Bowers - Wilkins PX5 User Manual

PX5
Wireless
Headphones
Welcome to Bowers & Wilkins and PX5
Thank you for choosing Bowers & Wilkins. When John Bowers rst established our company, he did so in the belief that imaginative design, innovative engineering and advanced technology were keys that could unlock the enjoyment of audio in the home. His belief is one that we continue to share and inspires every product we design, tailored for new audio experiences outside of the home.
The Bowers & Wilkins PX5 are high performance on-ear headphones designed to deliver the highest quality mobile personal audio experience combined with the convenience of wireless operation and the serenity of noise-cancellation. This manual will tell you everything you need to know to get the most from
your PX5 headphones.
Your PX5 can play music streamed wirelessly from your mobile phone, tablet or computer via Bluetooth, or conventionally connected by a jack cable to a suitable analog headphone output. PX5 can also play audio via a USB connection from a computer and can be used for wireless telephony.
PX5 Real World Listening features include our latest innovations in Adaptive Noise Cancellation, Ambient Pass-Through and enhanced Wear Sensing technologies. Our latest generation noise cancellation feature was designed from the ground up with intelligent environment sensing capabilities, automatically selecting the appropriate type of noise cancellation best suited to your surrounding environment, its only goal is to deliver an uncompromised listening experience. Ambient Pass-Through enables external sounds, such as conversation or safety announcements, to be heard clearly without any need to remove the headphones. The Wear Sensing feature enables PX5 to respond naturally, pausing and resuming the music simply by lifting either earpiece on or off your ear. These features can be enabled and further customised via the Bowers & Wilkins Headphone App available for free on iOS and Android devices.

ENGLISH

PX5 incorporates a rechargeable battery pack. When fully charged and depending on the degree of Bluetooth, Adaptive Noise Cancellation and Ambient Pass-Through use, the battery pack can provide up to 25 hours of continuous wireless media streaming with noise cancellation enabled at average playback volume levels.
www.bowerswilkins.com
2

1. PX5 Carton Contents

PX5 headphones
Storage case USB-C charging cable
3.5mm audio cable Document pack

2. Getting to know your PX5

2.1 Switching Headphones On and Off

ENGLISH
5s
Diagram 1 illustrates power switch functionality.
Switching On
The Power Switch is located on the right earpiece. Slide the Power Switch up to the middle position. An audible cue will be presented and the LED indicator will light up in ether green, amber or red displaying the current charge level.
Switching Off
Slide the Power Switch to the bottom position. An audible cue will be presented and the headphones will power down when the LED indictor is no longer lit.

2.2 Headphone Controls

Diagram 2 illustrates the headphone controls. The following buttons on the right earpiece are used to for media playback:
Function Action
Play or pause
Play to next track
Play previous track
Increase Volume Press the Volume + button.
Lower Volume Press the Volume - button.
Press the Multi-function button
once.
Press the Multi-function button twice in quick succession.
Note: functionality dependent on source device.
Press the Multi-function button three times in quick
succession. Note: functionality dependent on source device.
Diagram 1
Power switch functionality
Noise cancelling
Diagram 2
Headphone controls
L R
Volume +
Multi-function Volume -
Power switch
The following buttons on the right earpiece are used for phone call functionality:
Function Action
Answer or end call
Answer an incoming call
Decline an
incoming call
Switch between two calls
Merge two calls
Toggle mute

2.3 Status Indicator

The status LED indicator is located on the right earpiece, Diagram 3 explains the illumination states.
Press the Multi-function button once.
When incoming call occurs, press the Multi-function button
once.
When incoming call occurs, hold the Multi-function for
2 seconds.
With two calls active, press the Multi-function button twice.
With two calls active, hold the Multi-function button for 1 second.
While on a call, press the Multi­function button three times.
Illumination Operational state
White Battery charge > 30%
Amber Battery charge between 30% and 10%
Red Battery charge < 10%
Red ashing Battery charge insufcient for headphone operation
Blue ashing Pairing mode enabled
Blue (2 sec solid) Pairing successful
Blue ashing (calls) Incoming call
Green ashing Rapid charging
Green solid Battery charge full, trickle charging
Diagram 3
Status indicator illuminations
3

3. Intelligent Features

3.1 Adaptive Noise Cancellation

Noise cancellation is a series of advanced technologies that aids in removing undesired noise from the surrounding environment.
PX5 features our latest innovations in adaptive noise cancellation, this includes intelligent sensing that adapts noise cancellation and tuning best suited to your surrounding environment. As your surroundings change, noise cancellation will auto adapt to complement your new environment.
The Noise Cancellation button on the left earpiece is used to cycle between the following modes, see Diagram 2 for button location:

3.3 Wear Sensors

PX5 incorporate our latest enhanced wear detection sensors in both earpieces, see Diagram 4, enabling intelligent battery conservation by entering standby when removed from the head. When worn again, PX5 automatically wakes and connects to the last connected Bluetooth device.
During media playback, PX5 will auto pause when either earpiece is lifted from the ear. Playback will auto resume when the earpiece is placed back on the ear. Auto resume has been further optimised so it is ready only when you are. This means the headphone will not attempt to resume playback during following conditions:
1. Headphone powers on from the off state.
ENGLISH
Mode Application
High
Low
Auto
Off Turns off the noise cancellation feature.

3.2 Ambient Pass-Through

PX5 features ambient pass-through which lets some external noise from the surrounding environment, such as safety announcements or conversations, to be heard without taking the headphones off.
The Noise Cancellation button on the left earpiece also controls this feature, see Diagram 2 for button location.
Function Action
Enable ambient pass-through
Disable ambient pass-through
Suitable for consistently noisy environments such in an airplane cabin.
Suitable for environments where you
need awareness of your surroundings.
Intelligently adapts noise cancellation best suited to your current environment.
Press and hold the Noise Cancellation button for
2 seconds.
With ambient pass-through enabled, either hold down or single press the Noise Cancellation button for 2 seconds, the headphones will return to the previous noise cancellation mode
2. Headphone wakes from the standby state.
3. Headphone reboots (such as after a factory reset).
Wear sensor and standby can be adjusted using the Bowers & Wilkins Headphones App.
Note: Take care when wearing your headphones; hair or accessories trapped between your ears and the earpieces, or wearing glasses that distort
the prole of your ears, may interfere with the performance of the proximity sensors.
The level of ambient pass-through can be further customised to suite your needs using the Bowers & Wilkins Headphones App.
Wear sensors
Diagram 4
Wear sensor location
4

4. Battery Charging and Power Saving

Your PX5 comes with the battery partially charged may be used immediately. For best practice we recommend to fully charge the headphones before rst use. Please allow up to 3 hours for full charge. The headphones can be used while charging.
To charge:
1. Please use the supplied charging cable and connect the USB-A plug to a wall charger or a powered computer USB-A socket.
2. Then connect the USB-C end to the headphones USB-C socket
Note: During charging, the headphone indicator
will ash green. When fully charged, the indicator will remain illuminated. See Diagram 3 for status
indicator details.

4.1 Standby Power Saving

PX5 wear detection sensors intelligently conserve power. When taken off your head, PX5 will automatically enter standby which will pause media playback, disconnect Bluetooth and switch to a low power state.
When worn again, PX5 will wake and reconnect to the last connected Bluetooth source. Note that both earpieces must detect wear for proper functionality. If wear sensors are disabled using the app, this feature will also be disabled.
R
ENGLISH
Diagram 5
USB-C cable connection
With the app, you can customise how long the headphones will wait before switching to auto standby, please see Standby Timer under Settings in the app.

5. Wearing Your Headphones

Wearing your headphones correctly will help ensure the best possible experience. See Diagram 6.
1. Identify the left and right earpieces by nding the identication legends located on the interior
of each earpiece.
2. Wear the headphones accordingly with the headband adjusted so that the they rest comfortably on your head.
Note: Wearing glasses that distort the prole of your ears may interfere with headphone performance. Similarly, hair trapped between your ears and the headphone ear-pieces may interfere with the wear sensor performance.
L R
Diagram 6
Wearing your headphones
5

6. Bluetooth Connection

6.1 Pairing

PX5 is designed to stream media wirelessly from Bluetooth audio devices, such as smartphones, tablets or personal computers. To do so, the headphone and device (source) must rst be paired.
1. The rst time you switch on your headphones, Bluetooth pairing mode will be enabled, the indicator will ash blue. If pairing mode is not enabled, please slide and hold the power switch to the upper (Bluetooth Icon) position for 5 seconds, let go when the indicator blinks blue and when an audible cue is presented.
2. Ensure the Bluetooth feature is enabled on the audio device, PX5 will appear in the discovery list, select it to pair.
3. The indicator will ash blue while pairing is in progress, this will change to solid blue and an audible cue presented when pairing
is successful.
Your headphones will remember up to eight paired Bluetooth devices. Repeat the above steps to pair more devices.
Note: Your headphones will automatically exit Bluetooth pairing mode if no device is paired within 5 minutes. If pairing fails, the indicator will rapid ash blue, please try pairing again.

6.4 Setting Up Headphones with the App

The Bowers & Wilkins Headphones app provides extended setup and adjustments to features such as Adaptive Noise Cancellation, Ambient Pass-Through, and Wear Sensors. The app also provides further customisations such as voice prompt, standby time, connection management and headphone software updates. The app is available as a free download on iOS and Android devices.
To add your headphones:
1. From your mobile device, download and install the Bowers & Wilkins Headphones app.
2. Launch the app, then read and follow the instructions pertaining app notication and permissions.
3. After reaching the main screen, simply tap + and following the in-app instructions.

6.5 Headphone Software Updates

Bowers & Wilkins will occasionally make available software updates that rene and optimise the performance of your headphones or add new features.
The Bowers & Wilkins Headphones app will notify you when a software update is available, tap on the notication and the follow in-app instructions.
ENGLISH

6.2 Multiple Bluetooth Connections

PX5 can connect up to two devices at the same time, but note that you can only play audio or take calls from one device at a time.
To switch between two devices:
1. Pause audio on the rst device, or use the PX5 multi-function button.
2. Play audio from the second device and the headphone will switch over.
When streaming audio, receiving a call on the second device will automatically pause playback and the call will be routed automatically to your headphones. Ending the call will automatically resume playback from the rst device.

6.3 Disconnect from a Device

You can quickly disconnect PX5 from a device by sliding the Power Switch to the upper (Bluetooth Icon) position two times in quick succession, an audible tone will be presented indicating successful disconnection.
Alternatively, you can manage connection in further detail using the Bowers & Wilkins Headphones app under Connections.
Devices
Diagram 7
Bluetooth pairing
6

7. Auxiliary Connection

In addition to Bluetooth, your PX5 can also connect to audio sources using the supplied 3.5mm audio or USB cables.

7.1 Connecting with the 3.5mm Audio Cable

The 3.5mm audio cable enables your PX5 to be used with a device supporting an analogue output such as a conventional headphone socket on smartphones or tablets, or a traditional hi- system. See Diagram 8.
1. Insert the 3.5mm audio cable into the headphone 3.5mm socket on the right
ear piece.

9. Care & Maintenance

9.1 Storing Your PX5

Taking care of your PX5 will ensure they continue to deliver the best performance and experience.
When not used, stow your headphones using the included storage pouch. It is recommended the headphones are rst powered off:
1. Retract the headband on each side so they are in the smallest position.
2. With the buttons facing you, rotate the earpieces inwards so they lay at.

10. Support

Should you require further help or advice regarding your PX5 please visit the Headphones support site here www.bowerswilkins.com/support.
Environmental Information
This product complies with international directives, including but not limited to the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment, the Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of Chemicals (REACH) and the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Consult your local waste disposal authority for guidance on how properly to recycle or dispose of this product.
ENGLISH
2. Take the other end and insert into the appropriate socket on your device.
3. Your PX5 will automatically disconnect from any Bluetooth devices.
Note: Your headphones must have sufcient charge and switched on to play audio from an analogue source device. The volume and play/
pause buttons will not function when using the
3.5mm interface.

7.2 Connecting with the USB Cable

USB connection enables your PX5 to function as a USB sound output device when connected to a capable computer.
1. Insert the USB-C end into the PX5 USB-C socket on the right ear piece.
2. Take the USB Type A end and insert into the appropriate socket on your computer.
3. PX5 will automatically disconnect from any Bluetooth devices.
4. Find and select your headphones from the computer’s audio output control panel.
3. Place the headphones in to the storage case.

9.2 Cleaning Your PX5

Your PX5 can be cleaned by a soft, damp microber cloth, gently wipe or dab clean.
The fabric on PX5 have been specially coated with moisture and stain repellent. If dirt, stain or bre residue accumulate on the fabric surface, please clean as instructed above.
• Do NOT aggressively rub or use an abrasive tool to clean, especially the fabric.
• Do NOT use paper towels, napkins or tissue as they will leave residue.
• Do NOT use cleaning detergents, soapy water, polish or chemical cleaners.
• Ensure that no moisture get inside the earpieces, buttons and interface ports.
Note: When connected to an capable computer USB port, the headphone battery will also
charge.

8. Power Cycle and Reset

8.1 Power Cycle

You can power cycle your PX5, simultaneously hold the Volume + and Volume – buttons for 10 seconds until the indicator LED extinguishes, let go when the indicator lights up again. Rebooting your headphones will not reset their internal settings or clear the paired device history.

8.2 Reset to Default

You can clear the paired device history and restore all settings to their defaults. With PX5 powered on, simultaneously hold the Volume +, Volume - and Noise Cancellation buttons for 10 seconds until the indicator LED extinguishes, let go when the indicator lights up again, the headphones will be ready to pair to a device. Alternatively, you can reset from the Bowers & Wilkins Headphones app, please see Reset under Settings in the app
R
Diagram 8
3.5mm audio cable connection
7
Specications
Wearing Style Bluetooth Wireless On-Ear Headphones
Technical Features Adaptive Noise Cancellation Ambient Pass-Through Wear-Detection Sensor Bluetooth® audio - Bluetooth 5.0 with aptX™ Adaptive USB-C charging & audio interface
3.5mm auxiliary audio interface
Bluetooth Codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic AAC SBC
Bluetooth Proles A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Drive Units 2 x ø 35.6mm full range
Microphones 4x mics for ANC 2x mics for telephony (CVC2 – Clear Voice Communication v2)
Frequency Range 10Hz to 30kHz
Input Impedance 20 kOhms
Distortion (THD) <0.3% (1kHz/10mW)
ENGLISH
Battery Type Rechargeable Lithium Polymer
Battery Life & Charging 25 hrs Bluetooth with ANC, 5hrs with 15min charge
Inputs Bluetooth, 3.5mm stereo jack, USB-C audio
In Box Accessories 1.2m stereo audio cable, 1.2m USB-A to USB-C cable, Storage Case
Weight 241 grams
8
Bienvenue chez Bowers & Wilkins et au PX5
Merci d’avoir choisi Bowers & Wilkins. Quand John Bowers a créé notre société, il l’a fait avec la conviction qu’une conception imaginative, une ingénierie innovante et une technologie de pointe seraient les clés qui pourraient libérer le plaisir de l’audio à domicile. Cette conviction continue d’inspirer chaque produit que nous concevons, et s’applique aujourd’hui aux nouvelles expériences audio nomades.
Le PX5 de Bowers & Wilkins est un casque supra-auriculaire haute performance, conçu pour vous offrir la meilleure expérience audio personnelle mobile possible,
associée à la commodité du fonctionnement sans l et au bien-être d’écoute
offert par la suppression du bruit ambiant. Ce manuel détaille tout ce que vous devez savoir pour tirer le meilleur parti de votre nouveau casque PX5.
Votre PX5 peut délivrer le ux musical diffusé en streaming sans l depuis votre
téléphone mobile, votre tablette ou votre ordinateur via Bluetooth, ou de façon plus conventionnelle via un câble jack depuis une sortie casque analogique. Le
PX5 peut également restituer un ux audio via une connexion USB depuis un ordinateur et il peut être utilisé pour la téléphonie sans l.
Les fonctions d’écoute avancées « Real World Listening » du PX5 intègrent nos dernières innovations en matière de suppression de bruit adaptative, de transmission contrôlée du bruit ambiant, et de détection automatique du port du casque via des capteurs de proximité. Notre fonction de réduction de bruit de dernière génération a été entièrement reconçue : elle dispose désormais de capacités intelligentes de détection du bruit ambiant avec sélection automatique
du type d’annulation de bruit le mieux adapté à votre environnement. Son
principal objectif est d’abord et avant tout de vous fournir une expérience d’écoute réellement sans compromis. La fonction de transmission du bruit ambiant « Ambient Pass-Through » permet de percevoir clairement certains sons provenant de l’extérieur, tels que les conversations ou les annonces de sécurité, sans qu’il soit nécessaire d’ôter le casque. La fonction de détection du port du
casque « Wear Sensing » permet au PX5 de réagir naturellement, en mettant la
musique en pause et en reprenant la lecture juste en soulevant et en replaçant
l’écouteur sur l’oreille. Ces fonctionnalités peuvent être activées et voire même
personnalisées via l’application Bowers & Wilkins Casque disponible gratuitement
pour les appareils iOS et Android.

FRANÇAIS

Le PX5 comprend un bloc-batterie rechargeable. Lorsqu’elle est complètement rechargée, et en fonction du niveau d’utilisation du Bluetooth, de la suppression adaptative du bruit et de la température ambiante, la batterie peut vous offrir jusqu’à 25 heures de fonctionnement continu avec la suppression du bruit activée et à un niveau d’écoute intermédiaire.
www.bowerswilkins.com
9

1. Contenu du carton du PX5

Casque PX5 Etui de rangement Câble de recharge USB-C Câble audio 3,5 mm Ensemble de documents

2. Apprendre à connaître votre PX5

2.1 Allumer et éteindre le casque

FRANÇAIS
5s
La gure 1 illustre les fonctions de mise en marche.
Mise en marche L’interrupteur d’alimentation est situé au niveau de l’écouteur droit. Faites glisser l’interrupteur d’alimentation sur la position intermédiaire. Vous entendrez alors un signal sonore et l’indicateur lumineux va s’allumer soit en vert, en orange ou en rouge, en fonction du niveau de charge de la batterie.
Arrêt Faites glisser l’interrupteur d’alimentation sur la position inférieure. Vous entendrez un signal sonore. L’indicateur lumineux va ensuite s’éteindre, et votre
casque sera alors sur arrêt.

2.2 Commandes du casque

La gure 2 illustre les commandes du casque. Les
actions suivantes, réalisées sur les boutons situés au niveau de l’écouteur droit, servent à contrôler la lecture :
Fonction Action
Lecture ou pause
Ecouter le morceau suivant
Ecouter le morceau précédent
Augmenter le volume
Diminuer le volume Appuyez sur le bouton Volume -
Les actions suivantes, réalisées sur les boutons situés au niveau de l’écouteur droit, permettent de gérer les appareils téléphoniques :
Fonction Action
Répondre ou mettre
n à un appel
Répondre à un appel entrant
Refuser un appel entrant
Basculer entre deux appels
Fusionner deux appels
Activer/désactiver le mode secret
Appuyez sur le bouton multifonctions
Appuyez sur le bouton multifonctions rapidement deux fois. (Remarque : cette
fonctionnalité dépend de votre appareil source)
Appuyez sur le bouton multifonctions rapidement trois fois. (Remarque : cette
fonctionnalité dépend de votre appareil source)
Appuyez sur le bouton Volume +
Appuyez une fois sur la bouton multifonctions
Quand un appel entrant se produit, appuyez une fois sur le bouton multifonctions
Quand un appel entrant se produit, maintenez appuyé sur le bouton multifonctions pendant 2 secondes
Si la fonction double appel est
active, appuyez deux fois sur le bouton multifonctions
Si la fonction double appel est
active, appuyez sur le bouton multifonctions pendant une seconde
Pendant un appel, appuyez sur la touche multifonctions trois fois de suite
Figure 1 Mise en marche
G D
Volume + Multifonctions
Annulation de bruit
Figure 2 Commandes du casque
Voyant lumineux Etat de fonctionnement
Blanc Charge de la batterie > 30%
Orange Charge de la batterie entre 30% et 10%
Rouge Charge de la batterie < 10%
Rouge clignotant Niveau de batterie insufsant pour le fonctionnement du casque
Bleu clignotant Mode jumelage en cours
Bleu (continu pendant
2secondes)
Bleu clignotant (appels) Appel entrant
Vert clignotant En cours de charge
Vert continu Batterie chargée, maintien de la charge
Figure 3 Etats du voyant lumineux
Jumelage établi
Volume ­Interrupteur d’alimentation
10

2.3 Indicateur d’état

3.3 Capteurs de port

Le voyant lumineux est situé au niveau de l’écouteur
droit, la gure 3 détaille ses différents états.

3. Fonctions intelligentes

3.1 Suppression adaptative du bruit

La suppression de bruit est un ensemble de technologies avancées qui permettent d’éliminer le bruit indésirable issu de l’environnement.
Le PX5 est doté de nos dernières innovations en matière de réduction de bruit adaptative, et notamment un procédé de détection intelligente qui sélectionne le mode de réduction du bruit et le réglage qui convient le mieux à votre environnement
d’écoute. Si votre lieu d’écoute change, le système
d’annulation du bruit s’adaptera automatiquement à ce nouvel environnement.
Le bouton de suppression du bruit, situé au niveau de l’écouteur gauche, permet de sélectionner de façon cyclique les différents modes. Reportez- vous
à la gure 2 pour l’emplacement des différents
boutons:
Mode Application
Haut
Bas
Auto
Off Désactive la suppression de bruit.
Convient pour les environnements constamment bruyants comme une cabine d’avion
Convient pour les environnements où vous devez rester conscient de votre entourage
Choisit intelligemment le mode le mieux adapté à votre environnement courant
Le PX5 intègre des capteurs de proximité de dernière génération situés dans chaque oreillette
(voir la gure 4), permettant une gestion intelligente
de la batterie en faisant basculer le casque en mode
veille dès qu’il est ôté de la tête. Lorsque vous le
portez à nouveau, le PX5 repasse automatiquement en marche et se connecte au dernier périphérique Bluetooth utilisé.
Pendant la lecture d’un contenu audio, le PX5 se met en pause de façon automatique lorsque l’un des écouteurs est soulevé de l’oreille. La lecture reprend automatiquement lorsque l’écouteur est remis en place. La reprise automatique de la lecture a été optimisée : l’écoute ne redémarrera que lorsque
vous serez vraiment « prêt ». Autrement dit, le
casque n’essayera pas de reprendre la lecture dans les cas suivants :
1. Le casque est en cours de démarrage depuis
le mode arrêt.
2. Le casque sort de l’état de veille.
3. Le casque redémarre (comme après une
réinitialisation aux paramètres usine).
La sensibilité des capteurs de port par rapport à la mise en marche ou en veille de votre casque peut
être ajustée au moyen de l’application Casque
Bowers & Wilkins.
Remarque: lorsque vous portez votre casque, faites attention à ne pas coincer une mèche de cheveux, des boucles d’oreilles ou une branche de lunettes entre vos oreilles et les oreillettes du casque. Cela peut pénaliser le bon fonctionnement des capteurs de proximité.
FRANÇAIS

3.2 Transmission du bruit ambiant

Le PX5 dispose d’une fonction de transmission du bruit ambiant qui permet d’entendre certains sons issus de votre entourage immédiat, comme les annonces de sécurité ou les conversations, sans avoir à ôter votre casque.
Le bouton qui commande la suppression de bruit au niveau de l’écouteur gauche, gère aussi
cette fonction, reportez-vous à la gure 2 pour
l’emplacement de ce bouton.
Fonction Action
Activer la fonction de transmission de bruit
Désactiver la fonction de transmission de bruit
Le niveau de transmission du bruit ambiant peut
ensuite être ajusté à votre goût personnel via
l’application Casque Bowers & Wilkins.
Gardez appuyé le bouton de suppression du bruit pendant 2 secondes
Lorsque la fonction de transmission du bruit est activé, maintenez enfoncé ou simplement appuyez sur le bouton de suppression du bruit pendant 2 secondes. Le casque va alors revenir au précédent mode de suppression de bruit.
Capteurs de port
Figure 4
Emplacement des capteurs de port
11

4. Chargement de la batterie et économie d’énergie

Votre PX5 est livré avec sa batterie partiellement
chargée, il peut être utilisé immédiatement. Il est
toutefois préférable de recharger complètement
votre casque avant sa première utilisation. Une
charge complète peut nécessiter jusqu’à 3 heures.
Le casque peut être utilisé pendant la charge.
Pour recharger :
1. Utilisez le câble de charge fourni et connectez la prise USB-A à un chargeur mural ou à un ordinateur dont la prise USB-A est alimentée.
D
FRANÇAIS
2. Puis connectez l’extrémité USB-C du câble à la prise USB-du casque.
Remarque: pendant le chargement, le voyant lumineux du casque clignotera en vert. Lorsqu’il est complètement chargé, celui-ci restera allumé de façon continue. Reportez-vous à la
gure 3 pour avoir la liste des différents états de
l’indicateur lumineux.

4.1 Économie d’énergie en veille

Les capteurs de proximité du PX5 permettent d’économiser de façon intelligente l’énergie de
la batterie. Lorsqu’il est ôté de votre tête, le PX5
passe automatiquement en mode veille. La lecture du contenu audio passe en pause, le casque se déconnecte du Bluetooth et bascule dans un mode de faible consommation d’énergie.
Lorsqu’il est porté à nouveau, le PX5 se réveille et se reconnecte à la dernière source Bluetooth utilisée. Pour un fonctionnement correct, les deux oreillettes
doivent détecter que le casque est porté. Si les
capteurs de port sont désactivés dans l’application, cette fonctionnalité sera également inactive.
Grâce à l’application, vous pouvez personnaliser le temps que le casque mettra avant de passer automatiquement en mode veille, pour cela rendez-
vous au niveau du réglage Standby Timer dans le menu Settings de l’application.
Figure 5
Branchement du câble USB-C
G D

5. Porter votre casque

Porter correctement votre casque vous permettra d’avoir la meilleure expérience d’écoute possible.
Reportez-vous à la gure 6.
1. Identiez les oreillettes gauche et droite en recherchant les symboles d’identication L (Gauche) et R (Droit) situés à l’intérieur de
chacun des écouteurs.
2. Portez le casque en rapport avec ces
indications, et ajustez la bande de tête pour
que le casque repose confortablement sur
votre tête.
Remarque: porter des lunettes peut modier le prol de vos oreilles et ainsi pénaliser les
performances de votre casque. De même, la présence de cheveux entre vos oreilles et les oreillettes de votre casque peut perturber le bon fonctionnement des capteurs de proximité.
Figure 6 Comment porter votre casque
12

6. Connexion Bluetooth

6.1 Jumelage

Le PX5 est conçu pour diffuser du contenu audio
sans l à partir de périphériques audio Bluetooth
tels que smartphones, tablettes ou ordinateurs personnels. Pour ce faire, le casque et l’appareil
source doivent d’abord être jumelés.
1. Lorsque vous allumerez votre casque pour la première fois, le mode de jumelage Bluetooth sera actif par défaut et l’indicateur clignotera
en bleu. Si, le cas échéant, le mode de
jumelage Bluetooth n’était pas actif, faites
glisser vers le haut (vers le symbole Bluetooth)
et maintenez l’interrupteur d’alimentation pendant 5 secondes, puis relâchez le quand le voyant lumineux clignotera en bleu et qu’un signal sonore sera émis par le casque.
2. Assurez-vous d’avoir activé la fonction Bluetooth au niveau du périphérique audio. Le PX5 devrait alors apparaître dans la liste des
appareils Bluetooth. Sélectionnez-le pour le
jumeler.
3. Pendant le jumelage, le voyant lumineux va clignoter en bleu. Il passera au bleu continu quand le jumelage sera réalisé. Le casque émettra également un signal sonore de
conrmation.
Votre casque peut mémoriser jusqu’à huit appareils Bluetooth. Répétez les étapes ci-dessus pour jumeler des appareils supplémentaires.
6.4 Conguration d’un casque avec l’application
L’application Bowers & Wilkins Casques offre une
conguration étendue ainsi que des réglages pour
certaines fonctions comme la suppression de bruit, la transmission du bruit ambiant ainsi que les capteurs de proximité. L’application permet également d’effectuer des réglages personnalisés qui concernent l’invite vocale, le temps pour la mise en veille, la gestion des connexions et les mises à
jour logicielles (rmware). L’application est disponible en téléchargement gratuit pour les appareils iOS et
Android.
Pour ajouter votre casque à l’application :
1. Depuis votre appareil mobile, téléchargez et installez l’application Casque Bowers & Wilkins.
2. Lancez l’application, puis lisez et suivez les
instructions relatives aux notications et
autorisations de l’application.
3. Au niveau de l’écran principal, appuyez simplement sur + et suivez les instructions fournies par l’application.

6.5 Mises à jour du logiciel interne du casque

Bowers & Wilkins met régulièrement à disposition des mises à jour logicielles qui améliorent et optimisent les performances de votre casque ou qui ajoutent de nouvelles fonctionnalités.
L’application Bowers & Wilkins Casque vous avertira si une mise à jour logicielle est disponible. Appuyez
sur la notication et suivez les instructions que vous
propose l’application.
FRANÇAIS
Remarque: votre casque sortira automatiquement du mode de jumelage Bluetooth si aucun appareil n’est jumelé après un délai de 5 minutes. Si le jumelage échoue, l’indicateur lumineux va clignoter rapidement en bleu. Dans ce cas, recommencez la procédure de connexion ci­dessus.

6.2 Connexions Bluetooth multiples

Le PX5 peut être connecté simultanément à deux
périphériques Bluetooth, toutefois vous ne pourrez
écouter un ux audio ou prendre un appel que
depuis un seul appareil à la fois.
Pour basculer entre les deux appareils :
1. Mettez le son sur pause sur le premier appareil ou utilisez le bouton multifonctions du PX5.
2. Lancez la lecture audio sur le deuxième appareil. Le casque va alors basculer sur celui-ci.
Lors de l’écoute d’un ux audio, le fait de
recevoir un appel sur le second appareil mettra automatiquement la lecture en pause. L’appel sera automatiquement acheminé vers votre casque.
Mettre n à l’appel fera automatiquement reprendre
la lecture sur le premier appareil.

6.3 Déconnexion d’un appareil

Devices
Vous pouvez rapidement déconnecter le PX5 d’un périphérique Bluetooth en faisant glisser rapidement deux fois de suite l’interrupteur d’alimentation vers
le haut (vers le symbole Bluetooth). Un message sonore conrmera la déconnexion.
Vous pouvez également gérer plus en détail la connexion Bluetooth au moyen de l’application Bowers & Wilkins Casque à la page Connexions.
Figure 7 Jumelage Bluetooth
13

7. Connexion auxiliaire

En plus de la liaison sans l Bluetooth, votre PX5
peut également se connecter à une source audio à l’aide du câble audio 3,5 mm fourni ou via un câble
USB.

7.1 Connexion avec le câble audio 3,5 mm

Le câble audio mini-jack stéréo de 3,5 mm permet à
votre PX5 d’être utilisé avec un appareil source doté
d’une sortie analogique (comme la prise casque
classique d’un smartphone ou d’une tablette) ou avec un système hi- traditionnel. Voir la gure 8.
1. Insérez le câble audio 3,5 mm dans la prise casque 3,5 mm de l’oreillette droite
2. Prenez l’autre extrémité et insérez-la dans la prise correspondante de votre appareil source
3. Votre PX5 se déconnectera automatiquement de tous les périphériques Bluetooth.
Remarque: votre casque doit être sufsamment chargé et mis en marche pour restituer le ux
audio issu d’un appareil source analogique. Le réglage de volume et les boutons lecteur/pause ne seront pas fonctionnels lors de l’utilisation de la connexion mini-jack 3.5.

7.2 Connexion avec le câble USB

La connexion USB permet à votre PX5 de
fonctionner en tant que périphérique de sortie audio
USB lorsqu’il est connecté à un ordinateur.
1. Insérez le câble USB-C dans la prise casque USB-C de l’oreillette droite
2. Prenez l’extrémité USB Type A et insérez-la
dans la prise correspondante de votre appareil source
3. Votre PX5 se déconnectera automatiquement de tous les périphériques Bluetooth.

8.2 Réinitialiser aux valeurs par défaut

Vous pouvez si vous le souhaitez effacer la liste de tous les appareils jumelés et restaurer tous les paramètres du casque à leurs valeurs par défaut. Le PX5 étant en marche, maintenez appuyé simultanément les boutons Volume +, Volume – et
Suppression du bruit pendant 10 secondes jusqu’à
ce que l’indicateur lumineux s’éteigne, relâchez les lorsque l’indicateur se rallume, le casque sera
alors prêt à être jumelé à un appareil source. Vous
pouvez également réinitialiser votre casque à partir de l’application Bowers & Wilkins Casque, pour
cela sélectionnez Reset dans le menu Settings de
l’application.

9. Entretien et maintenance

9.1 Stockage de votre PX5

En prenant soin de votre PX5, vous aurez la garantie qu’il continuera à vous offrir toujours la meilleure
qualité et la même expérience d’écoute
Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez votre casque dans
sa pochette de rangement (fournie). Au préalable,
nous vous recommandons d’éteindre votre casque.
1. Faites coulisser la bande de tête de chaque
côté de façon à réduire sa taille au minimum.
2. Avec les boutons face à vous, faites pivoter
les oreillettes vers l’intérieur an qu’elles soient
bien à plat.
3. Placez le casque dans sa housse de rangement.

9.2 Nettoyage de votre PX5

Votre PX5 peut être nettoyé avec un chiffon en microbre doux et légèrement humide. Avec le
chiffon, essuyez-le doucement ou tamponnez-le.
Le tissu de votre PX5 a été spécialement traité
contre l’humidité et les taches. Si de la saleté, des taches, des bres ou des résidus se sont accumulés
sur la surface du tissu, veuillez le nettoyer comme indiqué ci-dessus.
• NE PAS frotter de manière forte, ni utiliser
de produits abrasifs pour le nettoyage, en particulier sur les parties en tissu.
• N’utilisez PAS de papier absorbant (essuie­tout), de serviettes ou de mouchoirs en papier
qui seraient susceptibles de laisser des résidus.
• N’utilisez PAS de détergent, d’eau savonneuse,
de cire ou de nettoyants chimiques.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas d’humidité qui puisse pénétrer au niveau des écouteurs, des boutons et des prises de connexions.

10. Assistance

Si vous avez besoin d’aide ou de conseils
supplémentaires concernant votre PX5, rendez-vous sur notre site web d’aide consacré aux casques à cet adresse www.bowerswilkins.com/support
Informations environnementales Ce produit est en conformité avec les directives internationales, y compris, mais sans s’y limiter
avec la Restriction d’utilisation des Substances dangereuses (RoHS) pour l’environnement pour
les équipements électriques et électroniques, l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation et la restriction d’utilisation des produits chimiques
(REACH) et l’élimination des Déchets Electriques et Electroniques (DEEE). Consultez votre autorité locale
d’élimination des déchets pour des conseils sur la façon de bien recycler ou d’éliminer ce produit.
FRANÇAIS
4. Au niveau du panneau de conguration,
recherchez et sélectionnez votre casque en tant que sortie audio de votre ordinateur
Remarque : Lorsque votre casque est connecté au port USB d’un ordinateur, la batterie est simultanément rechargée.

8. Arrêt-Marche et réinitialisation

8.1 Arrêt-Marche

Vous pouvez éteindre et rallumer votre PX5 en
maintenant appuyé en même temps les deux
boutons Volume + et Volume – pendant 10 secondes, jusqu’à ce que le voyant lumineux s’éteigne. Le voyant va ensuite se rallumer. Cette
opération Arrêt-Marche de votre casque ne
réinitialisera pas les paramètres et n’effacera pas la liste des appareils jumelés.
D
Figure 8
Branchement du câble audio 3,5 mm
14
Spécications
Type de port Casque d’écoute sans l Bluetooth
Caractéristiques techniques Annulation adaptative du bruit Transmission du bruit ambiant Capteurs de proximité Audio Bluetooth® – Bluetooth 5.0 avec aptX™ Adaptive Port USB-C pour rechargement et interface audio Interface audio auxiliaire 3,5 mm
Codecs Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic AAC
SBC
Prols Bluetooth A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1
HSP v1.2 BLE GATT (Prol d’attribut générique)
Haut-parleurs 2 x ø 35,6 mm large bande
Micros 4x micros pour suppression de bruit
2x micros pour la téléphonie (CVC2 – Clear Voice Communication v2)
Gamme de fréquences 10Hz à 30kHz
Impédance d’entrée 20 kOhms
Distorsion (THD) <0,3% (1kHz / 10mW)
Type de batterie Lithium Polymère rechargeable
FRANÇAIS
Autonomie de la 25 heures en Bluetooth avec ANC, 5h avec 15min de charge batterie et recharge
Entrées Bluetooth, prise stéréo 3,5 mm, audio USB-C
Accessoires fournis Câble audio stéréo 1,2 m, câble USB-A à USB-C 1,2 m, étui de rangement
Poids 241 grammes
15
Willkommen bei Bowers & Wilkins und PX5
Vielen Dank, dass Sie sich für Bowers & Wilkins entschieden haben. Als John Bowers unser Unternehmen gründete, war er überzeugt, dass ein innovatives
Design sowie beste Ingenieurskunst und zukunftsweisende Technologien der
Schlüssel für ein einzigartiges Klangerlebnis in Ihrem Zuhause sind. Diese Überzeugung teilen wir noch heute: Sie bildet nach wie vor die Inspiration und die Grundlage für alle von uns entwickelten Produkte.
Der Bowers & Wilkins PX5 ist ein hochwertiger On-Ear-Kopfhörer, der den Hörer mit bester Klangqualität, kabelloser Freiheit und dank adaptiver Geräuschunterdrückung mit einem erstklassigen Nutzererlebnis verwöhnt. In dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie alles, was Sie wissen müssen, um Ihren PX5-Kopfhörer optimal nutzen zu können.
Die Musik kann via Bluetooth kabellos von Ihrem Handy, Tablet oder Computer
zum PX5 gestreamt werden. Es ist aber auch möglich, eine kabelgebundene Verbindung mit einem passenden Kopfhörerausgang herzustellen. Zudem kann der PX5 für die Musikwiedergabe über USB mit einem Computer verbunden und
zum kabellosen Telefonieren genutzt werden.
Zu den Real-World-Listening-Funktionen des PX5 gehören unsere jüngsten Innovationen in den Bereichen Geräuschunterdrückung (Adaptive Noise Cancellation), Umgebungslter (Ambient Pass-Through) sowie verbesserte Näherungssensor-Technologien. Unsere Geräuschunterdrückung
der neuesten Generation wurde von Grund auf mit intelligenten
Umgebungserkennungsfunktionen entwickelt und wählt automatisch die für Ihre Umgebung am besten geeignete Geräuschunterdrückungsart aus. Einziges Ziel ist es, ein kompromissloses Hörerlebnis zu bieten. Dank der Umgebungslter­Funktion sind externe Geräusche, wie Gespräche oder Sicherheitsansagen, deutlich hörbar, sodass Sie den Kopfhörer nicht abnehmen müssen. Die Näherungssensor-Funktion sorgt dafür, dass der PX5 Ihre Musik automatisch pausiert, wenn Sie eine Hörmuschel anheben. Die Musikwiedergabe wird fortgesetzt, sobald Sie die Hörmuschel wieder senken. Diese Funktionen können über die Bowers & Wilkins Headphones App, die kostenlos auf iOS- und Android-Geräten verfügbar ist, aktiviert und weiter angepasst werden.

DEUTSCH

Der PX5 besitzt einen integrierten Akku. Abhängig von der Bluetooth-Nutzung, dem Einsatz der Geräuschunterdrückung und des Umgebungslters sind bei aktivierter Geräuschunterdrückung und durchschnittlichen Lautstärkepegeln bis zu 25 Stunden Musikwiedergabe möglich.
www.bowerswilkins.com
16

1. PX5 Kartoninhalt

PX5 Kopfhörer Transporttasche USB-C Ladekabel 3,5 mm Audiokabel
Zugehörige Unterlagen

2. Lernen Sie Ihren PX5 kennen

2.1 Kopfhörer ein- und ausschalten

Abbildung 1 zeigt die Funktionen des Power-
Schalters.
Einschalten
Der Power-Schalter bendet sich an der rechten Hörmuschel. Schieben Sie den Power-Schalter in die mittlere Position. Sie hören ein akustisches Signal.
Je nach Ladezustand leuchtet die LED-Anzeige
grün, gelb oder rot.
Ausschalten
Schieben Sie den Power-Schalter in die untere Position. Sie hören ein akustisches Signal. Der Kopfhörer ist ausgeschaltet, wenn die LED-Anzeige
nicht mehr leuchtet.

2.2 Kopfhörer-Steuerung

Abbildung 2 zeigt die Bedienelemente des
Kopfhörers. Die folgenden Tasten an der rechten Hörmuschel werden für die Medienwiedergabe
verwendet:
Funktion Bedienung
Wiedergabe oder Pause
Nächsten Titel
abspielen
Vorherigen Titel abspielen
Lautstärke erhöhen Taste Lautstärke + drücken. Lautstärke
verrringern
Die folgenden Tasten an der rechten Hörmuschel werden für die Anruffunktion verwendet:
Funktion Bedienung
Anruf annehmen oder beenden
Eingehenden Anruf annehmen
Eingehenden Anruf ablehnen
Zwischen zwei
Anrufen wechseln
Zwei Anrufe zusammenführen
Stummschaltung

2.3 Statusanzeige

Die LED-Statusanzeige bendet sich an der rechten Hörmuschel. Abbildung 3 erläutert die Beleuchtungszustände.
Multifunktionstaste einmal
drücken.
Multifunktionstaste zweimal
kurz hintereinander drücken.
Hinweis: Diese Funktion ist abhängig vom Quellgerät.
Multifunktionstaste dreimal
kurz hintereinander drücken.
Hinweis: Diese Funktion ist abhängig vom Quellgerät.
Taste Lautstärke - drücken.
Multifunktionstaste einmal
drücken.
Wenn ein Anruf eingeht, einmal die Multifunktionstaste
drücken.
Wenn ein Anruf eingeht,
Multifunktionstaste 2 Sekunden lang gedrückt halten.
Drücken Sie bei zwei aktiven
Anrufen die Multifunktionstaste zweimal.
Halten Sie bei zwei aktiven
Anrufen die Multifunktionstaste
1 Sekunde lang gedrückt. Drücken Sie während eines
Gesprächs dreimal die
Multifunktionstaste.
5 s
Abbildung 1
Funktionen des Power-Schalters
L R
Geräusch­unterdrückung
Abbildung 2
Kopfhörer-Bedienelemente
Anzeige Betriebszustand
Weiß Akkuladung >30 %
Gelb Akkuladung zwischen 30 % und 10 %
Rot Akkuladung <10 %
Blinkt rot Akkuladung reicht für den Kopfhörer-Betrieb nicht aus
Blinkt blau Pairing-Modus aktiviert
Blau (2 Sek. konstant) Pairing erfolgreich
Blinkt blau (Anrufe) Eingehender Anruf
Blinkt grün Schnelles Laden
Grün konstant Akkuladung voll, Erhaltungsladung
DEUTSCH
Lautstärke +
Multifunktion
Lautstärke ­Power-Schalter
Abbildung 3
Statusanzeige
17

3. Intelligente Funktionen

3.1 Adaptive Geräuschunterdrückung

Mit Hilfe der Geräuschunterdrückung können unerwünschte Geräusche aus der Umgebung
entfernt werden.
Der PX5 ist mit unseren jüngsten Innovationen in der adaptiven Geräuschunterdrückung ausgestattet, einschließlich intelligenter Sensorik, die die Geräuschunterdrückung und -abstimmung an Ihre Umgebung anpasst. Wenn sich Ihre Umgebung ändert, passt sich die Geräuschunterdrückung automatisch an Ihre neue Umgebung an.
Mit der Geräuschunterdrückungstaste an der linken Hörmuschel können Sie zwischen den folgenden Modi wechseln (siehe Abbildung 2 für die Position der Tasten):
Modus Anwendung
Hoch
Niedrig
Auto
Aus
3.2 Umgebungslter
Dank des Umgebungslters kann der Nutzer bestimmte Geräusche (z. B. Gespräche oder Sicherheitsansagen) hören, ohne den Kopfhörer abnehmen zu müssen.
Diese Funktion wird ebenfalls mit der
Geräuschunterdrückungstaste an der linken Hörmuschel gesteuert. Abbildung 2 zeigt die
Position dieser Taste.
Geeignet für dauerhaft laute Umgebungen wie z.B.Flugzeugkabinen.
Geeignet für Umgebungen, in denen Sie Geräusche in unmittelbarer Nähe hören
wollen.
Passt die Geräuschunterdrückung
auf intelligente Weise an Ihre aktuelle
Umgebung an.
Deaktiviert die
Geräuschunterdrückungsfunktion.

3.3 Näherungssensoren

Der PX5 verfügt über unsere neueste Bewegungssensorik in beiden Hörmuscheln (siehe Abbildung 4), um den Akku zu schonen, indem der Kopfhörer in den Standby-Modus wechselt, wenn
er abgenommen wird. Beim erneuten Aufsetzen aktiviert sich der PX5 automatisch und verbindet sich
mit dem zuletzt verwendeten Bluetooth-Gerät.
Während der Musikwiedergabe pausiert der PX5 automatisch, wenn eine der beiden Hörmuscheln
vom Ohr abgehoben wird. Die Musikwiedergabe
wird fortgesetzt, sobald Sie die Hörmuschel
wieder senken. Das automatische Fortsetzen der Wiedergabe wurde weiter auf Benutzerfreundlichkeit
optimiert. Dies bedeutet, dass der Kopfhörer
unter folgenden Bedingungen nicht versucht, die Wiedergabe fortzusetzen:
1. Der Kopfhörer wird aus dem ausgeschalteten Zustand eingeschaltet.
2. Der Kopfhörer erwacht aus dem Standby­Zustand.
3. Der Kopfhörer wird neu gestartet (z. B. nach Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen).
Näherungssensor und Standby können über die
Bowers & Wilkins Headphones App eingestellt werden.
Hinweis: Brillen, Ohrringe und Haare, die zwischen Ihren Ohren und den Hörmuscheln eingeklemmt sind, können die Leistung der Näherungssensoren beeinträchtigen.
DEUTSCH
Funktion Bedienung
Umgebungslter
aktivieren
Umgebungslter
deaktivieren
In der Bowers & Wilkins Headphones App kann der
Durchlass von Umgebungsgeräuschen weiter an Ihre Bedürfnisse angepasst werden.
Geräuschunterdrückungs­taste 2 Sekunden lang gedrückt halten.
Halten Sie bei aktiviertem Umgebungslter die Ge­räuschunterdrückungstaste gedrückt oder drücken Sie sie einmal für 2 Sekunden. Der Kopfhörer kehrt in den vorherigen Geräuschunter­drückungsmodus zurück.
Näherungssensoren
Abbildung 4 Position der Näherungssensoren
18
4. Auaden des Akkus und
Stromsparfunktion
Der PX5 wird mit teilweise geladenem Akku ausgeliefert und kann sofort verwendet werden.
Es hat sich jedoch bewährt, den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig aufzuladen. Das vollständige Auaden kann bis zu 3 Stunden dauern. Sie können jedoch die Kopfhörer während des
Ladevorgangs verwenden.
Auaden:
1. Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel und verbinden Sie den USB-A­Stecker mit einem USB-Ladegerät oder der USB-A-Buchse eines Computers.
2. Schließen Sie dann das USB-C-Ende an die USB-C-Buchse des Kopfhörers an
Hinweis: Während des Ladens blinkt die Leuchtanzeige grün. Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die LED dauerhaft. Einzelheiten
zur Statusanzeige nden Sie in Abbildung 3.

4.1 Standby-Stromsparmodus

Die Näherungssensoren des PX5 sparen intelligent Strom. Sobald Sie den Kopfhörer abnehmen, wechselt der PX5 automatisch in den Standby-
Modus, wodurch die Medienwiedergabe unterbrochen, die Bluetooth-Verbindung getrennt
und der Stromverbrauch gesenkt wird.
Beim erneuten Aufsetzen aktiviert sich der PX5 und stellt die Verbindung zur zuletzt verbundenen Bluetooth-Quelle wieder her. Damit dies einwandfrei
funktioniert, müssen beide Ohrmuscheln das
Abnehmen bzw. Aufsetzen erkennen. Wenn die
Näherungssensoren über die App deaktiviert
werden, wird auch diese Funktion deaktiviert.
In der App können Sie festlegen, wie lange der Kopfhörer vor dem automatischen Standby warten soll. Weitere Informationen nden Sie in der App unter „Einstellungen“ und „Standby-Timer“.
R
DEUTSCH
Abbildung 5
USB-C-Kabelverbindung
L R

5. Einsatz Ihres Kopfhörers

Das bestmögliche Klangerlebnis erzielen Sie, wenn Sie Ihre Kopfhörer richtig aufsetzen. Siehe Abbildung6.
1. Identizieren Sie die linke und rechte Seite anhand der Kennzeichnung auf der Innenseite
jeder Ohrmuschel.
2. Stellen Sie den Kopfbügel so ein, dass die Kopfhörer bequem auf Ihrem Kopf auiegen.
Hinweis: Durch das Tragen einer Brille kann die Leistung des Kopfhörers beeinträchtigt werden. Ähnliches gilt für die Näherungssensoren, wenn Haare zwischen Ihren Ohren und den Hörmuscheln eingeklemmt sind.
Abbildung 6
Einsatz Ihres Kopfhörers
19

6. Bluetooth-Verbindung

6.1 Bluetooth-Kopplung

Der PX5 dient zum kabellosen Streamen von Bluetooth-Audiogeräten wie Smartphones, Tablets oder PCs. Dazu müssen Kopfhörer und Gerät (Quelle) zunächst gekoppelt werden.
1. Wenn Sie Ihren Kopfhörer zum ersten Mal
einschalten, wird der Bluetooth-Pairing-Modus aktiviert und die Anzeige blinkt blau. Wenn der
Pairing-Modus nicht aktiviert ist, schieben Sie den Power-Schalter 5 Sekunden lang in die obere Position (Bluetooth-Symbol). Lassen Sie
ihn los, wenn die Anzeige blau blinkt und ein
akustisches Signal ertönt.
2. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf dem Audiogerät aktiviert ist. Der PX5 wird in der Geräteliste angezeigt. Wählen Sie ihn zum Koppeln aus.
3. Die Anzeige blinkt blau, während die Kopplung läuft. Wenn die Kopplung erfolgreich ist,
wechselt die Anzeige auf durchgehend blau
und es Sie hören ein akustisches Signal.
Ihr Kopfhörer kann sich bis zu acht gepaarte Bluetooth-Geräte merken. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um weitere Geräte zu koppeln.
Hinweis: Ihr Kopfhörer verlässt den Bluetooth­Kopplungsmodus automatisch, wenn fünf Minuten lang keine Kopplung mit einem Gerät stattgefunden hat. Wenn die Kopplung fehlschlägt, blinkt die Anzeige schnell blau. Bitte versuchen Sie die Kopplung erneut.

6.2 Mehrere Bluetooth-Verbindungen

Der PX5 kann mit zwei Geräten gleichzeitig
verbunden werden. Allerdings ist die Audiowiedergabe oder das Entgegennehmen von
Anrufen nur jeweils von einem Gerät möglich.
So wechseln Sie zwischen zwei Geräten:
1. Halten Sie die Audiowiedergabe auf dem ersten Gerät an oder verwenden Sie die PX5-
Multifunktionstaste.
2. Wenn Sie nun Sie Audio vom zweiten Gerät wiedergeben, schaltet der Kopfhörer um.
Beim Streamen von Audio wird die Wiedergabe
automatisch unterbrochen, wenn ein Anruf auf dem
zweiten Gerät eingeht. Der Anruf wird automatisch an Ihren Kopfhörer weitergeleitet. Durch Beenden des Anrufs wird die Wiedergabe vom ersten Gerät an
automatisch fortgesetzt.

6.3 Verbindung zu einem Gerät trennen

Sie können den PX5 schnell von einem Gerät trennen, indem Sie den Power-Schalter zweimal
kurz hintereinander in die obere Position (Bluetooth-
Symbol) schieben. Ein Signalton zeigt an, dass die
Verbindung erfolgreich getrennt wurde.
Alternativ können Sie die Verbindung mit der Bowers
& Wilkins Headphones App verwalten.

6.4 Kopfhörer mit der App einrichten

Die Bowers & Wilkins Kopfhörer-App
bietet erweiterte Einstellungs- und
Anpassungsmöglichkeiten für Funktionen wie adaptive Geräuschunterdrückung, Ambient Pass-Through und Näherungssensoren. Die App ermöglicht zudem weitere Anpassungen wie Sprachansage, Standby-Zeit, Verbindungsmanagement und Software-Updates für die Kopfhörer. Diese App steht für iOS- und Android­Geräte kostenlos zum Download bereit.
So fügen Sie Ihre Kopfhörer hinzu:
1. Laden Sie die Bowers & Wilkins Headphones App auf Ihrem Mobilgerät herunter und installieren Sie sie.
2. Starten Sie dazu die App und befolgen Sie
die Anweisungen zu Benachrichtigungen und Berechtigungen der App.
3. Tippen Sie im Hauptbildschirm der App einfach auf + und befolgen Sie die Anweisungen in der
App.
Geräte

6.5 Software-Updates für die Kopfhörer

Bowers & Wilkins stellt gelegentlich Software­Updates zur Verfügung, mit denen Sie die Leistung Ihrer Kopfhörer optimieren oder neue Funktionen hinzufügen können.
Die Bowers & Wilkins Headphones App
benachrichtigt Sie, wenn ein Software-Update verfügbar ist. Tippen Sie auf die Benachrichtigung und folgen Sie den Anweisungen in der App.
DEUTSCH
Abbildung 7
Bluetooth-Kopplung
20

7. Kabelgebundene Verbindung

Zusätzlich zu Bluetooth kann Ihr PX5 auch über die mitgelieferten 3,5-mm-Audio- oder USB-Kabel mit
Audioquellen verbunden werden.

7.1 Anschluss über das 3,5-mm-Audiokabel

Mit dem 3,5-mm-Audiokabel kann das PX5 an
Geräte an einen analogen Ausgang angeschlossen werden, z. B. den Kopfhöreranschluss eines Smartphones oder Tablets oder eines herkömmlichen HiFi-Systems. Siehe Abbildung 8.
1. Stecken Sie das 3,5-mm-Audiokabel in die 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an der rechten Hörmuschel.
2. Nehmen Sie das andere Ende und stecken Sie es in die entsprechende Buchse Ihres Geräts.
3. Ihr PX5 wird automatisch von allen Bluetooth-
Geräten getrennt.
Hinweis: Soll die Audiowiedergabe mithilfe eines Audio-Klinkenkabels erfolgen, muss Ihr PX-Kopfhörer geladen und eingeschaltet sein. Die Lautstärke- und Wiedergabe-/Pausentasten funktionieren bei Verwendung des Klinkenkabels nicht.

7.2 Anschluss über das USB-Kabel

Ihr PX5-Kopfhörer kann als USB-Wiedergabegerät genutzt werden, wenn er per USB-Anschluss mit
einem Computer verbunden ist.
1. Stecken Sie das USB-C-Ende in die USB-C­Buchse an der rechten Hörmuschel des PX5.
2. Stecken Sie das USB-A-Ende des Kabels in die
entsprechende Buchse Ihres Computers.
3. Ihr PX5 wird automatisch von allen Bluetooth-
Geräten getrennt.
4. Wählen Sie den Kopfhörer in der Systemsteuerung Ihres Computers als Audio­Wiedergabegerät aus
Hinweis: Bei Anschluss an einen kompatiblen Computer-USB-Anschluss wird auch der Kopfhörerakku aufgeladen.

8. Neustart und zurücksetzen

8.1 Neustart

Sie können Ihren PX5 neu starten, indem Sie gleichzeitig die Lautstärke + und Lautstärke ­Tasten für 10 Sekunden halten, bis die Anzeige­LED erlischt. Lassen Sie los, wenn die Anzeige wieder aueuchtet. Durch einen Neustart Ihres Kopfhörers werden weder die internen Einstellungen zurückgesetzt noch die Liste der gekoppelten Geräte gelöscht.

8.2 Auf Standardeinstellungen zurücksetzen

Sie können die Liste gepaarter Geräte löschen
und alle Einstellungen auf die Werksvoreinstellung
zurücksetzen. Halten Sie bei eingeschaltetem PX5 die Tasten für Lautstärke +, Lautstärke - und Geräuschunterdrückung gleichzeitig 10 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige-LED erlischt. Lassen Sie sie los, wenn die Anzeige wieder aueuchtet. Die Kopfhörer sind nun wieder bereit, sich mit einem Gerät zu verbinden. Alternativ können Sie den Reset auch über die Bowers & Wilkins Headphones App durchführen, siehe Reset unter Einstellungen in der
App.
9. Pege und Aufbewahrung

9.1 Aufbewahrung des PX5

Durch entsprechende Pege Ihres PX5 wird sichergestellt, dass er auch in Zukunft das beste Klangerlebnis liefert.
Verstauen Sie Ihre Kopfhörer bei Nichtgebrauch
in der mitgelieferten Transporttasche. Es wird
empfohlen, den Kopfhörer zuerst auszuschalten:
1. Schieben Sie den Kopfbügel auf jeder Seite vollständig zurück.
2. Schauen Sie auf die Bedientasten und drehen Sie die Hörmuscheln nach innen, so dass sie ach liegen.
3. Legen Sie den Kopfhörer in die
Transporttasche.

9.2 Reinigen des PX5

Ihr PX5 kann mit einem weichen, feuchten Mikrofasertuch leicht abgewischt oder abgetupft werden.
Die Stoffoberäche des PX5 wurde mit einem
speziellen Feuchtigkeits- und Fleckenschutzmittel
beschichtet. Wenn sich Schmutz, Flecken oder Faserreste auf der Stoffoberäche ansammeln, reinigen Sie diese bitte wie oben beschrieben.
• Reinigen Sie den Kopfhörer NICHT aggressiv mit einem Scheuermittel oder Gegenstand, insbesondere nicht den Stoff.
• Verwenden Sie KEINE Papiertücher, Servietten oder Papiertaschentücher, da diese Rückstände hinterlassen.
• Verwenden Sie KEINE Reinigungsmittel, Seifenwasser, Polituren oder chemische
Reiniger.
• Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Hörmuscheln, Tasten und Buchsen gelangt.

10. Support

Wenn Sie weitere Hilfe oder Beratung zum PX5 benötigen, besuchen Sie bitte die folgende Support­Seite für Kopfhörer www.bowerswilkins.com/
support.
Umweltinformationen Dieses Produkt entspricht den internationalen
Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS), der Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und den Richtlinien über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Erkundigen Sie sich bezüglich des
Recyclings bzw. der Entsorgung dieses Produktes
bei der örtlichen Abfallentsorgung.
DEUTSCH
R
Abbildung 8 Anschluss über 3,5-mm-Audiokabel
21

Technische Daten

Beschreibung Bluetooth Kabelloser On-Ear-Kopfhörer
Technische Merkmale Adaptive Noise Cancellation Ambient Pass-Through Näherungssensor Bluetooth® Audio - Bluetooth 5.0 mit aptX™ Adaptive
USB-C Lade- & Audiobuchse 3,5 mm AUX-Audiobuchse
Bluetooth Codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic AAC
SBC
Bluetooth Prole A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1
HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Treiber 2 x ø 35,6 mm Vollbereich
Mikrofone 4 Mikros für ANC 2 Mikros für Anruffunktion (CVC2 – Clear Voice Communication v2)
Frequenzbereich 10 Hz bis 30 kHz
Eingangsimpedanz 20 kOhm
Verzerrung (THD) <0,3 % (1 kHz / 10 mW)
Akkutyp Wiederauadbar Lithium-Polymer
Akkulaufzeit & Auaden 25 Stunden Bluetooth mit ANC, 5 Stunden nach 15 Minuten Auadung
Eingänge Bluetooth, 3,5-mm-Stereo-Buchse, USB-C-Audio
Lieferumfang 1,2 m Stereo-Audiokabel, 1,2 m USB-A-zu-USB-C-Kabel, Transporttasche
Gewicht 241 Gramm
DEUTSCH
22
Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Auriculares PX5 Wireless
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó nuestra
compañía, lo hizo con la rme creencia de que el diseño imaginativo, la ingeniería
innovadora y la tecnología avanzada eran las claves que podrían desbloquear el
disfrute del sonido en el hogar. Una creencia que seguimos compartiendo y que
inspira cada producto que diseñamos, adaptada para nuevas experiencias en audio fuera del hogar.
Los Bowers & Wilkins PX5 son unos auriculares supraaurales de altas prestaciones diseñados para proporcionar la mejor experiencia posible en audio móvil combinada con la comodidad del funcionamiento sin cables y la serenidad aportada por la cancelación de ruido. Este manual le explicará todo lo que usted necesita saber para sacar el máximo provecho de sus auriculares PX5.
Sus PX5 pueden reproducir música tanto por streaming sin cables vía Bluetooth
desde su teléfono móvil, tableta u ordenador como de manera convencional conectados por un cable a una salida de auriculares apropiada. Los PX5 también
pueden utilizarse para reproducir audio desde un ordenador vía USB, a la vez
que pueden ser usados para telefonía inalámbrica.
La funcionalidad Real World Listening incluye nuestras innovaciones más recientes en tecnologías como la Cancelación de Ruido Adaptativa (“Adaptive
Noise Cancellation”), el Paso de Sonido Ambiente (”Ambient Pass-Through”) y el Sensor de Colocación (“Wear Sensing”) mejorado. Nuestro sistema de
cancelación de ruido fue diseñada partiendo de cero con capacidades de detección ambiental inteligentes, seleccionando automáticamente el tipo de
cancelación de ruido más apropiado para el ambiente que le rodea con el único
objetivo de proporcionar una experiencia de escucha sin compromiso. Por
su parte, el Paso de Sonido Ambiente (”Ambient Pass-Through”) permite que
sonidos externos, como por ejemplo una conversación o avisos relacionados con la seguridad, puedan ser oídos claramente sin necesidad de quitarse los
auriculares. En lo que respecta al Sensor de Colocación (“WearSensing”),
permite a los PX5 responder de manera natural, interrumpiendo y reanudando
la música simplemente levantando cualquiera de los cascos de su oreja.
Estas funcionalidades pueden ser activadas, así como personalizadas, vía
Bowers&Wilkins Home App, disponible gratuitamente para dispositivos iOSyAndroid.

ESPAÑOL

Los PX5 incorporan una batería recargable. Cuando está completamente cargada, y dependiendo del grado de utilización de la conexión Bluetooth,
la Cancelación de Ruido Adaptativa y el Paso de Sonido Ambiente, puede
proporcionar hasta 25 horas de funcionamiento inalámbrico ininterrumpido a niveles de volumen intermedios y con la cancelación de ruido activada.
www.bowerswilkins.com
23

1. Contenido del Embalaje de los PX5

Auriculares PX5 Estuche para transporte y almacenamiento Cable USB-C para carga Cable de audio con clavija de 3’5 mm Paquete con documentación

2. Conociendo los Auriculares PX5

2.1 Puesta en Marcha y Desactivación de los Auriculares

El Diagrama 1 ilustra la funcionalidad del conmutador de puesta en marcha.
Puesta en Marcha El Conmutador Power está situado en el casco
derecho. Deslícelo hasta la posición intermedia. Se
emitirá un aviso audible y el indicador LED se activará en verde, ámbar o rojo para mostrar el actual nivel de carga de la batería.
Desactivación Deslice el Conmutador Power hasta la posición
inferior. Se emitirá un aviso audible y los auriculares se
desactivarán cuando el indicador LED deje se apague.

2.2 Controles de los Auriculares

El Diagrama 2 ilustra los controles de los auriculares. Los botones del casco izquierdo que se describen a continuación se utilizan para la reproducción de contenidos.
Función Acción
Reproducción o pausa
Reproducir la pista siguiente
Reproducir la pista anterior
Aumentar nivel de volumen
Reducir nivel de volumen
Los botones del casco derecho que se describen a continuación se utilizan para la funcionalidad de llamadas telefónicas.
Función Acción
Atender o nalizar
una llamada
Atender una llamada entrante
Rechazar una llamada entrante
Conmutar entre dos llamadas
Agrupar dos llamadas
Conmutar a
silenciamiento (mute)

2.3 Indicador de Estado

El indicador LED de estado está situado en el casco derecho. El Diagrama 3 explica los estados de iluminación.
Pulse el botón Multifunción una sola vez.
Pulse el botón Multifunción dos veces en sucesión rápida.
Nota: la funcionalidad dependerá del dispositivo fuente utilizado.
Pulse el botón Multifunción tres veces en sucesión rápida.
Nota: la funcionalidad dependerá del dispositivo fuente utilizado.
Pulse el botón Volumen +.
Pulse el botón Volumen -.
Pulse el botón Multifunción una sola vez.
Cuando tenga lugar una llamada entrante, pulse el botón Multifunción una sola vez.
Cuando quiera rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón Multifunción durante 2 segundos.
Con dos llamadas activas, pulse el botón Multifunción dos veces.
Con dos llamadas activas, mantenga pulsado el botón Multifunción durante 1 segundo.
Mientras atiende una llamada, pulse el botón Multifunción tres veces.
5s
Diagrama 1 Funcionalidad del conmutador Power
L R
Cancelación de ruido Diagrama 2 Controles de los auriculares
Iluminación Estado operativo
Blanco Nivel de carga de la batería superior al 30%
Ámbar Nivel de carga de la batería entre el 30% y el 10%
Rojo Nivel de carga de la batería inferior al 10%
Rojo intermitente
Azul intermitente Modo de sincronización activado
Azul estacionario
(2segundos)
Azul intermitente (llamadas) Llamada entrante
Verde intermitente Carga rápida
Verde estacionario Carga de la batería completa, carga lenta
Diagrama 3 Iluminaciones del indicador de estado
Carga de la batería insuciente para el funcionamiento de los
Auriculares
Sincronización completada con éxito
ESPAÑOL
Volumen + Botón Multifunción
Volumen ­Conmutador Power
24

3. Funcionalidades Inteligentes

3.1 Cancelación de Ruido Adaptativa

La cancelación de ruido es un conjunto de tecnologías avanzadas que contribuyen a eliminar el ruido no deseado del ambiente circundante.
Los PX5 incorporan nuestras innovaciones más recientes en cancelación de ruido adaptativa, incluyéndose entre las mismas una detección inteligente que adapta la cancelación de ruido efectuando el ajuste más adecuado al ambiente que le rodea. Puesto que su entorno cambia, la cancelación de ruido cambiará automáticamente para adaptarse a su nuevo ambiente.
El botón de Cancelación de Ruido situado en el casco izquierdo se utiliza para conmutar cíclicamente entre los modos siguientes (la ubicación del botón se ilustra
en el Diagrama 2):
Modo Aplicación
High (Alto)
Bajo
(Low)
Auto­mático
(Auto)
Apagado
(Off)
3.2 Paso de Sonido Ambiente
(”Ambient PassThrough”)
Los PX5 incluyen una función de Paso de Sonido
Ambiente que permite oír una parte del ruido externo de su ambiente circundante –caso de avisos de seguridad o conversaciones- sin necesidad de quitárselos.
El botón de Cancelación de Ruido situado en el casco izquierdo también controla esta función (la ubicación
del botón se ilustra en el Diagrama 2).
Adecuado para ambientes constantemente ruidosos, como por ejemplo la cabina de un avión.
Adecuado para ambientes en los que usted necesita saber lo que sucede a su alrededor.
Ajusta de manera inteligente la cancelación de ruido para adaptarla al ambiente en el que está en ese momento.
Desactiva la función de cancelación de ruido.

3.3 Sensores de Colocación (“Wear Sensors”)

Los PX5 incorporan en ambos cascos nuestros nuevos sensores de colocación mejorados (ver
Diagrama 4), permitiendo conservar de manera
inteligente la carga de la batería entrando en el modo
de espera (standby) cuando son retirados de la
cabeza. Cuando son colocados de nuevo, los PX5 se vuelven a activar automáticamente y se conectan al
último dispositivo Bluetooth conectado.
Los PX5 interrumpirán la reproducción de contenidos cuando uno cualquiera de sus cascos sea levantado de la oreja. Cuando el casco vuelva a ser colocado sobre la oreja, la reproducción se reanudará automáticamente. Dicha reanudación automática ha sido optimizada, por lo que estará lista sólo cuando
usted lo esté. Esto signica que los auriculares no
intentarán reanudar la escucha bajo las siguientes condiciones:
1. Cuando los auriculares se activan desde su
estado de desactivación (Off).
2. Cuando los auriculares se activan desde el modo
de espera (Standby).
3. Cuando los auriculares se reinician (como por ejemplo después de una reinicialización a los
ajustes de fábrica).
Tanto los sensores de colocación como el modo de espera pueden ser ajustados utilizando la Bowers & Wilkins Headphones App.
Nota: Cuando se coloque sus auriculares, procure que no queden cabellos o accesorios atrapados entre sus orejas y los cascos ni lleve puestas gafas susceptibles de distorsionar el contorno de aquéllas ya que ello podría interferir con las prestaciones de los sensores de proximidad.
ESPAÑOL
Función Acción
Permitir paso de sonido ambiente
Desactivar paso de sonido ambiente
El nivel de paso de sonido ambiente puede ser
adicionalmente anado para que se adapte a
sus necesidades utilizando la Bowers & Wilkins Headphones App.
Pulse y mantenga pulsado el botón de Cancelación de Ruido durante 2 segundos.
Con el paso de sonido ambiente activado, mantenga pulsado o pulse una sola vez el botón de Cancelación de Ruido durante 2 segundos y los auriculares volverán al modo de cancelación de ruido anterior.
Sensores de Colocación
Diagrama 4 Ubicación de los sensores de colocación
25

4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía

Sus PX5 se suministran de serie con la batería
parcialmente cargada para que puedan utilizarse inmediatamente. Para obtener los mejores resultados, le recomendamos que cargue por completo la batería de los auriculares antes de utilizarlos por primera vez. Dicha carga tardará aproximadamente un máximo de 3 horas en completarse, aunque durante la misma los auriculares pueden ser utilizados.
Para la carga:
1. Utilice el cable de carga suministrado de serie y conecte la clavija USB-A a un cargador mural o a una toma USB-A alimentada de un ordenador.
2. A continuación conecte el extremo con conector
USB-C a la toma USB-C de los auriculares.
Nota: Durante la carga, el indicador luminoso de los auriculares parpadeará en verde. Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador permanecerá iluminado sin parpadear. Para más detalles sobre el indicador de estado, consulte el
Diagrama 3.
4.1 Ahorro de Energía en el Modo de Espera
(Standby)
Los PX5 incluyen sensores de detección que conservan energía de manera inteligente. Cuando sean retirados de su cabeza, los PX5 entrarán
automáticamente en el modo de espera (standby),
que interrumpirá la reproducción de contenidos, desconectará Bluetooth y conmutará los auriculares a un estado de bajo consumo de energía.
Cuando sean colocados de nuevo sobre su cabeza,
los PX5 se reactivarán y se conectarán a la última
fuente Bluetooth conectada. Tenga en cuenta que para un funcionamiento adecuado ambos cascos
deben detectar que han sido colocados. Si se
desactivan los sensores de colocación utilizando la Bowers & Wilkins Headphones App, esta función también será desactivada.
Estando en la app, usted puede personalizar el tiempo durante el cual los auriculares estarán activados antes de conmutar automáticamente al modo de espera
(standby). Para ello, le rogamos que consulte el ajuste Temporizador de Standby (Standby Timer) en el menú Ajustes (Settings) de la app.
R
ESPAÑOL
Diagrama 5
Conexión del cable USB-C
L R

5. Colocación de Sus Auriculares

La correcta colocación de sus auriculares le ayudará a asegurar la mejor experiencia posible. Consulte el Diagrama 6.
1. Identique los cascos izquierdo y derecho buscando las inscripciones de identicación
situadas en el interior de cada uno.
2. Colóquese los auriculares correctamente, con la diadema ajustada de tal modo que puedan descansar confortablemente sobre su cabeza.
Nota: El uso de gafas susceptibles de distorsionar el contorno de sus orejas puede interferir en las prestaciones de los auriculares. De modo similar, es posible que los cabellos atrapados entre sus orejas y los cascos de los auriculares comprometan el funcionamiento de los sensores de colocación.
Diagrama 6 Colocación de sus auriculares
26

6. Conexión Bluetooth

6.1 Sincronización

Los PX5 han sido diseñados para reproducir por streaming inalámbrico contenidos procedentes de dispositivos de audio compatibles Bluetooth, como por ejemplo smartphones, tabletas u ordenadores personales.
1. La primera vez que ponga en marcha sus auriculares, el modo de sincronización Bluetooth se activará y el indicador luminoso parpadeará
en azul. Si el modo de sincronización no está
activado, le rogamos que deslice y mantenga pulsado el botón Power en la posición superior
(icono Bluetooth) durante 5 segundos y suéltelo
cuando el citado indicador parpadee en azul y emita un aviso audible.
2. Asegúrese de que la funcionalidad Bluetooth
esté activada en el dispositivo de audio. Los PX5 aparecerán en la lista de nuevos dispositivos.
Selecciónelos para sincronizarlos.
3. Cuando la sincronización esté en curso, el indicador luminoso parpadeará en azul, pasando a azul estacionario y emitiéndose un aviso audible cuando la misma se haya completado con éxito.
Sus auriculares PX5 pueden memorizar hasta ocho
dispositivos Bluetooth sincronizados. Para sincronizar más dispositivos, repita los pasos anteriores.
Nota: Si en el transcurso de cinco minutos no se sincroniza ningún dispositivo, sus auriculares saldrán automáticamente del modo de sincronización Bluetooth. Si la sincronización falla, el indicador luminoso parpadeará en azul rápidamente para que intente llevar a cabo la sincronización de nuevo.

6.2 Conexiones Bluetooth Múltiples

Los PX5 pueden conectar simultáneamente hasta dos dispositivos, pero tenga en cuenta que sólo es posible reproducir señales de audio o atender llamadas desde
un único dispositivo a la vez.
Para conmutar entre dos dispositivos:
1. Interrumpa la señal de audio en el primer dispositivo o utilice el botón multifunción de los PX5.
2. Reproduzca una señal de audio desde el segundo dispositivo y los auriculares cambiarán
a este último.
Cuando escuche música por streaming, la
recepción de una llamada en el segundo dispositivo interrumpirá –situándola en pausa- automáticamente la reproducción y dicha llamada será automáticamente
enrutada a sus auriculares. La nalización de la
llamada hará que la reproducción se reanude automáticamente en el primer dispositivo.

6.3 Desconexión de un Dispositivo

Usted puede desconectar rápidamente los PX5 de un
dispositivo deslizando dos veces en sucesión rápida el conmutador Power a la posición superior (icono
Bluetooth), emitiéndose un tono audible cuando la
desconexión se haya realizado con éxito.
De modo alternativo, puede gestionar la
conexión con más detalle utilizando el menú Conexiones (Connections) de la Bowers & Wilkins HeadphonesApp.
6.4 Congurando Auriculares con la App
La Bowers & Wilkins Headphones App proporciona
características de conguración y ajuste extendidas
a funcionalidades como la Cancelación de Ruido
Adaptativa, el Paso de Sonido Ambiente y los Sensores de Colocación. La app también proporciona
personalizaciones adicionales en los avisos de voz, el tiempo de entrada en standby, la gestión de conexiones y las actualizaciones de software de los auriculares. La app está disponible como descarga
gratuita en dispositivos iOS y Android.
Para añadir sus auriculares:
1. Desde su dispositivo móvil, descargue e instale la Bowers & Wilkins Headphones App.
2. Active la app y a continuación lea y siga las instrucciones referidas a los permisos y
noticaciones de la misma.
3. Después de llegar a la pantalla principal, basta con que toque + y siga las instrucciones de la app.
Devices

6.5 Actualizaciones del Software de los Auriculares

De vez en cuando, Bowers & Wilkins pone a punto
actualizaciones de software que renan y optimizan el
comportamiento de sus auriculares o añaden nuevas características a los mismos.
La Bowers & Wilkins Headphones App le enviará
una noticación cada vez que esté disponible una
actualización de software. En ese caso, toque la
noticación y siga las instrucciones de la app.
ESPAÑOL
Diagrama 7
Sincronización Bluetooth
27

7. Conexión Auxiliar

Además de vía Bluetooth, sus PX5 también pueden ser conectados a fuentes de audio utilizando los
cables universal con clavija de 3’5 mm y USB
suministrados de serie.

7.1 Conexión vía Cable de Audio con Clavija de 3’5 mm

El cable de audio con clavija de 3’5 mm permite utilizar sus PX5 con un dispositivo equipado con una salida analógica, caso de la toma de auriculares convencional que se puede encontrar en un smartphone, una tableta o un sistema de Alta
Fidelidad tradicional. Ver Diagrama 8.
1. Inserte el cable con clavija de 3’5 mm en la toma pertinente situada en el casco derecho.
2. Coja el otro extremo e insértelo en la toma apropiada de su dispositivo.
3. Sus PX5 se desconectarán automáticamente de
cualquier dispositivo Bluetooth.
Nota: Para reproducir una señal de audio desde una fuente analógica, sus auriculares necesitan
tener la batería sucientemente cargada y estar
activados. Cuando utilice la conexión vía cable
con clavija de 3’5 mm, los botones de control de
volumen y reproducción/pausa no funcionarán.

7.2 Conexión con el Cable USB

La conexión USB permite a sus PX5 funcionar como un dispositivo USB con salida de audio cuando son
conectados a un ordenador debidamente equipado.
1. Inserte el extremo USB-C en la toma USB-C
situada en el casco derecho de los PX5.
2. Coja el extremo USB-A e insértelo en la toma
apropiada de su ordenador.
3. Los PX5 se desconectarán automáticamente de cualquier dispositivo Bluetooth.
4. Busque y seleccione sus auriculares en el panel
de control de la salida de audio del ordenador.
Nota: Cuando los auriculares estén conectados al puerto USB adecuado de un ordenador, la batería de los mismos también se cargará.

9. Cuidado y Mantenimiento

9.1 Guardando Sus PX5

El cuidado apropiado de sus PX5 asegurará que
continúen proporcionando las mejores prestaciones y
la mejor experiencia posibles.
Cuando sus PX5 no vayan a ser usados, guárdelos en el estuche suministrado de serie. Antes de hacerlo, le recomendamos que los desactive por completo.
1. Repliegue la diadema en cada lado de tal modo que esté en la posición más corta.
2. Con los botones encarados hacia usted, gire los cascos hacia dentro de tal forma que estén planos.
3. Coloque los auriculares en el estuche de transporte.

9.2 Limpiando Sus PX5

Sus PX5 pueden ser limpiados con una gamuza suave de microbras humedecida, frotándolos o
acariciándolos suavemente hasta que estén limpios.
El tejido de los PX5 ha sido especialmente revestido
con un repelente de humedad y manchas. Si se acumulan manchas, polvo o residuos de bras en la supercie del tejido, le rogamos que limpie siguiendo
las anteriores instrucciones.
• NO frote de manera agresiva ni utilice una herramienta abrasiva para limpiar, en especial el tejido.
• NO utilice toallas de papel, servilletas o pañuelos puesto que pueden dejar residuos.
• NO utilice detergentes de limpieza, agua jabonosa, abrillantadores ni limpiadores químicos.
• Asegúrese de que no quede humedad en el
interior de los cascos, los botones o los puertos de conexión.

10. Soporte

En el caso de que necesitara ayuda o consejo adicional con respecto a sus PX5, le rogamos que
visite el sitio de soporte de Auriculares (Headphones)
en www.bowerswilkins.com/support.
Información Medioambiental Este producto satisface varias regulaciones internacionales relacionadas con la protección del medio ambiente, entre ellas –aunque sin estar
limitadas a las mismas- la de Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y
electrónicos, la de Registro, Evaluación y Autorización
del uso de Productos Químicos (REACH) y la de
eliminación de Residuos Procedentes de Equipos
Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Para reciclar o
desechar este producto adecuadamente, le sugerimos que contacte con sus autoridades locales en materia de gestión de residuos.
ESPAÑOL

8. Ciclo de Puesta en Marcha/ Desactivación y Reinicialización

8.1 Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación

Usted puede poner en marcha/desactivar sus PX5
manteniendo pulsados simultáneamente los botones Volumen + y Volumen – durante 10 segundos hasta que el indicador luminoso LED se apague y liberarlos cuando el indicador se ilumine de nuevo. El reinicio de sus auriculares no reinicializará sus ajustes internos ni borrará el historial de dispositivos sincronizados.

8.2 Reinicialización a los Ajustes de Fábrica

Si lo desea, puede borrar el historial de dispositivos
sincronizados y restaurar todos los ajustes a sus
valores de fábrica (ajustes por defecto). Con los
PX5 activados, pulse simultáneamente los botones Volumen +, Volumen – y Cancelación de Ruido durante 10 segundos hasta que el indicador luminoso LED se apague y libérelos cuando el indicador se ilumine de nuevo. Los auriculares estarán preparados para sincronizarse a un dispositivo. De modo alternativo, usted puede llevar a cabo una reinicialización desde la Bowers & Wilkins Headphones App, en cuyo caso le rogamos que consulte el apartado Reinicialización
(Reset) del menú Ajustes (Settings) de la app.
R
Diagrama 8
Conexión de un cable de audio con clavija de 3’5 mm
28

Características Técnicas

Estilo de Colocación Auriculares Supraaurales Inalámbricos Bluetooth
Detalles Técnicos Relevantes Cancelación de Ruido Adaptativa
Paso de Sonido Ambiente Sensor de Colocación
Audio Bluetooth – Bluetooth 5.0 con aptX Adaptive Puerto USB-C para interfaz de audio y carga Interfaz de audio auxiliar con clavija de 3’5 mm
Codecs Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic AAC
SBC
Perles Bluetooth A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1
HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Transductores Utilizados 2 de gama completa de 35’6 mm de diámetro
Micrófonos 4 micrófonos para Cancelación de Ruido Adaptativa (ANC)
Rango de Frecuencias 10-30.000 Hz
Impedancia de Entrada 20 ohmios
Distorsión (THD) <0’3% (1 kHz/10 mW)
Tipo de Batería Recargable de Polímero de Litio
Autonomía de la Batería 25 horas con Bluetooth y ANC; 5 horas con una carga rápida de 15 minutos
Entradas Bluetooth; estereofónica con mini-clavija de 3’5 mm; USB-C para audio
Accesorios Suministrados Cable de audio estereofónico de 1’2 m, cable USB-A a USB-C de 1’2 m,
Peso 241 gramos
2 micrófonos para telefonía (CVC2 – Clear Voice Communication v2)
estuche de transporte
ESPAÑOL
29
Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos PX5
Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa. A sua crença é algo que continuamos a partilhar e que inspira todos os produtos que concebemos, personalizados para novas
experiências de áudio fora de casa.
Os Bowers & Wilkins PX5 são auscultadores de elevado desempenho concebidos para proporcionarem a maior qualidade de áudio móvel individual
combinada com a conveniência do funcionamento sem os e a tranquilidade do
cancelamento de ruído. Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auscultadores PX5.
Os PX5 podem reproduzir música transmitida sem os a partir do seu telemóvel,
tablet ou computador através de Bluetooth, ou convencionalmente, através de um cabo com conector ligado a uma saída de auscultadores analógica adequada. Os PX5 também podem reproduzir áudio através de uma ligação
USB de um computador e podem ser utilizados para telefonia sem os.
As funcionalidades Real World Listening dos PX5 incluem as nossas mais recentes inovações nas tecnologias de cancelamento adaptativo de ruído, pass-through de ambiente e deteção de utilização melhorada. A nossa
funcionalidade de cancelamento de ruído de última geração foi concebida
de raiz com capacidades inteligentes de deteção de ambiente, selecionando automaticamente o tipo adequado de cancelamento de ruído mais apropriado
para o ambiente circundante. O seu único objetivo é proporcionar uma experiência de audição de qualidade. O pass-through de ambiente permite que os sons externos, tais como conversas ou anúncios de segurança, possam ser
escutados claramente sem qualquer necessidade de remover os auscultadores. A funcionalidade de deteção de utilização permite que os PX5 respondam de
forma natural, pausando e retomando a música simplesmente levantando cada
um dos auriculares da orelha. Estas funcionalidades podem ser ativadas e mais personalizadas através da aplicação Bowers & Wilkins Headphone, disponível
gratuitamente em dispositivos iOS e Android.

PORTUGUÊS

Os PX5 incluem um conjunto de baterias recarregáveis. Quando totalmente carregado, e dependendo da utilização do Bluetooth, do cancelamento adaptativo de ruído e do pass-through de ambiente, o conjunto de baterias pode
proporcionar até 25horas contínuas de transmissão em uxo de conteúdos,
com o cancelamento de ruído adaptativo ativado e a níveis médios de volume de reprodução.
www.bowerswilkins.com
30
Loading...
+ 83 hidden pages