BRANDT TV1020B, TV1021B User Manual [fr]

FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION DA INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING CS NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
Table de cuisson Kogeplade Cooking Hob Kogebord Varná deska
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une table
BBRRAANNDDTT
et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits
BBRRAANNDDT
T
, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave­vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouvelle TABLE DE CUISSON
BBRRAANNDDT
T
.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigen­ces vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordon­nées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site
wwwwww..bbrraannddtt..ccoom
m
où vous trouverez tous
nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BBRRAANNDDT
T
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthéti­ques toutes modifications liées à leur évolution.
Important
AAvvaanntt dd’’iinnssttaalllleerr eett dd’’uuttiilliisseerr vvoottrree aappppaarreeiill,, vveeuuiilllleezz lliirree aatttteennttiivveemmeenntt ccee gguuiiddee dd’’iinnssttaallllaa­ttiioonn eett dd’’uuttiilliissaattiioonn qquuii vvoouuss ppeerrmmeettttrraa ddee vvoouuss ffaammiilliiaarriisseerr ttrrèèss rraappiiddeemmeenntt aavveecc ssoonn ffoonnccttiioonn­nneemmeenntt.
.
2
-
-
SOMMAIRE
FR
Consignes de sécurité
Respect de l’environnement
Service Après-Vente
Description de votre appareil
________________________________________________
___________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Choix de l’emplacement
Encastrement
Branchement
_______________________________________________________ _______________________________________________________
______________________________________________
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre dessus
Récipients pour la vitrocéramique
Description des commandes
Mise en marche de la table
Réglage de la puissance
Arrêt de la table
_____________________________________________________
Réglage des minuteries
___________________________________________
______________________________________
__________________________________________
____________________________________________
______________________________________________
_______________________________________________
Utilisation sécurité enfants _____________________________________________ 11
Sécurités en fonctionnement de la table
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
Préserver votre appareil
Entretenir votre appareil
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
A la mise en service
A la mise en marche
En cours d’utilisation
______________________________________________ ______________________________________________
__________________________________________________
_________________________________________________ _________________________________________________
_________________________________
4 4 5 5
6 6 7
8
9 10 10 10 10 10
11
12 12
13 13 13
5 / TABLEAU DE CUISSON
_________________________________________________
3
14
CONSIGNES DE SECURITEFR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Ces tables de cuisson destinées exclusive­ment à la cuisson des boissons et denrées ali­mentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dé­nuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préala­bles concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'as­surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Chaleur résiduelle
Aussi longtemps qu’une zone de cuisson en­marche est brûlante, un voyant lumineux ou
H
H
”(selon les modéles) correspondant à cette
“ zone, est allumé dans l’indicateur.
Quand une zone de cuisson est en position arrêt,si sa température est élevée,cet affi­chage reste allumé.
Apres une coupure de courant prolongée, un autre affichage lumineux peut apparaitre, il s’éteindra après un appui sur une touche quelconque.Néanmoins, la température des zones de cuisson radiant peut rester éle­vées.
Attention
Ne pas toucher ces zones, risque de
brûlures. Ne pas regarder fixement les lampes halo-
gènes des zones de cuisson.
Sécurité enfant
Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sé curité enfant).
Ne pas oublier de déver tion.
rouiller avant réutilisa-
Danger électrique
Assurez vous que le câble d’alimenta­tion d’un appareil électrique branché à proximité de la table, n’est pas en contact avec les zones de cuisson.
Si une fêlure dans la surface du verre appa­rait, déconnectez immédiatement votre ap­pareil pour éviter un risque de choc électri­que. Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur. Ne plus utiliser votre table avant change­ment du dessus verre
RESPECT DE
.
L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environ­nement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recycla­bles. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appa­reils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets.
nise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électro­niques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus pro­ches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collabora­tion à la protection de l'environnement.
-
4
Le recyclage des appareils qu'orga-
AA
BB
SERVICE APRES-VENTE
FR
•INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appa­reil doivent être effectuées par un profession­nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la pla­que signalétique
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman­dez l'utilisation exclusive de
chées certifiées d’origine.
.
pièces déta-
•RELATIONS CONSOMMATEURS
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remar­ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
* Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
A
Verre vitrocéramique
B
don d’alimentation
Cor
5
Loading...
+ 11 hidden pages