Prenez le temps de lire attentivement les instructions de
cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses
pour installer et utiliser correctement votre appareil,
et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa
technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour
référence ultérieure.
AVERTISSEMENT :
d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité.
AVERTISSEMENT :
Protégez l’appareil de tout risque de
ruissellement ou d’éclaboussure.
Ne placez pas d’objets contenant
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas
renverser de liquides sur une partie quelconque de
l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes
et/ou un risque d’incendie.
ATTENTION : Pour limiter les risques d’électrocution,
ne démontez. pas ce produit, sauf si vous êtes qualifié
pour le faire. Adressez-vous à un réparateur qualifié.
Pour limiter les risques d’incendie ou
ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d’électrocution,
insérez bien la fiche du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise d’alimentation.
AVERTISSEMENT : Conservez la pile de la télécommande
hors de portée des enfants. En cas de manipulation
inappropriée, elle risque de provoquer un incendie ou des
brûlures chimiques. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas,
ne la portez pas à une température supérieure à 100
º
C et ne
l’incinérez pas. Pour jeter les piles usagées, respecter la
réglementation locale. Remplacez la pile uniquement par une
pile du même type, portant la même référence.
AVERTISSEMENT : La pile risque d’exploser si elle est
remplacée par une pile inappropriée. Utilisez uniquement
une pile au lithium approuvée de 3 volts, de type CR2032
ou DL3032.
Veillez à vous débarrasser de vos piles
usagées conformément aux
réglementations
locales. Ne l’incinérez pas.
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets
enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à
l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour
prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension
électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de
l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment
élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à
l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur
le système, signale à l’utilisateur la présence
d’instructions importantes relatives au
fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans
cette notice d’installation.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces
présentent un risque de suffocation.
Ne pas laisser à la portée des enfants
de moins de 3 ans.
Remarque : L’étiquette d’identification du produit est
située au-dessous de l’appareil.
Remarque : Ce produit doit être utilisé à l’intérieur.
Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en
extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.
Remarque : Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise
multiple est utilisée comme dispositif de débranchement
de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
produit est conforme à toutes les directives
Ce
de la Communauté européenne qui s’y
appliquent. L’attestation complète de
conformité est disponible à l’adresse
www.Bose.com/compliance.
2 – Français
INSTRUCTIONSIMPORTANTESRELATIVESÀLASÉCURITÉ
1. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le
produit. Elles sont valables pour tous les
composants.
2. Veuillez les conserver pour référence ultérieure.
3. Respectez tous les avertissements, qu’ils soient
donnés sur le produit lui-même ou dans la notice
d’utilisation.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau
ou d’une source d’humidité, telle qu’une
baignoire, un lavabo, un évier de cuisine,
une piscine, un sous-sol humide ou tout autre
emplacement humide.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage, comme indiqué par Bose Corporation.
Débranchez ce produit de la prise électrique murale
avant de le nettoyer.
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération.
Suivez les instructions du fabricant pour
l’installation – Pour garantir un
fonctionnement fiable du produit et protéger
celui-ci contre tout risque de surchauffe,
installez-le à un emplacement et dans une
position permettant d’assurer une ventilation
correcte. Par exemple, ne placez pas le produit sur
un lit, un canapé ou toute autre surface semblable
qui risquerait d’obstruer les ouvertures. Ne le placez
pas sur un support fermé, tel qu’une bibliothèque ou
une armoire qui empêche une libre circulation de
l’air à travers les ouvertures.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une
quelconque source de chaleur, telle qu’un
radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou
tout autre appareil (notamment les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Veillez à profiter de la sécurité offerte par les
fiches de type terre ou polarisées. Les fiches
polarisées sont équipées de deux bornes de
largeurs différentes. Les fiches de type terre
sont équipées de deux bornes et d’un orifice
pour la mise à la terre. Ces deux types de
dispositifs ont pour but d’assurer votre
sécurité. Si la prise fournie ne s’adapte pas à
votre prise de courant, consultez un
électricien pour qu’il remplace cette prise
obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les
risques de piétinement ou de pincement,
notamment au niveau des fiches, des prises
de courant et des branchements à l’appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés
par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot,
le support, le trépied, l’équerre ou
la table spécifié(e) par le fabricant
ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous
utilisez un chariot, faites attention
à ne pas faire basculer l’ensemble chariot/
appareil.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages
ou au cours des longues périodes de
non-utilisation afin d’éviter de l’endommager.
14. Confiez toute réparation à du personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit (endommagement
du cordon d’alimentation ou de la fiche
électrique, renversement d’un liquide ou de
tout objet sur l’appareil, exposition de
l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais
fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
N’essayez pas de réparer ce produit vous-même.
L’ouverture ou la dépose d’un couvercle risque de
vous exposer à des tensions électriques ou autres
dangers. Veuillez contacter Bose pour connaître les
coordonnées du centre de réparation agréé le plus
proche.
15. Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne surchargez pas les prises
murales, les rallonges ou les prises multiples.
16. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets pénétrer à
l’intérieur du produit : des éléments sous tension
pourraient être touchés ou il pourrait se produire un
court-circuit susceptible d’entraîner un incendie ou
un risque d’électrocution.
17. Consultez les marquages de sécurité sous le
boîtier du produit.
18. Utilisez des sources d’alimentation
appropriées – Branchez le produit sur une source
d’alimentation appropriée, comme indiqué dans les
instructions relatives au fonctionnement ou signalé
sur le produit.
19. Évitez les lignes électriques – Soyez très vigilant
lorsque vous installez un
extérieure pour ne pas avoir à toucher aux circuits
ou aux lignes électriques dont le contact pourrait
être mortel. N’installez pas d’antennes extérieures à
proximité de lignes électriques aériennes ou de tout
autre circuit d’éclairage ou d’alimentation, car elles
sont susceptibles de chuter sur ces mêmes circuits
ou lignes électriques.
ème d’antenne
syst
Français – 3
Informations sur les produits générateurs
Câble d’entrée de
l’antenne
Unité de décharge de
l’antenne (NEC,
Section 810-20)
Conducteurs de mise à
la terre (NEC, Section
810-21)
Colliers de mise à la terre
Entretien - Système de prises de
terre (NEC, ART 250, partie H)
Équipement
d’entretien
électrique
Collier de
mise à la terre
de bruit électrique
Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité
aux limites imposées aux appareils numériques de
classe B, conformément à la partie 15 des règlements
de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Ce matériel génère,
utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des
fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou
utilisé conformément aux instructions, il est susceptible
de perturber les communications radio. Cependant,
il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne
se produisent pas dans une installation donnée.
Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la
radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en
allumant et en éteignant le matériel), vous êtes invité à
tenter de remédier au problème en prenant une ou
plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du
récepteur.
• Connectez le matériel à une prise située sur un circuit
différent de celui auquel est connecté le récepteur.
Journal des données d’utilisation du
produit
La radio Wave® III dispose d’un enregistreur de
données destiné à aider Bose à mieux comprendre
l’utilisation et les performances de ses produits au fil du
temps. Cet enregistreur de données sur le produit
conserve certaines données techniques et l’historique
d’utilisation, y compris, entre autres, les niveaux de
volume, les mises sous et hors tension, les paramètres
utilisateur, les sources utilisées, la puissance et la
configuration. Ces données peuvent nous être utiles
pour vous proposer un meilleur service et une meilleure
assistance technique pour votre radio Wave
que pour améliorer la conception de nos futurs produits.
Un équipement spécial est nécessaire pour lire les
données stockées par cet enregistreur, et ces données
ne peuvent être lues que par Bose et dans le cas où
votre radio Wave
®
III serait renvoyée à Bose à titre de
réparation ou de retour. Cet enregistreur de données sur
le produit ne collecte pas d’informations personnelles à
votre sujet et ne mémorise pas de titres, de genres ou
autres informations sur le contenu multimédia que vous
écoutez avec votre radio Wave
®
III.
®
III, ainsi
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV
expérimenté pour assistance.
Remarque : Toute modification non autorisée du récepteur ou de la
télécommande radio risquerait d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre
en œuvre ce matériel.
Ce produit est conforme aux spécifications de la
réglementation ICES-003 classe B du Canada.
Mise à la terre de l’antenne
Exemple de mise à la terre de l’antenne selon la norme
du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
Renseignements à conserver
Notez le numér de série de votre radio Wave® III
ci-dessous. Le numéro de série est indiqué sous
l’appareil.
Numéro de série : _______________________________
Date d’achat ____________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce
manuel de l’utilisateur.
ATTENTION : Le connecteur de l’antenne radio DAB
(Digital Audio Broadcasting) de cet appareil n’est pas
destiné à être raccordé à un système de câblodistribution.
Remarque : Toutes les opérations
faisant appel à un appui maintenu
nécessitent de maintenir la touche
Déballage
Vérifiez que les composants suivants figurent bien dans
le carton d’emballage :
* Le cordon d’alimentation fourni est le modèle approprié
pour votre pays.
Choix d’un emplacement
2. Bra
nchez l’autre extrémité du cordon à une prise
secteur.
3. Déroulez et étendez le câble secteur pour assurer
une bonne réception FM et numérique. En effet,
le système Wave
®
III utilise ce cordon
d’alimentation comme antenne.
• Placez votre radio Wave® III sur une table ou une
• Pour obtenir les meilleures performances, placez votre
• Placez votre radio Wave
Remarques :
• Ne placez pas votre radio Wave
• Ne placez pas votre radio Wave
• N’utilisez pas votre radio Wave
Connexion au secteur
1. Insérez la petite extrémité du câble secteur dans le
6 – Français
surface plane.
®
radio Wave
III de l’autre côté de la pièce, par rapport
au point d’écoute.
®
III à moins de 60cm d’un
mur, en évitant de la positionner directement dans un
angle.
®
III sur une surface
métallique. Celle-ci pourrait gêner la réception AM.
®
III sur une surface
sensible à la chaleur. Comme tout appareil électrique,
elle génère de la chaleur.
®
III dans un
emplacement humide, ni dans tout endroit où de
l’humidité peut pénétrer à l’intérieur.
connecteur marqué AC POWER en face arrière de la
radio Wave
®
III.
Réglage de l’horloge
Après avoir mis votre radio Wave® III sous tension,
réglez l’horloge à l’aide de la télécommande. Il est facile
de contrôler votre radio
télécommande. Il suffit de pointer la télécommande vers la
face avant et d’appuyer sur les touches voulues.
1. Maintenez appuyée la touche Time durant 1
seconde environ.
Le message HOLD_TO_SET s’affiche d’abord, puis
il est remplacé par – CLOCK SET – lorsque vous
relâchez le bouton.
2. Relâchez le bouton Time.
3. Appuyez sur la touche Time – pour reculer l’heure
affichée ou Time + pour l’avancer jusqu’à ce que
l’heure soit correcte. Vous pouvez maintenir la
touche enfoncée pour accélérer le défilement.
4. Après cinq secondes sans intervention de votre
part, le système quitte automatiquement le mode de
réglage de l’horloge.
Wave®
III
à l’aide de sa
MISEENSERVICEDEVOTRERADIO WAVE® III
Double guide
d’ondes
angulé
Remarques :
• Pour savoir comment changer l’affichage de l’heure sur
12 heures (AM/PM) ou sur 24 heures, consultez la
section « Modification du format de l’heure » à la
page 18.
• Si la radio Wave
®
III loses n’est plus alimentée, par suite
d’une coupure de courant ou parce que vous l’avez
débranchée, tous vos réglages sont conservés en
permanence. Cependant, l’heure n’est conservée en
mémoire que pendant un maximum de 48 heures.
Introduction
Nous vous remercions pour votre acquisition d’une radio
®
Wave® III, c’est une manière élégante d’écouter
Bose
du son de très haute qualité dans toutes les pièces.
Fruit de plus de 14 ans de recherche de Bose
Corporation, elle vous offre les avantages de sa
technologie brevetée d’enceintes à guides d’ondes.
Avec cette technologie, un « tube » transfère
efficacement l’énergie d’une enceinte de petite taille
dans l’air extérieur sur une grande plage de fréquences
basses. Et ces longs guides d’ondes, repliés selon un
parcours complexe, sont montés dans des appareils
suffisamment petits pour être placés en n’importe quel
point d’un domicile. Votre radio Wave
technologie d’enceintes à guides d’ondes à double
angulation, qui relie deux haut-parleurs à deux guides
d’ondes de 70 cm. Cette combinaison permet de
reproduire le timbre des instruments avec une qualité
inégalée dans un appareil aussi petit.
®
III est doté d’une
Caractéristiques spéciales
L’alarme permet de vous faire réveiller au
son de votre station radio préférée
Votre radio Wave® III peut vous réveiller aux accents de
votre station radio préférée. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Introduction » à la page 13.
Le menu de configuration permet de
modifier le fonctionnement général du
système
Les paramètres du système ont été définis à l’origine en
fonction des besoins de la majorité des utilisateurs d’une
radio Wave
section « Modification des réglages de votre radio Wave
III » à la page 17.
Le menu de configuration permet de modifier les
réglages suivants selon vos goûts :
• Délai du rappel d’alarme
• Activation ou désactivation des informations RDS
• Format de l’heure (sur 12 ou 24 heures)
• Luminosité de l’écran
• Code de salle Bose
®
III. Pour modifier ces réglages, consultez la
®
Link
®
• Activation ou désactivation du pavé tactile
• Désactivation de l’arrêt automatique
• Réinitialisation de la configuration par défaut
Français – 7
UTILISATIONDEVOTRERADIO WAVE® III
Mise en marche ou arrêt (arrêt alarme)
• Mise en marche ou arrêt de l’appareil (page 9).
• Arrêt de l’alarme en cours (page 14).
Délai du rappel d’alarme (sonnerie)
• Déclenchement du rappel provisoire de
l’alarme en cours (page 14).
• Réglage de l’arrêt automatique de
l’appareil après 10 à 90 minutes
(page 9).
• Sélection de la sonnerie dans le
paramétrage de l’alarme (page 13)
Volume
• Augmentation ou réduction du
volume des enceintes (page 9).
Mute (Silence)
• Coupure provisoire du son (page 9).
• Appuyez à nouveau sur cette touche
pour rétablir le son.
• Appui maintenu : Démarrage d’une
nouvelle recherche des stations radio
numériques (page 12).
Présélections
• Appui : Rappel d’une station radio
présélectionnée (page 10).
• Appui prolongé : Mémorisation d’une
station radio pour la présélectionner
(page 10).
Tune/Playlist
• Appui : Passage à la station radio
précédente ou suivante (page 10), ou à
la liste de lecture précédente ou
suivante d’une source audio connectée.
• Appui maintenu : Recherche rapide
(avant/arrière) des stations radio stables
(page 10).
Heure
• Réglage de l’horloge (page 6).
• Lors du réglage des alarmes, réglage de
l’heure de l’alarme (page 13).
Mode de lecture
• Mise en marche ou arrêt du mode TALK
RADIO AM ou FM (page 10).
• Changement du type d’informations sur
les stations radio numériques (page 12).
AUX
• Appuyez sur cette touche pour écouter
le son d’une source externe connectée à
la prise AUX IN (page 15).
Radio
• Activation de la radio.
• Sélection de FM, AM ou DIGITAL RADIO (page 10).
Alarmes
• Réglage des alarmes (page 13).
Paramétrage de l’alarme (Menu)
• Appui prolongé : activation du menu de
paramétrage (page 17).
Lecture/Pause
• Lecture ou mise en pause d’une
source conectée.
Recherche/Piste
• Appui : Recherche de la station radio
suivante ayant un bon signal (page 10),
ou passage à la piste précédente ou
suivante sur une source audio connectée.
• Appui maintenu : Avance ou retour rapide
parmi les fréquences radio ayant un bon
signal (page 10), ou saut rapide à la piste
précédente ou suivante de la source
audio connectée.
Alarme 1
• Mise en marche
ou arrêt de
l’alarme 1
Alarme 2
• Mise en marche
ou arrêt de
l’alarme 2
Télécommande
Il est facile de contrôler votre radio Wave®
télécommande. Il suffit de pointer la télécommande vers
l’afficheur et d’appuyer sur les touches. Dans des
conditions normales, la télécommande fonctionne à une
distance de 6 m de l’afficheur.
III
à l’aide de sa
Remarques :
• Toutes les opérations faisant appel à un appui maintenu
nécessitent de maintenir la touche enfoncée pendant
une seconde environ.
• Un appui sur la touche RADIO ou AUX active
automatiquement la source sélectionnée auprès de la
radio Wave
®
radio III.
Pavé tactile
Votre radio Wave® III est dotée d’un pavé tactile sur le
haut, l’avant et le centre du boîtier.
Il suffit de poser momentanément la main sur le pavé
tactile pour activer ou désactiver votre radio Wave
(page 9), activer le rappel d’alarme lorsque celle-ci
sonne ou la réinitialiser pour le lendemain (page 14).
8 – Français
®
III
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.