Brady BMP21 User Guide [es]

www.bradyid.com
Guía del usuario
BMP21
Instructions
Instrukties / Instruções
Instruktionen / Instrucciones

Índice

Marcas comerciales .......................................................................................iii
Garantía de Brady ......................................................................................... iv
Asistencia técnica .............................................................................................. v
Información regulatoria .................................................................................... vi
Registro del producto ........................................................................................1
Alimentación ....................................................................................................... 1
Pilas ............................................................................................................... 1
Alimentación por CA ...................................................................................... 1
Descripción de pantalla ..................................................................................... 2
Cambio de cartucho de etiquetas ..................................................................... 3
Creación de etiquetas ........................................................................................ 4
Creación de etiquetas para alambres ............................................................ 4
Creación de una etiqueta serializada en bandera a lo ancho ......................... 5
Creación de etiquetas de bloques de terminales* ......................................... 6
Creación de una etiqueta de longitud fija con autoregulación de tamaño ... 7
Creación de una etiqueta de código de barras .............................................. 8
Creación de una etiqueta de Panel de conexiones* ...................................... 9
Creación de etiquetas de Bloques de terminales sin serialización* ............. 10
Creación de etiquetas para símbolos .......................................................... 11
Gestión de archivos ......................................................................................... 12
Cómo guardar y abrir archivos ..................................................................... 12
Reemplazo de un archivo de etiqueta ......................................................... 13
Cómo borrar un archivo de etiqueta ............................................................ 14
Cómo guardar y abrir un archivo de serialización ........................................ 15
Configuración ................................................................................................... 17
Establecimiento de múltiples impresiones ................................................... 17
Cambio de unidades de medida .................................................................. 17
Cambio del idioma ....................................................................................... 17
Cambio de caracteres
Activación y desactivación de la luz de fondo .............................................. 18
Descripción de teclado .................................................................................... 19
Guía de selección de cartucho ........................................................................ 21
internacionales
......................................................... 18
ii Guía de usuario del modelo BMP21

Copyright

Este manual se publica con todos los derechos de autor reservados. Ninguna porción de este manual puede ser copiada ni reproducida por medio alguno sin el previo consentimiento por escrito de Brady Corporation.
Aunque se han tomado todas las precauciones en la preparación de este documento, Brady no asume ninguna responsabilidad hacia parte alguna por cualquier pérdida o daño ocasionado por errores u omisiones, o por declaraciones que resulten en negligencia, accidente o cualquier otra causa. Brady , además, no asume responsabilidad alguna que surja de la aplicación o el uso de cualquier producto o sistema descrito en este documento, ni responsabilidad alguna por incidentales o consecuenciales que surjan del uso de este documento. Brady declina todas las garantías de comerciabilidad de aptitud para un propósito específico.

Marcas comerciales

Brady se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso a cualquier producto o sistema descrito en este documento para mejorar la confiabilidad, el funcionamiento o el diseño del mismo.
© 2009 Brady Worldwide, Inc. Todos los derechos reservados.
Brady Corporation 6555 West Good Hope Road P.O. Box 2131 Milwaukee, WI 53201
Conmutador principal: (800) 541-1686
(414) 358-6600 Fax: (800) 292-2289 Asistencia de ventas/clientes: (800) 537-8791
Este manual es exclusivo de Brady Worldwide, Inc. (de ahora en adelante “Brady”), y puede ser revisado de vez en cuando sin previo aviso. Brady declina cualquier entendimiento para proporcionarle tales revisiones, si las hubiera.
Todos las marcas o nombres de productos mencionados en este manual son marcas comerciales ( u organizaciones.
Guía de usuario del modelo BMP21 iii
TM
) o marcas comerciales registradas (®) de sus respectivas compañías

Garantía de Brady

Los productos de Brady se venden con el entendimiento de que el comprador los pondrá a prueba en su uso actual y determinará por sí mismo(a) su adaptabilidad para su usos pretendidos. Brady garantiza al comprador que sus productos están libres de defectos de materiales y mano de obra, pero limita sus obligaciones bajo esta garantía al reemplazo de producto si se ha demostrado a satisfacción de Brady haberse encontrado defectuoso en el momento en que Brady lo vendió. Esta garantía no se extiende a persona alguna que haya obtenido el producto del comprador.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, Y DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD DE PARTE DE BRADY. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA BRADY SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚNA PÉRDIDA, DAÑO, GASTO O DAÑO INDIRECTO DE CUALQUIER TIPO QUE SURJA EN RELACIÓN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR PRODUCTOS DE BRADY.
iv Guía de usuario del modelo BMP21

Asistencia técnica

Sírvase contactar con Brady Worldwide, Inc. si tiene alguna pregunta o preocupación. A continuación se indican los números de asistencia para cada región.
USA
1-888-272-3946 E-Mail: technicalsupport@bradycorp.com
Bélgica
(Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, África y Oriente Medio)
Lindestraat 20, 9240 Zele Correo electrónico: csbelgium@bradycorp.com
Italia
Via Pitagora 18 20128 Milano MI Correo electrónico: tsitaly@bradycorp.com
Reino Unido/Irlanda
Wildmere Industrial Estate Banbury, Oxon OX16 3JU Correo electrónico: tsuk@bradycorp.com
México
Correo electrónico: bradymexico@bradycorp.com
España
(España y Portugal)
Correo electrónico: tsspain@bradycorp.com
Canadá
Correo electrónico: techsuppcanada@bradycorp.com
www.bradycanada.com
África, Dinamarca, Israel, Oriente Medio, Turquía, Europa Oriental, Grecia, Portugal, Malta, Rusia
Correo electrónico: tsbelgium@bradycorp.com
Francia
Parc EUROCIT 45, avenue de l'Europe 59436 Roncq Cedex Correo electrónico:
tsfrance@bradycorp.com
Alemania
(Alemania, Austria y Suiza)
Otto-Hahn-Str. 5-7, 63225 Langen Correo electrónico:
tsgermany@bradycorp.com www.bradyeurope.com/services
Suecia/Noruega/Finlandia
BRADY Sweden Karins Väg 5 194 54 Upplands Väsby
www.bradyeurope.com/services
Brasil
Correo electrónico: at@bradycorp.com
Latinoamérica y Caribe
Correo electrónico:
soporte_tecnico@bradycorp.com
Países Bajos
Correo electrónico:
tbelgium@bradycorp.com
Guía de usuario del modelo BMP21 v

Información regulatoria

Estados Unidos de América

Aviso de Clase B de la FCC
Nota: Este equipo ha sido puesto a prueba y se ha confirmado que cumple con los límites para un instrumento digital de Clase B, siguiendo la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estos límites han sido diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias dañinas a comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no pueda ocurrir interferencia alguna en una instalación en particular. En caso que este equipo ocasione interferencias dañinas para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia siguiendo alguna o varias de las siguientes medidas:
Oriente o ubique nuevamente la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma que se encuentre en un circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor.
Consulte a su distribuidor, o a un técnico de radio/televisión experimentado que puedan proporcionarle ayuda.
Modificaciones: Se advierte al usuario que cualquier modificación o cambio que no haya sido expresamente aprobado por Brady Corporation puede anular la autoridad del usuario para usar el equipo.
vi Guía de usuario del modelo BMP21

Canadá

ICES-003 Class B Notice, Classe B
Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de la Regulaciones canadienses sobre equipo que ocasionan interferencias.
Cet appareil numerique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le Materiel Brouilleur du Canada

EUROPA

Advertencia – Este es un producto de Clase B. Este producto ha sido sometido a
pruebas y se ha comprobado que cumple con las limitaciones para Equipo de Tecnología de Información de Clase B, según CISPR 22 / Estándar europeo EN 55022. Los límites para equipos de Clase B fueron derivados para entornos residenciales típicos para proporcionar protección razonable contra interferencias con instrumentos de comunicaciones con licencia.
Directiva para Desechos Eléctricos y Equipo Electrónico
Según la Directiva Europea WEEE, este instrumento debe ser reciclado según dispongan las regulaciones locales.
Directiva sobre pilas 2006/66/EC
Los usuarios de pilas no deberán desechar las pilas como desechos municipales no clasificados. La directiva determina las pautas para el retorno y reciclaje de pilas y acumuladores usados que deban ser recolectados por separado y reciclados al final de su vida útil. Sírvase desechar las pilas según dispongan la regulaciones locales.
Guía de usuario del modelo BMP21 vii

Registro del producto

Registro del producto
Registre su impresora en el internet www.bradyid.com/bmp21 .

Alimentación

El modelo BMP21 puede usarse con pilas o con un alimentador de energía de CA.

Pilas

1. Quite la cubierta de las pilas del compartimiento de pilas ubicado en la parte trasera de la unidad.
2. Inserte seis pilas AA alcalinas. Consulte en el interior del compartimiento de las pilas el esquema de la posición de las mismas.
3. Cierre el compartimiento de las pilas.
1
2

Alimentación por CA

1. Enchufe el alimentador de CA opcional en la conexión para corriente ubicada en el lado superior a la izquierda de la impresora.
2. Enchufe el extremo opuesto en una toma de corriente de pared.
Guía de usuario del modelo BMP21 1

Descripción de la pantalla

Descripción de la pantalla
Cuando se presiona el botón de encendido, la pantalla principal muestra lo siguiente:
1 Bloqueo de mayúsculas 2 Indicador de función 3 Líneas de texto
4 Tipo de Etiqueta 5 Tamaño de Fuente 6 Negrita 7 Indicador de la vida útil de las pilas
2 Guía de usuario del modelo BMP21

Cambio del cartucho de etiquetas

Cambio del cartucho de etiquetas
1. Deslice la Palanca de Bloqueo (1) hacia abajo para desbloquear.
2. En la parte de atras de la unidad, empuje el Botón de liberación (2).
3. Retire el cartucho usado.
4. Inserte el nuevo cartucho y empuje firmemente en su lugar.
5. Deslice la Palanca de Bloqueo hacia arriba para bloquear.
3, 4
1, 5
2
Guía de usuario del modelo BMP21 3

Creación de etiquetas

Creación de etiquetas

Cómo crear etiquetas de alambre

1. Presione Encendido .
2. Presione Tipo de Etiqueta.
3. Seleccione Cable, y luego presione Introducir .
4. Seleccione 0.75” (16-10 AWG), y luego presione Introducir .
5. Presione Tamaño de Fuente , seleccione 6pt., y luego presione Introducir .
6. Teclee: 12345.
7. Presione Imprimir.
8. Presione los dos botones laterales conjuntamente o individualmente para cortar la etiqueta.
8
9. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
4 Guía de usuario del modelo BMP21
8
Creación de etiquetas

Creación de una etiqueta serializada en Bandera a lo ancho

1. Presione Tipo de Etiqueta.
2. Seleccione Bandera a lo ancho y presione Introducir .
3. Teclee: 12345, luego presione .
4. Seleccione Serial y Aumenta por 01.
5. Presione
Teclee: 347.
6. Presione
Teclee: 2 y presione Introducir .
7. Presione Imprimir.
8. Cortar o Imprimir las etiquetas 2
9. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
T para Fin, y luego la flecha X hasta que se lea en pantalla: 12347.
- o bien -
T para Copias, y luego X hasta que se lea en pantalla 02.
- o bien -
a
a 6a.
12345 12345 12346 12346 12347 12347
Guía de usuario del modelo BMP21 5
Creación de etiquetas

Cómo crear etiquetas de bloques de terminales*

*Use los números de piezas M21-375-499 o M21-500-499 cuando vaya a realizar este procedimiento.
1. Presione Tipo de Etiqueta.
2. Seleccione Bloques de terminales y presione Introducir .
3. Presione
Nota: Presione X hasta el cursor destellante y teclee el espaciamiento deseado.
4. Presione T para Serial, y luego X hasta que se lea en pantalla: Ence.
5. Presione pantalla: 3
6. Presione
leyenda vertical.
7. Presione Introducir.
8. Teclee: E000.
9. Presione Imprimir.
10. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
X hasta que se lea en pantalla: Espacio = .2”.
T para Número de terminales, y luego X hasta que se lea en
- o bien - Tec le e: 3.
T para Giro, y luego X hasta que la imagen muestre una
6 Guía de usuario del modelo BMP21

Creación de una etiqueta de longitud fijada con Autotamaño

Creación de una etiqueta de longitud fijada con Autotamaño
1. Presione Tipo de Etiqueta.
2. Selecione Longitud fijada y presione Introducir .
3. Seleccione Fijado: 2.0” and presione Introducir .
4. Presione Tamaño de Fuente .
5. Seleccione Auto and presione Introducir .
6. Teclee: 12345.
7. Presione Introducir y teclee: WM12.
8. Presione Imprimir.
12345
WM12
9. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
Guía de usuario del modelo BMP21 7
Creación de una etiqueta de longitud fijada con Autotamaño

Creación de una etiqueta de código de barras

1. Instale un tamaño de etiqueta de ¾ pulg en la impresora.
2. Presione Tipo de Etiqueta .
3. Seleccione Bandera a lo ancho.
4. Press Tamaño de Fuente y seleccione 20 pt and presione Introducir
.
5. Teclee: AA
6. Presione , y luego seleccione Código de barras.
7. Presione Introducir .
- o bien -
Presione + 2.
8. Seleccione Código 39 y presione Introducir .
9. En el recuadro, teclee: 12345 (el recuadro indica el texto que aparecerá en el formato del código de barras)
10. Presione
11. Presione: Imprimir
12. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
8 Guía de usuario del modelo BMP21
X para salir del recuadro del código de barras, y luego teclee: BB
Creación de una etiqueta de longitud fijada con Autotamaño

Creación de una etiqueta de panel de conexiones*

*Use los números de piezas M21-375-499 o M21-500-499 cuando vaya a realizar este procedimiento.
1. Presione Tipo de Etiqueta.
2. Seleccione Panel de conexiones y presione Introducir .
3. Presione
Nota: Presione X hasta el cursor destellante y teclee el espaciamiento deseado.
4. Presione T para Serial, y luego X hasta que se lea en pantalla: Ence.
5. Presione
Teclee: 3
6. Presione
horizontal .
7. Presione Introducir .
8. Teclee: E000.
9. Presione Imprimir
X hasta que se lea en pantalla: Espacio = .2”.
T para # de Puertos, y luego X hasta que se lea en pantalla: 3
- o bien -
T a Giro, y luego X hasta que la imagen muestre una leyenda
.
10. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
Guía de usuario del modelo BMP21 9
Creación de una etiqueta de longitud fijada con Autotamaño

Creación de etiquetas de Bloques de terminales sin serialización*

*Use los números de piezas M21-375-499 o M21-500-499 cuando vaya a realizar este procedimiento.
1. Presione Tipo de Etiqueta .
2. Seleccione Bloques de terminales y presione Introducir .
3. Presione
Nota: Presione X hasta el cursor destellante y teclee el espaciamiento deseado.
4. Presione T a Serial, y luego X hasta que se lea en pantalla: Apag.
5. Presione
6. Presione
vertical .
7. Presione Introducir .
8. Teclee: E000, y luego presione Imprimir.
9. Presione + , y luego teclee: B1B2.
10. Presione Imprimir
11. Presione + , y luego teclee: 45TS
12. Presione Imprimir
13. Corte la etiqueta.
X hasta que se lea en pantalla: Espacio = .2”.
T a Número de terminales, hasta que se lea en pantalla: 3
- o bien - Tec le e: 3.
T a Giro, y luego X hasta que la imagen muestre una leyenda
14. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
10 Guía de usuario del modelo BMP21
Creación de una etiqueta de longitud fijada con Autotamaño

Creación de etiquetas para símbolos

1. Presione Tipo de Etiqueta. .
2. Seleccione Bandera a lo ancho, y luego presione Introducir .
3. Presione , y luego seleccione Símbolos.
4. Presione Introducir .
- o bien -
Presione +1
5. Seleccione el símbolo , y luego presione Introducir .
6. Teclee: PRECAUCIÓN, y luego presione Imprimir.
7. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
Guía de usuario del modelo BMP21 11

Gestión de archivos

Gestión de archivos

Cómo guardar y abrir archivos

Para guardar un archivo:
1. Con la última etiqueta todavía en su editor, presione , y luego seleccione Archivo and presione Introducir .
2. Seleccione Guardar, y luego presione Introducir .
Nota: Puede guardar etiquetas en 12 ubicaciones. Si hay un nombre al lado del
número, se está guardando una etiqueta en esa ubicación.
3. Desplace el cursor a un número en que desee que se guarde la etiqueta y, a continuación, presione Introducir .
4. Teclee el nombre del archivo de etiqueta: UNO, y luego presione Introducir .
5. Presione + para despejar la pantalla
Para abrir una etiqueta guardada:
1. Presione , y luego seleccione Archivo.
2. Presione Introducir , y luego seleccione Abrir.
3. Presione Introducir .
4. Desplace el cursor al número y nombre de la etiqueta guardada.
5. Presione Introducir . Su archivo aparecerá en la pantalla.
6. Borre el texto de la pantalla: Presione + .
12 Guía de usuario del modelo BMP21
.
Gestión de archivos

Reemplazo de un archivo de etiqueta

Para reemplazar un archivo guardado previamente:
1. Presione + para despejar su editor.
2. Presione , y luego seleccione Símbolo.
- o bien -
Presione + .
3. Seleccione un símbolo y presione Introducir .
4. Teclee: MUESTRA
5. Presione , y luego seleccione Archivo.
6. Presione Introducir .
7. Seleccione Guardar, y luego presione Introducir .
8. Desplace el cursor al número y el nombre de la etiqueta que guardó en último
lugar, y luego presione Introducir .
9. Cuando se le pregunte si desea reemplazar el archivo, seleccione Sí.
10. Teclee el nombre del archivo de etiqueta: NUEVA, y luego presione Introducir .
11.
Presione + para despejar la pantalla.
Guía de usuario del modelo BMP21 13
Gestión de archivos

Borrado de un archivo de etiqueta

1. Presione + para despejar su editor.
2. Presione .
3. Seleccione Archivo, y luego presione Introducir .
4. Seleccione Borrar, y luego presione Introducir .
5. Desplace el cursor al número y nombre de la etiqueta guardada y presione Introducir .
6. Cuando se le pregunte si desea borrar el archivo, seleccione . Se borrará el archivo y ya no aparecerá más en la lista.
14 Guía de usuario del modelo BMP21
Gestión de archivos

Cómo guardar y abrir y archivo de serialización

1. Presione Tipo de Etiqueta .
2. Seleccione Bandera a lo ancho, y luego presione Introducir .
3. Teclee: 12345, luego presione .
4. Seleccionar Serial y Aumenta por 01.
5. Presione
Teclee: 347.
6. Presione
7. Presione Introducir .
8. Presione , y luego seleccione Archivo.
9. Seleccione Guardar y presione Introducir .
Nota: Puede guardar etiquetas en 12 ubicaciones. Si hay un nombre al lado del número, se está guardando una etiqueta en esa ubicación.
10. Desplace el cursor a un número en que desee que se guarde la etiqueta de serialización,
y luego presione Introducir .
11. Teclee el nombre del archivo de etiqueta: SERIAL, y luego presione Introducir .
12. Presione Imprimir.
13. Cuando se haya impreso su archivo de serialización, presione + para despejar la pantalla.
T para Fin, y luego la flecha X hasta que se lea en pantalla: 12347.
- o bien -
T para Copias, y luego la flecha X hasta que se lea en pantalla: 02.
Guía de usuario del modelo BMP21 15
Gestión de archivos
Para abrir un archivo de serialización guardado:
1. Presione , y luego seleccione Archivo.
2. Presione Introducir , y luego seleccione Abrir.
3. Presione Introducir .
4. Desplace el cursor al número y nombre de la etiqueta guardada.
5. Presione Introducir . La primera etiqueta en el archivo de serialización se
muestra en pantalla.
16 Guía de usuario del modelo BMP21

Configuración

Configuración

Establecimiento de múltiples impresiones

1. Con la leyenda en pantalla, presione + Imprimir .
2. Cambie el número de copias a: 02
3. Presione Introducir .

Cambio de unidades de medida

1. Presione , y luego seleccione Unidades.
2. Presione Introducir .
3. Seleccione Pulgadas o Milímetros, y luego presione Introducir .

Cambio del idioma

1. Presione , y luego seleccione Idioma.
2. Presione Introducir .
3. Seleccione uno de los seis idiomas, y luego presione Introducir .
Guía de usuario del modelo BMP21 17
Configuración

Cambio de caracteres internacionales

Use este procedimiento para introducir un carácter internacional en su pantalla.
1. Presione , y luego seleccione Internacional.
2. Presione Introducir .
- o bien -
Presione + .
3. Use las teclas de flecha y elija el carácter internacional que desee.
Nota: Para saltar directamente a una letra en la lista de caracteres
internacionales, también puede introducir la letra que está buscando.
Nota: En la pantalla al fondo a la izquierda es un código del carácter. Este
código es la letra y numero de lugar para el carácter. Para saltar directamente al carácter que desea también puede introducir la letra y numero de lugar.
4. Presione Introducir .
18 Guía de usuario del modelo BMP21
Configuración

Activación y desactivación de la luz de fondo

Nota: La luz de fondo se apagará automáticamente cuando se apague la
impresora.
Para encender la luz de fondo:
1. Presione .
2. Presione .
Para apagar la luz de fondo:
1. Presione .
2. Presione .
Guía de usuario del modelo BMP21 19

Descripción del teclado

Descripción del teclado
La tabla siguiente describe las teclas del teclado, opciones y una descripción de cada una.
Opción Tecla Descripción
Tipo de Etiqueta
Menú Incluye: Símbolos, Caracteres internacionales,
Incluye: Bandera a lo ancho, Cable, Bloques de terminale, Panel de conexiones, Longitud fijada, Bandera a lo alto.
Código de barras, Archivo, Idioma y Unidades.
Tamaño de Fuente
Función FUNCIÓN proporciona acceso a las opciones de
Luz de fondo
Código de barras
Bloqueo MAYÚS­CULAS
Despejar FUNCIÓN + tecla DESPEJAR.
Borrar Borra el texto y sale de las pantallas del menú.
Introducir La tecla Introducir acepta las opciones elegidas en
Incluye: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Negrita disponible en cada tamaño).
menú designadas en amarillo en el teclado. FUNCIÓN + tecla ESPACIO.
En Menú o FUNCIÓN + 2.
FUNCIÓN + TAMAÑO DE FUENTE.
(Despeja toda la leyenda).
los menús, y añade líneas adicionales al texto.
20 Guía de usuario del modelo BMP21
Descripción del teclado
Opción Tecla Descripción
Alimentar FUNCIÓN + Tipo de Etiqueta.
Internacional
Multi-
En Menú o FUNCIÓN + 6.
FUNCIÓN + IMPRIMIR.
Impresión Serial FUNCIÓN + MENÚ
(Serializa según la ubicación del cursor. Permite el aumento y las copias).
Símbolos
En Menú o FUNCIÓN + 1.
Guía de usuario del modelo BMP21 21

Guía de selección de cartucho

Guía de selección de cartucho
Vinilo
Aplicación Nilón
Superficies lisas X X X Superficie texturizada X X Cable y alambre X X X Superficies altamente
texturizadas Bloques de terminales X Panel de conexiones X ID General X X X
exterio-
res
X
Perma-
Sleeve Poliéster
Vinilo
auto-lami-
nado
22 Guía de usuario del modelo BMP21
Copyright 2009 Brady Worldwide, Inc. Y954363 Rev A Todos los derechos reservados BRADY WORLDWIDE, INC. P.O. Box 2131 Milwaukee, Wisconsin 53201-2131 (EUA)
Loading...