BQ Fnac 8 Quick Start Guide

GUÍA RÁPIDA
QUICK START GUIDE
ESPAÑOL
tablet FNAC 8”
tablet FNAC 8”
Gracias por elegir tablet FNAC 8”. Antes de usar su tablet, lea detenidamente esta guía rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar su lector por primera vez, por favor compruebe el contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está en el paquete, diríjase al distribuidor donde adquirió su dispositivo.
•tablet FNAC 8”
•Cable conexión a ordenador
•Adaptador de corriente
•Documentación
Español
3
Español
INDICACIONES
•Para garantizar un uso correcto, lea atentamente esta guía rápida antes de usar el dispositivo.
•Las instrucciones se basan en las configuraciones de fábrica del dispositivo.
•Es posible que las imágenes y capturas de pantalla de esta guía no coincidan exactamente con las del producto final.
•Es posible que existan partes del contenido que no coincidan exactamente con el funcionamiento del producto debido a actualizaciones en el firmware del dispositivo. Para obtener la versión más actualizada del manual de usuario visite www. fnac.es.
•Fnac no es responsable de los problemas de rendimiento ni de las incompatibilidades provocadas por la modificación de parámetros de registro por parte del usuario.
•Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. FNAC no garantiza el contenido ni los servicios proporcionados.
tablet FNAC 8”
4
tablet FNAC 8”
Iconos instructivos
Aviso: Consejos y notificaciones importantes
sobre el uso de su dispositivo.
>
A continuación: Orden de opciones o menús
para llevar a cabo un paso.
Marcas comerciales
FNAC es una marca registrada explotada en España bajo licencia de FNAC S.A.
El logo de AndroidTM, Google SearchTM son marcas registradas de Google Inc.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi­Fi Alliance.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface), es una marca registrada deHDMI Licensing, LLC, subsidiaria de Silicon Image, Inc.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
El resto de marcas comerciales y los derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
Español
5
Español
Vistas generales del dispositivo
tablet FNAC 8”
micro-SD
mini-HDMI
micro-USB
Toma de auriculares
Toma de corriente
Micrófono
6
Ranura
Ranura
Tecla de encendido
Cámara frontal
Teclas de volumen
Altavoz
Pantalla multitáctil
Cámara
tablet FNAC 8”
Botones y conexiones
Encendido Pulse prolongadamente el botón
de encendido para encender el dispositivo. Pulse brevemente para encender la pantalla cuando el dispositivo esté en reposo.
Micrófono Registra audio. Ranura mini-
HDMI
Salida digital de vídeo que permite conectar el dispositivo con una pantalla externa.
Tom a de auriculares
Inserte aquí sus auriculares para escuchar los sonidos del dispositivo.
Tom a de corriente
Conecte el cargador para cargar la batería del dispositivo a través del puerto mini-USB.
micro-USB Permite conectar su tablet FNAC
al ordenador a través del cable USB, para transferir archivos entre ellos y para cargar la batería del dispositivo.
Cámara frontal
Cámara que permite realizar fotografías y vídeo.
Español
7
Español
tablet FNAC 8”
Cámara trasera
Pantalla táctil
Cámara 2Mp. que permite realizar fotografías y vídeo.
La pantalla táctil capacitiva le permite realizar acciones tocando directamente sobre ella.
Ranura micro-SD
El dispositivo admite tarjetas micro-SD/SDHC para ampliar su capacidad de almacenamiento.
Altavoz Emite la salida de audio cuando no
están conectados los auriculares.
8
tablet FNAC 8”
TOMA DE CONTACTO
Batería
Este dispositivo contiene una batería de Li-ion recargable y no extraíble. Para cargar la batería de su tablet FNAC 8”, conecte el adaptador AC a cualquier enchufe estándar y conecte el cable del cargador a la toma del cable micro-USB. El dispositivo también carga a través del cable micro-USB cuando está conectado a un ordenador. Cuando la batería esté completamente cargada, el icono de la batería aparecerá como cargado. Desconecte el cable del dispositivo y retire el cargador del enchufe.
Es recomendable cargar la batería completamente antes de usar su dispositivo por primera vez. El tiempo aproximado de carga es de 6 horas.
Encendido / Apagado
Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido durante unos segundos. Para apagarlo, mantenga presionado el botón de encendido hasta que aparezca la pantalla emergente Apagar. Confirme o cancele pulsando sobre la opción correspondiente.
Español
9
Español
tablet FNAC 8”
Introducir / Extraer tarjeta micro-SD
Para introducir la tarjeta micro-SD, insértela en la ranura correspondiente y presione hasta que suene “clic”. Para extraerla con seguridad, presione el botón y seleccione Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Pulse aceptar en la ventana emergente para confirmar la expulsión.
Sistema operativo
El sistema operativo de su tablet FNAC 8” es Android
4.1.1 (Jelly Bean).
Transferencia de archivos
Para transferir archivos desde la memoria interna de su dispositivo o desde la tarjeta micro-SD a un ordenador o viceversa, siga los siguientes pasos:
1. Conecte el cable micro-USB en la ranura
correspondiente del dispositivo y el ordenador. El dispositivo (y la tarjeta micro-SD en el caso de estar insertada) será detectado como dispositivo de almacenamiento masivo, dispositivo multimedia (MTP) o cámara (PTP). Ésta última opción sólo le permitirá transferir imágenes. Seleccione la que desee.
2. Seleccione y copie los archivos en su tablet u
ordenador.
10
tablet FNAC 8”
3. Una vez transferidos los archivos, extraiga de
manera segura el dispositivo de su ordenador. No desenchufe el cable mientras los archivos se estén copiando.
Para transferir archivos desde su tablet (y/o tarjeta micro-SD) a un ordenador Mac OS y viceversa, es necesario que descargue e instale la aplicación gratuita “Android File Transfer” en su ordenador: http:// www.android.com/filetransfer/.
Haga copias de seguridad periódicas del contenido de su dispositivo para evitar la pérdida de archivos en
caso de daños físicos, pérdida o robo.
Español
11
Español
tablet FNAC 8”
USO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Bloqueo de pantalla
La pantalla de su tablet se bloquea automáticamente y por defecto al encenderla, o cuando no se utiliza el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado.
Para regular el intervalo temporal de apagado de la pantalla, presione el botón y pulse en Ajustes >
Pantalla > Apagar.
Si quiere apagar la pantalla manualmente, pulse el botón de encendido.
Ajustar la orientación de la pantalla
La orientación de la pantalla gira automáticamente de retrato (vertical) a paisaje (horizontal) y viceversa según la posición en la que sitúe su dispositivo, en todas aquellas aplicaciones que soporten esta función.
Si desea fijar la orientación de la pantalla, seleccione en Ajustes > Pantalla y desactive la casilla Pantalla giratoria.
12
tablet FNAC 8”
Pantalla de Inicio
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso a las herramientas y aplicaciones instaladas en su tablet FNAC 8”. A través de ella puede controlar el estado del dispositivo, acceder a páginas web, a las diversas aplicaciones a través de sus iconos, al Menú, etc.
En la parte inferior de su pantalla aparece la barra de herramientas, con el menú de inicio a la izquierda y la barra de notificaciones a la derecha.
Acceso al “cajón” de aplicaciones. Aparece en la esquina superior derecha de su pantalla. Le permite acceder a las Aplicaciones, Widgets y Tienda.
Menú de inicio. En la barra de herramientas encontrará los siguientes botones:
Atrás. Le dirige a la pantalla anterior dentro de una aplicación.
Inicio. Vuelve a la pantalla de inicio.
Aplicaciones abiertas. Permite volver o
cerrar definitivamente una aplicación, para que ésta no siga ejecutándose. Para cerrar una aplicación simplemente pulse sobre ella y desplácela hacia la derecha, sacándola del
listado.
Español
13
Español
tablet FNAC 8”
Menú. Muestra el menú de opciones en las aplicaciones que disponen de él.
Barra de notificaciones. En la barra de herramientas está la hora, notificaciones y estado de la red Wi-Fi®, entre otros. Si tira de ella hacia arriba puede acceder a Ajustes.
Wi-Fi®. Aparece si su dispositivo está conectado a una red Wi-Fi®. Le indica también la intensidad de la señal.
Batería. Indica el nivel de carga de la batería.
Bluetooth. Aparece si el dispositivo tiene
conectado su bluetooth.
Pantallas extendidas
La “Pantalla de Inicio” cuenta con cinco pantallas extendidas que puede personalizar con accesos directos, aplicaciones y otras herramientas. Para navegar a través de la “Pantalla de Inicio” y las pantallas extendidas, deslice con el dedo la pantalla a la derecha o a la izquierda.
Personalización de la “Pantalla de Inicio”
Puede personalizar la “Pantalla de Inicio” o las pantallas extendidas usando sus propias imágenes como imagen de fondo, añadiendo iconos o accesos directos de sus aplicaciones favoritas, etc.
14
tablet FNAC 8”
Cambiar el fondo de pantalla
Para cambiar el fondo de pantalla, pulse prolongadamente sobre ésta, aparecerá una ventana emergente para que seleccione el origen de la imagen. Elija la imagen deseada como fondo de pantalla y pulse Establecer fondo de pantalla para confirmar la selección.
Añadir / Eliminar iconos
Para añadir iconos en la “Pantalla de Inicio” acceda a la lista de aplicaciones con el botón , pulse prolongadamente sobre el icono de la aplicación deseada y arrástrelo a la pantalla extendida donde quiera añadirlo.
Para eliminar un icono en la “Pantalla de Inicio”, pulse prolongadamente sobre él y arrástrelo hacia el aspa que aparecerá en pantalla.
Español
15
Español
tablet FNAC 8”
APLICACIONES
A través del “cajón” de aplicaciones puede acceder a todas las aplicaciones instaladas en su tablet FNAC 8”. Para acceder pulse sobre el icono situado en la esquina superior derecha de la pantalla. Para acceder a una aplicación, pulse sobre su icono .
16
tablet FNAC 8”
CONEXIÓN WI-FI
Para conectarse a Internet o utilizar una aplicación que requiera conexión a Internet, necesita primero conectar el dispositivo a una red Wi-Fi®. Para hacerlo, siga los siguientes pasos:
1. Puede acceder pulsando sobre el menú de
notificaciones situado en la barra inferior
de su pantalla, o presionando el botón y accediendo a Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi. Conecte su Wi­Fi®, el dispositivo comenzará automáticamente a buscar una red disponible a la que conectarse.
2. Aparecerá una lista con los nombres de las
redes Wi-Fi® (SSID) detectadas. Desplácese a través de la lista de redes disponibles. Pulse sobre la red deseada para comprobar su nivel de seguridad y la intensidad de la señal.
3. Si la red es segura, introduzca la contraseña
y pulse en Establecer conexión para realizar la conexión. En el menú de notificaciones aparecerá el icono Wi-Fi® con la intensidad de la señal .
Español
17
Español
tablet FNAC 8”
BLUETOOH
Permite intercambiar archivos entre su dispositivo y otros dispositivos bluetooth:
1. Puede acceder pulsando sobre Ajustes >
Bluetooth. Conecte su bluetooth y seleccione buscar dispositivos. El sistema mostrará
automáticamente los dispositivos bluetooth cercanos.
2. Pulse sobre el dispositivo deseado para iniciar la
vinculación.
3. Después del emparejamiento puede compartir
archivos entre su tablet y el dispositivo bluetooth vinculado.sobre la red deseada.
Puede acceder a la configuración avanzada pulsando sobre el borçon menú de aplicación .
18
tablet FNAC 8”
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para utilizar su dispositivo, por favor, siga las siguientes recomendaciones de seguridad:
•No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos. No doble ni dañe el cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador.
•No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas.
•No golpee ni deje caer el dispositivo o la batería y no cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante.
•No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos.
•No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución.
•No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos: Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
•No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencias.
Español
19
Español
•Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio.
•En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos.
•No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas.
•No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
•Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión en el momento del aterrizaje o del despegue.
•Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
tablet FNAC 8”
20
tablet FNAC 8”
¡Advertencia!
Este producto deberá usarse con una fuente de alimentación que posea las siguientes características:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.2A máx OUTPUT: 5.0V 1.0A
12345
El uso de fuentes de alimentación diferentes de la indicada, puede producir daño al equipo y puede poner en riesgo la seguridad de personas y bienes.
Limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, apáguelo y desconecte todos los cables de sistema y de alimentación.
•Asegúrese de que la pantalla esté completamente seca antes de volver a conectar los cables y encenderlo.
•No utilice ningún líquido o spray limpiador directamente sobre la superficie de la pantalla o la carcasa.
•Use un paño suave, limpio y que no suelte pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de la pantalla.
Español
21
Español
Para las huellas dactilares y las manchas, utilice un paño con productos de limpieza suaves.
•Para limpiar la carcasa, use un paño suave ligeramente humedecido con una solución limpiadora suave. Enjuague el paño con agua limpia, escúrralo bien y limpie la carcasa para eliminar cualquier residuo de detergente.
tablet FNAC 8”
22
tablet FNAC 8”
ANEXO B: ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos).
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (cargador, cables, etc.) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Español
23
Español
tablet FNAC 8”
ANEXO C: DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mundo Reader S.L., Edificio Las Rozas, 23. Oficina 1, Ctra. La Coruña, Km. 23,200.
28230 Las Rozas de Madrid (Madrid).
Declara que este producto:
tablet FNAC 8”
Cumple con las disposiciones de la Directiva 1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE), de la Directiva 95/2006/CE de Seguridad Eléctrica de Equipos de Baja Tensión y de la Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidad Electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, Agosto 2012.
Alberto Méndez Peydró
24
tablet FNAC 8”
Español
25
ENGLISH
tablet FNAC 8”
tablet FNAC 8”
Thank you for choosing tablet FNAC 8”. Before using your tablet carefully read this quick-start guide.
Box contents
Before using your tablet FNAC 8” for the first time, please check the content of the package. If any of the following items is not in the package, contact the retailer where you purchased the device.
•tablet FNAC 8”
•Computer conexion cable
•Mains charger
•Documentation
English
27
English
INSTRUCTIONS
•To properly use the device, carefully read this quick-start guide before using it.
•Instructions are based on factory settings of the device.
•Images and screenshots in this guide may not exactly match those of the final product.
•Parts of the content may not exactly match the operation of the product owing to firmware updates of the device. For the latest version of the user manual, visit www.bqreaders.com.
•FNAC is not liable for any performance problems or incompatibilities caused by the user’s editing of the registry.
•Part of the content and services accessed through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, registered trademark and/ or other intellectual property laws. FNAC does not guarantee the content or the services provided.
•FNAC does not guarantee the content of the services provided by third parties.
tablet FNAC 8”
28
tablet FNAC 8”
Instructional icons
Alert: Important tips and notifications about
how to use your new device.
>
Next: Indicates the next step in a sequence.
Trademarks
FNAC is a registered brand under the license of FNAC S.A.
AndroidTM, Google Search trademarks of Google Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED and Wi-Fi logos are registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface), is a registered trademark of HDMI Licensing, LLC, subsidiary of Silicon Image, Inc.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Other trademarks and their copyrights are property of their respective owners.
TM
logos are registered
English
29
English
General views of the device
tablet FNAC 8”
microSD port
miniHDMI slot
microUSB
Earphone Jack
Power jack
Microphone
30
Frontal camera
Power
Speaker
Volume
Touchscreen
Rear camera
tablet FNAC 8”
Buttons and ports
Power Long press to switch on the
device, short press to turn on the screen when the device is in suspended mode.
Microphone Captures and records
sounds and voices.
miniHDMI port Digital-video outlet which
enables the device to be connected to an external screen.
Headphone jack Insert your headphone cable
here in order to listen to audio played on the device.
Power jack Use provided charger to
charge the battery.
microUSB A port which enables your
tablet to be connected to a computer via a USB cable, in order to transfer files between the two devices and to charge the battery.
Front camera Camera which can be used
to take photographs and record video.
English
31
English
tablet FNAC 8”
Rear camera Camera 2Mp which can be
used to take photographs and record video.
Touch-screen The capacitive touch-screen
enables you to perform actions by touching it directly.
microSD slot microSD cards can be inserted
into the device in order to increase its storage capacity.
Speaker Emit the audio when
the headphones are not connected.
32
tablet FNAC 8”
GETTING STARTED
Battery
This device contains a rechargeable battery. To charge your device’s battery, plug the eReader into a wall outlet using the Power Adapter and microUSB cable included with your device.
When the battery is fully charged, the battery icon will be shown as full. Disconnect the device cord and unplug the charger from the socket.
You should fully charge the battery before using the device for the first time. The charging time is approximately 6 hours.
Power on / off
To power on the device, press the power button for a few seconds. To power it off, press the power button until the popup screen Device options appears. Tap on Power off and confirm by tapping on
OK.
Press and hold for 15 seconds with the device turn on, it will be reset.
Insert / Remove the microSD card
English
To install the microSD card, insert it in the slot and press until it clicks into place. To safely remove the
33
English
tablet FNAC 8”
microSD card, press the Menú button and go to Settings > Storage > Unmount SD card. Press the card to remove it from the slot.
Operating system
The operating system in your tablet FNAC 8” is 4.1.1 (Jelly Bean).
Transferring files
To transfer files from your device to a computer or vice-versa, follow these steps:
1. Connect the miniUSB cable to the
corresponding ports on the device and on the computer. The device (and microSD card if inserted) will be detected as mass storage device, as multimedia device (MTP) or as a camera (PTP): the latter option will only allow you to transfer images. Select the option you desire.
2. Select and copy files onto either the tablet or the
computer.
3. Once the files have been transferred, safely
remove the device from your computer. Do not detach the cable while files are being transferred.
34
tablet FNAC 8”
To transfer files from your tablet onto a computer which is running Mac OS and vice versa, it is necessary to download and install the free application “Android File Transfer” onto your computer: http:// www.android.com/filetransfer/.
Periodically backup data in your tablet to avoid loss of files in case of physical damage, theft or loss.
English
35
English
tablet FNAC 8”
USING THE SCREEN
Screen lock
The tablet screen locks automatically and by default when it is powered on or when the device is not used for a long period of time.
To set the screen timeout interval, press the button and go to Settings > Display > Turn off.
To turn off the screen manually, press the power button.
Adjust screen orientation
The orientation of the display switches automatically from portrait (vertical) to landscape (horizontal) and vice-versa according to the position of the device in all applications that support this function.
To change the display orientation, press the button Settings > Display and turn off Auto-rotate screen.
36
tablet FNAC 8”
Home screen
The home screen is the main pathway to the tools and applications installed on the tablet FNAC 8”. On the home screen, you can control the status of the device, open websites, open applications with their icons, open the Menu, etc.
The Tool b ar is located in the lower part of the screen, with the Start Menu on the left and the Notifications bar on the right.
Launcher. This is located in the top right-hand corner of the screen, and enables you to access: App, Widgets and Market.
Start Menu. In the Toolbar you will find the following buttons:
Back. This will take you back to the previous screen within the application.
Home. This will take you back to the start screen.
Open applications. This enables you to return or fully close an application so that it does not continue to execute its function. To close an application, simply click on it and move it over to the right and out of the list.choose how to page turn, with one or two hands.
English
37
English
tablet FNAC 8”
Menu. This displays the options menu (for applications which have this function).
Notification bar. The notification bar displays time, device status, battery level, the intensity of the Wi-Fi signal and other system notifications. Press down and slide to access the Settings.
Wi-Fi. This will appear if your device is connected to a Wi-Fi network, and will also indicate the strength of the signal.
Battery. This indicates how much charge is in the battery.
Bluetooth.This will appear if you have activated the bluetooth.
Extended screens
You can use up to four additional extentions of the Home Screen, that can be personalised with shortcuts, applications and other tools. To move between the Home screen and the extended screens, drag the screen to the left or to the right using your finger.
Personalizing the Home screen
You can personalize the Home screen or the extended screens with your own images, such as backgrounds, icons or shortcuts to your favorite applications, etc.
38
tablet FNAC 8”
Change the screen background
To change the screen background, long-press here, a pop-up window will appear in which you can select the origin of the image. Select an image to use as the screen background and tap on Set wallpaper to confirm the selection.
Add shortcuts
To add shortcuts to the Home screen, go to the extended screen where you wish to add an icon. Tap , to open the menu and press and hold the application icon until the screen icon appears. Drag it to the place you wish to put it on the screen.
English
39
English
tablet FNAC 8”
APPLICATIONS
In the applications Menu you can access all the applications installed on your tablet FNAC 8”. To open the Menu tap on , this button is located in the top right-hand corner of the screen. To access an application, tap on its icon. To go back to the Home screen, tap on .
40
tablet FNAC 8”
WI-FI CONNECTION
To connect to the Internet or use and application that requires an Internet connection, you must first connect the device to a Wi-Fi network. To do this, follow these steps:
1. You can access it by pressing the Notifications
Menu, which is located in the bar at the bottom
of the screen, or by pressing and accessing the Settings > Wireless & Networks > Wi-Fi. Turn on Wi-Fi. The device will begin to search for an available network.
2. Tap Wi-Fi settings. A list of the names of the Wi-
Fi networks (SSID) detected. Scroll down the list of the available networks. Tap on the network detected to check the security level and the intensity of the signal.
3. If the connection is secure, enter the password
and tap on Connect to start the connection. In the notifications bar, an icon with the signal intensity is shown .
English
41
English
tablet FNAC 8”
BLUETOOTH
It allows file exchange between your be device and other bluetooth devices:
1. To access Bluetooth settings press Settings
> Bluetooth. Enable your bluetooth and select search devices. The system will show a list of
available bluetooth device.
2. Press on the name of the device you wish to pair
with.
3. Once pairing is complete you can transfer files
between your tablet and the paired bluetooth device.
You can access the advanced settings by clicking on the application menu button .
42
tablet FNAC 8”
SAFETY PRECAUTIONS
To use the device safely, please observe the following safety precautions:
•Donotuse damaged power cordsorconnectors
or loose sockets.
• Do not touch the power cord with wet hands or
pull on the cord to disconnect the charger.
•Donotfoldordamagethepowercord.
• Do notuse the devicewhile charging ortouch it
with wet hands.
•Donotstrikeordropthechargerorbattery.
•Donotchargethebatterywithchargersthathave
not been approved by the manufacturer.
•Donotusethedeviceduringalightningstorm.
•DonothandledamagedorleakyLi-ionbatteries.
• Handle and dispose batteries and chargers with
precaution.
• Do not use the device near a pacemaker: if
possible, avoid using the device at a distance of less than 15 cm from the pacemaker, as the device may interfere with it.
•Donotusethedeviceinahospitalornea rmedical
equipment which is vulnerable to interference
English
43
English
caused by radiofrequency.
• If you use medical equipment, contact the
manufacturer to ensure that the equipment is protected from radiofrequency. If you use a hearing aid, contact the manufacturer for further information on radio interference.
•In potentially explosiveenvironments, turn offthe
device instead of removing the battery. Observe all rules, instructions and warning signs in potentially explosive environments.
• Do not use the device in fuel loading areas
(service stations) or near fuels or chemicals in explosive areas.
•Donotstoreorcarryammable liquids,gasesor
explosive materials in the same compartment as the device, its parts or accessories.
•Turnoffthedevicewhenonboardaplane.
•Electronic devicesinamotorvehiclemay behave
in a wrong way due to the device’s radiofrequency.
tablet FNAC 8”
44
tablet FNAC 8”
Warning
This product has to be used with a power supply that has the following technical specifications:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.2A máx OUTPUT: 5.0V 2.0A
12345
The use of power sources with different specifications may cause damage to equipment and can compromise the safety of people and goods.
Cleaning
Before cleaning the device, turn it off and disconnect all the system and power cords. Ensure that the device is completely dry before connecting again the cords and turning it on. Do not use any cleaning liquids or sprays directly on the surface of the screen or the case.
Use a soft, clean and lint-free cloth to remove dust and dirt from the screen. For fingerprints and stains, use a cloth with mild cleaning products. Moisten the cloth with clean water, wring it well and clean the case to remove any leftover detergent.
English
45
English
tablet FNAC 8”
ANNEX B: CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
(Electric and electronic device waste)
(Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems).
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, easy separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
46
tablet FNAC 8”
ANNEX C: DECLARATION OF CONFORMITY
Mundo Reader S.L., Edificio Las Rozas, 23. Oficina 1, Ctra. La Coruña, Km 23,200.
28230 Las Rozas de Madrid (Madrid). Warrants that this product:
tablet FNAC 8”
complies with the provisions of Directive 2006/95/CE on the harmonisation of the laws of Member States relating to Electrical Equipment designed for use within certain voltage limits and Directive 2004/108/CEE on Electromagnetic Compatibility complying with the harmonized standards: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, August 2012.
English
Alberto Méndez Peydró
47
Loading...