BQ Fnac 3.0 10, Fnac 3.0 10 Plus, Fnac 3.0 10 Plus 3G Getting Started Guide

Page 1
3.0 10”
3.0 10” Plus
3.0 10” Plus 3G
GUÍA RÁPIDA
QUICK START GUIDE
Page 2
ESPAÑOL
Page 3
Tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G
Gracias por elegir una de las siguientes tablets:
Fnac 3.0 10” (16 GB eMMC)
Fnac 3.0 10” Plus (32 GB eMMC)
Fnac 3.0 10” Plus 3G (32 GB eMMC)
Antes de usar tu tablet, lee detenidamente esta guía rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar tu tablet por primera vez, por favor, comprueba el contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está en el paquete, diríjete al distribuidor donde adquiriste tu dispositivo.
• Tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G
• Cable conexión a ordenador
• Cargador de corriente
• Documentación
Español
3
Page 4
Español
INDICACIONES
• Para garantizar un uso correcto, lee atentamente esta guía rápida antes de usar el dispositivo.
• Las instrucciones se basan en las configuraciones de fábrica del dispositivo.
• Es posible que las imágenes y capturas de pantalla de esta guía no coincidan exactamente con las del producto final.
• Es posible que existan partes del contenido que no coincidan exactamente con el funcionamiento del producto debido a actualizaciones en el firmware del dispositivo. Para obtener la versión más actualizada sobre el uso de tu dispositivo visita www.fnac.es.
• Fnac no es responsable de los problemas de rendimiento ni de las incompatibilidades provocadas por la modificación de parámetros de registro por parte del usuario.
• Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Fnac no garantiza el contenido ni los servicios proporcionados.
4
Page 5
Español
Iconos instructivos
Aviso: consejos y notificaciones importantes
sobre el uso de su dispositivo.
A continuación: orden de opciones o menús
>
para llevar a cabo un paso.
Marcas comerciales
Fnac es una marca registrada explotada en España bajo licencia de Fnac, S.A.
TM
Android
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi­Fi Alliance.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface), es una marca registrada deHDMI Licensing, LLC, subsidiaria de Silicon Image, Inc.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
MicroSDTM es una marca y logo registrado de SD-3D, LLC.
El resto de marcas comerciales y los derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
es un logo y marca registrada de Google Inc.
5
Page 6
Español
Vistas generales del dispositivo
Tarjeta microSD
6
*Ranura
tarjeta SIM
Auriculares
Mini-HDMI
TM
Micro-USB
Micrófono
* Ranura tarjeta S IM sólo en modelo Fn ac 10” Plus 3G
Cámara
trasera
Cámara frontal
Altavoces
Teclas
volumen
Tecla
Pantalla táctil
Page 7
Botones y conexiones
Español
Encendido
Volumen
Ranura mini­HDMI
Tom a de auriculares
Micro-USB
Cámara frontal
Pulsa prolongadamente el botón de encendido para iniciar el dispositivo. Pulsa brevemente para encender la pantalla cuando el dispositivo esté en reposo. Si pulsas durante 15 segundos con el dispositivo encendido, forzarás el apagado.
Permiten ajustar el volumen multimedia de la tablet.
Salida digital de vídeo que permite conectar el dispositivo con una pantalla externa.
Inserta aquí tus auriculares CTIA.
Puedes conectar tu Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G al ordenador a través del cable USB para transferir archivos entre ellos y cargar tu tablet.
Cámara VGA que permite realizar videoconferencias, fotografías y vídeos.
7
Page 8
Español
Cámara trasera
Micrófono
Pantalla táctil
Ranura microSD
Altavoces
Ranura tarjeta SIM*
8
Cámara 2Mp para realizar fotografías y vídeo.
Registra audio.
La pantalla táctil capacitiva permite realizar acciones tocando directamente sobre ella.
El dispositivo admite tarjetas
TM
microSD
TM
y microSDHC GB para ampliar su capacidad de almacenamiento.
Emiten la salida de audio cuando no están conectados los auriculares.
*Sólo en el modelo Fnac 3 10” Plus 3G. Inserta aquí tu tarjeta SIM para acceder a internet a través de la conexión 3G.
TM
hasta 64
Page 9
Español
TOMA DE CONTACTO
Batería
Este dispositivo contiene una batería de Li-ion recargable y no extraíble. Para cargar la batería de tu tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G , conecta el adaptador AC a cualquier enchufe estándar y el cable del cargador a la toma del cable micro-USB. El dispositivo también carga a través del cable micro­USB cuando está conectado a un ordenador. Cuando la batería esté completamente cargada, el icono de la batería aparecerá como cargado. Desconecta el cable del dispositivo y retira el cargador del enchufe.
Es recomendable cargar la batería completamente antes de usar tu dispositivo por primera vez.
Encendido/Apagado
Para encender el dispositivo, mantén pulsado el botón de encendido durante unos segundos. Para apagarlo, mantén presionado el botón de encendido
hasta que aparezca la pantalla emergente Apagar
(aparecerán también otras opciones, selecciona la que desees).
Si pulsas durante 15 segundos con el dispositivo encendido, forzarás el apagado de la tablet. Si pulsas una sola vez apagarás la pantalla pero no el dispositivo.
9
Page 10
Español
Introducir/Extraer tarjeta microSD
TM
Para introducir la tarjeta microSDTM, insértala en la ranura correspondiente y presiona hasta que suene “clic”. Para extraerla con seguridad, presiona el botón
y selecciona Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Pulsa aceptar en la ventana emergente para confirmar la expulsión.
Sistema operativo
El sistema operativo de tu tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G es Android 4.2 (Jelly Bean).
Transferencia de archivos
Para transferir archivos desde la memoria interna de tu dispositivo o desde la tarjeta microSDTM a un ordenador, o viceversa, sigue los siguientes pasos:
1. Conecta el cable micro-USB en la ranura
correspondiente del dispositivo y el ordenador. El dispositivo será detectado como dispositivo multimedia (MTP). Puedes seleccionar el modo Cámara (PTP).
2. Selecciona y copia los archivos en tu tablet u
ordenador.
3. Una vez transferidos los archivos, extrae de
manera segura el dispositivo del ordenador. No
10
Page 11
desenchufes el cable mientras los archivos se estén copiando.
Español
Para transferir archivos desde tu tablet (y/o tarjeta microSD
TM
) a un ordenador Mac OS, y viceversa, es necesario que descargues e instales la aplicación gratuita “Android File Transfer” en tu ordenador: http://www.android.com/filetransfer/.
Haz copias de seguridad periódicas del contenido de su dispositivo para evitar la pérdida de archivos en caso de daños físicos, pérdida o robo.
Para cambiar el modo de almacenamiento pulsa en
Ajustes > Almacenamiento > Botón de menú > Conexión de ordenador USB.
11
Page 12
Español
USO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Bloqueo de pantalla
La pantalla de tu tablet se bloquea automáticamente, y por defecto, al encenderla o cuando no se utiliza el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado.
Para programar la suspensión de la pantalla puedes elegir entre varios intervalos. Pulsa el botón menú de aplicaciones y a continuación pulsa en Ajustes >
Pantalla > Suspender después de.
Si quieres apagar la pantalla manualmente, pulsa el botón de encendido.
Ajustar la orientación de la pantalla
La orientación de la pantalla gira automáticamente de retrato (vertical) a paisaje (horizontal) y viceversa según la posición en la que sitúes tu dispositivo, en todas aquellas aplicaciones que soporten esta función.
Si deseas fijar la orientación de la pantalla, selecciona en Ajustes > Pantalla y desactiva la casilla Pantalla giratoria.
12
Page 13
Español
Pantalla de Inicio
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso a las herramientas y aplicaciones instaladas en tu tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G . A través de ella puedes controlar el estado del dispositivo, acceder a páginas web, a las diversas aplicaciones a través de sus iconos, al Menú, etc.
En la parte inferior de tu pantalla aparece el botón de menú de aplicaciones y el menú de inicio.
Acceso al “cajón” de aplicaciones. Te permite acceder a las Aplicaciones, Widgets y Tienda.
Menú de inicio. Encontrarás los siguientes botones:
Atrás. Te dirige a la pantalla anterior dentro de
una aplicación.
Inicio. Vuelve a la pantalla de inicio.
Aplicaciones abiertas. Permite volver o cerrar
definitivamente una aplicación para que no siga ejecutándose. Para cerrar una aplicación simplemente pulsa sobre ella y desplázala
hacia arriba o abajo sacándola del listado.
13
Page 14
Español
Barra de noticaciones. En esta barra puedes consultar la hora, notificaciones y estado de la red Wi­Fi®, entre otros.
Wi-Fi®. Aparece si tu dispositivo está conectado a una red Wi-Fi®. Indica también la intensidad de la señal.
Batería. Indica el nivel de carga de la batería.
Bluetooth®. Aparece si el dispositivo tiene
conectado el Bluetooth®.
Conexión 3G (sólo en el modelo Fnac 3.0 10” Plus 3G). Aparece si tiene activada la conexión
3G. Te indica también la intensidad de la señal.
Desde la barra superior puedes acceder a la ventana emergente de Ajustes y a la ventana emergente de Notificaciones.
Ventana emergente de Ajustes
Deslizando el dedo hacia abajo desde la esquina derecha de la barra superior aparece la ventana de Ajustes. En ella puedes ver el perfil del propietario, ajustar el brillo de pantalla, acceder a Ajustes, activar la red Wi-Fi, el Modo Avión y Bluetooth®, activar la conexión 3G (sólo en modelo Fnac 3.0 10” Plus 3G),ver el porcentaje de carga de la batería y activar el giro automático de pantalla.
14
Page 15
Español
Ventana emergente de noticaciones
Si deslizas el dedo hacia abajo sobre la parte izquierda de la barra superior accedes a la ventana emergente Notificaciones. Desde aquí puedes cambiar el modo de trasferencia de archivos al ordenador, consultar los correos recibidos, actualizaciones de aplicaciones, etc.
Pantallas expandidas
La “Pantalla de Inicio” cuenta con cinco pantallas expandidas que puede personalizar con accesos directos, aplicaciones y otras herramientas. Para navegar a través de la “Pantalla de Inicio” y las pantallas expandidas, desliza con el dedo la pantalla a la derecha o a la izquierda.
Personalización de la “Pantalla de Inicio”
Puedes personalizar la “Pantalla de Inicio” o las pantallas expandidas usando sus propias imágenes como imagen de fondo, añadiendo iconos o accesos directos de sus aplicaciones favoritas, etc.
Cambiar el fondo de pantalla
Para cambiar el fondo de pantalla, pulsa prolongadamente sobre ésta, aparecerá una ventana
15
Page 16
Español
emergente para que selecciones el origen de la imagen. Elige la imagen deseada como fondo de pantalla y pulsa Establecer fondo de pantalla para confirmar la selección.
Añadir/Eliminar iconos
Para añadir iconos en la Pantalla de Inicio accedea la lista de aplicaciones con el botón , pulsa prolongadamente sobre el icono de la aplicación deseada y arrástralo a la pantalla extendida donde quieras añadirlo.
Para eliminar un icono en la Pantalla de Inicio, pulsa prolongadamente sobre él y arrástralo hacia el aspa que aparecerá en pantalla.
16
Page 17
Español
APLICACIONES
A través del “cajón” de aplicaciones puedes acceder a todas las aplicaciones instaladas en tu tablet Fnac
3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G. Para acceder pulsa sobre el icono inicio. Para acceder a una aplicación, pulsa sobre su icono. Para volver a la pantalla principal, pulsa sobre el icono de Inicio .
situado en la pantalla de
CONEXIÓN WI-FI
Para conectarse a Internet o utilizar una aplicación que requiera conexión a Internet, necesitas primero conectar el dispositivo a una red Wi-Fi®. Para hacerlo, sigue los siguientes pasos:
1. Puedes acceder a través de la ventana
emergente de Ajustes, o pulsando el botón
y accediendo a Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi. Conecta la Wi­Fi®, el dispositivo comenzará automáticamente a buscar una red disponible a la que conectarse.
2. Aparecerá una lista con los nombres de las
redes Wi-Fi® (SSID) detectadas. Desplázate a través de la lista de redes disponibles. Pulsa sobre la red deseada para comprobar su nivel de seguridad y la intensidad de la señal.
17
Page 18
Español
3. Si la red es segura, introduce la contraseña y
pulsa en Establecer conexión para conectarte a esa red. En el menú de notificaciones aparecerá el icono Wi-Fi® con la intensidad de la señal .
BLUETOOH
®
Permite intercambiar archivos entre tu dispositivo y otros dispositivos Bluetooth®:
1. Puedes acceder pulsando sobre Ajustes
> Conexiones inalámbricas y redes > Bluetooth. Conecta el Bluetooth® y selecciona buscar dispositivos. El sistema mostrará
automáticamente los dispositivos Bluetooth® cercanos.
2. Pulsa sobre el dispositivo deseado para iniciar
la vinculación.
3. Después del emparejamiento puedes compartir
archivos entre tu tablet y el dispositivo Bluetooth® vinculado.
Puedes acceder a la configuración avanzada pulsando sobre el botón menú de aplicación .
18
Page 19
Español
CONEXIÓN 3G
(Disponible sólo en modelo Fnac 3.0 10” 3G Plus)
Para conectarse a Internet a través de 3G introduce tu tarjeta SIM en la ranura correspondiente de la tablet :
1. Antes de insertar la tarjeta SIM apaga la tablet.
2. Introduce la tarjeta SIM y enciende la tablet, te
solicitará el PIN automáticamente (en caso de estar protegida con este código). Introdúcelo y acepta.
3. Accede a Ajustes > Conexiones inalámbricas
y redes > Más... > Redes móviles. Activa las
tres primeras casillas: Activar módem, Habilitar datos e Itinerancia de datos (esta última opción debe ser habilitada solamente si quieres conectarte a redes móviles en el extranjero).
Las claves APN deberán ser suministradas por su operadora de internet.
19
Page 20
Español
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para utilizar tu dispositivo, por favor, sigue las siguientes recomendaciones de seguridad:
• No utilices cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos. No dobles ni dañes el cable de alimentación. No toques el cable de alimentación con las manos mojadas ni tires del cable para desconectar el cargador.
• No utilices el dispositivo mientras se está cargando ni lo toques con las manos mojadas.
• No golpees ni dejes caer el dispositivo o la batería y no cargues la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante.
• No utilices tu dispositivo durante una tormenta de rayos.
• No manipules baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas. Manipula y desecha las baterías y los cargadores con precaución.
• No utilices el dispositivo cerca de un marcapasos. En caso necesario hazlo a una distancia mínima de 15cm, ya que el dispositivo puede interferir con él.
• No utilices el dispositivo en un hospital ni cerca de
20
Page 21
equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencias.
• Si utilizas equipos médicos, comunícate con el fabricante de los mismos para asegurarte de que estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utilizas un audífono, comunícate con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio.
• En entornos potencialmente explosivos, apaga el dispositivo en lugar de quitarle la batería y respeta siempre las normas, instrucciones y señales de aviso.
• No uses el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas.
• No almacenes ni lleves líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compar timiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
• Apaga el dispositivo cuando estés a bordo de un avión en el momento del aterrizaje o del despegue.
• Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Español
21
Page 22
Español
Limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, apágalo y desconecta todos los cables de sistema y de alimentación.
• Asegúrate de que la pantalla esté completamente seca antes de volver a conectar los cables y encenderlo.
• No utilices ningún líquido o spray limpiador directamente sobre la superficie de la pantalla o la carcasa.
• Usa un paño suave, limpio y que no suelte pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de la pantalla. Para las huellas dactilares y las manchas, utiliza un paño con productos de limpieza suaves.
• Para limpiar la carcasa, usa un paño suave ligeramente humedecido con una solución limpiadora suave. Enjuaga el paño con agua limpia, escúrrelo bien y limpia la carcasa para eliminar cualquier residuo de detergente.
22
Page 23
Español
¡Advertencia!
Este producto deberá usarse con una fuente de alimentación que posea las siguientes características:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx.
OUTPUT: 5.0V 2.0A
La polaridad debe ser la indicada en el dibujo:
12345
El uso de fuentes de alimentación distintas a las indicadas puede producir daños en el equipo y poner en riesgo la seguridad de personas y bienes.
ANEXO B: ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos).
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto, ni sus accesorios electrónicos (cargador, cables, etc.) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
23
Page 24
Español
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana, separa estos productos de otros tipos de residuos y recíclalos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
24
Page 25
ANEXO C: DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mundo Reader, S.L., Pol. Ind. Európolis Calle Sofia, 10
28232 Las Rozas de Madrid (Madrid). CIF: B85991941 Made in China Declara que este producto:
Tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G Cumple con las disposiciones de la Directiva
1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE), de la Directiva 95/2006/CE de Seguridad Eléctrica de Equipos de Baja Tensión y de la Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidad Electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2:
2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, septiembre 2013.
Español
Alberto Méndez Peydró
CEO
25
Page 26
ENGLISH
Page 27
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G
Thank you for choosing one of these tablets:
Fnac 3.0 10” 16GB (eMMC)
Fnac 3.0 10” Plus 32GB (eMMC)
Fnac 3.0 10” Plus 32GB (eMMC)
Before using your tablet carefully read this quick-start guide.
Box contents
Before using your tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G for the first time, please check the content of the package. If any of the following items is not in the package, contact the retailer where you purchased the device.
• Tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G
• MicroUSB - PC cable
• Mains charger
• Documentation
English
27
Page 28
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
INSTRUCTIONS
• To properly use the device, carefully read this quick-start guide before using it.
• Instructions are based on factory settings of the device.
• Images and screenshots in this guide may not exactly match those of the final product.
• Parts of the content may not exactly match the operation of the product owing to firmware updates of the device. For the latest version of the user manual, visit www.bqreaders.com.
• Fnac is not liable for any performance problems or incompatibilities caused by the user’s editing of the registry.
• Part of the content and services accessed through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, registered trademark and/ or other intellectual property laws. Fnac does not guarantee the content or the services provided.
• Fnac does not guarantee the content of the services provided by third parties.
28
Page 29
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Instructional icons
Alert: Important tips and notifications about
how to use your new device.
>
Next: Indicates the next step in a sequence.
Trademarks
Fnac is a registered brand under the license of Fnac, S.A.
AndroidTM logo is registered trademark of Google Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED and Wi-Fi logos are registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface), is a registered trademark of HDMI Licensing, LLC, subsidiary of Silicon Image, Inc.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
MicroSDTM is a registered brand and logo registered of SD-3D, LLC.
Other trademarks and their copyrights are property of their respective owners.
English
29
Page 30
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
General views of the device
*SIM card slot
Earphone Jack
* SIM card slot onl y available on Fnac 3 10” Plu s 3G
30
Rear
camera Volume
Frontal camera
Speakers
Power
Touchscreen
Page 31
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Buttons and ports
English
Power
Microphone
MiniHDMI port
Headphone jack
MicroUSB
Long press to switch on the device, short press to turn on the screen when the device is in suspended mode. Press and hold for 15 seconds with the device turn on, it will force the turn off.
Enable the adjustment of multimedia volume on the tablet.
Digital-video outlet which enables the device to be connected to an external screen.
Insert your CTIA headphone cable here in order to listen to audio played on the device.
A port which enables your tablet to be connected to a computer via a USB cable, in order to transfer files between the two devices and charge your tablet.
31
Page 32
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Front camera
Rear camera
Microphone
Touch-screen
MicroSDTM slot
Speakers
SIM card slot*
32
VGA camera.
2Mp camera which can be used to take photographs and record video.
Captures and records sounds and voices.
The capacitive touch-screen enables you to perform actions by touching it directly.
MicroSDTM and microSDHCTM cards can be inserted into the device in order to increase its storage capacity.
Emit the audio when the headphones are not connected.
*Only in Fnac 3 10” Plus 3G. Insert your SIM card here in order to connect to the Internet.
Page 33
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
GETTING STARTED
Battery
This device contains a rechargeable battery. To charge your device’s battery, plug the eReader into a wall outlet using the Power Adapter and microUSB cable included with your device.
When the battery is fully charged, the battery icon will be shown as full. Disconnect the device cord and unplug the charger from the socket.
You should fully charge the battery before using the tablet for the first time.
Power on/off
To power on the device, press the power button for a few seconds. To power it off, press the power button
until the popup screen Device options appears (other options will appear, select the one you want). Tap on Power off and confirm by tapping on OK.
If you press and hold for 15 seconds when the device is turned on, it will force the turn off. If you click once will switch off the screen but not the device.
English
33
Page 34
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Insert/Remove the microSDTM card
To install the microSDTM card, insert it in the slot and press until it clicks into place. To safely remove the microSDTM card, press the Menu button and go to Settings > Storage > Unmount SD card. Press the card to remove it from the slot.
Operating system
The operating system in your tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G is 4.2 (Jelly Bean).
Transferring les
To transfer files from your device to a computer or vice-versa, follow these steps:
1. Connect the microUSB cable to the
corresponding por ts on the device and on the computer. The device will be detected as a multimedia device (MTP). You can select the mode Camera (PTP).
2. Select and copy files onto either the tablet or the
computer.
3. Once the files have been transferred, safely
remove the device from your computer. Do not detach the cable while files are being transferred.
34
Page 35
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
To transfer files from your tablet onto a computer which is running Mac OS and vice versa, it is necessary to download and install the free application “Android File Transfer” onto your computer: http://www.android.com/filetransfer/.
Periodically backup data in your tablet to avoid loss of files in case of physical damage, theft or loss.
To change the storage mode tap on Settings
> Storage > menu button > USB computer connection.
English
35
Page 36
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
USING THE SCREEN
Screen lock
The tablet screen locks automatically and by default when it is powered on or when the device is not used for a long period of time.
To set the screen timeout interval, press the button and go to Settings > Display > Sleep.
To turn off the screen manually, press the power button.
Adjust screen orientation
The orientation of the display switches automatically from portrait (vertical) to landscape (horizontal) and vice-versa according to the position of the device in all applications that support this function.
To change the display orientation, press the button Settings > Display and turn off Auto-rotate screen.
Home screen
The home screen is the main pathway to the tools and applications installed on the tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G . On the home screen, you can control the status of the device, open websites, open applications with their icons, open the Menu, etc.
36
Page 37
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
The Toolbar is located in the lower part of the screen, with the Launcher and the Start Menu.
Launcher. Enables you to access: App, Widgets and Market.
Start Menu. In the Toolbar you will find the following buttons:
Back. This will take you back to the previous screen within the application.
Home. This will take you back to the start screen.
Open applications. This enables you to return or fully close an application so that it does not continue to execute its function. To close an application, simply click on it and move it over up and down and out of the list.
Top bar. The top bar displays time, device status, batter y level, the intensity of the Wi-Fi signal and other
system notications.
Wi-Fi®. This will appear if your device is connected to a Wi-Fi® network, and will also
indicate the strength of the signal.
English
Battery. This indicates how much charge is in
the battery.
37
Page 38
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Bluetooth®. This will appear if you have activated the Bluetooth®.
3G Connection (only on Fnac 3.0 10” Plus 3G). This will appear if you have activated your 3G connection, and will also indicate the strength of
the signal.
From this bar you can access to the Settings pop-up window, to the Active Apps pop-up window and to the
Connexion pop-up window.
Settings pop-up window
Swipe your nger down from the right-hand corner of the Notications bar to bring up the Settings pop-up window. Here you can view the owner prole, adjust
screen brightness, access settings, activate Wi-Fi networks, Flight mode and Bluetooth, view battery level, activate automatic rotation and the Emergency
Calls Only mode.
Notications pop-up window
Swipe your nger down from the left-hand corner of the Notications bar to bring up the Connections pop­up window. From here you can select the method used to transfer les to your computer.
38
Page 39
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Expanded screens
You can use up to four additional extensions of the
Home Screen, that can be personalised with shortcuts, applications and other tools. To move between the Home screen and the extended screens, drag the screen to the left or to the right using your nger.
Personalizing the Home screen
You can personalize the Home screen or the extended
screens with your own images, such as backgrounds,
icons or shortcuts to your favourite applications, etc.
Change the screen background
To change the screen background, long-press here, a pop-up window will appear in which you can select
the origin of the image. Select an image to use as
the screen background and tap on Set wallpaper to
conrm the selection.
Add shortcuts
To add shortcuts to the Home screen, go to the extended screen where you wish to add an icon.
Tap , to open the menu and press and hold the
application icon until the screen icon appears. Drag it to the place you wish to put it on the screen.
English
39
Page 40
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
APPLICATIONS
In the applications Menu you can access all the applications installed on your tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G . To open the Menu tap on , it is located in the lower part of the screen. To access an aplication, tap on its icon. To go back to the screen, tap on .
40
Page 41
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Wi-Fi® CONNECTION
To connect to the Internet or use and application that requires an Internet connection, you must first connect the device to a Wi-Fi® network. To do this, follow these steps:
1. You can access it by pressing the Notications
Menu, which is located in the bar at the bottom of the screen, or by pressing and accessing the Settings > Wireless & Networks > Wi-Fi. Turn on Wi-Fi®. The device will begin to search for an available network.
2. Tap Wi-Fi settings. A list of the names of the Wi-
Fi® networks (SSID) detected. Scroll down the list of the available networks. Tap on the network detected to check the security level and the intensity of the signal.
3. If the connection is secure, enter the password
and tap on Connect to start the connection. In the top bar, an icon with the signal intensity is shown .
English
41
Page 42
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
BLUETOOTH
®
It allows file exchange between your be device and other Bluetooth devices:
1. To access Bluetooth settings press Settings
> Wireless & Networks > Bluetooth. Enable
your Bluetooth® and select search devices. The system will show a list of available Bluetooth® device.
2. Press on the name of the device you wish to pair
with.
3. Once pairing is complete you can transfer files
between your tablet and the paired Bluetooth® device.
You can access the advanced settings by clicking on the application menu button .
42
Page 43
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
3G CONNECTION
(Only on Fnac 3.0 10” Plus 3G)
In order to connect to the Internet via 3G, please insert your SIM card in the relevant slot of your tablet:
1. Before you inser t your SIM card, please switch
off your device.
2. Turn on the device. Once the card is inserted
you will be automatically asked for your PIN (if the card has been protected with this code). Please, accept.
3. Access Settings > Wireless & Networks >
More... > Mobile networks. Check the first
three checkboxes: Modem power, Data enabled and Data roaming (this option only should be enabled if you want to connect to mobile networks abroad).
The APN configuration must be provided by your Internet provider.
English
43
Page 44
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
SAFETY PRECAUTIONS
To use the device safely, please observe the following safety precautions:
• Do not use damaged power cords or connectors or loose sockets.
• Do not touch the power cord with wet hands or pull on the cord to disconnect the charger.
• Do not fold or damage the power cord.
• Do not use the device while charging or touch it with wet hands.
• Do not strike or drop the charger or battery.
• Do not charge the battery with chargers that have not been approved by the manufacturer.
• Do not use the device during a lightning storm.
• Do not handle damaged or leaky Li-ion batteries.
• Handle and dispose batteries and chargers with precaution.
• Do not use the device near a pacemaker: if possible, avoid using the device at a distance of less than 15 cm from the pacemaker, as the device may interfere with it.
• Do not use the device in a hospital or near medical equipment which is vulnerable to interference caused by radiofrequency.
44
Page 45
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
• If you use medical equipment, contact the manufacturer to ensure that the equipment is protected from radiofrequency. If you use a hearing aid, contact the manufacturer for fur ther information on radio interference.
• In potentially explosive environments, turn off the device instead of removing the battery. Observe all rules, instructions and warning signs in potentially explosive environments.
• Do not use the device in fuel loading areas (service stations) or near fuels or chemicals in explosive areas.
• Do not store or carry flammable liquids, gases or explosive materials in the same compartment as the device, its parts or accessories.
• Turn off the device when on board a plane.
• Electronic devices in a motor vehicle may behave in a wrong way due to the device’s radiofrequency.
English
45
Page 46
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
Warning
This product has to be used with a power supply that has the following technical specifications:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A max.
OUTPUT: 5.0V 2.0A
Polarity has to be the same as described in this picture:
12345
The use of power sources with different specifications may cause damage to equipment and can compromise the safety of people and goods.
Cleaning
Before cleaning the device, turn it off and disconnect all the system and power cords. Ensure that the device is completely dry before connecting again the cords and turning it on. Do not use any cleaning liquids or sprays directly on the surface of the screen or the case.
Use a soft, clean and lint-free cloth to remove dust and dirt from the screen. For fingerprints and stains, use a cloth with mild cleaning products. Moisten the cloth with clean water, wring it well and clean the case to remove any leftover detergent.
46
Page 47
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
ANNEX B: CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
(Electric and electronic device waste)
(Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems).
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, easy separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
English
47
Page 48
English
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
ANNEX C: DECLARATION OF CONFORMITY
Mundo Reader, S.L.,  Pol. Ind. Európolis Calle Sofia, 10 28232 Las Rozas de Madrid (Madrid) - Spain. CIF: B85991941 Made in China
Warrants that this product:
Tablet Fnac 3.0 10”/3.0 10” Plus/3.0 10” Plus 3G complies with the provisions of Directive 2006/95/
CE on the harmonisation of the laws of Member States relating to Electrical Equipment designed for use within certain voltage limits and Directive 2004/108/CEE on Electromagnetic Compatibility complying with the harmonized standards: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, September 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
48
Page 49
tablet FNAC 3.0 10”/Plus/Plus 3G
English
49
Page 50
Page 51
Tablet Fnac 3.0 10”/Fna c 3.0 10” Plus : 1.0.0_20130 820
Versió n de rmware/ Firmware ver sion:
Tablet Fnac 3.0 10” 3G : 1.0.0_20130821
Page 52
Loading...