BQ Elcano 2 Quad Core Quick Start Guide

Page 1
Elcano 2 Quad Core
Guia de início rápido
Page 2
Page 3
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
bq Elcano 2 Quad Core
Gracias por elegir bq Elcano 2 Quad Core. Antes de usar tu bq, lee detenidamente esta guía rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar tu bq por primera vez, por favor comprueba el contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está en el paquete, dirígete al distribuidor donde adquiriste tu dispositivo.
bq Elcano 2 Quad Core Cable micro-USB a USB Adaptador AC/DC Documentación
3
Page 4
bq Elcano 2 Quad Core
INDICACIONES
Para garantizar un uso correcto, lee
atentamente esta guía rápida antes de usar el dispositivo.
Las instrucciones se basan en las
conguraciones de fábrica del dispositivo.
Es posible que las imágenes y capturas
de pantalla de esta guía no coincidan
exactamente con las del producto nal.
Es posible que existan partes del contenido
que no coincidan exactamente con el funcionamiento del producto debido a
actualizaciones en el rmware del dispositivo.
Para obtener la versión más actualizada del manual de usuario o guía rápida visita www. bqreaders.com.
bq no es responsable de los problemas de
rendimiento ni de las incompatibilidades
provocadas por la modicación de
parámetros de registro por parte del usuario.
Parte del contenido y de los servicios a los que
se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. bq no garantiza el contenido ni los servicios proporcionados de terceros.
4
ESPAÑOL
Page 5
ESPAÑOL
Iconos instructivos
Aviso: consejos y noticaciones
importantes sobre el uso de tu dispositivo.
A continuación: orden de opciones o
>
menús para llevar a cabo un paso.
Marcas comerciales
El logo de bq es una marca registrada de Mundo Reader, S.L.
El logo de Android, Google SearchTM son marcas registradas de Google Inc.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
HDMI® (High-Denition Multimedia Interface)
es una marca registrada de HDMI Licensing, LLC, subsidiaria de Silicon Image, Inc.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
MicroSDTM es una marca y logo registrado de SD-3D, LLC.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Copyright 2013 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
bq Elcano 2 Quad Core
5
Page 6
bq Elcano 2 Quad Core
Vistas generales del dispositivo
Sensor de luz
Auricular
Cámara
frontal
y proximidad
ESPAÑOL
Tecla
encendido
Teclas de volumen
Ranura
microSD
Ranura
SIM
Cámara trasera
TM
Pantalla táctil
Puerto mini-HDMI Toma auriculares
Puerto micro-USB Micrófono
6
Altavoz
Page 7
ESPAÑOL
Botones y conexiones
Tecla
encendido
Teclas de
volumen
bq Elcano 2 Quad Core
Pulsa prolongadamente el botón de encendido para encender el dispositivo. Para forzar el apagado del dispositivo, pulsa este botón durante 15 segundos.
Permiten ajustar el volumen multimedia del dispositivo.
Ranura
Inserta aquí tu tarjeta micro-
SIM
nano SIM para poder realizar llamadas y acceder a internet a través de la conexión 3G.
Toma de
Inserta aquí tus auriculares.
auriculares
Micro-USB Permite conectar tu bq Elcano 2
Quad Core al ordenador a través del cable USB, para transferir archivos entre ellos. También permite cargar la batería.
Mini-HDMI Salida digital de vídeo que
permite conectar el dispositivo con una pantalla externa.
Ranura
microSD
El dispositivo admite tarjetas
TM
microSDTM para ampliar su capacidad de almacenamiento.
7
Page 8
bq Elcano 2 Quad Core
ESPAÑOL
Cámara
Cámara de 2 Mpx.
frontal
Cámara
Cámara de 5 Mpx.
trasera
Pantalla
La pantalla táctil capacitiva
táctil
te permite realizar acciones tocando directamente sobre ella.
Altavoz Emite la salida de audio cuando
no están conectados los auriculares.
8
Page 9
ESPAÑOL
TOMA DE CONTACTO
bq Elcano 2 Quad Core
Batería
Este dispositivo contiene una batería recargable y no extraíble de Li-ion. Para cargar la batería de tu bq Elcano 2 Quad Core conecta el cargador AC/DC a cualquier enchufe estándar, inserta el cable USB a la toma del adaptador y el extremo micro-USB al dispositivo. El dispositivo también carga a través del cable micro-USB cuando está conectada a un ordenador. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecta el cable del dispositivo y retira el cargador del enchufe.
Es recomendable cargar la batería completamente antes de usar tu bq por primera vez.
Encendido / Apagado
Para encender el dispositivo, mantén pulsado el botón de encendido durante unos segundos. Para apagarlo, mantén presionado el botón de encendido hasta que aparezca la pantalla emergente Apagar. Conrma sobre la opción correspondiente.
Si pulsas durante 15 segundos con el dispositivo encendido, forzarás su apagado.
9
Page 10
bq Elcano 2 Quad Core
ESPAÑOL
Introducir / extraer tarjeta microSD
TM
Para introducir la tarjeta microSDTM, insértala en la ranura correspondiente y presiona hasta que suene “clic”.
Sistema operativo
El sistema operativo de tu dispositivo bq es
Android 4.2.2 (Jelly Bean).
Transferencia de archivos
Para transferir archivos desde la memoria interna de su dispositivo o desde la tarjeta microSDTM a un ordenador, o viceversa, sigue los siguientes pasos:
1. Conecta el cable micro-USB en la ranura
correspondiente del dispositivo y el ordenador. El dispositivo (y la tarjeta microSDTM en el caso de estar insertada) será detectado como dispositivo
multimedia (MTP). Dependiendo de los
ajustes de fábrica podrá ser detectado
también como cámara (PTP).
2. Selecciona y copia los archivos en tu
dispositivo u ordenador.
10
Page 11
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
3. Una vez transferidos los archivos, extrae
de manera segura el dispositivo de tu ordenador. No desenchufes el cable mientras los archivos se estén copiando.
Para transferir archivos desde tu bq (y/o tarjeta microSDTM) a un ordenador Mac OS, y viceversa, es necesario que descargues e instales la aplicación gratuita Android File
Transfer en tu ordenador: http://www.android. com/letransfer/.
Haz copias de seguridad periódicas del contenido de tu bq para evitar la pérdida de archivos en caso de daños físicos, pérdida o robo.
Para cambiar el modo de almacenamiento pulsa en Ajustes > Almacenamiento > Botón de menú > Conexión de ordenador USB
11
Page 12
bq Elcano 2 Quad Core
USO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Bloqueo de pantalla
La pantalla de tu bq se bloquea automáticamente y por defecto al encenderla, o cuando no se utiliza el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado.
Para regular el intervalo temporal de apagado de la pantalla, presiona el botón y pulsa en
Ajustes > Pantalla > Suspender después de.
Si quieres apagar la pantalla manualmente, pulsa el botón de encendido.
Ajustar la orientación de la pantalla
La orientación de la pantalla gira
automáticamente de retrato (vertical) a paisaje (horizontal), y viceversa, según la posición en
la que sitúes tu dispositivo, en todas aquellas aplicaciones que soporten esta función.
Si deseas jar la orientación de la pantalla,
selecciona en Ajustes > Pantalla y desactiva la casilla Pantalla giratoria.
ESPAÑOL
12
Page 13
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
Pantalla de Inicio
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso a las herramientas y aplicaciones instaladas en tu dispositivo bq. A través de ella puedes controlar el estado del dispositivo, acceder a
páginas web, a las diversas aplicaciones a través
de sus iconos, al Menú, etc.
En la parte inferior de tu pantalla aparece la barra de navegación. En la parte superior aparece la barra de noticaciones y avisos.
Acceso al “cajón” de aplicaciones.
Aparece en la parte inferior de la pantalla cuando está vertical o a la derecha en horizontal. Te permite acceder a las
Aplicaciones, Widgets y Tienda.
Menú de inicio. En la barra de navegación encontrarás los siguientes botones:
Atrás. Te dirige a la pantalla anterior dentro de una aplicación.
Inicio. Vuelve a la pantalla de inicio.
Aplicaciones abiertas. Permite volver o
cerrar denitivamente una aplicación,
para que ésta no siga ejecutándose. Para cerrar una aplicación simplemente pulsa sobre ella y desplázala hacia la derecha o izquierda, sacándola del listado.
13
Page 14
bq Elcano 2 Quad Core
Menú. Muestra el menú de opciones en las aplicaciones que disponen de él.
Barra superior de noticaciones y avisos
En la barra superior aparecen noticaciones y
avisos tales como: llamadas perdidas, nuevos correos electrónicos, etc.
1. Si tiras de ella hacia abajo con un dedo verás
las siguientes opciones:
A la derecha aparecerá el icono
que cierra la ventana y elimina las
noticaciones, a continuación, el icono
que te permite crear tu perl social y congurar tu dispositivo a través de accesos directos. Si ya has creado tu perl, éste será
el primer icono de la lista. Si todavía no lo has hecho, puedes hacerlo desde Contactos
> Congurar mi perl.
2. Si tiras de ella hacia abajo con dos dedos
verás:
A la derecha el acceso rápido a Ajustes
y el icono que te permite consultar las
noticaciones y avisos.
A continuación puedes encontrar los iconos de
conguración: Modo Avión, Estado de la batería,
Ajustes, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Conexión de
datos, Uso de datos, Perles de audio, Brillo,
Tiempo de espera y Autorrotación.
14
ESPAÑOL
Page 15
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
Barra de estado
En la barra superior, que permanece ja en
la pantalla del dispositivo, aparece la hora,
noticaciones, estado de la red, Wi-Fi® y
conexión de datos, entre otros.
®
Wi-Fi
. Aparece si tu dispositivo está
conectado a una red Wi-Fi®. Te indica también la intensidad de la señal.
Batería. Indica el nivel de carga de la batería.
Bluetooth®. Aparece si tu dispositivo tiene conectado el Bluetooth®.
Conexión 3G. Indica la intensidad de señal de la micro-nano SIM. Si la conexión de datos está activada aparecerá al lado de este icono:
G: tráco de datos GPRS
3G: conexión 3G H: conexión HSDPA
Pantallas expandidas
La Pantalla de Inicio cuenta con cinco pantallas expandidas que puedes personalizar con accesos directos, aplicaciones y otras herramientas. Para navegar a través de la Pantalla de Inicio y las pantallas expandidas, desliza con el dedo la pantalla a la derecha o a la izquierda.
15
Page 16
bq Elcano 2 Quad Core
Personalización de la Pantalla de Inicio
Puedes personalizar la Pantalla de Inicio o las pantallas expandidas usando tus propias imágenes como imagen de fondo, añadiendo iconos o accesos directos de sus aplicaciones favoritas, etc.
Cambiar el fondo de pantalla
Para cambiar el fondo de pantalla, pulsa prolongadamente sobre ésta, aparecerá una ventana emergente. Elige Fondos de pantalla y seguidamente la imagen deseada como fondo de pantalla y pulsa Establecer fondo de pantalla
para conrmar la selección.
Añadir / eliminar iconos
Para añadir iconos en la Pantalla de Inicio accede a la lista de aplicaciones con el botón
, pulsa prolongadamente sobre el icono de
la aplicación deseada y arrástralo a la pantalla extendida donde quieras añadirlo.
Para eliminar un icono en la Pantalla de Inicio, pulsa prolongadamente sobre él y arrástralo hacia el aspa que aparecerá en pantalla o selecciona la opción Eliminar de la ventana emergente.
ESPAÑOL
16
Page 17
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
APLICACIONES
A través del “cajón” de aplicaciones puedes acceder a todas las aplicaciones instaladas en tu bq Elcano 2 Quad Core. Para acceder a él pulsa
sobre el icono . Para abrir una aplicación, pulsa sobre su icono. Para volver a la pantalla principal o de inicio, pulsa sobre el icono de
Inicio .
17
Page 18
bq Elcano 2 Quad Core
DOLBY
Pulsando sobre podrás abrir la aplicación Dolby para mejorar el sonido de tu dispositivo.
Podrás seleccionar cualquiera de los cuatro modos predeterminados que aparecen al arrancar la aplicación: Vídeo, Música, Juego y
Voz.
Si accedes a cualquiera de los modos encontrarás
un ecualizador gráco que te permitirá ajustar
directamente tocando con los dedos sobre la pantalla las ondas de ecualización. También puedes elegir entre los diferentes ecualizadores inteligentes que mejoran el sonido entre: Abierto, Sonoro, Centrado y Personalizado.
Si ajustas manualmente cualquiera de los modos, aparecerá el icono al lado del nombre del modo y también junto al nombre Ecualizador gráco: Personalizado. Si pulsas sobre este icono restaurarás los valores iniciales, borrando los ajustes manuales que hayas realizado.
El icono de Dolby aparecerá activado para mejorar el sonido en aplicaciones como Música o Reproductor de Vídeo. Puedes desactivarlo pulsando sobre .
ESPAÑOL
18
Page 19
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
CONEXIÓN WI-FI
®
Para conectarte a Internet a través de Wi-Fi® necesitas conectar primero el dispositivo a una red Wi-Fi®. Para hacerlo, sigue los siguientes pasos:
1. Puedes acceder a través de la ventana
emergente de Ajustes, o pulsando el botón
y accediendo a Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi. Conecta la Wi-Fi®, el dispositivo comenzará automáticamente a buscar una red disponible a la que conectarse.
2. Aparecerá una lista con los nombres de las
redes Wi-Fi® (SSID) detectadas. Desplázate a través de la lista de redes disponibles. Pulsa sobre la red deseada para comprobar su nivel de seguridad y la intensidad de la señal.
3. Si la red es segura, introduce la contraseña y
pulsa en Establecer conexión para conectarte
a esa red. En el menú de noticaciones
aparecerá el icono Wi-Fi® con la intensidad de la señal .
19
Page 20
bq Elcano 2 Quad Core
TARJETA MICRO-NANO SIM
Para conectar tu tarjeta micro-nano SIM apaga el dispositivo e introduce la tarjeta en la ranura correspondiente.
Cuando enciendas el dispositivo te solicitará el PIN. Introdúcelo y espera a que se conecte.
CONEXIÓN 3G
Para conectarte a Internet a través de 3G introduce tu tarjeta micro-nano SIM en la ranura correspondiente de tu bq:
1. Antes de insertar la tarjeta micro-nano SIM
apaga la tablet.
2. Introduce la tarjeta micro-nano SIM y
enciende la tablet, te solicitará el PIN automáticamente (en caso de estar protegida
con este código). Introdúcelo y acepta.
3. Accede a Ajustes > Conexiones inalámbricas
y redes > Más... > Redes móviles. Pulsa sobre
Conexión de datos y actívala seleccionando el nombre de la operadora de tu tarjeta SIM. La itinerancia de datos debe ser habilitada solamente si quieres conectarte a redes móviles en el extranjero.
ESPAÑOL
20
Page 21
ESPAÑOL
Las claves APN deberán ser
suministradas por su operadora de internet.
bq Elcano 2 Quad Core
MODO TELÉFONO
Para realizar una llamada:
1. Busca en tu lista de contactos si ya has
guardado el número. Si no tienes el número guardado pulsa sobre y toca para marcar.
2. Para colgar pulsa sobre .
Para enviar un SMS:
1. Para enviar un SMS pulsa sobre y
escribe tu mensaje.
2. Introduce el contacto de tu lista de
contactos o introduce el número de teléfono manualmente.
3. Pulsa Enviar.
Puedes acceder a la conguración avanzada en
ambos casos pulsando sobre el botón de menú de aplicación .
21
Page 22
bq Elcano 2 Quad Core
ESPAÑOL
BLUETOOTH
®
Permite intercambiar archivos entre tu bq y otros dispositivos Bluetooth®:
1. Puedes acceder pulsando sobre Ajustes >
Bluetooth. Conecta el Bluetooth®, el sistema
mostrará automáticamente los dispositivos bluetooth cercanos.
2. Toca sobre el nombre de tu dispositivo para
hacerlo visible para dispositivos bluetooth cercanos. Si no aparece el dispositivo que buscas, pulsa Buscar dispositivos en la barra superior.
3. Pulsa sobre el dispositivo deseado para
iniciar la vinculación.
4. Después de la sincronización puedes
compartir archivos entre tu bq y el dispositivo bluetooth vinculado.
También puedes buscar tu tablet desde otro dispositivo pulsando en el botón de menú de aplicación y ajustando el tiempo de visibilidad.
Puedes acceder a la conguración avanzada
pulsando sobre el botón menú de aplicación .
22
Page 23
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para utilizar tu dispositivo, por favor, sigue las siguientes recomendaciones de seguridad:
No utilices cables de alimentación o
conectores dañados ni enchufes sueltos. No dobles ni dañes el cable de alimentación. No toques el cable de alimentación con las manos mojadas ni tires del cable para desconectar el cargador.
No utilices el dispositivo mientras se está
cargando ni lo toques con las manos mojadas.
No golpees ni dejes caer el cargador o la
batería y no cargues la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante.
No utilices tu dispositivo durante una
tormenta eléctrica.
Manipula y desecha las baterías y los
cargadores con precaución. No manipules baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas.
No utilices el dispositivo cerca de un
marcapasos; si es posible, evita su uso a una distancia inferior a 15 cm, ya que el dispositivo puede interferir en el marcapasos.
bq Elcano 2 Quad Core
23
Page 24
bq Elcano 2 Quad Core
No utilices el dispositivo en un hospital ni
cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencias.
Si utilizas equipos médicos, asegúrate de
que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utilizas un audífono, comunícalo con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio.
En entornos potencialmente explosivos,
apaga el dispositivo en lugar de quitarle la batería. Respeta siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso.
No utilices el dispositivo en puntos de carga de
combustible (estaciones de servicio) o cerca de otros productos químicos inamables y/o
explosivos.
No almacenes ni transportes líquidos
inamables, gases o materiales explosivos en el
mismo compartimento en el que se encuentre el dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
Apaga el dispositivo cuando te encuentres a
bordo de un avión.
Los dispositivos electrónicos de un
vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
ESPAÑOL
24
Page 25
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
La exposición prolongada a altos niveles
de presión sonora puede causar daños permanentes en el oído. Te recomendamos que no utilices los auriculares mientras montes en bicicleta, corras o camines por
áreas de mucho tráco y ruido.
¡Advertencia!
Este producto deberá usarse con una fuente de alimentación que posea las siguientes características:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx.
OUTPUT: 5.0V 2.1A
La polaridad debe ser la indicada en el dibujo:
12345
El uso de fuentes de alimentación diferentes a la indicada, puede producir daños al equipo y poner en riesgo la seguridad de personas y bienes.
Limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, apágalo y desconecta todos los cables de sistema y de alimentación.
25
Page 26
bq Elcano 2 Quad Core
Asegúrate de que la pantalla esté
completamente seca antes de volver a conectar los cables y encenderlo.
No utilices ningún líquido o spray limpiador
directamente sobre la supercie de la
pantalla o la carcasa.
Usa un paño suave, limpio y que no suelte
pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de la pantalla. Para las huellas dactilares y las manchas, utiliza un paño con productos de limpieza suaves.
Para limpiar la carcasa, usa un paño suave
ligeramente humedecido con una solución limpiadora suave. Enjuaga el paño con agua limpia, escúrrelo bien y limpia la carcasa para eliminar cualquier residuo de detergente.
ESPAÑOL
26
Page 27
ESPAÑOL
bq Elcano 2 Quad Core
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos).
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al nalizar su vida útil
ni el producto ni sus accesorios electrónicos
(cargador, cables, etc.) deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana, separa estos productos de otro tipo de residuos y recíclalos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
27
Page 28
bq Elcano 2 Quad Core
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mundo Reader, S.L. Pol. Ind. Európolis Calle Sofía, 10 28232 Las Rozas - Madrid CIF: B85991941 Fabricado en China
Declara que este producto:
bq Elcano 2 Quad Core
Cumple con las disposiciones de la Directiva 1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio
y Telecomunicaciones (R&TTE), de la Directiva
95/2006/CE de Seguridad Eléctrica de Equipos de Baja Tensión y de la Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidad Electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, diciembre 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
ESPAÑOL
28
Page 29
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
bq Elcano 2 Quad Core
Obrigado por ter escolhido o bq Elcano 2
Quad Core. Antes de utilizar o seu bq, leia com atenção este guia rápido.
Conteúdo da caixa
Antes de utilizar o seu bq pela primeira vez, é
favor vericar o conteúdo da caixa. Se algum
dos elementos seguintes não se encontrar dentro da caixa, dirija-se ao distribuidor onde comprou o seu dispositivo.
bq Elcano 2 Quad Core Cabo micro-USB a USB Adaptador AC/DC Documentação
29
Page 30
bq Elcano 2 Quad Core
INSTRUÇÕES
Para garantir uma utilização correta, leia
cuidadosamente este guia rápido antes de utilizar o dispositivo.
As instruções baseiam-se nas congurações
de fábrica do dispositivo.
É possível que as imagens e capturas de ecrã
deste guia não coincidam exatamente com as
do produto nal.
É possível que existam partes do conteúdo
que não coincidam exatamente com o funcionamento do produto devido a
atualizações do rmware do dispositivo. Para
obter a versão mais atualizada deste manual do utilizador consulte a www.bqreaders.com.
A bq não é responsável pelos problemas de
rendimento nem pelas incompatibilidades
provocadas pela modicação de parâmetros
de registo realizada pelo utilizador.
Parte do conteúdo e dos serviços aos quais
este dispositivo dá acesso pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos de autor, patente, marca registada e/ou outras leis de propriedade intelectual. A bq não garante o conteúdo nem os serviços oferecidos por terceiros.
PORTUGUES
30
Page 31
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
Ícones instrutivos
Aviso: Conselhos e noticações importantes
sobre a utilização do seu dispositivo.
A seguir: Ordem de opções ou menus para
>
realizar um passo.
Marcas comerciais
O logotipo bq é uma marca registada da Mundo
Reader, S.L.
Os logotipos Android e Google Search™ são
marcas registadas da Google Inc. Wi-Fi®, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo
Wi-Fi são marcas comerciais registadas da Wi­Fi Alliance.
HDMI® (High-Denition Multimedia Interface) é uma marca registada da HDMI Licensing, LLC,
lial da Silicon Image, Inc.
Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
MicroSDTM é uma marca e logotipo registados da SD-3D, LLC.
Dolby e o símbolo D duplo são marcas comerciais registadas da Dolby Laboratories. Todas as outras marcas permanecem propriedade dos seus respetivos proprietários. Copyright 2013 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.
31
Page 32
bq Elcano 2 Quad Core
Vista geral do dispositivo
Auscultador
Câmara
frontal
Sensor de luz
e proximidade
PORTUGUES
Câmara traseira
Tecla Ligar
Teclas de
volume
Ranhura
TM
microSD
Ranhura
SIM
Ecrã multitáctil
Porta mini-HDMI Tomada auscultadores
Porta micro-USB Microfone
32
Altifalante
Page 33
PORTUGUES
Botões e conexões
bq Elcano 2 Quad Core
Tecla Ligar Prima prolongadamente
a tecla Ligar para ligar o dispositivo. Para forçar o desligamento, prima esta tecla durante 15 segundos.
Teclas de
volume
Ranhura
Permitem ajustar o volume multimédia do dispositivo
Insira aqui o cartão micro-
SIM
nano SIM para poder realizar chamadas e aceder à Internet através da conexão 3G.
Tomada de
auscultadores
micro-USB
Insira aqui os seus auscultadores.
Porta
Permite conectar o seu bq Elcano 2 Quad Core ao computador através do cabo USB, para transferir
cheiros entre eles. Também
permite carregar a bateria.
Porta
mini-HDMI
Saída digital de vídeo que permite conectar o dispositivo a um ecrã externo.
33
Page 34
bq Elcano 2 Quad Core
PORTUGUES
34
Ranhura
microSD
O dispositivo admite
TM
cartões microSDTM para ampliar a sua capacidade de armazenamento.
Câmara
Câmara de 2 Mpx.
frontal
Câmara
Câmara de 5 Mpx.
traseira
Ecrã táctil O ecrã táctil capacitivo
permite-lhe realizar ações tocando diretamente nele.
Altifalante Emite a saída de áudio
quando os auscultadores não estão conectados.
Page 35
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
PRIMEIRO CONTACTO
Bateria
Este dispositivo contém uma bateria recarregável e não extraível de Li-ion. Para carregar a bateria do seu bq Elcano 2 Quad Core, conecte o adaptador AC/DC a qualquer tomada standard e conecte o cabo USB à tomada do adaptador e o extremo micro-USB
ao dispositivo. O dispositivo também carrega
através do cabo micro-USB quando está conectado a um computador. Quando a bateria estiver completamente carregada, desconecte o cabo do dispositivo e retire o carregador da tomada de corrente.
Recomendamos carregar completa­mente a bateria antes de utilizar o seu bq pela primeira vez.
Ligar / Desligar
Para ligar o dispositivo, mantenha carregada a tecla Ligar durante uns segundos. Para desligar, mantenha carregada a tecla Ligar até aparecer a janela emergente Desligar. Conrme a opção correspondente.
Para forçar o desligamento, prima durante 15 segundos a tecla Ligar.
35
Page 36
bq Elcano 2 Quad Core
PORTUGUES
Introduzir / retirar o cartão microSD
TM
Para introduzir o cartão microSDTM, insira-o na ranhura correspondente e pressione até ouvir um “clique”.
Sistema operativo
O sistema operativo do seu dispositivo bq é Android 4.2.2 (Jelly Bean).
Transferência de cheiros
Para transferir cheiros da memória interna
para o seu dispositivo ou do cartão microSDTM para um computador ou vice-versa, siga as indicações seguintes:
1. Conecte o cabo micro-USB na ranhura
correspondente do dispositivo e do
computador. O dispositivo (e o cartão
microSDTM no caso de estar inserido) será detetado como dispositivo multimédia
(MTP). Dependendo das congurações de
fábrica, poderá também ser detetado como
câmara (PTP).
2. Selecione e copie os cheiros no seu
dispositivo ou computador.
36
Page 37
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
3. Uma vez transferidos os cheiros, extraia
o dispositivo do seu computador de forma segura. Não desligue o cabo enquanto a
cópia dos cheiros estiver em curso.
Para transferir cheiros do seu bq (e/ou cartão
microSDTM) para um computador Mac OS e vice-versa, é necessário descarregar e instalar a aplicação gratuita Android File Transfer no seu computador: http://www.android.com/ letransfer/.
Recomendamos a realização periódica de cópias de segurança do conteúdo do seu bq para evitar a perda de
cheiros em caso de danos físicos, perda
ou roubo.
Para modicar o modo de
armazenamento prima Denições > Armazenamento > botão menu > Ligação USB do computador.
37
Page 38
bq Elcano 2 Quad Core
UTILIZAÇÃO DO ECRÃ TÁCTIL
Bloqueio do ecrã
O ecrã do seu bq bloqueia-se automaticamente
e por defeito ao ligá-lo ou quando não utilizar o dispositivo durante um período de tempo prolongado.
Para regular o intervalo de tempo de desligamento do ecrã, carregue no botão e
prima em Denições > Ecrã > Suspensão.
Se quiser desligar o ecrã manualmente, carregue no botão de ligação.
Ajustar a orientação do ecrã
A orientação do ecrã gira automaticamente da vertical para a horizontal e vice-versa consoante a posição na qual colocar o dispositivo, em todas as aplicações que suportam esta função.
Se desejar xar a orientação do ecrã, selecione
Denições > Ecrã e desative a opção Rodar
ecrã automáticamente.
PORTUGUES
38
Page 39
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
Ecrã de Início
O ecrã de Início é a principal via de acesso às
ferramentas e aplicações instaladas no seu dispositivo bq. Através dele poderá controlar o estado do dispositivo, aceder a páginas Web, entrar nas diferentes aplicações através dos seus ícones, aceder ao Menu, etc.
Na parte inferior do seu ecrã aparece a Barra de
navegação. Na parte superior aparece a Barra de noticações e avisos.
Acesso à “caixa” de aplicações. Aparece na parte inferior do ecrã quando está na vertical ou à direita na horizontal. Permite-lhe aceder às Aplicações,
Widgets e Loja.
Menu de início. Na barra de navegação encontrará os seguintes botões:
Anterior. Dirige-o para o ecrã anterior dentro de uma aplicação.
Início. Regressa ao ecrã de Início.
Aplicações abertas. Permite regressar
ou fechar denitivamente uma aplicação,
para que esta não continue a executar­se. Para fechar uma aplicação carregue simplesmente nela e deslize-a para a direita, retirando-a da lista.
39
Page 40
bq Elcano 2 Quad Core
Menu. Mostra o menu de opções nas aplicações que dispõem dele.
Barra superior de noticações e avisos
Na barra superior aparecem noticações e
avisos tais como: chamadas não atendidas, novos correios eletrónicos, etc.
1. Se puxar nela para baixo com o dedo irá ver
as seguintes opções:
À direita irá aparecer o ícone que fecha
a janela e elimina as noticações, a seguir, o ícone que lhe permite criar o seu perl social e congurar o seu dispositivo através de acessos diretos. Se já criou o seu perl,
este será o primeiro ícone da lista. Se ainda não o fez, poderá fazê-lo em Pessoas >
Congurar meu perl.
2. Se puxar nela para baixo com dois dedos
irá ver as seguintes opções:
À direita, o acesso rápido a Denições
e o ícone que lhe permite consultar as
noticações e avisos.
A seguir poderá encontrar os ícones de
conguração: Modo Avião, Estado da bateria,
Ajustes, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Conexão de
dados, Utilização de dados, Pers de áudio,
Brilho, Tempo de espera e Auto rotação.
PORTUGUES
40
Page 41
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
Barra de estado
Na barra superior, que permanece xa no ecrã do dispositivo, aparece a hora, noticações,
estado da rede, Wi-Fi® e conexão de dados, entre outros.
Wi-Fi®. Aparece se o seu dispositivo estiver conectado a uma rede Wi-Fi®. Indica-lhe também a intensidade do sinal.
Bateria. Indica o nível de carga da bateria.
Bluetooth®. Aparece se o Bluetooth® do
seu dispositivo estiver conectado.
Ligação 3G. Indica a intensidade de sinal do micro-nano SIM. Se a conexão de dados estiver ativada irá aparecer ao lado deste ícone:
G: tráfego de dados GPRS 3G: ligação 3G H: ligação HSDPA
Ecrãs estendidos
O ecrã de Início dispõe de cinco ecrãs estendidos
que poderá personalizar com acessos diretos, aplicações e outras ferramentas. Para navegar através do ecrã de Início e dos ecrãs estendidos, deslize o dedo no ecrã, para a direita ou para a esquerda.
41
Page 42
bq Elcano 2 Quad Core
Personalizar o ecrã de Início
Poderá personalizar o ecrã de Início ou os ecrãs estendidos utilizando as suas próprias imagens como imagem de fundo, adicionando ícones ou acessos diretos às suas aplicações preferidas, etc.
Mudar o fundo de ecrã
Para mudar o fundo de ecrã, carregue prolongadamente nele até aparecer uma janela emergente que lhe permitirá selecionar a origem da imagem. Escolha a imagem desejada como fundo de ecrã e prima Denir imagem de
fundo para conrmar a seleção.
Adicionar / eliminar ícones
Para adicionar ícones ao ecrã de Início, aceda à lista de aplicações com o botão , prima
prolongadamente o ícone da aplicação desejada e arraste-o até ao ecrã estendido onde quiser adicioná-lo.
Para eliminar um ícone no ecrã de Início, prima prolongadamente nele e arraste-o até ao check que aparece no ecrã ou selecione a opção Remover da janela emergente.
PORTUGUES
42
Page 43
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
APLICAÇÕES
Através da “caixa” de aplicações pode aceder a todas as aplicações instaladas no seu bq Elcano 2 Quad Core. Para aceder a ela, carregue no
ícone . Para abrir uma aplicação, prima o ícone correspondente. Para regressar ao ecrã principal ou de início, prima o ícone Início .
DOLBY
Premindo poderá abrir a aplicação Dolby para melhorar o som do seu dispositivo.
Poderá selecionar qualquer um dos quatro modos pré-determinados que aparecem ao iniciar a aplicação: Vídeo, Música, Jogo e Voz.
Ao aceder a qualquer um dos modos, encontrará
um equalizador gráco que lhe permitirá ajustar
diretamente, tocando com os dedos no ecrã, as ondas de equalização. Também pode escolher entre os diferentes equalizadores inteligentes que melhoram o som entre: Aberto, Intenso, Centrado e Personalizar.
Se ajustar manualmente qualquer um dos modos, irá aparecer o ícone ao lado do nome do modo e também, ao lado do nome Equalizador gráco: Personalizar. Se premir este ícone, restaurará os valores iniciais, eliminando os ajustes manuais realizados anteriormente.
43
Page 44
bq Elcano 2 Quad Core
O ícone Dolby irá aparecer ativado para
melhorar o som em aplicações como Música ou Reprodutor de Vídeo. Pode desativá-lo premindo .
PORTUGUES
LIGAÇÃO WI-FI
®
Para estabelecer uma ligação à Internet ou utilizar uma aplicação que requeira ligação à Internet, primeiro deverá ligar o dispositivo a uma rede Wi-Fi®. Siga, para isso, os seguintes passos:
1. Pode aceder carregando no menu de
noticações, situado na barra inferior
do seu ecrã, ou premindo o botão e acedendo a Denições > Wi-Fi. Conecte o seu Wi-Fi®, o dispositivo irá começar automaticamente a procurar uma rede disponível à qual conectar-se.
2. Irá aparecer uma lista com os nomes das
redes Wi-Fi® (SSID) detetadas. Desloque-se sobre a lista de redes disponíveis. Prima a
rede desejada para vericar o seu nível de
segurança e a intensidade do sinal.
44
Page 45
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
3. Se a rede for segura, introduza a palavra-
passe e prima Ligar para realizar a conexão.
No menu de noticações irá aparecer o
ícone Wi-Fi® com a intensidade do sinal .
CARTÃO MICRO-NANO SIM
Para conectar o seu cartão micro-nano SIM, desligue o dispositivo e introduza o cartão na ranhura correspondente.
Ao ligar o dispositivo, irá pedir-lhe o PIN. Introduza-o e aguarde que a conexão se faça.
45
Page 46
bq Elcano 2 Quad Core
LIGAÇÃO 3G
Para conectar-se à Internet via 3G insira o cartão micro-nano SIM na ranhura apropriada:
1. Antes de inserir o cartão micro-nano SIM
apague o tablet.
2. Introduza o cartão micro-nano SIM e ligue
o seu tablet. Quando solicitado, digite o PIN do cartão automaticamente (se o cartão
tiver sido protegido com este código).
Insira-o e aceite ou cancele.
3. Aceda a Denições > Redes sem os e outras > Mais... > Redes móveis. Pulse sobre Conexão
de dados e ative-a selecionando o nome do
operador do seu cartão SIM. A itinerância
de dados deve ser habilitada unicamente se deseja conectar-se a redes móveis no estrangeiro.
As palavras-chaves de APN devem ser fornecidas pelo seu operador de Internet.
PORTUGUES
46
Page 47
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
MODO TELEFONE
Para realizar uma chamada:
1. Procure na sua lista de Pessoas se tiver lá
guardado o número. Se não tiver o número guardado, prima e toque para marcar..
2. Para desligar prima .
Para enviar uma SMS:
1. Para enviar uma SMS prima e escreva a
sua mensagem.
2. Introduza o contacto da sua lista de
Pessoas ou introduza o número de telefone manualmente.
3. Prima Enviar.
Pode aceder à conguração avançada, em
ambos os casos, premindo o botão no menu da aplicação .
47
Page 48
bq Elcano 2 Quad Core
PORTUGUES
BLUETOOTH
®
Permite transferir cheiros entre o seu bq e
outros dispositivos:
1. Pode aceder premindo Denições > Bluetooth. Conecte o Bluetooth®. O
sistema mostrará automaticamente os dispositivos Bluetooth® próximos.
2. Toque no nome do seu dispositivo para torná-lo Visível p/ tds aparelhos Bluetooth próximos. Se não aparecer o dispositivo que procura, prima Procurar aparelhos na barra superior.
3. Selecione o dispositivo desejado para iniciar a sincronização.
4. Após a sincronização poderá partilhar
cheiros entre o seu bq e o dispositivo
Bluetooth® sincronizado.
Também pode procurar o seu bq noutro dispositivo, presionando o botão menu da aplicação e ajustando o tempo limite de visibilidade.
Pode aceder às denições avançadas carregando no botão menu da aplicação .
48
Page 49
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Para utilizar o seu dispositivo, por favor, tenha em conta as seguintes recomendações de segurança:
Não utilize cabos de alimentação ou
conectores danicados, nem chas soltas. Não dobre nem danique o cabo de alimentação.
Não toque o cabo de alimentação com as mãos molhadas nem puxe pelo cabo para desligar o carregador.
Não utilize o dispositivo enquanto estiver
a carregar nem o toque com as mãos molhadas.
Não dê golpes nem deixe cair o carregador
ou a bateria e não carregue a bateria com carregadores que não sejam aprovados pelo fabricante.
Não utilize o seu dispositivo durante uma
trovoada elétrica.
Manipule e descarte as baterias e os
carregadores com precaução. Não manipule baterias de iões de lítio
danicadas ou que apresentem fugas.
Não utilize o dispositivo perto de um marca-
passos. Se for possível, evite utilizá-lo a uma
49
Page 50
bq Elcano 2 Quad Core
distância inferior a 15 cm de um marca-
passos, dado que o dispositivo pode interferir com ele.
Não utilize o dispositivo num hospital
nem perto de equipamentos médicos que possam sofrer interferências causadas pelas radiofrequências.
Se utilizar equipamentos médicos, verique
se estão protegidos contra a radiofrequência. Se utilizar um aparelho auditivo, contacte o fabricante para obter informações sobre a interferência de rádio.
Em ambientes potencialmente explosivos,
apague o dispositivo em vez de retirar a bateria. Respeite sempre as normas, as instruções e os sinais de aviso.
Não utilize o dispositivo em pontos de
abastecimento de combustível (estações
de serviço) ou perto de outros produtos químicos inamáveis e/ou explosivos.
Não armazene nem transporte líquidos
inamáveis, gases ou materiais explosivos
no mesmo compartimento que o dispositivo, as suas peças ou acessórios.
Apague o dispositivo quando se encontrar a
bordo de um avião.
PORTUGUES
50
Page 51
PORTUGUES
Os dispositivos eletrónicos de um
veículo motorizado podem funcionar incorretamente por causa da radiofrequência do dispositivo.
A exposição prolongada a altos níveis
de pressão sonora pode causar danos permanentes nos ouvidos. Recomendamos não utilizar os auscultadores montado em bicicleta, a correr, nem a caminhar em áreas
de muito trânsito e ruído.
Aviso!
Este produto deverá ser usado com uma fonte de alimentação que apresente as seguintes características:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx
OUTPUT: 5.0V 2.1A
A polaridade deve ser a indicada no desenho:
12345
A utilização de fontes de alimentação diferentes da indicada pode produzir danos no dispositivo e colocar em risco a segurança de pessoas e bens.
bq Elcano 2 Quad Core
51
Page 52
bq Elcano 2 Quad Core
Limpeza
Antes de começar a limpeza, desligue o dispositivo e todos os cabos de sistema e de alimentação.
Verique se o ecrã está completamente
seco antes de voltar a ligar os cabos e o dispositivo.
É favor não utilizar nenhum líquido ou spray
de limpeza diretamente sobre a superfície do ecrã ou na carcaça.
Use um pano macio, limpo e sem pelos para
eliminar o pó e a sujidade do ecrã. Para as dedadas e as manchas, utilize um pano com produtos de limpeza suaves.
Para limpar a carcaça use um pano macio,
ligeiramente humedecido, com uma solução de limpeza suave. Enxague o pano em água limpa, escorra bem e limpe a carcaça para eliminar qualquer resíduo de detergente.
PORTUGUES
52
Page 53
PORTUGUES
bq Elcano 2 Quad Core
ELIMINAÇÃO CORRETA DO PRODUTO
(Resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos)
(Aplicável na União Europeia e em países europeus com sistemas de recolha seletiva de
resíduos).
A presença deste símbolo no produto, acessórios ou material informativo que o
acompanham indica que ao nalizar a sua vida
útil, nem o produto nem os seus acessórios
eletrónicos (carregador, cabos, etc.) deverão ser
eliminados com outros resíduos domésticos.
Para evitar possíveis danos para o meio ambiente ou para a saúde humana, separe estes produtos de outro tipo de resíduos e recicle­os corretamente. Desta forma irá promover a reutilização sustentável de recursos materiais.
Os utilizadores particulares poderão contactar
o estabelecimento onde compraram o produto ou as autoridades locais pertinentes para receber informações sobre a forma e o lugar onde poderão entregá-lo para que seja submetido a uma reciclagem ecológica e segura.
Os utilizadores comerciais poderão contactar
o fornecedor e consultar as condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrónicos não devem ser eliminados com outros resíduos comerciais.
53
Page 54
bq Elcano 2 Quad Core
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Mundo Reader, S.L., Pol. Ind. Európolis. Calle Sofía, 10. 28232 Las Rozas, Madrid. ESPANHA. NIPC: B85991941. Fabricado na China
Declara que este produto:
bq Elcano 2 Quad Core
respeita as disposições da Diretiva 1999/5/ CE sobre Equipamentos de Terminais de Rádio
e Telecomunicações (R&TTE), da Diretiva
95/2006/CE sobre Segurança Elétrica de Equipamentos de Baixa Tensão e da Diretiva 2004/108/CEE sobre Compatibilidade Eletromagnética cumprindo as normas harmonizadas: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, dezembro 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
PORTUGUES
54
Page 55
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
bq Elcano 2 Quad Core
Thank you for choosing the bq Elcano 2 Quad Core. Before using your bq, please read this Quick Start Guide carefully.
Package contents
Before using your bq for the rst time, please
check the contents of the package. If any of the
items below are missing, contact the vendor of
the device.
bq Elcano 2 Quad Core Micro-USB to USB cable AC/DC adapter Documentation
55
Page 56
bq Elcano 2 Quad Core
IMPORTANT
To ensure you use your device correctly, read
this Quick Start Guide carefully beforehand.
The instructions are based on the factory
settings for the device.
The images and screenshots featured in this
guide may not be exactly the same as those of
the nal product.
Some of the content of this guide may not
correspond exactly to the operation of the
device, as a result of subsequent rmware
updates. To obtain the most up-to-date version of the User Manual or Quick Start Guide, visit www.bqreaders.com.
bq shall not be held liable for any performance-
related problems or incompatibility issues
caused as a result of modication of the
registration parameters by the user.
Some of the content and services you may
access through this device are the property of third parties and are protected by copyright, patents, trademarks and/or other
intellectual property law. bq does not provide
any guarantees in relation to the content or services provided by third parties.
ENGLISH
56
Page 57
ENGLISH
Instructional icons
Alert: Important notications and
recommendations regarding use of your device.
Next: The order in which you select
>
options or menus to perform an operation.
Trademarks
The bq logo is a registered trademark of Mundo Reader, S.L.
The Android and Google SearchTM logos are registered trademarks of Google, Inc.
Wi-Fi® and the Wi-Fi CERTIFIED and Wi-Fi logos are registered trademarks of the Wi-Fi Alliance.
HDMI® (High-Denition Multimedia Interface) is a registered trademark of HDMI Licensing,
LLC, which is a subsidiary of Silicon Image, Inc.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
MicroSDTM is a registered brand and logo registered of SD-3D, LLC.
Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. All other trademarks remain the property of their
respective owners. Copyright 2013 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
bq Elcano 2 Quad Core
57
Page 58
bq Elcano 2 Quad Core
View of the device
Earpiece
Front
camera
Light and proximity sensor
On/Off button
Volume buttons
microSDTM
slot
SIM slot
ENGLISH
Rear camera
Touchscreen
Mini-HDMI port Headphone jack
Micro-USB port Microphone
58
Speaker
Page 59
ENGLISH
Buttons and connections
bq Elcano 2 Quad Core
On/Off
button
Press and hold down this
button to turn on the device. To force it to turn off, press
and hold down this button for
15 seconds.
Volume
buttons
Press to adjust the multimedia volume on your device.
SIM slot Insert your micro-nano SIM
into this slot in order to make calls and access the Internet using your 3G connection.
Headphone
Plug in your headphones here.
jack
Micro-USB
Connects your bq device to
port
a computer via a USB cable,
enabling you to transfer les between the two. Also allows
you to charge the battery.
Mini-HDMI
Digital video outlet that lets
port
you connect your device to an external screen.
59
Page 60
bq Elcano 2 Quad Core
ENGLISH
60
microSDTM
You can increase the storage
slot
capacity of your device by adding a microSDTM cards.
Front
2 Mpx camera.
camera
Rear
5 Mpx camera.
camera
Touch
screen
Touch the capacitive screen in order to operate the bq Elcano 2 Quad Core.
Speaker Emits audio output when the
headphones are not connected.
Page 61
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
GETTING STARTED
Battery
Your bq Elcano 2 Quad Core contains a rechargeable, non-removable Li-ion battery. To charge it, connect the AC/DC adapter to any standard plug socket, insert the USB connector into the corresponding port on the adapter and the micro-USB connector into the corresponding port on the device. The device can also be
charged when it is connected to a computer.
When the battery is fully charged, disconnect the cable from the device and unplug the adapter from the socket.
We recommend that you charge the
battery fully before using your bq device
for the rst time.
Switching On/Off
To switch the device on, press and hold down the button for a few seconds. To switch it off, press and hold down the same button until a pop-up menu appears with the option Power
Off, then select this option.
If you press and hold down this button for 15 seconds while the device is switched on, you will force it to switch off.
61
Page 62
bq Elcano 2 Quad Core
Inserting / removing the microSDTM card
To insert the microSDTM card, place it in the corresponding slot and push it in until you hear a “click”.
Operating system
The operating system your bq device uses is
Android 4.2.2 (Jelly Bean).
Transferring les
To transfer les from your device’s internal
memory (or the microSDTM card) onto a
computer (and vice versa), do the following:
1. Connect the micro-USB cable to the
corresponding ports on the device and computer. The device (and the microSDTM
card, if one is inserted) will be detected as a multimedia device (MTP). Alternatively,
depending on the factory settings it may
also be detected as a camera (PTP).
2. Select the les to be transferred and copy
them onto your device or computer.
ENGLISH
62
Page 63
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
3. Once you have transferred the les, safely
remove the device from your computer.
Do not disconnect the cable while les are
being transferred.
To transfer les from your bq device (and/or
microSDTM card) onto a computer running Mac
OS (and vice versa), you will need to download the
free application Android File Transfer and install it onto your computer (http://www.android.com/
letransfer/).
Back up the content on your bq device
regularly, to prevent le loss in the event
your device is damaged, lost or stolen.
To change the storage mode, go to Settings > Storage > Menu button > USB computer connection.
63
Page 64
bq Elcano 2 Quad Core
USING THE TOUCHSCREEN
Screen lock
By default, your bq Elcano 2 Quad Core’s screen locks automatically after you switch it on, or if
you have not used the device for an extended period of time.
To adjust the time interval for the screen lock, press the icon and go to Settings > Display > Screen timeout.
To turn the screen off manually, press the On/ Off button.
Adjusting screen orientation
The screen rotates automatically from portrait
(vertical) to landscape (horizontal) format and
vice versa, depending on the position of the device (and for those applications that support
this function).
If you wish to stop the screen from changing
orientation, press the icon and go to Settings > Display and disable the Auto-rotate screen option.
ENGLISH
64
Page 65
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
Home screen
The Home screen is your main access route to the tools and apps installed on your bq Elcano 2 Quad Core. From here you can monitor the
status of your device, visit websites, open apps
by pressing on the corresponding icons, access menus, and more.
At the bottom of your screen is the Navigation bar, and at the top is the Notications and Alerts bar.
This icon gives you access to the apps
drawer. It is located in the lower part of
the screen (or on the right-hand side of
the screen when the display is in landscape format). It provides access to Applications,
Widgets and the Store.
Start Menu. The Navigation bar contains the
following buttons:
Back. Press to go back to the previous
page within an app.
Home. Press to go back to the Home screen.
Open apps. Press to go back to or close
down an app. To close an app, simply
press on it and drag it over to the right, removing it from the list
65
Page 66
bq Elcano 2 Quad Core
Menu. Press to show the menu of available
options for the app you are using..
Notications and Alerts bar (top of screen)
The bar at the top of the screen displays
notications and alerts, such as missed calls, new e-mails, etc.
1. Pull down the bar using one nger in order
to display the following options:
On the right is the icon, which closes
the options window and deletes your notications. Next is the icon, which allows you to create your social prole and congure your device using the direct access
settings. If you have already created your
prole, this icon will appear rst in the list. If you still haven’t created a prole, you can do
so by going to Contacts > Set up my prole.
2. If you pull down the bar with two ngers,
you will see different options:
On the right is the quick access icon for
Settings , along with the Notications and Alerts icon .
You will also nd the following conguration
icons: Flight Mode, Battery Level, Settings, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Data Connection, Data
Usage, Sound Proles, Brightness, Screen
Timeout and Auto-rotation.
ENGLISH
66
Page 67
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
Status bar
The upper bar, which remains pinned to the display, shows the time, notications, network
status, Wi-Fi® and data connections, etc.
®
Wi-Fi
. This symbol appears when your
device is connected to a Wi-Fi® network. It also indicates the strength of the
wireless signal.
Battery level. Indicates the amount of charge left in the battery.
Bluetooth®. This symbol appears when your device’s Bluetooth® connection is
activated. 3G connection. Indicates the strength of
the phone signal received by your micro­nano SIM. If your data connection is
activated, the following text will appear
alongside the icon:
G: GPRS data trafc
3G: 3G connection H: HSDPA connection
Extended Home screens
The Home screen has an additional four screens,
which you can customize by adding shortcuts,
apps and other tools. To scroll through the
67
Page 68
bq Elcano 2 Quad Core
Home screen and extended screens, use your
nger to slide the screen to the left or right.
Customising the Home screen
You can customise the Home screen and
extended screens by using your own images as wallpaper, adding icons and shortcuts to your
favourite apps, etc.
Changing the wallpaper
To change the wallpaper, long-press (press and hold down) the screen to produce a pop-up menu. Select the Wallpaper option, nd the image you wish to use and press Set as wallpaper to conrm
your choice.
Adding and deleting icons
To add an icon to the Home screen, press the button to open the list of apps, long-press the
icon you wish to add and drag it to the desired
position on the Home screen or extended screens.
To delete an icon from the Home screen, long-
press it and drag it to the X symbol that will
appear on the screen. Alternatively, select the Remove option from the pop-up menu.
ENGLISH
68
Page 69
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
APPS
The apps drawer gives you access to all the
applications installed on your bq Elcano 2 Quad Core. To access the drawer, press the icon.
To open an app, press the corresponding icon. To return to the Home screen, press the Home icon .
69
Page 70
bq Elcano 2 Quad Core
DOLBY
To improve the sound quality on your bq Elcano 2 Quad Core, press the icon to open the Dolby app.
After you open the app you can choose from any
of the four pre-set modes that will appear: Video,
Music, Game and Voice.
Each mode has a graphic equaliser that allows
you to directly adjust the audio settings by
swiping the screen with your ngers. You can
also improve sound quality by selecting one of the intelligent equalisers: Open, Centred, Resonant and Custom.
If you adjust any of the modes manually, the
icon will appear next to the name of the mode and the words Graphic Equaliser: Custom will be shown. Pressing this icon will restore the initial
values and delete any manual ones you have selected.
The Dolby app will be activated (and the icon shown) in order to improve sound quality for
apps such as Music and Video Player. You can deactivate it by pressing the icon.
ENGLISH
70
Page 71
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
WI-FI® CONNECTION
To connect to the Internet or use an app that
requires an Internet connection, you rst need
to connect the bq Elcano 2 Quad Core to a Wi­Fi® network, as follows:
1. Press the Notications menu located in the
bar at the bottom of the screen, or press the
icon and go to Settings > Wi-Fi. Once Wi-Fi® has been turned on, the device will automatically begin searching for available
networks.
2. The names of the available Wi-Fi® (SSID)
networks found will be displayed in a list.
Scroll through the list and press the name
of the desired network to check its security
level and system strength.
3. If the network is secure, enter the password
and press Connect. The Wi-Fi® icon will appear in the Notications menu to indicate
signal strength.
71
Page 72
bq Elcano 2 Quad Core
MICRO-NANO SIM CARD
To install your micro-nano SIM card, switch off the
device and insert the card into the corresponding
slot, as shown below.
When you switch the device on it will ask you to enter the PIN. Enter it and wait for the device
to connect.
ENGLISH
72
Page 73
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
3G CONNECTION
In order to connect to the Internet via 3G, please insert your micro-nano SIM card in the relevant slot of your tablet:
1. Before you insert your micro-nano SIM
card, please switch off your device.
2. Turn on the device. Once the card is
inserted you will be automatically asked
for your PIN (if the card has been protected
with this code). Please, accept.
3. Access Settings > Wireless & Networks >
More... > Mobile networks. Tap on Data
connection and turn it on, you have to select
the Internet provider’s name. Data roaming should be enabled if you want to connect to mobile networks abroad.
The APN conguration must be
provided by your Internet provider.
73
Page 74
bq Elcano 2 Quad Core
TELEPHONE MODE
Making a call:
1. Look for the desired phone number in your
Contacts list (if the number is stored there). If you don’t have the number stored, press
the icon and enter the number manually.
2. To end the call, press the icon.
Sending a text message (SMS):
1. To send a text message, press the icon
and write your message.
2. Select the recipient from your Contacts list,
or enter their phone number manually.
3. Press Send.
You can access the advanced settings for both options by pressing the App Menu button .
ENGLISH
74
Page 75
ENGLISH
bq Elcano 2 Quad Core
BLUETOOTH
®
This function allows you to transfer les between your bq Elcano 2 Quad Core and other
devices.
1. Access this function by going to Settings
> Bluetooth. Activate Bluetooth® and the
system will automatically detect any nearby
Bluetooth®-enabled devices.
2. Press the name of your device to make it
visible to other nearby Bluetooth® devices. If the device you are looking for does not appear, press the Search for devices option in the upper bar.
3. Press the name of the device you wish
to connect to, in order to initialise the synchronisation process.
4. After the devices have been synchronised,
you can share les between them.
You can also search for your bq from another device by pressing the App Menu button and adjusting the visibility timeout.
The App Menu button also provides access to advanced settings.
75
Page 76
bq Elcano 2 Quad Core
SAFETY PRECAUTIONS
When using your device, please make sure you
observe the following safety precautions:
Do not use power cables or connectors that
are damaged, or plugs that have loose ttings. Do not bend or damage the power cable. Do not touch the power cable with wet hands, or
pull on it in order to disconnect the charger.
Do not use the device while it is charging, or
touch it with wet hands.
Do not knock the charger or battery or allow
them to fall. Do not charge the battery with
chargers that have not been approved by the device manufacturer.
Do not use the device during electrical storms.
Take care when handling batteries and
chargers. Do not touch Li-ion batteries that are damaged or leaking.
Do not use the device in proximity to a
pacemaker. If possible, avoid using it within
15 cm of a pacemaker, as it may interfere
with the latter’s operation.
Do not use the device in a hospital or near any
medical equipment that may be susceptible to radio interference.
ENGLISH
76
Page 77
ENGLISH
If you are using medical equipment, make
sure the equipment is protected from radio
frequencies. If you wear a hearing aid, ask
the manufacturer for information on radio interference.
In potentially explosive environments,
switch the device off instead of removing the battery. Always observe the rules,
instructions and safety signs.
Do not use the device at fuelling areas (petrol
stations) or in the vicinity of other ammable
and/or explosive chemical products.
Do not store or transport ammable liquids
or gases or explosive materials in the same
compartment in which the device (or any of its parts or accessories) is kept.
Switch the device off when you board an
aeroplane.
Electronic devices pertaining to motorised
vehicles may function incorrectly as a result of radio interference from this device.
Prolonged exposure to high volumes of
sound may cause permanent damage to hearing. We recommend that you do not
use headphones while cycling, running or travelling through areas with a high level of trafc and/or noise.
bq Elcano 2 Quad Core
77
Page 78
bq Elcano 2 Quad Core
Warning!
This product must be used with a power source that conforms to the following specications:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A max
OUTPUT: 5.0V 2.1A
Polarity must be as shown in the illustration below:
12345
The use of power sources that do not conform to these specications may damage
your device and present a risk to personal and material safety.
Cleaning
Before cleaning the device, switch it off and remove all cables (including the power cable).
After cleaning the device, make sure the
screen is completely dry before connecting the
cables and switching it on again.
Do not apply any cleaning liquids or sprays
directly onto the screen or casing.
Remove dust and dirt from the screen with
a clean, soft cloth that does not leave any fibres behind. For fingerprints and marks,
ENGLISH
78
Page 79
ENGLISH
use a cloth impregnated with a mild cleaning
product.
To clean the casing, use a soft cloth lightly
wetted with a mild cleaning product. Then rinse the cloth in clean water, wring it out thoroughly and wipe the casing to remove
any traces of the cleaning product.
bq Elcano 2 Quad Core
79
Page 80
bq Elcano 2 Quad Core
CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT
(Waste electrical and electronic equipment) (Applies within the European Union and in European countries with selective sorting processes for waste materials).
The inclusion of this symbol on the product, or on its accessories or the literature that come
with it, means that at the end of its useful life
this product (and its electronic accessories
such as the charger, cables, etc.) must not be disposed of along with other household waste.
To prevent possible damage to the environment or human health, separate these products from
other types of waste and recycle them correctly. This will help promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact the retailer
where they purchased the product or the relevant local authorities in order to nd out how and where they can recycle this product safely and without harming the environment.
Business users should contact their supplier and consult the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be disposed of along with other commercial waste.
ENGLISH
80
Page 81
DECLARATION OF CONFORMITY
Mundo Reader, S.L. Pol. Ind. Európolis Calle Sofía, 10 28232 Las Rozas - Madrid. SPAIN CIF: B85991941 Made in China
Declares that the:
bq Elcano 2 Quad Core
Complies with the provisions of Directive 1999/5/
EC on Radio and Telecommunications Terminal
Equipment (R&TTE), Directive 95/2006/EC on Electrical Safety for Low Voltage Equipment, and
Directive 2004/108/EEC on Electromagnetic
Compatibility, in addition to the following
harmonised standards: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, December 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
Page 82
Page 83
Page 84
Elcano 2 Quad Core
Loading...