Braun 12870010 User Manual

Page 1
CareStyle 7
Type 12870010
Type 12870010
CareStyle 7143/7144
Register your product
www.braunhousehold.com/register
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S1.indd 15712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S1.indd 1 25.10.17 07:5725.10.17 07:57
CareStyle 7155/7156
Steam generator iron
Page 2
Deutsch 6 English 12 Français 18 Español 24 Português 30 Italiano 36 Nederlands 42 Dansk 48 Norsk 54 Svenska 60 Suomi 66 Polski 72 Český 78 Slovenský 84 Magyar 90 Hrvatski 96 Slovenski 102 Türkçe 108 Română (RO/MD) 114 Ελληνικά 120 аза 126 Русский 133 Українська 140
150
De’Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany
5712811931/10.17 – CareSt yle 7143-7144-7155-7156-INT DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/ SI/TR/RO/MD/GR/KZ/RU/UA/Arab
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S2.indd 15712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S2.indd 1 25.10.17 07:5925.10.17 07:59
Page 3
14
13
15
12
11
o
ec
re a iC
urbo t
yle 7 Pro
CareSt
le 7 Pro
y
t
eS
ar
C
10
IS 7143/7144
23
IS 7155/ 7156
turbo
23
A
iCare
4
6
max
eco
eco
5
1
4
min
turbo
eco
CareStyle 7 Pro
iCare
eco
FastClean
9
8
7
max
m
ax
max
m
in
click!
ma
x
min
flashing
permanent
max
max
m
~10´-15´
in
min
3
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S3.indd 15712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S3.indd 1 25.10.17 07:5925.10.17 07:59
Page 4
B
l
eco
Steam Button
flashing
temp. ok
IS 7143 IS 7144
IS 7155 IS 7156
C
Precision Shot
D
Iron Auto-Off
10´
eco
iCare
turbo
eco
eco
eco
eco
flashing
on
auto-off
(flashing)
temp. ok
4
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S4.indd 15712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S4.indd 1 25.10.17 08:0025.10.17 08:00
Page 5
E
m
m
C
are
S
tyl
e
7
P
r
o
max
min
eco
iC
are
turbo
click!
max
F
d
1
2. Reset
a
2
1. Descaling
a
2
!
allow to
cool down
2.5 h
min.
e
b
c
f
b
c
auto auto
1
2 sec
G
!
allow to
cool down
2.5 h
min.
5
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S5.indd 15712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S5.indd 1 25.10.17 08:0025.10.17 08:00
chemicals
chemicals
Page 6
Русский
Руководство по эксплуатации
Наши продукты соответствуют самым высоким стандартам качества, функциональности
и дизайна. Мы надеемся, что вам понравится ваш новый прибор Braun.
Перед использованием
Перед использованием прибора внимательно полностью прочтите инструкцию.
Осторожно!
Осторожно! Горячие поверх- ности! При работе электрические гладильные станции сильно нагре-
ваются и выпускают горячий пар, что может стать причиной получе­ния ожога.
Данный прибор может использо- ваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физиче­скими, сенсорными и умствен­ными возможностями или отсут­ствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или прошли соответствующий инструктаж по безопасному при
­менению прибора и если они осоз­нают связанные с этим опасности.
Данный прибор не предназначен для детских игр.
Не допускается выполнение очистки или пользовательского обслуживания прибора детьми без надзора взрослых.
Во время использования и остыва­ния данный прибор и сетевой шнур должны находиться вне досягаемости детей младше 8 лет.
В целях предотвращения опасных ситуаций, при повреждении сете-
вого шнура он подлежит замене, выполняемой производителем, сотрудником сервисной службы
компании-производителя или специалистом соответствующей квалификации.
Перед наполнением водой необхо- димо отсоединить станцию/утюг от розетки.
Во время использования и пере­рывов прибор должен находиться на стабильной поверхности.
Во время перерывов в глажении ставьте утюг вертикально на заднюю подставку или на плат­форму. Убедитесь, что задняя под­ставка стоит на стабильной поверхности.
Не оставляйте подключенный к сети питания утюг без присмотра.
Не открывайте бойлер во время глажения.
Герметичные отверстия запреща­ется открывать во время использо­вания прибора с целью заполне­ния, удаления накипи, промывки или проверки.
Не используйте прибор после падения, если на нем имеются
видимые повреждения или утечка. Регулярно проверяйте сетевые
шнуры на отсутствие поврежде­ний.
Погружать прибор в воду или каку­ю-либо другую жидкость строго воспрещается.
Данный прибор предназначен исключительно для домашнего
пользования, для обработки про­дуктов в объемах, нормальных для домашнего хозяйства.
Перед первым использованием очистите все детали надлежащим образом в соответствии с указани­ями раздела «Уход и чистка».
Не допускайте контакта сетевого шнура с горячими предметами, подошвой утюга, водой и острыми краями.
13 3
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1335712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 133 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 7
Перед включением в розетку про­верьте соответствие напряжения в
сети и напряжения, указанного в нижней части прибора, и убеди­тесь, что Вы используете зазем­ленную розетку.
При использовании удлинитель­ного шнура убедитесь, что он нахо- дится в исправном состоянии, имеет разъем с заземлением и соответствует номинальной мощ­ности прибора (16A).
Подошва и платформа могут нагреваться до очень высоких тем­ператур, что может стать причиной получения ожога. Не прикасайтесь к ним.
РИСК УДУШЕНИЯ: прибор имеет части небольшого размера. Во время работ по очистке и уходу некоторые из этих частей снима­ются. Будьте осторожны и не допу­скайте детей к таким частям.
Внимание! Храните упаковочный материал
(пластиковые пакеты, пенопласт) в местах, недоступных для детей.
Описание
Утюг с парогенератором
1 Дисплей 2 Кнопка «Вкл./Выкл.» 3 Кнопка «Система удаления накипи» 4 Настройки (режимы «eco», «iCare», «turbo») 5 Платформа для утюга 6 Резервуар для воды 7 Кабель питания 8 Заглушка 9 Прозрачная крышка 10 Система фиксации
Утюг
11 Светодиодный индикатор температуры 12 Кнопка подачи пара 13 Кнопка прецизионного парового удара 14 Двойной кабель 15 Задняя подставка
13 4
Целевое назначение
Прибор следует использовать исключительно для глажения одежды, на памятке по уходу за которой есть информация о том, что эту одежду можно гладить. Также прибор можно использовать для освежения одежды. Никогда не гладьте и не отпаривайте одежду, которая надета на вас.
Подготовка к первому использованию
Достаньте устройство из коробки. Удалите все элементы упаковки. Удалите с устройства все
присутствующие на нем этикетки (не удалять заводскую табличку).
При первом использовании пара рекомендуется в течение нескольких минут гладить через
лоскут ткани, чтобы избежать загрязнения производственным осадком.
(А) Заполнение резервуара для воды
Убедитесь, что прибор выключен и система
отключена от сети питания.
Снимите резервуар для воды (6).
Заполните резервуар водопроводной
водой не выше отметки «макс.», но не ниже отметки «мин.»; в противном случае прибор не будет готов к паровому глажению. Если у
вас очень жесткая вода, то мы рекомендуем использовать смесь, состоящую на 50 % из водопроводной воды и на 50 % – из дистиллированной.
Ни в коем случае не используйте
неразбавленную дистиллированную воду. Не применяйте какихибо добавок (например, крахмала). Не используйте конденсат из сушильного автомата.
Вставьте резервуар для воды.
Поместите прибор на стабильную ровную
поверхность.
Примечание: Если вы используете фильтрующие устройства или бытовой прибор
для удаления накипи, убедитесь в том, что у полученной воды нейтральный ph.
Функция запаса воды
При низком уровне воды значок начинает
мигать. На данном этапе можно продолжать паровое глажение в течение еще 10-15 минут.
Если значок непрерывно светится, нужно
заново наполнить резервуар водой. При этом мигает светодиодный индикатор температуры (11), а значок, относящийся к соответствующей настройке (4),
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1345712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 134 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 8
выключается.
• Чтобы продолжить паровое глажение, залейте
воду в резервуар для воды (А).
(B) Начало эксплуатации
Перед началом глажения внимательно ознакомьтесь с памяткой по уходу на одежде. Ткани, на которых содержится символ , не подлежат глажению.
Поставьте утюг на платформу (5) или
на заднюю подставку (15), полностью размотайте кабель, подключите прибор к сети и нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (2).
Выберите настройку (4), которая наилучшим
образом подходит для ткани, подлежащей глажению.
Необходимую настройку можно выбрать,
нажав на соответствующую кнопку («eco», «iCare» или «turbo»). Чтобы перейти от одной настройки к другой, нажмите на соответствующую кнопку.
Утюг начнет нагреваться, при этом
светодиодный индикатор температуры (11) будет мигать. Как только утюг нагреется, светодиодный индикатор температуры начнет светиться непрерывно.
На дисплее (1) начинает мигать значок,
соответствующий настройке. Когда пар готов, значок начинает светиться непрерывно.
Паровое глажение
Нажмите на кнопку подачи пара (12) или на кнопку прецизионного парового удара (13).
Двойное нажатие
Два раза подряд в течение 1 секунды нажмите кнопку подачи пара (12) или кнопку прецизионного парового удара (13) . Это вызывает непрерывную подачу пара на протяжении нескольких секунд. Повторно нажмите на кнопку подачи пара или на кнопку прецизионного парового удара, чтобы отключить функцию.
Сухое глажение
Осуществляйте глажение, не нажимая на кнопку подачи пара (12) или кнопку прецизионного парового удара (13). Помните, что после 10 минут сухого глажения утюг переключится в режим автоматического выключения.
отпаривайте одежду, которая надета на вас.
Подошва «3D»
Благодаря уникальной округлой форме подошвы «3D» достигаются наилучшие результаты при глажении сложных деталей (например, элементов с пуговицами, карманов и т. д.).
Настройки
CareStyle 7143, 7144
Настройка «iCare» выбирается автоматически, когда прибор включается впервые. При втором включении активной будет та настройка, которую вы выбрали в предыдущий раз. Настройка «iCare» рекомендуется для таких тканей, как шерсть, полиэстер, хлопок и лен.
Настройка «eco» наиболее деликатных тканей, как синтетические, шелковые или смесовые ткани, которым не требуется мощная подача пара. Она снижает расход электроэнергии.
CareStyle 7155, 7156
eco
eco
Эта настройка рекомендуется для наиболее деликатных тканей, таких как синтетические, шелковые или смесовые ткани. Она снижает расход электроэнергии.
iCare
Эта настройка рекомендуется для таких тканей, как шерсть, полиэстер и хлопок.
turbo
Эта настройка рекомендуется для тканей, которым требуется более мощная подача пара, например, плотный хлопок, лен или джинсовый материал. Эта настройка также подходит для освежения и гигиенизации одежды, которая висела в шкафу и которую вы хотите надеть. Примечание: Не используйте функцию гигиенизации для людей и животных.
При включении прибора всегда активна настройка «iCare», независимо от того, какую настройку вы выбрали в предыдущий раз.
eco
рекомендуется для таких
Вертикальный паровой удар
Утюг также может использоваться для глажения одежды, висящей на вешалке (В). Держите утюг в вертикальном положении, слегка наклонив его вперед. Перемещая утюг сверху вниз, периодически нажимайте на кнопку подачи пара (12) или кнопку прецизионного парового удара (13). Пар очень горячий: никогда не гладьте и не
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1355712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 135 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Для лучших результатов
Перед началом глажения внимательно ознакомьтесь с памяткой по уходу на одежде.
Всегда гладьте черную и темную одежду
с изнаночной стороны, чтобы избежать появления блеска от утюга на ткани.
При глажении рубашки начинайте с более
13 5
Page 9
сложных частей, таких как воротник, манжеты и рукава. Затем гладьте более крупные части, такие как перед и спинка, чтобы избежать появления складок на более крупных частях во время глажения других частей.
• При глажении воротника начинайте с его
изнаночной стороны, двигайтесь от края (острого конца) к центру. Перев изделие и повторите то же самое. Сложите воротник и прогладьте его край для получения эффекта «хрустящего» воротника.
При глажении одежды с принтами,
накладками или более деликатными частями (например, с вышивкой) выверните ее наизнанку и, при необходимости, проложите
хлопковую ткань между утюгом и одеждой. Таким образом вы избежите повреждений
одежды и придадите объем тем ее частям, которые нельзя гладить напрямую.
При глажении шерстяных изделий
рекомендуется периодически нажимать на кнопку прецизионного парового удара (13), не размещая при этом утюг непосредственно на одежде. Это поможет избежать появления на ней блеска.
Чтобы избежать появления новых складок при
паровом глажении, убедитесь в отсутствии остаточной влаги на одежде, прежде чем приступить к глажению следующих ее частей.
ерните
начнут светиться непрерывно.
Действия после глажения / хранение утюга
Нажмите на кнопку "Вкл./Выкл." (2), чтобы
выключить прибор.
Отключите прибор от сети и дайте ему остыть,
перед тем как убирать его на хранение.
Слейте воду из резервуара для воды.
Зафиксируйте утюг.
(E) Система фиксации
Прибор оборудован системой фиксации для удобного перемещения и простого хранения. Заблокированный утюг можно поднимать и переносить за ручку.
Примечание: Перед перемещением утюга убедитесь в том, что он как следует заблокирован, а резервуар для воды пустой.
Поместите подошву утюга в паз на платформе
для утюга.
Чтобы заблокировать утюг, переключите
подвижную часть (10) (легкая фиксация) по направлению к утюгу до щелчка.
Чтобы разблокировать утюг, нажмите кнопку
на подвижной части (легкая фиксация). Утюг будет разблокирован.
(С) Прецизионный паровой удар
Нажмите кнопку прецизионного парового
удара (13) до упора вниз.
Пар будет выпускаться исключительно в
передней части подошвы утюга.
Для отключения функции отпустите кнопку.
Если кнопка не полностью нажата, то
некоторое количество пара может также выходить из отверстий в задней части подошвы утюга.
(D) Режим автоматического выключения утюга
Эта функция активируется в случае отсутствия подачи пара в течение 10 минут.
Когда утюг находится в режиме
автоматического выключения, значок мигает и светодиодный индикатор температуры (11) не светится. Утюг выключается, чтобы снизить расход электроэнергии.
Для повторного включения утюга необходимо
нажать кнопку «Вкл./Выкл.» (2). Перед тем как снова начать гладить, подождите до тех пор, пока светодиодный индикатор температуры и соответствующий значок на дисплее (1) не
13 6
(F) Удаление накипи
Никогда не открывайте заглушку (8) и не касайтесь ее, если прибор горячий и/или подключен к сети.
В целях обеспечения максимальной эффективности работы системы, ее следует
очищать от известкового налета после каждых 15 литров воды (приблизительно 8 наполнений). Не используйте какие-либо химические средства, добавки или средства для удаления накипи при промывании бойлера.
Значок мигает. a. Выключите прибор (2) и отключите его от
сети. Разблокируйте утюг и уберите его с платформы. Подождите, пока он полностью
остынет (не менее 2,5 часов). b. Слейте воду из резервуара для воды. c. Разместите прибор на краю раковины и
откройте прозрачную крышку (9). d. Поверните заглушку (8) против часовой
стрелки, чтобы открыть ее. e. Дайте воде вытечь в раковину. f. Слегка наклоните прибор, чтобы полностью
освободить его от воды. g. Когда вода перестанет вытекать из прибора,
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1365712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 136 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 10
поверните заглушку, чтобы закрыть бойлер, и закройте прозрачную крышку.
h. По окончании процедуры удаления накипи
подключите прибор к сети и включите его.
i. Нажмите на кнопку «Система удаления
накипи» (3) и держите ее нажатой в течение 2
секунд для сброса. Если утюг был выключен без удален значок начнет мигать при повторном его включении.
Примечание: Поскольку состав воды может быть разным, при использовании встроенного бытового прибора для удаления накипи рекомендуется удалять накипь из системы после каждых 4-х наполнений утюга водой или не реже одного раза в месяц. В этом случае значок удаления накипи не начнет мигать автоматически.
ия накипи,
(G) Уход и очистка
Перед очисткой всегда следует
удостовериться в том, что прибор выключен, отключен от сети и полностью остыл.
• Для очистки подошвы рекомендуется
использовать влажную ткань.
Для очистки мягкого материала на ручке и
гладкой блестящей поверхности используйте исключительно влажную ткань.
Ни в коем случае не используйте химические
средства, уксус, губки или скребки (например, губки с грубой нейлоновой тканью).
Не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами по окончании срока его эксплуатации. Сдать прибор на утилизацию можно в Сервисном центре Braun или в соответствующих пунктах сбора, предусмотренных в вашей стране.
Модель IS 7143, 7144, 7155, 7156 Напряжение 220 – 240 В Частота
колебаний Мощность 2000 - 2400 Вт Условия
хранения:
Изготовлено в Китае для Де’Лонги Браун Хаусхолд ГмбХ Гeрмания
De’Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany
Изделие использовать по назначению в соответствии с руководством по эксплуатации. Срок службы изделия составляет 2 года с даты продажи потребителю.
Импортер и ответственный за претензии потребителей: ООО «Делонги», Россия, 127055, Москва, ул. Сущевская, д. 27, стр. 3. Тел. +7 (495) 781-26-76
Срок хранения: Не ограничен Условия утилизации: Утилизировать в
соответствии с экологическими требованиями Условия транспортировки: Во время транспортировки, не бросать и не подвергать излишней вибрации. Условия реализации:
Правила реализации товара не установлены изготовителем,
Производитель: De’Longhi Braun Household GmbH, Carl-Ulrich-Strasse 4, 63263 Neu Isenburg, Germany
50 – 60 Гц
При температуре: от +5ºC до +45°C и влажности: < 80%
Дата изготовления
Чтобы узнать дату выпуска, посмотрите на пятизначный код продукта (возле таблички с обозначением серии). Первая цифра обозначает последнюю цифру года изготовления. Две следующие цифры – это календарная неделя. А последние две указывают издание (автоматически подсчитывается с 1992 года). Пример: 30421 – изделие было выпущено в 2013 году (в 4 неделю).
137
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1375712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 137 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 11
Руководство по устранению неисправностей
ПРОБЛЕМАПРИЧИНА МЕРА
Прибор не включается.
Из-под базового блока выходит пар.
В нижней части подошвы утюга из отверстий выступило несколько капель воды.
Из подошвы утюга вытекает жидкость коричневого цвета.
При первом включении прибора наблюдается дым или запах
Прибор издает прерывистый звук, сопряженный с вибрацией.
.
Прибор не включен в розетку электропитания.
Открылась система защиты от превышения «макс.» давления.
В шлангах образовался
конденсат; это обусловлено тем, что функция паровыделения используется
в первый раз ил
и не использовалась в течение некоторого времени.
В резервуар дл
я воды были
добавлены химические средства для смягчения воды
или добавки.
Некоторые детали
подвергались обработке герметизирующим составом/ смазывающим веществом, испаряющимися при первом нагреве утюга.
Вода накачивается в бойлер.
Убедитесь, что прибор подключен
надлежащим образом, и нажмите кнопку «Вкл./Выкл.».
Незамедлительно выключите прибор
и обратитесь в авторизованную сервисную службу компании Braun.
Несколько раз нажмите на кнопку подачи пара, направив утюг в сторону от гладильной доски. Это поможет удалить холодную воду
из контура циркуляции пара.
Добавлять средства в резервуар
для воды запрещается. Очистите подошву утюга влажной тканью и промойте бойлер.
Это является нормальным и прекратится после нескольких раз использования утюга. Если дым или запах не устраняется после выключения прибора, обратитесь в авторизованную сервисную службу компании Braun.
Это является нормальным; принимать какие-либо меры не требуется.
Прибор издает непрерывный звук, сопряженный с
вибрацией.
Заглушка тяжело открывается.
После наполнения
резервуара водой не происходит сброс светового индикатора
13 8
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1385712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 138 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
.
Ошибка системы.
Окаменевшая накипь не дает
заглушке открыться.
Бойлер все еще находится под давлением.
Неисправность поплавка указателя уровня воды.
Резервуар для воды не установлен надлежащим
образом.
Отключите прибор от сети и обратитесь в авторизованную серви
сную службу компании
Braun.
Откройте заглушку, приложив большее усилие. Во избежание данной проблемы регулярно промывайте систему.
Никогда не открывайте заглушку, если
бойлер все еще находится под давлением или остается горячим. Подождите не менее 2,5 часов, прежде чем открывать заглушку.
Слейте воду из резервуара, промойте его и снова заполните.
Правильно установите резервуар для воды.
Page 12
Все светодиоды мигают. Ошибка системы.
Значок пара непрерывно
светится, но пар из подошвы не подается.
Пар ил
и вода выходит из
заглушки.
Двойной кабель нагре во время использования.
вается
Поплавок резервуара для воды заблокирован или
резервуар для воды установлен неправильно.
Заглушка не закрыта как следует.
Это нормально. Причиной тому является пар, который проходит через кабель во
время глажения.
Выключите систему из сети, включите ее снова в сеть и нажмите на кнопку «Вкл./Выкл.». Если не удалось устранить неисправность, незамедлительно выключите прибор, отключите от сети питания и обратитесь в авторизо службу компании Braun.
Выключите прибор и отключите
его от сети питания. Извлеките резервуар для воды, вылейте из него воду, промойте и снова наполните водой. Вставьте резервуар для воды. Включите прибор и дождитесь его готовности к использованию. Нажмите на кнопку подачи пара и дождитесь подачи пара. Удерживайте кнопку подачи пара нажатой в течение 10 секунд при подаче пара, а затем отпустите кнопку.
Выключите прибор, отключите его от сети и дайте ему остыть (в течение не менее 2,5 часов). Откройте заглушку и снова закройте ее как следует. Примечание: При открытии заглушки может вытечь небольшое количество воды.
Разместите двойной кабель на противоположной стороне от
вас, чтобы вы не касались его во время глажения.
ванную сервисную
13 9
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1395712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 139 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 13
Українська
дВ¥‚МЛˆЪ‚У Б ВНТФОЫ‡Ъ‡ˆ¥ª
燯¥ ‚ËÓ·Ë ÓÁÓ·ÎÂÌ¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı ‚ËÏÓ„ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl Ó·ÓÚ‡ ÌÓ‚Ó„Ó ‚ËÓ·Û ‚¥‰ Braun.
Перед використанням
Будь ласка, уважно та повністю прочитайте дані інструкції, перш ніж використувати прилад.
Увага
Обережно! Гаряча поверхня.
Електричні прасувальні станції
нагріваються до високої темпера­тури та випускають гарячу пару. Це може призвести до опіків.
Даним приладом можуть користу­ватися діти старші 8 років, а також
особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здіб­ностями чи браком досвіду і/або знань, якщо вони знаходяться під наглядом або отримали інструкції з безпечної експлуатац
ії і усвідом-
люють пов'язану з цим небезпеку.
Дітям заборонено бавитись з даним приладом.
Чищення і обслуговування не повинні здійснювати діти без наг­ляду.
Під час експлуатації та охоло­дження тримайте прилад та його мережний шнур якомога далі від дітей віком до 8 років.
Якщо шнур живлення пошкодже- ний, його слід замінити у вироб­ника, сервісного представника або аналогічної особи, щоб уникнути небезпеки.
Завжди вимикайте прасувальну станцію з розетки, перш ніж запов­нити її водою.
Використовуйте та залишайте прилад на стійкій поверхні.
14 0
Під час перерв у прасуванні ставте праску вертикально на п‘ятку або спеціальну підставку. Упевніться, що опора встановлена на стійкій поверхні.
Не залишайте прилад без нагляду, якщо він підключений до мережі живлення.
Не відкривайте бойлер під час прасування.
Під час використання герметичні отвори не можна відкривати для заповнення, видалення накипу, промивання або огляду.
Не використовуйте прилад, якщо він падав, якщо на ньому є видимі
ознаки пошкодження, або якщо з нього витікає вода. Регулярно перевіряйте шнури на наявність пошкоджень.
Ніколи не занурюйте прилад у воду або інші рідини.
Цей прилад призначений лише для побутового використання в домаш- ніх умовах.
Б удь ласка, почистіть всі деталі перед першим використанням або за необхідності, слідуйте інструк- ціям в розділі Догляд і чищення.
Стежте, щоб шнури ніколи не кон­тактували з гарячими предметами, підошвою, водою і гострими кра­ями.
Перед включенням в розетку, перевірте, чи ваша напруга відпові- дає напрузі, вказаній на нижній
частині приладу, і чи ви використо­вуєте розетку із захисним заземленням.
При використанні подовжувача стежте, щоб він знаходився в хорошому стані, мав вилку із заземленням і відповідав номінальній потужності приладу (16 А).
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1405712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 140 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 14
Підошва і сама праска можуть досягати дуже високих темпера­тур, що може спричинити опіки. Не торкайтеся них.
Небезпека удушення Прилад може містити дрібні деталі. Деякі з цих дрібних деталей, можливо, потрібно буде розібрати під час операцій з чищення та обслугову­вання. Обережно поводьтесь і три­майте дрібні деталі поза досяж­ністю дітей.
Важливо: Зберігати пакувальний матеріал
(пластикові пакети, пінопласт) подалі від дітей.
Опис
Праска з парою
1 Дисплей 2 Кнопка «Увімк./Вимк.» 3 Кнопка «Система видалення накипу» 4 Налаштування (режими «eco», «iCare», «turbo») 5 Підставка для праски 6 Резервуар для води 7 Дріт живлення 8 Заглушка 9 Прозора кришка 10 Система блокування
Праска
11 Світлодіодний індикатор контролю температури 12 Кнопка подачі пари 13 Кнопка спрямування парового удару 14 Подвійний дріт 15 П'ятка
Цільове призначення
Прилад може використовуватись виключно для прасування одягу, на пам'ятці по догляду за яким є інформація про те, що цей одяг можна прасувати. Також прилад можна використовувати для освіження одягу. Ніколи не прасуйте та не відпарюйте одяг, одягнений на вас.
Підготовка до першого використання
Вийміть прилад з коробки. Зніміть усі частини упаковки. Відчепіть усі етикетки з пристрою (не відривайте заводську табличку).
При першому використанні пари рекомендовано
протягом декількох хвилин прасувати через клаптик тканини, щоб запобігти забрудненню виробничим осадом.
(A) Наповнення резервуара для води
Переконайтеся, що прилад вимкнено, а
систему відключено від електромережі.
Вийміть резервуар для води (6).
Наповніть резервуар для води водопровідною
водою, при цьому слідкуйте, щоб вода не перевищувала рівень «макс.», але доходила
хоча б до рівня «мін.», в протилежному випадку прилад не буде готовий до парового прасування. Якщо у вас достатньо жорстка вода, ми рекомендуємо використовувати
суміш 50% водопровідної води і 50% дистильованої води.
Ніколи не використовуйте виключно
дистильовану воду. Не додавайте ніяких добавок (наприклад, крохмаль). Не використовуйте конденсовану воду із сушильної машини.
Встановіть резервуар для води.
Помістіть прилад на рівну стійку поверхню.
Примітка: Якщо ви використовуєте фільтруючі
пристрої або побутовий прилад для видалення накипу, переконайтесь у тому, що отримана вода має нейтральний ph.
Функція запасу води
Коли рівень води стає низьким, значок
починає блимати. На цьому етапі можна продовжити прасування парою протягом 10-15 хвилин.
Якщо значок постійно світиться, потрібно
заново заповнити резервуар водою. При цьому блимає світлодіодний індикатор контролю температури (11), а значок, що відноситься до відповідного налаштування (4), вимикається.
Для продовження парового прасування
наповніть резервуар для води (A).
(B) Початок експлуатації
Перед початком прасування уважно ознайомтесь із пам'яткою по догляду на одязі. Тканини, на яких є символ , не підлягають прасуванню.
141
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1415712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 141 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 15
Поставте праску на підставку для праски (5)
або на її п'ятку (15), повністю розмотайте дріт живлення, підключіть прилад до мережі та натисніть кнопку «Увімк./Вимк.» (2).
Виберіть налаштування (4), яке найбільше
підходить для прасування одягу.
Обрати відповідне налаштування режиму
можна шлях
ом натискання на відповідну кнопку («eco», «iCare» або «turbo»). Щоб перейти від одного налаштування до іншого, натисніть на відповідну кнопку.
Праска почне нагріватись, при цьому
світлодіодний індикатор контролю температури (11) буде блимати. Як тільки праска нагріється, світлодіодний індикатор контролю температури почне світитись постійно.
Відповідний значок налаштування на дисплеї
(1) почне блимати. Якщо пара готова, значок постійно світиться.
Парове прасування
Натисніть на кнопку подачі пари (12) або кнопку спрямування парового удару (13).
Подвійна дія
Швидко натисніть на кнопку подачі пари (12) або на кнопку спрямування парового удару (13) двічі за 1 секунду. Пара безперервно виходитиме протягом декількох секунд. Повторно натисніть на кнопку подачі пари або на кнопку спрямування парового удару, щоб відключити функцію.
Сухе прасування
Прасуйте, не натискаючи на кнопку подачі пари (12) або кнопку спрямування парового удару (13). Зверніть увагу на те, що через 10 хвилин сухого прасування праска переходить в режим автоматичного вимкнення.
Вертикальне відпарювання
Праску також можна використовувати для відпарювання одягу, що висить (B). Тримайте праску у вертикальному положенні, при цьому трохи нахиліть її вперед. Переміщуйте
праску згори донизу, при цьому періодично натискайте на кнопку подачі пари (12) або кнопку спрямування парового удару (13). Пара із праски дуже гаряча: ніколи не прасуйте та не відпарюйте одяг, який одягнений на вас.
3D підошва
Унікальна 3D підошва кругло ї форми забезпечує найкращі результати ковзання в складних ділянках (наприклад, гудзики, кишені і т. д.)
14 2
Налаштування
CareStyle 7143, 7144
Налаштування «iCare» обирається автоматично, коли прилад вмикається вперше. При другому включенні активним буде те налаштування, яке ви обрали попереднього разу.
Налаштування «iCare» рекомендовано для таких тканин, як вовна, поліестер, бавовна та льон.
Налаштування «eco»
eco
рекомендовано для таких найбільш делікатних тканин, як синтетичні, шовкові тканини або тканини змішаного типу. Це налаштування дозволяє споживати менше електроенергії.
CareStyle 7155, 7156
eco
eco
Рекомендовано для делікатних тканин, таких як синтетика, шовк і тканин змішаного типу. Це налаштування дозволяє споживати менше електроенергії.
iCare
Рекомендовано для вовни, поліестеру і бавовни.
turbo
Рекомендовано для тканин, що потребують більше пари, наприклад, товста бавовна/льон і джинс. Це налаштування також підходить для освіження та гігієнізації одягу, який висів у шафі та який ви хочете одягти. Примітка: Не використовуйте функцію гігієнізації для людей і тварин.
При ввімкненні приладу завжди є активним налаштування «iCare», незалежно від того, яке налаштування ви обрали попереднього разу.
Для найкращих результатів
Перед початком прасування уважно ознайомтесь із пам'яткою по догляду на одязі.
Завжди прасуйте чорний і темний одяг із
зворотнього боку, щоб запобігти появі блиску від праски на тканині.
При прасуванні сорочки починайте з найбільш
складних частин, таких як комір, манжети й рукава. Потім прасуйте більші частини, такі як перед і спинка, щоб запобігти появі складок на більших частинах під час прасування інших частин.
При прасуванні коміру починайте з його
зворотнього боку, пересувайтесь від краю (гострого кінця) до центру. Перегорніть
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1425712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 142 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 16
виріб і повторіть те ж саме. Складіть комір і відпрасуйте його край для отримання ефекту «хрусткого» коміру.
При прасуванні одягу з принтами, накладками
або більш делікатними частинами (наприклад, із вишивкою) вигорніть його навиворіт і, за необхідності, покладіть бавовняну тканину між праскою та одягом. Так пошкодження одягу та надасте об'єму тим його частинам, які не можна прасувати напряму.
При прасуванні вовняних виробів
рекомендовано періодично натискати на кнопку спрямування парового удару (13), не розміщуючи при цьому праску безпосередньо на одязі. Це допоможе запобігти появі на ньому блиску.
Щоб запобігти появі нових складок,
переконайтесь у відсутності залишкової вологи на одязі, перш ніж перейти до прасування наступних його частин.
им чином ви уникнете
(C) Паровий удар
Натисніть кнопку спрямування парового удару
(13) до упору.
Пара виходитиме лише з наконечника
підошви.
Для відключення функції відпустіть кнопку.
Якщо не натиснути кнопку до упору, частина
пари може також виходити із задніх парових отворів в підошві праски.
(D) Режим автоматичного вимкнення праски
Ця функція активується у випадку відсутності подачі пари протягом 10 хвилин.
Коли праска знаходиться в режимі
автоматичного вимкнення, значок блимає, а світлодіодний індикатор контролю температури (11) вимкнено. Праска вимкнеться, щоб зменшити споживання електроенергії.
Щоб увімкнути праску знову, натисніть кнопку
«Увімк./Вимк.» (2). Перш ніж знову почати прасувати, почекайте, поки світлодіодний індикатор контролю температури і відповідний значок на дисплеї (1) не почнуть світитись постійно.
Дії після прасування / зберігання праски
Натисніть кнопку «Увімк./Вимк.» (2), щоб
вимкнути прилад.
Відключіть прилад від електромережі і дайте
йому охолонути перед зберіганням.
Злийте воду з резервуара для води.
Заблокуйте праску.
(E) Система блокування
Прилад оснащено системою фіксації для зручного переміщення і простого зберігання. Заблоковану праску можна піднімати та переносити за ручку.
Примітка: Перед переміщенням праски переконайтесь у тому, що вона як слід заблокована, а резервуар для води порожній.
Помістіть підошву в виїмку у підставці для
праски.
• Щоб заблокувати праску, перемкніть рухому
частину (10) (легка фіксація) за напрямом до праски, поки не почуєте клацання.
Щоб розблокувати праску, натисніть кнопку
на рухомій частині (легка фіксація). Праска розблокується.
(F) Видалення накипу
Ніколи не відкривайте заглушку (8) і не торкайтесь її, якщо прилад гарячий і/або підключений до мережі.
Для підтримки оптимальної продуктивності необхідно виконувати декальцинацію системи після споживання кожних 15 літрів води (близько 8 повних заправок). Не використовуйте хімічні та допоміжні речовини, а також засоби для видалення накипу під час промивання бойлера.
Значок блимає.
a. Вимкніть (2) прилад і від'єднайте його від
мережі. Розблокуйте праску та приберіть її з підставки. Зачекайте, поки прилад повністю
охолоне (мінімум 2,5 години). b. Злийте воду з резервуара для води. c. Поставте пристрій на край мийки та відчиніть
прозору кришку (9). d. Поверніть заглушку (8) проти часової стрілки,
щоб відчинити її. e. Дайте воді витікти в мийку. f. Трохи нахиліть прилад, щоб повністю
звільнити його від води. g. Коли вода припинить витікати з приладу,
поверніть заглушку, щоб зачинити бойлер, і
зачиніть прозору кришку. h. Після закінчення процедури видалення
накипу підключіть прилад до мережі та
увімкніть його.
14 3
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1435712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 143 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 17
i. Натисніть на кнопку «Система видалення
накипу» (3) і тримайте її натиснутою протягом 2 секунд для скидання.
Якщо праска була вимкнена без видалення накипу, значок повторному ввімкненні. Примітка: Оскільки склад води може бути різним, при використанні вбудованого побутового приладу для видалення накипу рекомендовано видаляти накип із системи після кожних 4-х наповнень праски водою або не рідше одного разу на місяць. У цьому випадку значок видалення накипу не почне блимати автоматично.
почне блимати при її
(G) Догляд і очищення
Перед очищенням завжди перевіряйте, чи
прилад було вимкнено та відключено від електромережі, і давайте йому повністю охолонути.
• Для очищення підошви рекомендовано
використовувати вологу тканину.
Для очищення м'якого матеріалу на ручці та
гладкої блискучої поверхні використовуйте виключно вологу тканину.
У жодному разі не використовуйте хімічні
засоби, оцет або металеві губки (наприклад, губки з жорсткої нейлонової тканини тощо).
Будь ласка, не утилізуйте пристрій разом із побутовими відходами наприкінці терміну його експлуатації. Здати пристрій на утилізацію можна в Сервісному центрі Braun або у відповідних пунктах збору, передбачених у вашій країні.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні.
Гаряча лінія 0 800 503-507 (дзвінки зі стаціонарних телефонів безкоштовні).
Керівництво з пошуку та усунення несправностей
ПРОБЛЕМАПРИЧИНА СПОСІБ УСУНЕННЯ
Прилад не вмикається.
Пара виходить з-під базового блоку.
З отворів в нижній частині підошви витікають краплі води.
З підошви витікає рідина коричневого кольору.
Під час першого увімкнення
приладу з'явився дим або запах.
14 4
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1445712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 144 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Прилад не підключений до розетки.
Відкрилася система захисту від максимального тиску.
Вода сконденсувалася всередині труб, так як функція
пари використовується вперше або не використовувалася протягом деякого ч
У резервуар для в хімічні пом'якшувачі або добавки.
частини приладу були
Деякі
оброблені ущільнювачем/ змазкою, які випаровуються під час першого нагрівання праски.
асу.
оди додавали
Переконайтеся, що прилад підключений правильно, і натисніть кнопку «Увімк./Вимк.».
Вимкніть прилад і з авторизований сервісний центр Braun.
Натисніть кнопку подачі пари кілька разів у напрямку від прасувальної дошки. Це дасть змогу випустити холодну воду з контуру циркуляції пари.
Ніколи не заливайте ці продукти в резервуар для води. Очистіть
підошву вологою тканиною і промийте відсік для утворення пари.
Це є нормальним і припиниться після декількох разів
використання праски. Якщо після вимкнення приладу дим/запах все ще зберігається, зверніться до авторизованого сервісного центру Braun.
верніться в
Page 18
Прилад видає переривчастий шум, пов'язаний з вібрацією.
Вода закачується у бойлер.
Це нормально, нічого робити не
потрібно.
Прилад генерує безперервний шум, пов'язаний з коливаннями.
Заглушка важко відкривається.
Після повторного заповнення
резервуара для води світловий індикатор індикатора не скидається.
Всі світлодіодні лампи блимають.
Значок пари постійно світиться, але немає вики
дів
пари з підошви.
Пара або вода виходи
ть із
заглушки.
Подвійний дріт нагрів
ається
під час використання.
Системна помилка.
Скам'янілий накип не дає
заглушці відчинитись.
Бойлер все ще знаходиться
під
тиском.
Поплавок для води не працює належним чином.
Резервуар для води встановлений неправильно.
стемна помилка.
Си
Поплавок резервуара для води заблоковано або резервуар для води встановлено невірно.
Заглушка не закрита як слід.
Це нормально. Причиною цьому є пара, яка проходить через дріт під час прасування.
Від'єднайте прилад від мережі та зв'яжіться із авторизован
им
сервісним центром Braun.
Відкрутіть кришку силою. Щоб уникнути цієї проблеми, часто промивайте систему.
Ніколи не відчиняйте заглушку, якщо бойлер все ще знаходиться
під тиском або залишається гарячим. Почекайте не менше 2,5 годин, перш ніж відкривати заглушку.
Злийте воду з резервуара, промийте його і знову заповніть.
Встановіть резервуар для води належним чином.
Вимкніть прилад від мережі, підключіть його знову і натисніть кнопку «Увімк./Вимк.». Якщо проблему не усунуто, негайно вимкніть прилад, витягніть дріт з розетки і зверніться в авторизований сервісний центр Braun.
Вимкніть і відключіть прилад від мережі. Витягніть резервуар для води, вилийте з нього воду, помийте та знову наповніть водою. Встановіть резервуар для
оди.
в Увімкніть прилад і почекайте, поки прилад не буде готовий до використання. Натисніть кнопку
подачі пари і зачекайте, поки не з'явиться пара. Утримуйте кнопку подачі пари натиснутою протягом 10 секунд випускання пари, потім
відпустіть кнопку подачі пари.
Вимкніть прилад, від'єднайте
його від мережі і дайте йому охолонути (протягом не менше 2,5 годин).
Відчиніть заглушку та зачиніть її як слід. Примітка: При відкритті заглушки може витікти невелика кількість води.
Розташуйте подвійний дріт на протилежному боці від вас, щоб ви не торкались його під час
прасування.
14 5
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1455712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 145 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 19
ﻦﻋ ﻪﻠﺼﻓاو ،(ةاﻮﻜﻤﻟا) زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ
.(ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻋﺎﺳ 2.5 ةﺪﻤﻟ) دﺮﺒﻳ ﻪﻛﺮﺗاو ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ اًدﺪﺠﻣ ﻪﻄﺑراو ءﺎﻄﻐﻟا ّﻚﻔﺑ ﻢﻗ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ
ﻚﻓ ﺪﻨﻋ ءﺎﻤﻟا ﺾﻌﺑ بﺮﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
ءﺎﻄﻐﻟا
.ﻖﻠﻐﻟا ﻢﻜﺤﻣ ﺮﻴﻏ ءﺎﻄﻐﻟا .ءﺎﻄﻐﻟا ﻦﻣ ءﺎﻤﻟا وأ رﺎﺨﺒﻟا جوﺮﺧ
رﺬﻌﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﺮﺧﻵا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻰﻠﻋ جودﺰﻤﻟا ﻚﻠﺴﻟا ﻊﺿ
.ﻲﻜﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻚﻠﺴﻟا ﺲﻤﻟ ﻚﻴﻠﻋ
روﺮﻣ ﻰﻟإ ﻚﻟذ ثوﺪﺣ ﻊﺟﺮﻳ .يدﺎﻋ ﺮﻣأ اﺬﻫ
.ﻲﻜﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻚﻠﺴﻟا ﻰﻠﻋ رﺎﺨﺒﻟا
.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ جودﺰﻤﻟا ﻚﻠﺴﻟا ﻦﺨﺴﻳ
14 6
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1465712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 146 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 20
ﺎﻬﺣﻼﺻإو ءﺎﻄﺧﻷا فﺎﺸﻜﺘﺳا ﻞﻴﻟد
ﻞﺤﻟا ﺐﺒﺴﻟا ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا
ﻂﻐﺿاو ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺻﻮﻣ ﺬﺧﺄﻤﺑ ﺔﻠﺻﻮﻣ ﺮﻴﻏ ةاﻮﻜﻤﻟا
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ
ءﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺨﺑ ﻞﺼﺗاو رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ
.ةﺪﻤﺘﻌﻤﻟا ناوﺮﺑ
ﺔﻟوﺎﻃ ﻦﻋ اًﺪﻴﻌﺑ تاﺮﻣ ةﺪﻌﻟ رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ﻦﻣ درﺎﺒﻟا ءﺎﻤﻟا ﺔﻟازإ ﻰﻠﻋ ءاﺮﺟﻹا اﺬﻫ ﻞﻤﻌﻴﺳ .ﻲﻜﻟا
.ﻂﻐﻀﻠﻟ "ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا" نﺎﻣأ مﺎﻈﻧ ﺢﺘﻓ ﻢﺗ .ةﺪﻋﺎﻘﻟا ةﺪﺣو ﻞﻔﺳأ ﻦﻣ رﺎﺨﺒﻟا جﺮﺨﻳ
ﺮﻈﻧ ؛ﺐﻴﺑﺎﻧﻷا ﻞﺧاد ءﺎﻤﻟا ﻒﻴﺜﻜﺗ ﻢﺗ
ماﺪﺨﺘﺳﻻ ا
ً
ةﺮﺘﻓ ﺬﻨﻣ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ وأ ةﺮﻣ لوﻷ رﺎﺨﺒﻟا
.رﺎﺨﺒﻟا ةﺮﺋاد
ﻢﻗ .ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﻲﻓ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﺔﻳأ ﺎًﻘﻠﻄﻣ ﺐﻜﺴﺗ ﻻ
شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ
.ﺔﻳﻼﻐﻟا ﻒﻄﺷاو ﺔﺒﻃر
ةﺪﻋ ةاﻮﻜﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻒﻗﻮﺘﻴﺳو يدﺎﻋ ﺮﻣأ اﺬﻫ
ﺔﺤﺋار دﻮﺟو/نﺎﺧﺪﻟا رﻮﻬﻇ راﺮﻤﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .تاﺮﻣ
ءﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺨﺑ ﻞﺼﺗا ،زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻌﺑ
تﺎﻓﺎﺿإ وأ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا ءﺎﻤﻟا تﺎﻴﻘﻨﻣ ﺐﻜﺳ ﻢﺗ
.ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﻲﻓ ىﺮﺧأ
/بﺮﺴﺘﻠﻟ ﺔﻌﻧﺎﻣ داﻮﻤﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺾﻌﺑ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﺖﻤﺗ
ةاﻮﻜﻤﻟا ﻦﻴﺨﺴﺗ ﺪﻨﻋ ﺮﺨﺒﺘﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﻢﻴﺤﺸﺗ
.ةﺪﻤﺘﻌﻤﻟا ناوﺮﺑ
.ﻦﻴﻌﻣ ءاﺮﺟﺈﺑ مﺎﻴﻘﻟا مﺰﻠﻳ ﻻو ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻣأ اﺬﻫ .ﺔﻳﻼﻐﻟا ﻲﻓ ءﺎﻤﻟا ﺦﺿ ﻢﺘﻳ
ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺻﻮﻣ ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ
.ةﺪﻤﺘﻌﻤﻟا ناوﺮﺑ ءﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺨﺑ ﻞﺼﺗاو
ﻒﻄﺷا ،ﺔﻠﻜﺸﻣ ثوﺪﺣ ﺐ
ﻨﺠﺘﻟ .ةﻮﻘﺑ ءﺎﻄﻐﻟا ردأ
ّ
ﺢﺘﻓ ﺔﺑﻮﻌﺼﻟا ﻦﻣ مﻮﻴﺴﻟﺎﻜﻟا ةﺮﺸﻗ ﺖﻠﻌﺟ
.رﺮﻜﺘﻣ ٍﻞﻜﺸﺑ مﺎﻈﻨﻟا
لاﺰﺗ ﻻ ﺔﻳﻼﻐﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ ،ﺎًﻘﻠﻄﻣ ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻔﺗ ﻻ
2.5 ةﺪﻤﻟ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﺮﻈﺘﻧا .ﺔﻨﺧﺎﺳ وأ ﻂﻐﺿ ﺖﺤﺗ
.ﻂﻐﺿ ﺖﺤﺗ ﺔﻳﻼﻐﻟا لاﺰﺗ ﻻ
.ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻓ ﻞﺒﻗ ﺔﻋﺎﺳ
.ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا
.ﺔﻠﻳﻮﻃ
.ةﺮﻣ لوﻷ
.مﺎﻈﻨﻟا ﻲﻓ ﺄﻄﺧ
.ءﺎﻄﻐﻟا
.ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ةاﻮﻜﻤﻟا
تﺎﺤﺘﻔﻟا ﻦﻣ ءﺎﻤﻟا تاﺮﻄﻗ ﺾﻌﺑ بﺮﺴﺗ
.يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻞﻔﺳأ ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا
.يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻦﻣ نﻮﻠﻟا ﻲﻨﺑ ﻞﺋﺎﺳ بﺮﺴﺗ
ﺪﻨﻋ ﺎﻣ ﺔﺤﺋار دﻮﺟو وأ نﺎﺧد جوﺮﺧ ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ةﺮﻣ لوﻷ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻌﻄﻘﺘﻣ تاﺮﺘﻓ ﻰﻠﻋ ءﺎﺿﻮﺿ زﺎﻬﺠﻟا رﺪﺼُﻳ
.تازاﺰﺘﻫﺎﺑ ﺔﺑﻮﺤﺼﻣ
ﺔﺑﻮﺤﺼﻣ ةﺮﻤﺘﺴﻣ ءﺎﺿﻮﺿ زﺎﻬﺠﻟا رﺪﺼُﻳ
.تازاﺰﺘﻫﺎﺑ
.ءﺎﻄﻐﻟا ﻚﻓ ﺐﻌﺼﻳ
.ﻪﺌﻠﻣ ﺪﻋأو ،ﻪﻔﻄﺷاو ،ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ غﺮﻓأ .ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ءﺎﻤﻟا ﺔﻣاﻮﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﻻ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﻊﺿ .ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ عﻮﺿﻮﻣ ﺮﻴﻏ ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ
ةدﺎﻋإ ﻢﺘﻳ ﻻ ،ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺪﻌﺑ
. ءﻮﻀﻟا ﻂﺒﺿ
ﻂﻐﺿاو ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗو ،زﺎﻬﺠﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ
راﺮﻤﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ
رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا
.مﺎﻈﻨﻟا ﻲﻓ ﺄﻄﺧ .LED تاﺮﺷﺆﻣ ﻞﻛ ﺾﻣﻮﺗ
ناوﺮﺑ ءﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺨﺑ ﻞﺼﺗاو ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺼﻓاو
.ةﺪﻤﺘﻌﻤﻟا
ِ
زأ .زﺎﻬﺠﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ
ناﺰﺧ ل
.ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﻞﺧدأ .ﻪﺌﻠﻣ ﺪﻋأو ﻪﻔﻄﺷاو ،ﻪﻏﺮﻓأو ءﺎﻤﻟا
ﺰﻫﺎﺟ زﺎﻬﺠﻟا ﺢﺒﺼُﻳ ﻰﺘﺣ ﺮﻈﺘﻧاو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
ا
ً
جﺮﺨﻳ ﻰﺘﺣ ﺮﻈﺘﻧاو رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا .ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻲﻓ ﺮﻤﺘﺳا .زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ رﺎﺨﺒﻟا
ناﺰﺧ لﺎﺧدإ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ وأ ﺔﻠﻔﻘﻣ ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﺔﻣاﻮﻋ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ءﺎﻤﻟا
ﻦﻜﻟو ،ﻢﺋاد ٍﻞﻜﺸﺑ رﺎﺨﺒﻟا ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ
.يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻦﻣ ﺚﻌﺒﻨﻣ رﺎﺨﺑ كﺎﻨﻫ ﺲﻴﻟ
ّﻢﺛ ﻦﻣو رﺎﺨﺒﻟا ثﺎﻌﺒﻧا ﺔﻳاﺪﺑ ﻦﻣ ٍناﻮﺛ 10 ةﺪﻤﻟ
.هرﺮﺣ
147
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1475712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 147 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 21
تﺎﺒﻴﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازإ (F)
وأ/و ﺎًﻨﺧﺎﺳ زﺎﻬﺠﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ (8) ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ةﺪﺣو ﺲﻤﻠﺗ وأ ﺢﺘﻔﺗ ﻻ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ًﻼﺻﻮﻣ
ﻲﻓ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﺲﻠﻜﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا مﺰﻠﻳ ،زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻞﺜﻣﻷا ءادﻷا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻠﻟ
ةدﺎﻋإ ﻦﻣ تاﺮﻣ
.ﺔﻳﻼﻐﻟا ﻒﻄﺸﻟ تﺎﺒﻴﺳﺮﺗ ﻞﻳﺰﻣ وأ تﺎﻓﺎﺿإ وأ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ داﻮﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
8 ﻲﻟاﻮﺣ) ءﺎﻤﻟا ﻦﻣ ا
ﺮﺘﻟ 15 ـﻟ كﻼﻬﺘﺳا ﻞﻛ ﺪﻌﺑ ةاﻮﻜﻤﻟا
ً
.(ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺎًﻣﺎﻤﺗ ةاﻮﻜﻤﻟا ءﻞﻣ
. ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ﺾﻣﻮﺗ
ﻊﺿ ،ﺮﻣﻷا مﺰﻟ اذإ ،ﺎﻬﺒﻠﻘﺑ ﻢﻗ ،(ﺰﻳﺮﻄﺘﻟا ،ﻞﺜﻣ) ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ ﺮﺜﻛﻷا ءاﺰﺟﻷا
ﺔﻘﻳﺮﻄﻟا هﺬﻬﺑو .ﻲﻜﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺲﺑﻼﻤﻟاو ةاﻮﻜﻤﻟا ﻦﻴﺑ ﺔﻴﻨﻄﻗ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ
ﻲﺘﻟا ﺔﺸﻤﻗﻷا ﻢﻴﻣﺎﺼﺗ مﺎﺠﺣأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟاو رﺮﻀﻟا ﺐّﻨﺠﺘﺗ نأ ﻚﻨﻜﻤﻳ
.ٍﻮﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻴﻛ رﺬﻌﺘﻳ
ﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ ﻲﺻﻮﻧ ،ﺔﻴﻓﻮﺼﻟا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻲﻛ ﺪﻨﻋ
ّ رﻮﻬﻇ ﻊﻨﻣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻴﺳ .ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻰﻠﻋ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻊﺿو نود
(13)
.ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻌﻣﻻ تاﺮﻴﺛﺄﺗ
.ﺎﻬﻨﻣ ىﺮﺧﻷا ءاﺰﺟﻷا ﻲﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻘﺒﺘﻣ ﺔﺑﻮﻃر رﺎﺛآ ﺎﻬﻴﻠﻋ
ﻰﺘﺣ وأ ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ جذﺎﻤﻧ وأ ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ تﺎﻣﻮﺳر ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺲﺑﻼﻣ ﻲﻛ ﺪﻨﻋ
ﺲﻴﻟ ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،رﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻲﻜﻟا ءﺎﻨﺛأ ةﺪﻳﺪﺟ تﺎﻴﻃ رﻮﻬﻇ ﻊﻨﻤﻟ
ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻔﻗ ءﺎﻐﻟﺈﺑ ﻢﻗ .زﺎﻬﺠﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓو (2) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ a
ةﺪﻤﻟ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ) زﺎﻬﺠﻟا دﺮﺒﻳ ﻰﺘﺣ ﺮﻈﺘﻧا .ةاﻮﻜﻤﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﻟزأو
.(ﺔﻋﺎﺳ2.5
.ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ غﺮﻓأ b
.(9) فﺎﻔﺸﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻓاو ضﻮﺤﻟا ﺔﻓﺎﺣ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻊﺿ c
.ﺎﻬﺤﺘﻔﻟ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﺠﺗا ﺲﻜﻋ (8) ءﺎﻄﻐﻟا ردأ d
.ضﻮﺤﻟا ﻰﻟإ بﺎﺴﻨﻳ ءﺎﻤﻟا عد e
.ﺎًﻣﺎﻤﺗ ﺔﻳﻼﻐﻟا ﻎﻳﺮﻔﺘﻟ ﻞﺋﺎﻣ ﻊﺿو ﻲﻓ ﻲﻫو ًﻼﻴﻠﻗ ةاﻮﻜﻤﻟا ردأ f
ﺔﻳﻼﻐﻟا ﻖﻠﻐﻟ ءﺎﻄﻐﻟا ﻂﺑرا ،ةاﻮﻜﻤﻟا ﻦﻣ ىﺮﺧأ هﺎﻴﻣ جوﺮﺧ مﺪﻋ ﺪﻨﻋ g
.فﺎﻔﺸﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﻖﻠﻏأو
.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗو ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ،تﺎﺒﻴﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازإ ءاﺮﺟإ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا ﺐﻘﻋ h
.ﻂﺒﻀﻟا ةدﺎﻋﻹ ﻦﻴﺘﻴﻧﺎﺛ ةﺪﻤﻟ (3) ﺲﻠﻜﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ مﺎﻈﻧ رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا i
ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا أﺪﺒﺘﺳ ،تﺎﺒﻴﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازإ نود ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ اًدﺪﺠﻣ ﺾﻴﻣﻮﻟا ﻲﻓ
تﺎﺒﻴﺳﺮﺗ ﻞﻳﺰﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﺨﻤﻟا ءﺎﻤﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﺒﺴﺑ :ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻞﻛ ﺪﻌﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﺒﻴﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﻰﺻﻮﻴﻓ ،لﺰﻨﻤﻟا ﻞﺧاد ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﺋاد
ﻰﺟﺮُﻳ .ﺮﻬﺷ ﻞﻛ ةﺮﻣ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ وأ ةاﻮﻜﻤﻠﻟ ﺔﻠﻣﺎﻛ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ تاﺮﻣ ﺔﻌﺑرأ
ﻲﻓ تﺎﺒﻴﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا أﺪﺒﺗ ﻦﻟ ،ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﻪﻧأ ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺾﻴﻣﻮﻟا
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا (G)
ﻦﻣو ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻦﻋ ﻪﻠﺼﻓو زﺎﻬﺠﻟا ﻖﻠﻏ ﻦﻣ ﺎ
.ﺔﺒﻃر شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻰﺻﻮ
،نﺎﻌﻤﻠﻟا ﺪﻳﺪﺷ ﺢﻄﺴﻟاو ﺾﺒﻘﻤﻟا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﻤﻋﺎﻨﻟا ةدﺎﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﻊﻴﻤﻠﺘﻟا تﺎﺠﻨﻔﺳإ وأ ﻞﺧ وأ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ داﻮﻣ ﺔﻳأ ﺎ
14 8
ﻣود ﺪﻛﺄﺗ ،ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺒﻗ
ً
.ﻞﻣﺎﻛ ٍﻞﻜﺸﺑ ﻪﺗدوﺮﺑ
ﻳ ،يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ُ
.ﻂﻘﻓ ﺔﺒﻃر شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا
ﻘﻠﻄﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ً
.(ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺎﻣو ،ﺔﻨﺸﺧ نﻮﻠﻳﺎﻧ ﺔﺸﻤﻗأ وذ ﺞﻨﻔﺳإ يأ) ﺔﻨﺸﺨﻟا
ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻔﻠﺨﻤﻟا ﻦﻤﺿ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا مﺪﻋ ﻰﺟﺮﻳ
ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻢﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ .ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﺣﻼﺼﻟا ةﺮﺘﻓ ﺔﻳﺎﻬﻧ
ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻲﻓ وأ Braun تﺎﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا
.ﻚﺘﻟود ﺎﻫﺮﻓﻮﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا
ﻪّﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ (C)
ﻣﺎﻤﺗ ﻞﻔﺳﻷ (13) ﻪّﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ً
ﻣﺎﻤﺗ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﺗ ﻻ ﺖﻨﻛ اذإ
ً
.يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻲﻓ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا رﺎﺨﺒﻟا تﺎﺤﺘﻓ
.ﺎ
.ﻂﻘﻓ يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا فﺮﻃ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻦﻣ رﺎﺨﺒﻟا جﺮﺨﻴﺳ
.رﺰﻟا رﺮﺣ ،ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ فﺎﻘﻳﻹ
ﻦﻣ رﺎﺨﺒﻟا تﺎﻴﻤﻛ ﺾﻌﺑ جﺮﺨﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺎ
ﻲﻜﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا فﺎﻘﻳﻹا (D)
.رﺎﺨﺑ ثﺎﻌﺒﻧا نود ﻖﺋﺎﻗد 01 روﺮﻣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ،ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﻢﺘﻳ
ﻢﺘﻳو ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ﺾﻣﻮﺗ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ ﻊﺿو ﻲﻓ ةاﻮﻜﻤﻟا نﻮﻜﺗ ﺪﻨﻋ
فﺎﻘﻳإ ﻢﺘﻴﺳ .(11) ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻤﺑ صﺎﺨﻟا LED ﺮﺷﺆﻣ فﺎﻘﻳإ
.ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ
/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﺐﺠﻳ ،ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﻹ
ةءﺎﺿإ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﺮﻈﺘﻧا ،ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ ﻲﻜﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ .(2) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ
ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﻠﺼﻟا تاذ ﺔﻧﻮﻘﻳﻷاو ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻤﺑ صﺎﺨﻟا LED ﺮﺷﺆﻣ
.ﻢﺋاد ﻞﻜﺸﺑ (1) ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا داﺪﻋﻹا اﺬﻬﺑ
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا/ﻲﻜﻟا ﺪﻌﺑ
.زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﻹ (2) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻞﺒﻗ دﺮﺒﻳ ﻰﺘﺣ زﺎﻬﺠﻟا عدو ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻞﺼﻓا
.ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ غﺮﻓأ
.ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻔﻘﺑ ﻢﻗ
ﻞﻔﻘﻟا مﺎﻈﻧ (E)
ﻊﻓر ﻦﻜﻤﻳ .ﻞﻬﺴﻟا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟاو ﺲﻠﺴﻟا ﻞﻘﻨﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻞﻔﻗ مﺎﻈﻨﺑ زﺎﻬﺠﻟا دّوﺰﻳ
.ﻦﻣﺆﻤﻟا ةاﻮﻜﻤﻟا ﺾﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﻪﻠﻤﺣو زﺎﻬﺠﻟا
نأ ﻦﻣو ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻦﻴﻣﺄﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻘﻧ ﻞﺒﻗ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
.غرﺎﻓ ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ
.ةاﻮﻜﻤﻟا ﺔﻜﺒﺷ ﻲﻓ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﻒﻳﻮﺠﺘﻟا ﻲﻓ يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ﻊﺿ
ﻰﺘﺣ ةاﻮﻜﻤﻟا هﺎﺠﺗﺎﺑ (ﻞﻬﺴﻟا ﻞﻔﻘﻟا) (10) ﻖﻟﺰﻨﻤﻟا ﻊﻓدا ،ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻔﻘﻟ
."ﺔﻘﻄﻘﻃ" تﻮﺻ ﻊﻤﺴﺗ
.ةاﻮﻜﻤﻟا ﺮﻳﺮﺤﺗ ﻢﺘﻴﺳ .(ﻞﻬﺳ
ﻞﻔﻗ) ﻞﻔﺳﻷ ﻖﻟﺰﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا رﺰﻟا ﻊﻓدا ،ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻔﻗ ءﺎﻐﻟﻹ
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1485712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 148 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 22
ﻰﻟإ ﻰﻠﻋأ ﻦﻣ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻚﻳﺮﺤﺗ ﻊﻣ (13) ﻪّﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز وأ (12)
.ﻞﻔﺳأ
.ﺎﻬﺋاﺪﺗرا ءﺎﻨﺛأ ﺲﺑﻼﻤﻟا ﺐﻴﻃﺮﺗ وأ ﻲﻛ ﺐّﻨﺠﺗ :ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﻦﺧﺎﺳ رﺎﺨﺒﻟا
دﺎﻌﺑﻷا ﻲﺛﻼﺛ يﺪﻋﺎﻗ حﻮﻟ
ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟا دﺎﻌﺑﻷا ﻲﺛﻼﺛ يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟ ﺪﻳﺮﻔﻟا يﺮﺋاﺪﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻦﻤﻀﻳ
.(بﻮﻴﺠﻟاو ،رارزﻷا ،ﻞﺜﻣ) ﺔﺒﻌﺼﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻰﻠﻋ قﻻﺰﻧا ﺞﺋﺎﺘﻧ ﻞﻀﻓأ
تاداﺪﻋﻹا
CareStyle 7143, 7144
.ةﺮﻣ لوﻷ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ ﺎ
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
ً
iCare داﺪﻋﻹا رﺎﻴﺘﺧا ﻢﺘﻳ
ﻖﺒﺳ داﺪﻋإ ﺮﺧآ ﻰﻠﻋ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻴﺳ ،ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻲﻧﺎﺛ ﻦﻣ ﺔﻳاﺪﺑ
.هرﺎﻴﺘﺧا
،ﺮﺘﺴﻴﻟﻮﺒﻟاو ،فﻮﺼﻟا ﻞﺜﻣ ﺲﺑﻼﻣ ﻊﻣ iCare داﺪﻋﻹا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻰﺻﻮﻳ
.نﺎﺘﻜﻟا/ﻦﻄﻘﻟاو
،ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ ﺮﺜﻛﻷا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻊﻣ
eco
يدﺎﺼﺘﻗﻻا داﺪﻋﻹا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻰﺻﻮﻳ
ﻰﻟإ جﺎﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻃﻮﻠﺨﻤﻟا ﺔﺸﻤﻗﻷاو ،ﺮﻳﺮﺤﻟاو ،ﺔﻴﻋﺎﻨﻄﺻﻻا ﺔﺸﻤﻗﻷا ﻞﺜﻣ
.ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺔﻴﻤﻛ كﻼﻬﺘﺳﺎﺑ داﺪﻋﻹا اﺬﻫ ﺢﻤﺴﻳ .ﻞﻗأ رﺎﺨﺑ
CareStyle 7155, 7156
eco
يدﺎﺼﺘﻗﻻا
ﺔﻴﻋﺎﻨﻄﺻﻻا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ ﺮﺜﻛﻷا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻊﻣ ﻊﺿﻮﻟا اﺬﻬﺑ ﻰﺻﻮﻳ
ﻦﻣ ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺔﻴﻤﻛ كﻼﻬﺘﺳﺎﺑ داﺪﻋﻹا اﺬﻫ ﺢﻤﺴﻳ .ﺔﻃﻮﻠﺨﻤﻟا ﺔﺸﻤﻗﻷاو ﺮﻳﺮﺤﻟاو
.ﺔﻗﺎﻄﻟا
iCare
،ﺮﺘﺴﻴﻟﻮﺒﻟاو ،فﻮﺼﻟا ﻞﺜﻣ ﺲﺑﻼﻣ ﻊﻣ eraCi داﺪﻋﻹا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻰﺻﻮﻳ
.ﻦﻄﻘﻟاو
ﻮﺑﺮﺘﻟا
ﺮﺒﻛأ رﺎﺨﺑ ﺔﻴﻤﻛ ﻰﻟإ جﺎﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻊﻣ ﻊﺿﻮﻟا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻰﺻﻮﻳ
.ﺰﻨﻴﺠﻟاو ﻚﻴﻤﺴﻟا نﺎﺘﻜﻟا/ﻦﻄﻘﻟا ﻞﺜﻣ
ﺖﻧﺎﻛ ﻲﺘﻟا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗو ﺐﻴﻃﺮﺘﻟ ﺎًﻀﻳأ ﻊﺿﻮﻟا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ
.ﺲﺒﻠﻟا ﻞﺒﻗ ﺔﻧاﺰﺨﻟا ﻲﻓ ﺔﻧّﺰﺨُﻣ
.ﺔﻔﻴﻟﻷا تﺎﻧاﻮﻴﺤﻟاو صﺎﺨﺷﻷا ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺚﻴﺣ ، iCare داﺪﻋﻹا ﻰﻠﻋ ﺎ
ﻣود ﻪﻄﺒﺿ ﻢﺘﻴﺳ ،زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
ً
.ﺎًﻔﻠﺳ هرﺎﻴﺘﺧا ﻢﺗ داﺪﻋإ ﺮﺧآ ﻰﻟإ ﺔﻠﻘﺘﺴﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟا ﻢﺘﻳ
ﺞﺋﺎﺘﻧ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا ﻖﺼﻠﻣ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮُﻳ ،ﻲﻜﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ
ﻨﺠﺘﻟ بﻮﻠﻘﻤﻟﺎﺑ ﺔﻨﻛاﺪﻟاو ءادﻮﺴﻟا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻲﻜﺑ ﺎًﻣود ﻢﻗ
ّ
.ةاﻮﻜﻤﻟا ﺐﺒﺴﺑ ﺔﺸﻤﻗﻷا ﻰﻠﻋ
،ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻪﺟو ،ﻞﺜﻣ ﺮﺒﻛﻷا ءاﺰﺟﻷا ﻲﻜﺑ ﻢﻗ ،ﻚﻟذ ﺪﻌﺑو .مﺎﻤﻛﻷاو
ءاﺰﺟﻷا ﻲﻛ ﺪﻨﻋ ةﺮﻴﺒﻜﻟا ءاﺰﺟﻷا شﺎﻤﻜﻧا ﻊﻨﻣ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑو ،ﺎﻫﺮﻬﻇو
ﻞﻔﺳﻷ ﺔﻗﺎﻴﻟا ﻲﻨﺜﺑ ﻢﻗ .رﺮﻛو ﺐﻠﻗا .ﻞﺧاﺪﻟا ﻰﻟإ (قﺪﺘﺴﻤﻟا فﺮﻄﻟا)
.ﺔﻗﺎﻧأ ﺮﺜﻛأ ﻞﻜﺷ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿاو
نﺎﻌﻤﻟ رﻮﻬﻇ ﺐ
،مﺎﻤﻛﻷا رارزأو ،ﺔﻗﺎﻴﻟا ﻞﺜﻣ ،ﺔﺑﻮﻌﺻ ﺮﺜﻛﻷا ءاﺰﺟﻷﺎﺑ أﺪﺑا ،ﺺﻴﻤﻗ ﻲﻛ ﺪﻨﻋ
.ىﺮﺧﻷا
ﻲﺟرﺎﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ﻦﻣ ﻲﻜﻟﺎﺑ ﻢﻗو ﻲﻠﻔﺴﻟا ﺎﻬﺒﻧﺎﺠﺑ أﺪﺑا ،ﺔﻗﺎﻳ يأ ﻲﻛ ﺪﻨﻋ
ﻨﺠﺗ .ﻂﻘﻓ ﺮّﻄﻘﻤﻟا ءﺎﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺎًﻘﻠﻄﻣ ﺐّﻨﺠﺗ
ّ
.ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻒﻔﺠﻣ ﻦﻣ ﻒﺜﻜﻤﻟا ءﺎﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺐّﻨﺠﺗ .(ﺎﺸﻨﻟا ،ﻞﺜﻣ)
ٍ
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻊﺿ
ﻞﺧاد ﻲﻓ ﻢﺋاد تﺎﺒﻴﺳﺮﺗ ﻞﻳﺰﻣ وأ ﺢﻴﺷﺮﺗ ةﺰﻬﺟأ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﺖﻨﻛ اذإ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
سﻷا لدﺎﻌﺘﻣ ﺎﻬﻴﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟا ﻢﺘﻳ يﺬﻟا ءﺎﻤﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻓ ،لﺰﻨﻤﻟا
.ﺎ
ﻣﺎﻤﺗ (ﺔﺿﻮﻤﺤﻟا ﺔﺟرد) ﻲﻨﻴﺟورﺪﻴﻬﻟا
ً
ءﺎﻤﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺔﻔﻴﻇو
.ﺔﻘﻴﻗد 15 ﻰﻟإ 10 ةﺪﻤﻟ رﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻲﻜﻟا ﻲﻓ راﺮﻤﺘﺳﻻا ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﻠﺣﺮﻤﻟا
ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻤﺑ صﺎﺨﻟا LED ﺮﺷﺆﻣ ﺾﻣﻮﻳ ،ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﻲﻓو
.(4) دﺪﺤﻤﻟا داﺪﻋﻹﺎﺑ ﺔﻠﺼﻟا تاذ ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻢﺘﻳو (11)
.(A) ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ءﻞﻣ ةدﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ ،رﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻲﻜﻟا ﻲﻓ راﺮﻤﺘﺳﻼﻟ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ (B)
ﻻ .ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا ﻖﺼﻠﻣ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮُﻳ ،ﻲﻜﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ
ﺰﻣﺮﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﺸﻤﻗﻷا ﻲﻛ ﻦﻜﻤﻳ
رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟاو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗو ،ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻚﻠﺴﻟا ﻚﻔﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،(15)
.(2) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ،ﺮﺧآ ﻰﻟإ داﺪﻋإ ﻦﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ (turbo أو iCare أو eco).
.ﺺﺼﺨﻤﻟا رﺰﻟا
LED ﺮﺷﺆﻣ ﻞﻈﻳ ،ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﻰﻟ لﻮﺻﻮﻟا دﺮﺠﻤﺑ .(11) ةراﺮﺤﻟا
.ﻢﺋاد ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ﺊﻴﻀُﺗ ،اًﺰﻫﺎﺟ رﺎﺨﺒﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.(13) ﻪ
ﻲﻓ ﻦﻴﺗﺮﻣ (13)
رﺎﺨﺒﻠﻟ ﺮﻤﺘﺴﻣ ثﺎﻌﺒﻧا كﺎﻨﻫ نﻮﻜﻴﺳ .ةﺪﺣاو ﺔﻴﻧﺎﺛ نﻮﻀﻏ ﻲﻓ ﻊﻳﺮﺳ ﻊﺑﺎﺘﺗ
ثﺎﻌﺒﻧا ءﺎﻨﺛأ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻪ
ﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز وأ
ّ
ةاﻮﻜﻤﻟا لﻮﺤﺘﺗ ،فﺎﺠﻟا ﻲﻜﻟا ﻦﻣ ﻖﺋﺎﻗد 10 ﺐﻘﻋ ﻪﻧأ ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻲﺟﺮُﻳ .(13)
ﻲﻓ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻞﻤﺣا .(B) ﺔﻘﻠﻌﻤﻟا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﺮﻴﺨﺒﺘﻟ ةاﻮﻜﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ رﺮﻜﺘﻣ
ٍ
.ﻢﺋاد
ﻞﻜﺸﺑ ًءﺎﻀﻣ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻤﺑ صﺎﺨﻟا
رﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻲﻜﻟا
ﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز وأ
ّ
(12) رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
جودﺰﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز وأ
ّ
(12) رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ٍناﻮﺛ ةﺪﻌﻟ
ﺟﻮﻤﻟا رﺎﺨﺒﻟا ﺚﻔﻧ رز وأ رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ّ
.ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا فﺎﻘﻳﻹ رﺎﺨﺒﻟا
فﺎﺠﻟا ﻲﻜﻟا
(12) رﺎﺨﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا نود ﻲﻜﻟﺎﺑ ﻢﻗ
.ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا فﺎﻘﻳﻹا ﻊﺿو ﻰﻟإ
يدﻮﻤﻌﻟا رﺎﺨﺒﻟا
ٍ
ﻞﻜﺸﺑ ﻂﻐﺿا .ًﻼﻴﻠﻗ مﺎﻣﻷا ﻰﻟإ ﻞﻴﻤﻳ ،يدﻮﻤﻋ ﻊﺿو
14 9
تﺎﻓﺎﺿإ ﺔﻳأ ﺔﻓﺎﺿإ ﺐ
.ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﻞﺧدأ
.ﺖﺑﺎﺛو
هﺬﻫ ﻲﻓو .ﺾﻴﻣﻮﻟا ﻲﻓ ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا أﺪﺒﺗ ,ءﺎﻤﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺨﻨﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ناﺰﺨﻟا ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ يروﺮﻀﻟا ﻦﻤﻓ ،ﻢﺋاد ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ةءﺎﺿإ ﺪﻨﻋ
ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻰﻠﻋ وأ (5) ةاﻮﻜﻤﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻰﻠﻋ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻊﺿ
.ﺎﻬﻴﻛ ﻢﺘﻴﺳ ﻲﺘﻟا ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺐﺴﻧﻷا (4) داﺪﻋﻹا دﺪﺣ
ﻞﺑﺎﻘﻤﻟا رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ بﻮﻠﻄﻤﻟا داﺪﻋﻹا رﺎﻴﺘﺧا ﻦﻜﻤﻳ
ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻤﺑ صﺎﺨﻟا LED ﺮﺷﺆﻣ ﺾﻣﻮﻴﺳو ﺔﻧﻮﺨﺴﻟا ﻲﻓ ةاﻮﻜﻤﻟا أﺪﺒﺘﺳ
.ﺾﻴﻣﻮﻟا ﻲﻓ (1) ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻲﻓ داﺪﻋﻹﺎﺑ ﺔﻠﺼﻟا تاذ ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا أﺪﺒﺘﺳ
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1495712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 149 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 23
ﻲﺑﺮﻋ
ةﺮﻴﻐﺼﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻚﻠﺗ ﻦﻣ ﺾﻌﺑ ﻚﻴﻜﻔﺗ مﺰﻠﻳ ﺪﻗ
.ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ
لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ ةﺮﻴﻐﺼﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣو صﺮﺤﺑ ﺎﻬﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺗ
ً
.لﺎﻔﻃﻷا
.لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ (ﻦﻳﺮﺘﺴﻴﻟﻮﺒﻟا
ً
ﻒﺻﻮﻟا
رﺎﺨﺒﻠﻟ ةﺪﻟﻮﻣ ةاﻮﻜﻣ
ضﺮﻋ ﺔﺷﺎﺷ 1
ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ/ﻞﻴﻐﺸﺗ رز 2
ﺲﻠﻜﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ مﺎﻈﻧ رز 3
(eco, iCare, turbo)
تاداﺪﻋﻹا 4
ةاﻮﻜﻤﻟا ةﺪﻋﺎﻗ 5
ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ 6
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ 7
ﻞﻴﺻﻮﺗ ةﺪﺣو 8
فﺎﻔﺷ ءﺎﻄﻏ 9
ﻞﻔﻘﻟا مﺎﻈﻧ 10
ةاﻮﻜﻤﻟا
ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﺒﻗاﺮﻤﻟ LED ﺮﺷﺆﻣ 11
رﺎﺨﺒﻟا رز 12
ﻪّﺟﻮﻣ رﺎﺨﺑ ﺚﻔﻧ رز 13
ﻲﺋﺎﻨﺛ ﻚﻠﺳ 14
ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ةﺪﻋﺎﻗ 15
دﻮﺼﻘﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا ﻖﺼﻠﻣ ﺐﺴﺤﺑ ﻲﻜﻠﻟ ﺔﺤﻟﺎﺼﻟا ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻲﻜﻟ ﻂﻘﻓ زﺎﻬﺠﻟا مﺪﺨﺘﺴُﻳ
ﺐﻴﻃﺮﺗ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ،ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿإ .ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا
.ﺎﻬﺋاﺪﺗرا ءﺎﻨﺛأ ﺎﻬﺒﻃﺮﺗ وأ ﺲﺑﻼﻤﻟا ﻲﻜﺑ مﻮﻘﺗ ﻻ .ﺲﺑﻼﻤﻟا
لوﻷا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ
ّ
يأ ﻦﻣ ﺺ
ﻠﺨﺗ .ةﻮﺒﻌﻟا ﻦﻣ ءاﺰﺟﻷا ﻞﻛ لزأ .نﻮﺗﺮﻜﻟا ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا جﺮﺧأ
حﻮﻟ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ) ةﺪﺣﻮﻟا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻣ نﻮﻜﺗ نأ ﻞﻤﺘﺤﻳ تﺎﻘﺼﻠﻣ
.(ﻒﻴﻨﺼﺘﻟا
شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻰﻠﻋ ﻖﺋﺎﻗد ةﺪﻌﻟ ﻲﻜﻟﺎﺑ ﻲﺻﻮﻧ ،ةﺮﻣ لوﻷ رﺎﺨﺒﻟا ﺰﻴﻬﺠﺗ ﺪﻨﻋ
.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺎﻳﺎﻘﺒﺑ ﻚﺴﺑﻼﻣ ثﻮﻠﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ
ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ءﻞﻣ (A)
ِ
زأ
ﻦﻟ ﻻإو "ﻰﻧدﻷا ﺪﺤﻟا" ةزوﺎﺠﻣ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻦﻜﻟو "ﻰﺼﻗﻷا" ﺪﺤﻟا
ًءﺎﻣ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ يﺬﻟا ءﺎﻤﻟا نﺎﻛ اذإ .رﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﻲﻜﻟا ءﺪﺒﻟ اًﺰﻫﺎﺟ زﺎﻬﺠﻟا نﻮﻜﻳ
50%و رﻮﺒﻨﺻ ءﺎﻣ 50% راﺪﻘﻤﺑ ﺞﻳﺰﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻚﻴﺻﻮﻨﻓ ،ا
150
ﺪﺟ اًﺮﺴﻋ
ً
.ﺮﻄﻘﻣ ءﺎﻣ
.ةﺮﻴﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا يﻮﺘﺤﻳ ﺪﻗ .قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﺧ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻟا ءادﻷ ﺔﻴﻠﺑﺎﻘﻟاو ةدﻮﺠﻟا ﺮﻴﻳﺎﻌﻣ ﻰﻠﻋأ
.ﺔﺟرد ﻰﺼﻗﻷ ﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﺪﻳﺪﺠﻟا
ةﻮﻏرو ،ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟا سﺎﻴﻛأ) تاﻮﺒﻌﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ :مﺎﻫ
.زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮُﻳ
ﻰﻟإ يدﺆﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﻦﺧﺎﺳ رﺎﺨﺑو ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ تﺎﺟرد
.قوﺮﺣ ثوﺪﺣ
يوذ صﺎﺨﺷﻷا ﺔﻄﺳاﻮﺑ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﺎﻤﻛ ،ﺮﺜﻛﺄﻓ تاﻮﻨﺳ
ﻦﻤﻣ وأ ةدوﺪﺤﻤﻟا ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﻴﺴﻔﻨﻟا تارﺪﻘﻟا وأ ﺔﻳﺪﺴﺠﻟا تﺎﻗﺎﻋﻹا
ﻢﻬﺒﻳرﺪﺗ وأ ﻢﻫدﺎﺷرإ ﻢﺗ اذإ ﻚﻟذو ،ةدوﺪﺤﻣ ﺔﻓﺮﻌﻣو ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺔﺑﺮﺠﺗ ﻢﻬﻳﺪﻟ
ﻲﺘﻟا ﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳارد ﻰﻠﻋ اﻮﻧﺎﻛ اذإو ،ﺔﻨﻣآ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻰﻠﻋ
.زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺎﻬﻴﻠﻋ يﻮﻄﻨﻳ
.تاﻮﻨﺳ 8 ﻦﻣ ﻞﻗﻷا لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ
ﺔﻴﻨﻓ تاﺮﺒﺨﺑ ﻊﺘﻤﺘﻳ ﺺﺨﺷ ﺔﻄﺳاﻮﺑ وأ ،ﺎﻬﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻞﻴﻛو وأ ،ﻊﻨُﺼﻟا
.ﺮﻃﺎﺨﻣ ﺔﻳأ يدﺎﻔﺗ ضﺮﻐﺑ ﻚﻟذو ،ﺔﻠﺛﺎﻤﻣ
ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻣ ﻊﻔﺗﺮﻤﻟا ﺪﻨﺴﻤﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ةاﻮﻜﻤﻟا ﺪﻨﺴﻣ ﻰﻠﻋ وأ ﻊﻔﺗﺮﻤﻟا
.ﺺﺤﻔﻟا وأ ﻒﻄﺸﻟا وأ تﺎﺒﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازإ
ﺺﺤﻓ ءاﺮﺟإ ﺐﺠﻳ .ﺐﻳﺮﺴﺘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ وأ ﻒﻠﺗ دﻮﺟﻮﻟ ﺔﺤﺿاو تارﺎﺷإ
.ﻒﻠﺗ يأ ﻦﻣ ﺎﻫﻮﻠﺧ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ كﻼﺳﻸﻟ يرود
.ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻴﻤﻜﻟا
.ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻳﺎﻋﺮﻟا ﻢﺴﻗ ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تادﺎﺷرﻹا عﺎﺒﺗا ﻊﻣ
.مﺎﻈﻨﻟا ﺲﺑﺎﻗ عﺰﻧ ﻦﻣو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.(6) ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ل
ةزوﺎﺠﻣ مﺪﻋ رﺎﺒﺘﻋﻻا ﻲﻓ ﺬﺧﻷا ﻊﻣ ،رﻮﺒﻨﺼﻟا هﺎﻴﻣ ﻦﻣ هﺎﻴﻤﻟا ناﺰﺧ ﻸﻣا
ﺬﺧﺄﻤﻟ ﻚﻣاﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ اﺬﻫو زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا ﻰﻠﻋ عﻮﺒﻄﻤﻟا
.(ﺮﻴﺒﻣأ 16) زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻨﻨﻘُﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻤﻴﻗ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳو ﺔﻴﺿرأ ﺔﻠﺻو ﻦﻤﻀﺘﻳ
.ﺎﻬﺴﻤﻠﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .قوﺮﺣ ﻰﻟإ يدﺆﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟاو اًﺪﺟ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ تﺎﺟرد
ﻲﺒﻠﺘﻟ ﺎﻨﺗﺎﺠﺘﻨﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
نأ ﻲﻓ ﻞﻣﺄﻧو .ﻢﻴﻤﺼﺘﻟاو
Braun زﺎﻬﺠﺑ ﻊﺘﻤﺘﺴﺗ
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻲﻜﻟا تﺎﻄﺤﻣ ﻢﻀﺗ !ﺔﻨﺧﺎﺳ ﺢﻄﺳأ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
8 ﻢﻫرﺎﻤﻋأ ﻎﻠﺒﺗ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻷا ﺔﻄﺳاﻮﺑ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ
.زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻷا ﺚﺒﻌﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
.فاﺮﺷإ نود ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻷا مﻮﻘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
ﻦﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا دﺎﻌﺑإ ﺐﺠﻳ ،هﺪﻳﺮﺒﺗو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ لﻼﺧ
ﺔﻬﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻴﻓ ،ﺎًﻔﻟﺎﺗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ نﺎﻛ اذإ
.ءﺎﻤﻟا ﺔﺌﺒﻌﺗ ﻞﺒﻗ ةاﻮﻜﻤﻟا/ﺔﻄﺤﻤﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ءﺎﻐﻟإ ﺎ
ﻤﺋاد ﺐﺠﻳ
ً
.ﺖﺑﺎﺛ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﻪﺘﺣارإو زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﻳ
ﺪﻨﺴﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﻲﺳأر ﻞﻜﺸﺑ ةاﻮﻜﻤﻟا ﻊﺿ ،ﻲﻜﻠﻟ ﺖﻗﺆﻤﻟا فﺎﻘﻳﻹا لﻼﺧ
.ﺮﻘﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا كﻼﺳﻷا ﻞﻴﺻﻮﺗ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺒﻗاﺮﻣ نود زﺎﻬﺠﻟا كﺮﺗ مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
.ﻲﻜﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺔﻳﻼﻐﻟا ﺢﺘﻔﺗ ﻻ
وأ ﺔﺌﺒﻌﺘﻠﻟ ﺔﻃﻮﻐﻀﻤﻟا تﺎﺤﺘﻔﻟا ﺢﺘﻓ ﻢﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ ،ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ
دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ وأ ﻪﻃﻮﻘﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
.ىﺮﺧﻷا ﻞﺋاﻮﺴﻟا وأ ءﺎﻤﻟا ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا ﺮﻤﻏ ﺎ
ﻴﺋﺎﻬﻧ ﺮﻈﺤُﻳ
ً
ﺮﻴﻀﺤﺗ ضاﺮﻏﻷو ﻂﻘﻓ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
،بﻮﻠﻄﻤﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ وأ ماﺪﺨﺘﺳا لوأ ﻞﺒﻗ ءاﺰﺟﻷا ﻞﻛ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻰﺟﺮ
ُ
ءﺎﻤﻟاو يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟاو ﺔﻨﺧﺎﺴﻟا مﺎﺴﺟﻷا كﻼﺳﻷا ﺲﻣﻼﺗ نأ ﺐﺠﻳ ﻻ
.ةدﺎﺤﻟا فاﻮﺤﻟاو
ﺪﻬﺠﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﻚﻳﺪﻟ ﺪﻬﺠﻟا نﺎﻛ اذإ ﺎﻤﻋ ﺬﺧﺄﻤﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﺒﻗ ﻖﻘﺤﺗ
.ضرﺆﻣ
ﺲﺑﺎﻘﺑ دوﺰﻣو ةﺪﻴﺟ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻪﻧأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺪﻳﺪﻤﺗ ﻚﻠﺳ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
ﻰﻟإ ﺔﻳﺪﻳﺪﺤﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻲﻗﺎﺑو يﺪﻋﺎﻘﻟا حﻮﻠﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻞﺼﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1505712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 150 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 24
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1515712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 151 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Page 25
5712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 1525712811931_CareStyle_7143_7144_7155_7156_INT_S6-152.indd 152 27.10.17 08:2227.10.17 08:22
Loading...