Das Wave® Radio/CD weder Regen noch hoher Luftfeuchtigkeit aussetzen,
damit die Brand- und Elektroschockgefahr so gering wie möglich gehalten wird. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as
vases, shall not be placed on the apparatus.
Wie auch bei anderen elektronischen Produkten achten Sie bitte
darauf, daß keine Flüssigkeiten in irgendeinen Teil des Systems
geraten. Das könnte Fehlfunktionen und/oder einen Brand zur
Folge haben.
VORSICHT
ELEKTROSCHOCKGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTROSCHOCKS ABDECKUNG
(BZW. RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. DAS INNERE DES GERÄTES
ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. WARTUNG
NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL VORNEHMEN LASSEN.
Die folgenden WARNHINWEISE befinden sich auf der Unter- und Rückseite Ihres Wave
Radio/CD:
Der Blitz im gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer vor nichtisolierter gefährlicher
Spannung im Innern des Gehäuses, die einen Elektroschock verursachen kann.Das
Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck macht den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam.
®
ACHTUNG:
Zur Vermeidung von Elektroschock stecken Sie (falls vorhanden) den breiten
Stift des Steckers fest in den breiten Spalt der Steckdose.
Laserprodukt der Klasse 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
ACHTUNG:
von Schritten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, können zu gefährlicher
Strahlenbelastung führen. Der CD-Spieler sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal gewartet
oder repariert werden.
WARNUNG:
Kindern gerät. Eine unsachgemäße Handhabung der Batterie kann zu Bränden bzw. zu
chemischen Verbrennungen führen. Laden Sie die Batterie nicht wieder auf, öffnen Sie sie
nicht, erhitzen Sie sie nicht über 100 °C, und verbrennen Sie sie nicht. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen Sie sie nur mit einer Batterie desselben Typs und derselben Bezeichnung.
WARNUNG:
Dieser CD-Player ist ein CLASS 1 LASER PRODUCT gemäß EN 608251:1994 + A11. Der Hinweis CLASS 1 LASER PRODUCT befindet sich auf
der Rückseite des Systems.
Die Änderung von Bedienelementen und Einstellungen sowie das Durchführen
Sorgen Sie dafür, daß die Fernbedienungsbatterie nicht in die Hände von
Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das Gerät.
Batterien
Befolgen Sie bitte die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von verbrauchten Batterien.
Batterien nicht verbrennen.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
Nehmen Sie sich bitte Zeit zum sorgfältigen Durchlesen der Bedienungsanleitung. Dies wird
Ihnen die sachgemäße Aufstellung und Bedienung Ihres Wave® Radio/CD erleichtern, so daß Sie
es voll nutzen können. Heben Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wir empfehlen Ihnen, Ihren Kaufbeleg als Garantienachweis mit dieser Bedienungsanleitung
aufzubewahren.
3
Aufstellung
Bevor Sie beginnen
Deutsch
Besten Dank für Ihre Wahl des Bose® Wave® Radio/CD.
Vierzehn Jahre Forschungsarbeit der Bose Corporation bringen Ihnen die Vorzüge der preis-
gekrönten acoustic waveguide Lautsprechertechnologie. Kernstück dieser Technologie ist ein
akustisches Rohr, das die Energie eines kleinen Lautsprechers sehr effizient an die Umgebungsluft überträgt und dabei den vollen Tieftonbereich abdeckt. Außerdem sind lange
Wellenleiter in gut durchdachter Weise gefaltet worden, so daß sie in Produkte passen, die
klein genug sind, um sich problemlos bei Ihnen zu Hause aufstellen zu lassen. Im kompakten
Gehäuse des Wave
®
Radio/CD befindet sich ein 68 cm langer Wellenleiter, der es ermöglicht,
mit diesem Tischgerät einen raumfüllenden Sound mit sattem, vollen Baß zu erzeugen.
Ihr Wave® Radio/CD umfaßt außerdem:
®
• Integriertes Systemdesign für hohe Klangqualität ohne komplizierte Justierungen
• Hochleistungs-Stereotuner mit Stationstasten für sechs AM (MW)- und sechs FM
(UKW)-Sender
• Einen CD-Spieler mit Überspring-, Scan-, Zufallswiedergabe-, Wiederholungs- und
Programmierungsfunktionen
• Zwei unabhängige Weckfunktionen mit Notstromversorgung durch eine 9-V-Batterie,
so daß alle Weckereinstellungen auch bei Netzstromausfall erhalten bleiben
• Kreditkartengroße Fernbedienung
• Eingänge für zusätzliche Tonquellen wie Fernseher, VCR, Computer oder Kassettengerät
Wenn Sie jetzt den Schritten im Schnellinstallationsführer folgen und die Demonstrations-CD
abspielen, werden Sie sehen, wie einfach die Benutzung Ihres neuen Wave® Radio/CD ist. Wie
bei den meisten Funktionen brauchen Sie auch bei dieser nur einen einzigen Knopf zu
drücken. Für einige spezielle Funktionen müssen Sie eine Tastenkombination drücken
(Genaueres dazu auf Seite 25).
Damit Sie alle Funktionen Ihres Systems voll ausnutzen können, sollten Sie sich die Zeit nehmen,
diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. Dadurch erleichtern Sie sich die sachgemäße Aufstellung und Bedienung Ihres Systems, und Sie kommen zügig in den vollen Genuß
des High-Fidelity-Sounds.
4
Auspacken
Abbildung 1
Lieferumfang Ihres
®
Radio/CD
Wave
Aufstellung
Packen Sie das System vorsichtig aus. Heben Sie alles Verpackungsmaterial für eine
eventuelle spätere Verwendung auf. Der Transport Ihres Wave® Radio/CD ist in
den Originalverpackungsmaterialien am sichersten. Falls eine Komponente des Systems
beschädigt scheint, nehmen Sie es bitte nicht in Gebrauch, sondern setzen Sie sich
unverzüglich mit dem Bose®-Kundendienst in Verbindung (Rufnummern auf der hinteren
Umschlaginnenseite).
Vergewissern Sie sich, daß Ihr Wave® Radio/CD mit allen in Abbildung 1 aufgeführten Komponenten geliefert wurde.
®
Fernbedienung
Deutsch
Wave
FM-Antenne
®
Radio/CD
9-V-Batterie
Demonstrations-CD
Auswahl eines Aufstellortes für Ihr Wave® Radio/CD
Bitte beachten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes für Ihr System die folgenden Punkte:
• Stellen Sie das Wave® Radio/CD auf einen Tisch oder eine andere glatte Fläche.
• Stellen Sie es aber nicht auf einen Metalltisch oder eine andere metallene Oberfläche. Dies
kann zu Störungen beim AM-Empfang führen.
• Stellen Sie Ihr System nicht auf eine wärmeempfindliche Oberfläche. Wie alle Elektrogeräte erzeugt auch Ihr System eine gewisse Wärme.
• Benutzen Sie Ihr System nicht in einer feuchten Umgebung. Das Eindringen von Feuchtigkeit in Ihr System ist unter allen Umständen zu vermeiden.
• Stellen Sie Ihr System wenigstens 30 cm von allen Fernsehgeräten, Computern und
anderen Bildschirmen auf, um eine Beeinträchtigung der Bildqualität zu vermeiden.
• Die beste Baßabstrahlung erreichen Sie, wenn Sie Ihr System nicht mehr als 60 cm von
einer Wand entfernt aufstellen.
• Die beste Leistung Ihres Wave® Radio/CD erzielen Sie, wenn Sie Ihr System an der Wand
gegenüber Ihrem Sitzplatz aufstellen.
Sie können aber gerne mit der Aufstellung experimentieren, um den Platz zu finden, der Ihnen
das beste Klangerlebnis bringt.
Klettstreifen
Lithium-
batterie
Koaxialkabel
5
Aufstellung
Einsetzen der Batterie
Deutsch
Während eines Stromausfalls oder bei vorübergehend gezogenem Netzstecker hält die 9-VBatterie Ihres Wave® Radio/CD die Zeitanzeige, die Weckereinstellungen und den Betrieb des
Notwecksystems bis zu 24 Stunden lang aufrecht. Bei Betrieb ohne Batterie ist der Datenspeicher ungeschützt, das System erleidet dadurch jedoch keinen Schaden.
Verwenden Sie eine in den meisten einschlägigen Geschäften erhältliche 9-V-Standardbatterie (in Europa: IEC 6F22). Bei Verwendung einer Alkalibatterie ist Ihre Reservezeit etwas
länger.
Hinweis:
Display.
ACHTUNG:
Es verhindert, dass das CD-Fach beim Herumdrehen des Systems versehentlich geöffnet
wird.
1. Stellen Sie das System vorsichtig auf den Kopf.
2. Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite (Abbildung 2).
3. Drücken Sie zum Öffnen des Batteriefachs auf den Pfeil des Batteriefachdeckels.
4. Richten Sie den großen (–) Druckknopfkontakt der Batterie an dem kleinen Druckknopfkontakt der Polklemme aus (die sich der leichteren Handhabung wegen aus dem Batteriefach nehmen läßt).
5. Drücken Sie die beiden Pole fest zusammen.
6. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Hinweis:
brachte Seriennummer zu notieren. Tragen Sie die Seriennummer auf Ihrer Garantiekarte und
an der dafür vorgesehenen Stelle auf Seite 3 ein.
7. Stellen Sie Ihr System wieder aufrecht hin.
8. Entfernen Sie das Sicherungsband auf der Vorderseite des Systems.
ACHTUNG:
dass sich keine CD im CD-Fach des Systems befindet,
Ohne Sicherungsband öffnet sich das CD-Fach eigenständig, wenn das System
herumgedreht wird. Dabei kann eine eventuell vorhandene CD aus dem CD-Fach fallen und
beschädigt werden.
Die Batterie liefert weder Strom für den Betrieb des Wave® Radio/CD noch für das
Bitte entfernen Sie nicht das Sicherungsband auf der Vorderseite des Systems.
Dies ist auch eine gute Gelegenheit, die auf der Unterseite Ihres Systems ange-
Nachdem Sie das Sicherungsband entfernt haben, stellen Sie bitte sicher,
bevor
Sie das System herumdrehen.
Abbildung 2
Einsetzen der Batterie
6
–+
Anschließen des Netzkabels
1. Schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an (Abbildung 3). Das Display
leuchtet auf, und die Zeitanzeige beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie entweder die Time
das Blinken aufhört, und Sie die Zeit einstellen können.
Aufstellung
oder Taste, und halten Sie sie solange gedrückt, bis
Abbildung 3
Anschließen des Netzkabels
ACHTUNG:
jedem elektronischen Gerät. Spannungsschwankungen und -spitzen können elektronische
Komponenten in Systemen beschädigen. Ein Spannungsschutz verhindert einen Großteil der
durch Spannungsspitzen verursachten Schäden und ist in Elektronikfachgeschäften
erhältlich.
Bose empfiehlt die Verwendung eines Marken-Spannungsschutzgeräts an
Anschließen der FM-Antenne
1. Stecken Sie die FM-Antenne in die mit FM 75Ω EXTERNAL bezeichnete Buchse auf der
Rückseite des Radios (Abbildung 4).
2. Für besten FM-Empfang richten Sie die Antenne gerade aus, und strecken Sie die
Antennenarme so weit wie möglich vom Radio aus. Die Antenne nicht neben einer
Metalloberfläche aufstellen. Abbildung 4 zeigt die empfohlene Antennenausrichtung.
Deutsch
Abbildung 4
Anschließen und Ausrichten der
FM-Antenne
Buchse FM 75Ω EXTERNAL
Anschließen des Koaxialkabels
Wenn Sie ein Kabel-Abo oder einen Anschluß für eine Außenantenne haben, können Sie das
Koaxialkabel zum Anschluß an das Radio verwenden.
1. Stecken Sie das Koaxialkabel in die Buchse FM 75Ω EXTERNAL auf der Rückseite des
Radios (Abbildung 4).
2. Stecken Sie das andere Ende des Koaxialkabels in die Wandbuchse.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, daß die Installation einen Signalaufteiler einschließt, so daß nur
das FM-Empfangsband, nicht aber das Kabelfernsehband zum Radio übertragen wird. Die
Verwendung eines Splitters zur Signalfilterung ist notwendig, um etwaige Wiederausstrahlungen von Fernsehsignalen durch das Radio zu verhindern.
7
Aufstellung
See operating
instructions for types of
battery to be used
See operating
instructions for types of
battery to be used
Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung
Deutsch
ACHTUNG:
Brand bzw. chemische Verbrennungen verursachen. Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
Die Batterie nicht aufladen, auseinandernehmen, auf über 100
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien sofort und umweltbewußt.
Ihre Fernbedienung verfügt evtl. bereits über Batterien. Wenn Sie neue Batterien einlegen
oder die Batterien wechseln müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Ihre Fernbedienung wird in zwei Ausführungen geliefert (Abb.5A oder 5B). Welche
Ausführung Sie haben, können Sie daran erkennen, wie Sie das Batteriefach zum Einlegen
bzw. Ersetzen der Batterie entriegeln müssen.
1. Legen Sie die Fernbedienung mit der Oberseite nach unten auf eine glatte Unterlage.
2. Falls Ihre Fernbedienung auf der Rückseite einen Schlitz hat (Abb. 5A), machen Sie
weiter mit Schritt A. Ansonsten machen Sie weiter mit Schritt B und vergleichen Abb.5B:
A. Führen Sie die Spitze eines Kugelschreibers in den Schlitz ein. Drücken Sie den Stift
nach vorn wie in der Abbildung zu sehen. Öffnen Sie das Batteriefach mit dem Finger
und nehmen Sie ggf. die Batterie heraus.
B. Schieben Sie den Verschluss mit dem Finger zur Seite wie in der Abbildung gezeigt
und halten Sie ihn offen. Öffnen Sie das Batteriefach und nehmen Sie ggf. die Batterie
heraus.
Eine unsachgemäße Behandlung der Fernbedienungsbatterie kann einen
°
C erhitzen oder verbrennen.
Abbildung 5
Einsetzen der Batterie
Schlitz
battery to be used
instructions for types of
See operating
„+“-Symbol
A
„+“-Symbol
Lasche
See operating
battery to be used
instructions for types of
8
B
Aufstellung
Hinweis:
und Rundfunkgeschäften). Falls Sie Schwierigkeiten beim Beschaffen von Ersatzbatterien
haben, wenden Sie sich bitte an den Bose
Verwenden Sie nur CR2032 oder DL2032 Lithiumbatterien (erhältlich in Elektro-
®
-Kundendienst (Rufnummern auf der hinteren
Umschlaginnenseite).
3. Setzen Sie die neue Batterie in das Batteriefach der mit der Vorderseite nach unten
gehaltenen Fernbedienung ein. Das Plussymbol (+) muß dabei nach oben zeigen.
4. Schieben Sie das Batteriefach vorsichtig zu. Es verriegelt sich von selbst.
ACHTUNG:
Explosionsgefahr im Falle eines fehlerhaften Austausches. Austausch nur
durch identischen oder funktionsgleichen Batterietyp.
Deutsch
9
Aufstellung
Wahlweiser Anschluß anderer Komponenten
Sie können Ihr Wave® Radio/CD dazu benutzen, den Klang eines Fernsehgeräts, eines VCRs,
eines Computers oder eines Cassettengeräts zu verbessern. Sie können Ihr System auch als
Zusatzlautsprecher für ein Bose® Lifestyle® Music System einsetzen. Schließen Sie solche
Komponenten an den R (rechts) und L (links) AUX IN-Buchsen an.
Zur Wiedergabe Ihres Radios bzw. CD-Spielers über externe Lautsprecher schließen Sie
Aktivlautsprecher mit unabhängiger Lautstärkeregelung an den R (rechts) und L (links) LINE
OUT-Buchsen des Systems an. Audiokabel für diese Anschlüsse sind in Elektro- und
Rundfunkgeschäften erhältlich.
Die meisten Audiokabel sind farbkodiert. Verbinden Sie den roten Stecker mit der R (roten)
Deutsch
Abbildung 6
Anschließen einer anderen
Komponente
Buchse und den schwarzen oder weißen Stecker mit der L (weißen) Buchse (Abbildung 6).
Hinweis:
des Wave® Radio/CD nicht abgeschaltet.
Durch den Anschluß der externen Lautsprecher werden die internen Lautsprecher
Benutzung anderer Komponenten
Wählen Sie Ihr Fernsehgerät, Ihren VCR, Ihren Computer, Ihr Kassetten- oder ein anderes
Zusatzgerät, indem Sie die AUX-Taste drücken. Die Lautstärke stellen Sie mit den VOLUMETasten des Wave® Radio/CD ein. Stellen Sie alle anderen Funktionen, einschließlich Ein/Aus,
an der jeweiligen Komponente selbst ein. Ziehen Sie dabei gegebenenfalls die Bedienungsanleitung für die Komponente zu Rate. Eine zusätzliche Komponente kann nicht als Tonquelle
für eine Weckfunktion benutzt werden.
Zusätzliche Aktivlautsprecher steuern Sie vom Wave® Radio/CD aus. Benutzen Sie die
Lautstärkeregler der Aktivlautsprecher zur Feinabstimmung der Lautstärke.
10
Anschluß an
AUX
IN
L
R
AUX
IN
L
R
AUX
IN
L
R
®
Anschluß anWave
Radio/
KomponenteKabelKomponenteCDHinweis
/
4
AUX IN-Buchsen
AUX IN-Buchsen
Zur Aufzeichnung von durch Ihr Wave
Radio/CD wiedergegebenen Programmen
können Sie die über die LINE OUT-Buchsen
abgegebenen Signale verwenden.
Tragbares
Kassettengerät
CD-Wechsler, Tapedeck
oder VCR
1 Audiokabel (MiniStecker nach Stereo)
1 Stereo-Audio
kabel
Kopfhörerbuchse
Den besten Sound
erreichen Sie, wenn Sie
den Lautstärkeregler am
Abspielgerät auf etwa
3
des Maximalwerts
stellen.
Audio-Ausgangsbuchsen
Sind zwei Gruppen von
Ausgängen (fest und
variabel) vorhanden,
benutzen Sie die festen
Ausgänge, so daß die
Lautstärke am Wave
®
Radio/CD einstellbar ist.
Aufstellung
Deutsch
®
Fernsehgerät oder
Computer
®
Bose
Lifestyle® Music
System
®
®
Aktivlautsprecher mit
Lautstärkeregelung
Für Fernseher mit StereoAusgangsbuchsen
verwenden Sie ein
normales Cinch-Kabel.
Für Fernseher mit
einfachem (Mono)
Ausgang verwenden Sie
einen Y-Adapter.
Für Fernseher mit
Kopfhörerausgang
benötigen Sie einen
besonderen Adapter (z. B.
ein Stereo-AudioMinistecker-Kabel).
Stereokabel mit
beidseitigen
Cinch-Steckern
Verwenden Sie das mit
Ihren Lautsprechern
gelieferte Audio-
®
Eingangskabel.
®
Audio-Ausgangsbuchsen
Sind zwei Gruppen von
Ausgängen (fest und
variabel) vorhanden,
benutzen Sie die festen
Ausgänge, so daß die
Lautstärke am Wave
®
Radio/CD einstellbar ist.
TAPE (REC)-Buchsen
Lautsprechereingang
(siehe Bedienungsanleitung für die Lautsprecher)
AUX IN-Buchsen
AUX IN-Buchsen
LINE OUT-Buchsen
L
R
AUX
IN
LINE
OUT
Damit der Sound scheinbar aus dem Bild
kommt, stellen Sie das Wave
®
Radio/CD
relativ dicht am Fernsehgerät auf. Falls
Bildstörungen auftreten, stellen Sie das
®
Wave
Radio/CD weiter weg.
ACHTUNG:
Bildstörungen sollte das Wave
Zur Vermeidung von
®
Radio/CD
wenigstens 30 cm von allen Fernsehgeräten,
Computern und anderen Bildschirmen
entfernt aufgestellt werden.
L
R
Wenn das Audioeingangskabel für Ihren
Aktivlautsprecher beidseitig mit drei
Steckern versehen ist, verwenden Sie zum
Anschluß an die Ausgänge des Wave
Radio/CD nur die beiden identisch
aussehenden Stecker. IGNORIEREN SIE
DEN DRITTEN STECKER.
Durch den Anschluß von Lautsprechern an
die LINE OUT-Buchsen (feste Signalaus-
gänge) werden die Lautsprecher des Wave
Radio/CD nicht automatisch abgeschaltet.
Sie können bei Benutzung der externen
Lautsprecher allerdings stummgeschaltet
werden.
®
®
11
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
Benutzung der Fernbedienung
Mit der Fernbedienung lassen sich die am häufigsten benutzten Funktionen von Radio,
CD-Spieler und Wecker steuern. Richten Sie die Fernbedienung auf das Display Ihres Wave
Radio/CD. Benutzen Sie die Fernbedienungstasten genauso wie die entsprechenden Tasten
auf dem Bedienfeld Ihres Systems.
Die Fernbedienung hat normalerweise eine Reichweite von bis zu 6 m gerade vor dem
System und toleriert eine seitliche Abweichung von bis zu 2 m. Ersetzen Sie die Batterie der
Fernbedienung, wenn diese nicht mehr funktioniert bzw. wenn der Funktionsbereich zu klein
erscheint (normalerweise alle ein bis zwei Jahre). Neben der Batteriealterung können Beleuchtung und andere Raumeigenschaften den Funktionsbereich von Infrarot-Fernbedienun-
Deutsch
gen einschränken.
Die Einstellungen von Uhrzeit, Weckern, CD-Zufallswiedergabe und -Wiederholungs-
funktionen, die Vorprogrammierungen von Sendern und die Individualisierung des Displays
lassen sich mit der Fernbedienung nicht vornehmen.
®
Abbildung 7
Die Fernbedienung des Wave
Radio/CD
®
System Ein/Aus,
Abstellen des Weckers
CD Wiedergabe Ein bzw. Pause
CD Anhalten
FM-Radio Einschalten
AM-Radio Einschalten
Senderwahl, CD-Skip-Überspring-
bzw. Scan-Anspielfunktion
System Ein und Einstellung
der Einschlafzeit, Aufschiebung
des Weckens
On
Off
CD
FMAM
Sleep
Volume
AUX
Track
Tune
123
Presets
456
Wave Radio/CD
Mute
Lautstärkeregelung
AUX-Modus
Stummschaltung des Systems
Ein/Aus
Einschalten und Wahl eines
vorprogrammierten Senders
12
Benutzung des Wave® Radio/CD-Bedienfeldes
Außer der Steuerung der am häufigsten benutzten Funktionen von Radio, CD-Spieler und
Wecker können Sie mit den Tasten des Bedienfeldes auch die Uhrzeit, die Weckfunktionen
und den CD-Modus einstellen sowie Radiosender vorprogrammieren (Abbildung 8).
Durch Drücken von Tastenkombinationen auf dem Bedienfeld können Sie auf zusätzliche
Funktionen zurückgreifen (z. B. das Display individualisieren oder den CD-Spieler vorprogrammieren). Einzelheiten entnehmen Sie bitte der „Schnellübersicht zu speziellen
Funktionen“ auf Seite 25.
Drei erhabene Punkte auf der Sleep/Snooze Taste des Bedienungsfeldes erleichtern Ihnen
das Auffinden dieser häufig benutzten Taste.
Abbildung 8
Das Bedienfeld des Wave
Radio/CD
®
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
Deutsch
Aufrufen des Einstellmodus
für Weckfunktionen 1 und 2
Weckfunktion 1 Ein/Aus
Radio einschalten und
Speicherung/Wahl
eines vorprogrammierten
Radiosenders
Senderwahl, CD-Skip-
Überspring- bzw. Scan-
Anspielfunktion
CD Wiedergabe Ein bzw. Pause
Anhalten des CD-Spielers,
Weckton Ein/Aus
FM-Radio Einschalten
Stop
Alarm
On/Off
TimeTime
Alarm 1
On/Off
123
456
CD PlayCD ModeCD Stop
FMAM
Alarm
Setup
Presets
Track/Tune
Sleep/Snooze
Wave Radio/CD
Alarm 2
On/Off
AUX
Volume
Einstellen der Uhrzeit
Weckfunktion 2 Ein/Aus
Wahl von CD Zufallwiedergabe/
Wiederholungsfunktionen
Einstellen der Uhrzeit - Entweder die Time oder Taste gedrückt halten oder
zweimal kurz drücken. Die Zeitanzeige ändert sich zunächst nur langsam, dann schneller.
Bei der gewünschten Zeitanzeige die Uhreinstelltaste loslassen.
Individualisieren des Displays
Funktion
12-Std.-Anzeige (AM/PM) oder 24-Std.-Anzeige - Zum Umschalten zwischen der
12-Std. (AM/PM) und 24-Std.-Anzeige bei ausgeschaltetem System die Taste Alarm Setup
gedrückt halten und gleichzeitig On/Off drücken.
Wahl von Uhrzeit- oder Tonquellen-Displaymodus - Bei eingeschaltetem System
Alarm Setup gedrückt halten und gleichzeitig entweder Preset 1 zur Wahl der Uhrzeitanzeige oder Preset 2 zur Wahl der Tonquellenanzeige wählen.
• Im Uhrzeit-Displaymodus zeigt das Display bei laufendem Radio, CD-Spieler oder Zusatzgerät (AUX) die Zeit an.
• Im Tonquellen-Displaymodus liefert das Display Informationen zur gewählten Tonquelle
(Radio, CD-Spieler oder Zusatzgerät).
• Wenn Sie im Tonquellen-Displaymodus die Time oder Taste drücken, wird kurz die
Uhrzeit angezeigt.
Control panel
TimeTime
gedrückt
halten
Alarm
Setup
Alarm
Setup
und
drücken
1
TimeTime
Deutsch
2
Helligkeitseinstellung - In schwach beleuchteten Räumen paßt sich die Helligkeit des
Displays automatisch an (wird entsprechend schwächer). Sie können die Helligkeit des
Displays für die hellsten und dunkelsten Umgebungen, nicht aber für mittlere Lichtstärken
einstellen. Vor der Einstellung der Helligkeitsstufen müssen Sie das System ausschalten.
• In einem hell erleuchteten Raum halten Sie die Taste CD Mode gedrückt und
drücken gleichzeitig Volume ▲ oder ▼, um einen Wert zwischen 5 und 9 einzustellen
(voreingestellt ist 8).
• In einem kaum erleuchteten Raum halten Sie die Taste CD Mode gedrückt und
drücken gleichzeitig Volume ▲ oder ▼, um einen Wert zwischen 1 und 5 einzustellen
(voreingestellt ist 2).
• Wenn Sie möchten, daß das System die Helligkeit automatisch nachreguliert, stellen Sie
beidesmal den Wert 5 ein.
Ausschalten des Displays - Zum Ausschalten des Hauptdisplays halten Sie bei
ausgeschaltetem System die Taste CD Mode gedrückt und drücken gleichzeitig
On/Off. Die Anzeige leuchtet jetzt nur kurz auf, wenn Sie irgendeine Taste drücken, oder
wenn der Wecker ertönt. Durch Wiederholung dieses Schrittes können Sie das Hauptdisplay
wieder einschalten.
Überprüfung der Lautstärkeeinstellung, wenn diese nicht angezeigt wird Halten Sie bei ein- oder ausgeschaltetem System die Taste Alarm Setup gedrückt und drücken
Sie gleichzeitig Volume ▲ oder ▼: So wird die aktuelle Lautstärkeneinstellung angezeigt.
Überprüfung der CD-Zeit bzw. der Senderfrequenz, wenn diese nicht angezeigt wird - Halten Sie bei eingeschaltetem System die Taste Alarm Setup gedrückt und
drücken Sie gleichzeitig Track/Tune oder : So wird die CD-Zeit bzw. die Sender-
frequenz angezeigt.
CD Mode
CD Mode
Alarm
Setup
Alarm
Setup
On/Off
Track/Tune
Überprüfung der Uhrzeit, wenn diese nicht angezeigt wird - Drücken Sie bei
ein- oder ausgeschaltetem System kurz die Taste Time oder , dann wird die aktuelle
Uhrzeit angezeigt.
TimeTime
15
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
AM
FMAM
Sleep/Snooze
AUX
AUX
Sleep/Snooze
Steuerung des Systems
Funktion
Stop
Alarm
On/Off
Time Time
Alarm
Alarm 1
Setup
On/Off
Presets
123
456
Track/Tune
CD Play CD ModeCD Stop
FM AM
Sleep/Snooze
Wave Radio/CD
Alarm 2
On/Off
AUX
Volume
FernbedienungBedienfeld
On
Sleep
Off
Volume
CD
AUX
FM AM
Track
Mute
Tune
123
Presets
456
Wave Radio/CD
System Ein/Aus - Zum Ein- bzw. Ausschalten des Systems drücken
Sie einmal auf On/Off. Das System schaltet sich mit der zuletzt abgespielten Tonquelle ein.
Wahl einer Tonquelle - FM oder AM, CD Play oder AUX
drücken. Wenn Sie eine an AUX angeschlossene Tonquelle hören
möchten, müssen Sie sicherstellen, daß die Komponente auch
eingeschaltet ist. Durch Drücken von AUX wird die Komponente nicht
Deutsch
automatisch eingeschaltet.
Einstellen der Lautstärke - Zum Rückstellen der Lautsstärke bei
ein- oder ausgeschaltetem System eine der beiden Tasten gedrückt
halten. Das Display zeigt den Lautstärkepegel von 0 (stumm) bis 99
(laut). Bei ausgeschaltetem System kann maximal ein Wert von 70
eingestellt werden.
Stummschaltung - Nur mit der Fernbedienung möglich; drücken Sie
zur Stummschaltung des Systems die Mute-Taste. Durch nochmaliges
Drücken wird die vorherige Lautstärke wiederhergestellt.
Automatische Abschaltung - Drücken Sie zur Einstellung der
Einschlafzeit (Einschlafautomatik) auf Sleep/Snooze oder Sleep.
• Beim ersten Drücken zeigt das Display :10 (Minuten) an.
• Durch nochmaliges Drücken bzw. Gedrückthalten können Sie die
Abschaltzeit stufenweise um jeweils 10-Minuten verlängern, bis maximal :90. Nachdem :90 erreicht ist, kehrt das System bei nochmaligem
Drücken zur Abschaltzeit OFF zurück und fängt dann wieder bei :10 an.
• Die gewählte Einschlafzeit wird abgespeichert und steht sowohl für
die Einschlafautomatik als auch für die „Nickerchen“-Zeituhr zur
Verfügung.
CD Play
On/Off
FM
CD
Volume
Mute
Sleep
Automatisches Einschalten (bei Verwendung als
Nickerchenzeituhr) - Bevor Sie die Nickerchenzeituhr einstellen,
müssen Sie zunächst eine Tonquelle wählen und sicherstellen, daß ein
Radiosender gewählt bzw. eine CD im CD-Spieler eingelegt worden ist.
Anschließend, und dies ist nur auf dem Bedienfeld möglich, halten Sie
zur Einstellung der Nickerchenzeituhr (Countdown bis zum Einschalten
des Systems) Alarm Setup gedrückt und drücken gleichzeitig Sleep/
Snooze.
• Das System verstummt und auf dem Display erscheint entweder – :10
(Minuten) oder die zuletzt eingestellte Nickerchen- oder Einschlafzeit.
• Durch jedes weitere Drücken (oder Gedrückthalten) der Sleep/Snooze
Taste wird die Zeit schrittweise um jeweils 10 Minuten verlängert, bis zu
– :90. Bei nochmaligem Drücken kehrt die Nickerchenzeituhr zur
Einstellung OFF zurück.
• Sie können die verbleibende Zeit feststellen, indem Sie Alarm Setup
gedrückt halten und Sleep/Snooze einmal drücken.
• Nach Ablauf des eingestellten Zeit schaltet sich die zuletzt gewählte
Tonquelle ein.
• Die gewählte Nickerchenzeit wird abgespeichert und steht sowohl
für die Einschlafautomatik als auch für die Nickerchen-Zeituhr zur
Verfügung.
gedrückt halten
Alarm
Setup
und
drücken
16
Benutzung des Radios
AM
Track/Tune
Track/Tune
Track/Tune
Presets
456
123
Presets
456
123
FMAM
AM
Presets
Volume
AUX
On/Off
Alarm
Setup
456
Track/Tune
Sleep/Snooze
Wave Radio/CD
Alarm 1
On/Off
Alarm 2
On/Off
123
FM AM
Stop
Alarm
CD Play CD ModeCD Stop
Time Time
Funktion
Radio Ein/Aus - Zum Ein- bzw. Ausschalten des Radios drücken Sie
einmal auf On/Off. Das System schaltet sich mit der zuletzt abgespielten Tonquelle ein. Sie können das Radio auch durch Drücken von FM
oder AM oder irgendeiner Preset-Taste einschalten.
Sendersuchlauf - Zur Einstellung des nächsten starken Senders
einmal auf Track/Tune oder drücken. Diesen Schritt so oft
wiederholen, bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben. Nach
manueller Sendereinstellung (siehe unten) müssen Sie dem System 2
Sekunden Zeit geben, um zum Suchmodus zurückzukehren.
Manuelle Senderwahl - Zum Einstellen der Senderfrequenz in
kleinen Schritten kurz zweimal oder öfter die Track/Tune oder
Taste antippen. Alternativ können Sie auch die Track/Tune oder
Taste gedrückt halten, bis der gewünschte Sender grob erreicht ist.
Anschließend können Sie durch Antippen der Taste den Sender feineinstellen. Nach einer manuellen Sendereinstellung müssen Sie dem
System 2 Sekunden Zeit geben, um zum Suchmodus zurückzukehren.
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
On
Sleep
Off
Volume
CD
AUX
FM AM
Track
Mute
Tune
123
Presets
456
Wave Radio/CD
FM
Track
Tune
Track
Tune
On/Off
FernbedienungBedienfeld
FMAM
Track/Tune
Deutsch
Vorprogrammierung von bis zu 6 AM- und 6 FM-Sendern -
Benutzen Sie zum Auffinden der gewünschten Sender die Track/Tune
Tasten. Anschließend, und dies ist nur auf dem Bedienfeld möglich,
halten Sie irgendeine Preset-Taste so lange gedrückt, bis die
Stationstastennummer aufleuchtet. Der Sender ist nun dieser
Nummer zugeordnet.
Wahl eines vorprogrammierten Senders - Gegebenenfalls
nach FM oder AM wechseln. Die Preset für den gewünschten
Sender drücken.
Anzeige des gewählten Senders - Wenn das Display auf Zeitanzeige steht und das Radio eingeschaltet ist, entweder FM (zur Überprüfung von UKW-Sendern) oder AM (zur Überprüfung von MW-Sendern)
drücken. Falls Sie sich über das Frequenzband im Unklaren sind, halten
Sie Alarm Setup gedrückt und drücken gleichzeitig Track/Tune
oder .
Ablesen des Radio-Displays
Abbildung 10
Display-Beispiel für einen FMSender
Zeigt Wahl von FM als
Tonquelle an
Zeigt die Senderfrequenz
Track/Tune
FM
gedrückt
halten
Alarm
Setup
Presets
Presets
FM
FM
und
drücken
Track/Tune
Track/Tune
Zeigt die Stationstastennummer
123
AM
456
Presets
AM
Zeigt
Stereoempfang an
Leuchtet bei vorprogrammierten Sendern auf
17
Benutzung des CD-Spielers
Track/Tune
Track
Tune
CD Play
CD
Track/Tune
Track/Tune
Track
Tune
CD
Track/Tune
Presets
Volume
AUX
On/Off
Alarm
Setup
456
Track/Tune
Sleep/Snooze
Wave Radio/CD
Alarm 1
On/Off
Alarm 2
On/Off
123
FM AM
Stop
Alarm
CD Play CD ModeCD Stop
Time Time
CD
CD
Abbildung 11
Einlegen einer CD
Deutsch
Funktion
System Ein/Aus - Zum Ein- bzw. Ausschalten des Systems drücken Sie
einmal auf On/Off. Das System schaltet sich mit der zuletzt abgespielten
Tonquelle ein. Sie können den CD-Spieler auch durch Drücken der CD Play
Taste einschalten. Im CD-Modus fängt der CD-Spieler an zu spielen, sobald
eine CD geladen und die CD-Tür geschlossen ist.
Abspielen oder Pausieren einer CD - Zum Abspielen einer CD drücken
Sie auf CD Play
Anhalten einer abspielenden CD drücken Sie auf CD Play
gabe/Pause-Taste
sich das System von selbst ab.
Anhalten einer CD - Drücken Sie auf CD Stop■. Auf dem Display wird kurz
die Gesamtspielzeit der CD angezeigt. Außerdem wird die Gesamtzahl aller Titel
auf der CD angezeigt.
Auswahl eines bestimmten CD-Titels - Drücken Sie im CD-Modus so
oft auf die Track/Tune
Durch Drücken von Track/Tune
gehörten Titels zurück. Durch nochmaliges Drücken innerhalb von 2 Sekunden
kehren Sie an den Anfang des davor gehörten Titels zurück.
Wenn Sie am Anfang der CD auf Track/Tune
letzten Titel der CD vor.
Wenn Sie am Ende der CD auf Track/Tune
Titel der CD vor.
Scannen einer abspielenden CD - Zum Scannen (Schnelldurchlauf)
eines Titels halten Sie die Track/Tune
Anhalten die Taste loslassen. Auf dem Display werden die Titelnummer
und die Spielzeit angezeigt. Nach dem Scannen müssen Sie 2 Sekunden
lang warten, bevor Sie einen neuen Titel wählen können.
Scannen durch eine pausierte CD - Zum Scannen bis zur gewünschten
Position die Track/Tune
Pause-Taste
auf die CD Play
warten, um zum Titelwahl-Modus zurückzukehren.
Scannen durch eine angehaltene CD - Zum Wechseln zwischen dem
Display für alle Titel zum Display für Titel 1 einmal auf Track/Tune
drücken. Zum Scannen bis zur gewünschten Position Track/Tune oder
gedrückt halten. Zum Abspielen ab der gewählten Position auf die CD Play
Titelwahl-Modus zurückzukehren.
18
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
Öffnen Sie (wie gezeigt) die Tür des CD-Spielers. Setzen Sie die CD mit dem Etikett nach
oben auf den Achszapfen des CD-Spielers. Schließen Sie die Tür etwa zur Hälfte, bis sie
anfängt, sich von selbst zu schließen. Wenn Sie möchten, können Sie die Tür auch ganz von
Hand schließen.
®
. Die Wiedergabe/Pause-Taste leuchtet auf. Zum
. Die Wieder-
fängt an zu blinken. Nach 10-minütiger Pause schaltet
oder Taste, bis der gewünschte Titel gewählt ist.
kehren Sie an den Anfang des zuletzt
drücken, rücken Sie bis zum
drücken, rücken Sie zum ersten
oder Taste gedrückt. Zum
oder Taste gedrückt halten. Die Wiedergabe/
fängt an zu blinken. Zum Abspielen ab der gewählten Position
Taste drücken. Alternativ können Sie 2 Sekunden lang
Taste drücken. Alternativ können Sie 2 Sekunden lang warten, um zum
®
oder
On/Off
CD Play
CD Stop
CD Play
CD Play
®
On
Sleep
Off
Volume
CD
AUX
FM AM
Track
Mute
Tune
123
Presets
FernbedienungBedienfeld
456
Wave Radio/CD
Track
Tune
Track
Tune
Presets
Volume
AUX
On/Off
Alarm
Setup
456
Track/Tune
Sleep/Snooze
Wave Radio/CD
Alarm 1
On/Off
Alarm 2
On/Off
123
FM AM
Stop
Alarm
CD Play CD ModeCD Stop
Time Time
Funktion
On/Off
AUX
Track/Tune
Track/Tune
CD Play
Anzeige der CD-Information - Wenn sich das Display im Uhrzeit-Modus
befindet (siehe Seite 15) und der CD-Spieler läuft, Alarm Setup gedrückt halten
und Track/Tune
Anzeige der Spielzeit für einen einzelnen Titel - Zur Anzeige der
Gesamtspielzeit für den gewählten Titel zunächst CD Stop ■, dann Track/Tune
oder drücken. Zum Abspielen des gewählten Titels auf CD Play
drücken.
Anzeige der für einen Titel oder eine CD abgelaufene oder noch
verbleibende Zeit - Im Abspiel- oder Pausen-Modus Alarm Setup gedrückt
halten und CD Play drücken (nur über das Bedienfeld möglich). Das Display
wechselt dann zwischen den folgenden Zeiten in der angegebenen Reihenfolge:
abgelaufene Zeit für den laufenden Titel, abgelaufene CD-Gesamtzeit, verbleibende Zeit für den laufenden Titel und verbleibende CD-Gesamtzeit.
Wahl von Zufallswiedergabe und/oder Wiederholungsfunktionen Durch Drücken von CD Mode
vier verschiedenen Zufallswiedergabe-/Wiederholungsfunktions-Modi und dem
normalen Abspielen der CD gewählt werden:
RANDOM (alle Titel werden in willkürlicher Reihenfolge jeweils einmal abgespielt)
REPEAT RANDOM (die CD wird wiederholt abgespielt, die Reihenfolge der
Titel dabei aber jedesmal geändert)
REPEAT (die CD wird ständig wiederholt)
TRACK REPEAT (der gewählte Titel wird ständig wiederholt)
TRACK (alle Titel werden in ihrer normalen Reihenfolge abgespielt) Alle
Wiederholungsfunktionen werden automatisch nach 24 Stunden beendet.
Einstellen kontinuierlicher Musik - Wenn am Ende einer CD automa-
tisch eine andere Tonquelle gewählt werden soll, im CD-Abspiel-Modus Alarm
Setup gedrückt halten und FM, AM oder AUXdrücken (nur über das Bedienfeld
möglich). Die gewählte Tonquelle leuchtet am Display auf. Die kontinuierliche
Musik kann durch Drücken von CD Stop ■ oder On/Off abgebrochen werden.Benutzung der CD-Halte-Funktion - Falls Sie im CD-Abspiel-Modus eine
andere Tonquelle wählen, verharrt der CD-Spieler 10 Minuten lang an derselben
Stelle, so daß Sie die CD von der Stelle an weiter abspielen können, an der Sie
unterbrochen haben.
Vorprogrammieren einer CD - Siehe „Schnellübersicht zu speziellen
Funktionen“ auf Seite 25.
oder drücken (nur über das Bedienfeld möglich).
in der folgenden Sequenz kann zwischen
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
On
Sleep
Off
Volume
CD
AUX
FM AM
Track
Mute
Tune
123
Presets
BedienfeldFernbedienung
Alarm
Setup
CD Stop
CD Play
Alarm
Setup
CD Mode
CD Stop
Alarm
Setup
FMAM
456
Wave Radio/CD
CD
Track
Tune
Deutsch
Ablesen des CD-Spieler-Displays
Abbildung 12
Beispiel eines CD-Displays
Angezeigt werden die
abgelaufene CD-Zeit, die
verbleibende CD-Zeit, die
CD-Gesamtzeit, das
jeweilige
CD-Programm
(Pr01, Pr02...)
Zeigt Wahl des CD-
Spielers an
Leuchtet auf, wenn die CD
abspielt; blinkt im Pause-Modus
Leuchtet auf, wenn ein CD-Programm gewählt ist
Zeigt die
Wahl des
CD-
Abspiel-
modus an
Zeigt die CD-
Titelnummer an
19
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
TimeTime
Alarm
Setup
Einstellen der Weckfunktionen
Hinweis:
Sie können die Weckfunktionen bei ein- oder ausgeschaltetem
Funktion
Aufrufen des Weckfunktions-Einstellmodus - Kurz auf Alarm Setup drücken. Das System befindet
sich nun im Weckfunktions-Einstellmodus. ALARM 1 blinkt 10 Sekunden lang.
Wahl der einzustellenden Weckfunktion - Stellen Sie, während ALARM 1 blinkt, Weckzeit, Lautstärke
und Weckersound (Alarmton
Setup, bis ALARM 2 zu blinken anfängt. Während letzteres 10 Sekunden lang blinkt, fangen Sie mit der
Einstellung von Alarm 2 an.
Einstellen der Weckzeit - Zum Einstellen der Weckzeit drücken Sie, während die gewählte Weckfunktion
Deutsch
blinkt, auf Time
oder . Die gewählte Weckfunktion blinkt 10 Sekunden lang.
Einstellen des Weckersounds - Während die gewählte Weckfunktion blinkt, auf FM, AM oder
CD Play
drücken, um diese Tonquelle auszuwählen und anzuzeigen. Damit wird der Alarmton
abgeschaltet.
• Um zum Alarmton
CD Play
) drücken, die dadurch ausgeschaltet wird.
zurückzuschalten, auf die gegenwärtig ausgewählte Tonquelle (FM, AM oder
• Wenn keine Tonquelle angezeigt wird, wird mit Alarmton
Bei Wahl von FM oder AM wird automatisch der zuletzt für diese Weckfunktion gewählte Sender angezeigt. Soll
•
ein anderer Sender gewählt werden, machen Sie von den Preset bzw. von Track/Tune
• Bei Wahl der CD-Weckfunktion wird Titel 1 angezeigt. Alternativ kann mit Hilfe von Track/Tune oder
ein spezifischer Titel bzw. ein ganz bestimmter CD-Abspielzeitpunkt zum Wecken eingestellt werden. Ferner
können nach Drücken von CD Mode
(Einzeltitelwiederholung) gewählt werden. Die CD spielt solange, gegebenenfalls auch wiederholt, bis der
Wecker abgeschaltet wird bzw. sich von selbst abschaltet.
• Wenn Radio oder CD gefolgt vom Alarmton
Weckfunktion wählen, dann auf CD Stop■ drücken.
AUX steht als Weckersound nicht zur Verfügung.
Einstellen der Weckerlautstärke oder ▼ drücken, während die gewählte Weckfunktion blinkt. Die gewählte Weckfunktion blinkt für 10 Sekunden.
, Radio oder CD) für Alarm 1 ein. Oder drücken Sie nochmals auf Alarm
geweckt.
auch RANDOM (Zufallswiedergabe) oder TRACK REPEAT
gewählt werden soll, zunächst zwischen Radio- oder CD-
Zum Einstellen der Weckerlautstärke zwischen 10 to 99 auf Volume▲
®
Wave
Radio/CD einstellen.
oder Gebrauch.
Time Time
Alarm
Alarm 1
Alarm 2
Setup
On/Off
On/Off
Presets
123
456
Track/Tune
CD Play CD ModeCD Stop
AUX
FM AM
Stop
Alarm
Volume
Sleep/Snooze
On/Off
Bedienfeld
FMAM
Wave Radio/CD
Alarm
Setup
Track/Tune
CD Mode
CD Stop
CD Play
Überprüfen der Weckerlautstärke - Während die gewählte Weckfunktion blinkt, Alarm Setup ge-
drückt halten und auf Volume ▲ oder ▼ drücken. Die gewählte Lautstärke wird anhand des Alarmtons
vorgeführt.
Ändern der Nachweck-Zeit - Das System ist auf eine 10-minütige Standardnachweckzeit eingestellt
(die Anzahl der Minuten, für die der Wecker vorübergehend abgestellt werden kann). Zum Ändern der
Nachweckzeit (zwischen 1 und 30 Minuten) Sleep/Snooze gedrückt halten und auf Time
oder
drücken, während die gewählte Weckfunktion blinkt. Zur Bestätigung der gewählten Nachweckzeit werden
auf dem Display die Anzahl der Minuten und Sn angezeigt. Für jede Weckfunktion kann eine andere Nachweckzeit eingestellt werden.
Verlassen des Weckfunktions-Einstellmodus - Der Weckfunktions-Einstellmodus wird nach 10
Sekunden Inaktivität automatisch verlassen. Alternativ einmal auf AUX oder mehrmals auf Alarm Setup
drücken, bis ALARM 1 oder ALARM 2 zu blinken aufhören.
Überprüfen der Weckfunktionseinstellungen - Um die Weckeinstellung 10 Sekunden lang
anzuzeigen, kurz auf Alarm Setup drücken. Nochmals drücken, um die Einstellungen für die zuletzt gewählte
Weckfunktion, und ein weiteres mal drücken, um die Einstellungen für die andere Weckfunktion anzuzeigen.
Ablesen des Weckereinstell-Displays
Abbildung 13
Display-Beispiele zur Einstellung der Weckfunktionen
20
1
Alarm
Setup
ALARM 1 blinkt. Sie können mit der Zeiteinstellung beginnen.
2
FM
Durch Drücken von FM wird FM als Tonquelle
für ALARM 1 gewählt.
3
Alarm
Setup
ALARM 2 blinkt. Sie können mit der Zeiteinstellung beginnen.
4
CD Play
Alarm
Setup
Sleep/Snooze
TimeTime
Alarm
Setup
Alarm
Setup
AUX
Durch Drücken von CD wird der CD-Spieler
als Tonquelle für ALARM 2 gewählt.
Bedienung Ihres Wave® Radio/CD
Sleep/Snooze
Presets
Volume
AUX
On/Off
Alarm
Setup
456
Track/Tune
Sleep/Snooze
Wave Radio/CD
Alarm 1
On/Off
Alarm 2
On/Off
123
FM AM
Stop
Alarm
CD Play CD ModeCD Stop
Time Time
Benutzung der Weckfunktionen
Funktion
Ein- und Ausschalten von Weckfunktion 1 oder 2 - Nur über das
Bedienfeld möglich: Durch Drücken von Alarm 1 wird diese Weckfunktion
aktiviert; am Display leuchtet ALARM 1 auf. Durch nochmaliges Drücken wird
diese Weckfunktion abgeschaltet. Durch Drücken von Alarm 2 wird diese
Weckfunktion aktiviert; am Display leuchtet ALARM 2 auf. Durch nochmaliges
Drücken wird diese Weckfunktion abgeschaltet.
Die Weckfunktionen werden zur jeweils eingestellten Weckzeit mit der eingestellten Lautstärke und gewählten Tonquelle ausgelöst.
Abstellen des Weckers - On/Off drücken. Die Weckanzeige leuchtet weiter,
da die Weckfunktion sich automatisch auf tägliche Wiederholung zurückstellt.
Zum Ausschalten der Weckfunktion entweder die Alarm 1 oder Alarm 2 Taste
benutzen.
Wenn Sie On/Off nicht drücken, schaltet sich der Alarmton
und der Radio- bzw. der CD-Wecker nach 60 Minuten selbsttätig ab. Wenn Sie
Radio oder CD gefolgt vom Alarmton
gewählt haben, spielt die Musik 10
Minuten lang, anschließend ertönt der Dauerton für 30 Minuten.
Gebrauch der Nachweck-Option - Zum Unterbrechen des Weckers für
10 Minuten bzw. Ihre individuelle Zeit zum Dösen Sleep/Snooze oder Sleep
drücken. (Anleitungen zum Einstellen der Nachweck-Zeit finden Sie auf Seite 20.)
Während der Weckunterbrechung blinkt das ALARM Symbol, und auf dem
Display erscheint Sn. Am Ende der Nachweckzeit setzt der Wecker mit Ihren
Einstellungen wieder ein.
Wenn Sie nur die Dauer der angefangenen Nachweckzeit ändern möchten,
drücken Sie einmal auf Sleep/Snooze oder Sleep, und die verbleibende
Nachweckzeit wird angezeigt. Drücken Sie, während die verbleibende Nachweckzeit angezeigt wird, zum Verlängern oder Verkürzen der Zeit auf Time
oder. Sie können den Nachweck-Zyklus wiederholen, so oft Sie wollen.
Ändern der Lautstärke, während der Wecker ertönt- Beim Radio-,
CD- und Alarmtonwecken
erhöht sich die Lautstärke allmählich bis zur
gewählten Endlautstärke. Wenn Sie die Lautstärke nur einmalig ändern möchten,
drücken Sie auf Volume ▲ oder ▼, während der Wecker ertönt.
Gebrauch des Weckers während eines Stromausfalls - Nur am
Bedienfeld möglich: Zum Abstellen des Weckers auf On/Off drücken. Bei Ausfall
des Stromnetzes kann die Reservebatterie die Weckfunktionen etwa 24 Stunden
lang aufrechterhalten. Zur Stromersparnis erfolgen bei Batteriebetrieb folgende
Einschränkungen: 1) Es ertönt nur der Weckton (selbst wenn das Radio oder der
CD-Spieler gewählt sind), 2) das Display ist ausgeschaltet, und 3) ist die Fernbedienung desaktiviert. Nach Rückkehr der Netzversorgung wird der Normalbetrieb
wieder aufgenommen. Nach längerem Stromausfall sollten Sie die Batterie
ersetzen.
nach 30 Minuten
Alarm 1
On/Off
Alarm 2
On/Off
On/Off
TimeTime
On/Off
On
Sleep
Off
Volume
CD
AUX
FM AM
Track
Mute
Tune
123
Presets
FernbedienungBedienfeld
456
Wave Radio/CD
Sleep
Volume
21
Wartung Ihres Wave® Radio/CD
Pflege Ihres Wave® Radio/CD
Außer der Reinigung des Geräts und dem regelmäßigem Ersetzen der Batterie fallen keine
weiteren Wartungsarbeiten an.
Handhabung von CDs
Zur Vermeidung von Fingerabdrücken und Kratzern auf den CDs fassen Sie diese bitte nur
am Rand an.
Zur Entfernung von oberflächlichen Flecken und Fingerabdrücken auf der CD können Sie ein
flusenfreies, weiches, trockenes Tuch verwenden. Wischen Sie die CD mit geraden Bewegungen von der Mitte zum Rand hin ab. Benutzen Sie keine chemischen Produkte; dadurch
könnte die CD beschädigt werden.
Deutsch
Beschriften Sie die CD nicht, und bringen Sie keine Aufkleber an.
Schützen Sie Ihre CDs vor Schmutz und Staub, indem Sie sie nach Gebrauch wieder in ihre
Hüllen stecken. Bewahren Sie die CDs in ihren Hüllen auf, und schützen Sie sie vor direktem
Sonnenlicht, hohen Temperaturen und Feuchtigkeit.
Reinigung Ihres Wave® Radio/CD
Reinigen Sie das Gehäuse des Wave® Radio/CD nur mit einem Tuch. Falls nötig, können Sie
die Vorderseite des Wave® Radio/CD mit einem weichen Bürstenvorsatz vorsichtig absaugen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Chemikalien oder Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. Sprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das Radio/
CD-Spieler-System. Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten in die Öffnungen des
Systems eindringen.
ACHTUNG:
Setzen Sie sich so bald wie möglich mit dem Bose®-Kundendienst in Verbindung, um das
Gerät warten zu lassen (siehe Rufnummern auf der hinteren Umschlaginnenseite).
Falls doch Flüssigkeit in das Produkt eindringt, schalten Sie das System aus.
Technische Daten
Ersetzen der Batterien
Zur Aufrechterhaltung der Programmspeicherung Ihres Wave® Radio/CD sowie des Wecksystems sollte die 9-V-Batterie jedes Jahr und nach jedem längerem Stromausfall ausgewechselt werden. Eine verbrauchte Batterie kann auslaufen und Schäden verursachen.
Ziehen Sie zum Auswechseln der Batterie nicht den Netzstecker Ihres Wave® Radio/CD.
Sonst müssen Sie Uhrzeit und Weckeinstellungen neu einstellen.
Überprüfen Sie die Batterieanzeige wie folgt:
1. Schalten Sie das System aus.
2. Halten Sie Alarm Setup gedrückt und drücken Sie gleichzeitig auf CD Stop. Auf dem
Display wird die noch vorhandene Batterieleistung angezeigt:
• Hi bzw. eine Zahl von 78 oder höher bedeutet, daß die Batteriespannung für die
Notstromversorgung ausreicht.
• Eine Zahl von 77 oder niedriger bedeutet, daß die Batterie nur noch eine begrenzte
Kapazität hat.
• Lo bedeutet, daß die Spannung so niedrig ist, daß die Batterie ihre Aufgabe nicht
erfüllen kann. Die Wiedergabe/Pause-Taste blinkt und macht darauf aufmerksam,
daß die Batterie so bald wie möglich ersetzt werden sollte.
Genauere Informationen zum Ersetzen der Reservebatterie finden Sie im Kapitel „Einsetzen
der Batterie“ auf Seite 6. Anleitungen zum Ersetzen der Fernsteuerungsbatterie finden Sie im
Kapitel „Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung“ auf Seite 8.
System funktioniert nicht• Stellen Sie sicher, daß das Netzkabel ordnungsgemäß an einer stromführenden Netz-
steckdose angeschlossen ist.
• Drücken Sie auf On/Off, um zu sehen, ob das Display aufleuchtet. Das Hauptdisplay ist möglicherweise abgeschaltet (siehe Seite 15).
Kein Sound• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung, um eine eventuelle Stummschaltung aufzuheben.
• Überzeugen Sie sich davon, daß die CD richtig eingelegt ist.
• Überprüfen Sie die Anschlüsse zusätzlicher Komponenten (sofern vorhanden).
• Wählen Sie AUX, um eine an den Buchsen AUX IN angeschlossene Quelle zu hören.
• Stellen Sie sicher, daß die (an AUX IN angeschlossene) Zusatzkomponente eingeschaltet ist.
Fernbedienung funktioniert• Überprüfen Sie die Fernbedienungsbatterie und ihre Polarität (+ und –).
unzuverlässig oder gar nicht.• Gegebenenfalls Batterie ersetzen (siehe Seite 8).
• Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das System heran.
• Prüfen Sie, ob die Störungen durch die Raumbeleuchtung oder Sonnenlicht bzw. durch Staub oder
Schmutz auf der Linse verursacht werden. Probieren Sie das System an einem anderen Ort aus.
AM-Empfang ist schwach• Ändern Sie die Stellung der internen AM-Antenne, indem Sie das Wave® Radio/CD etwas seitlich
drehen (sowohl rechts- wie linksherum).
• Entfernen Sie das Radio etwas weiter von Fernsehern, Kühlschränken, Neonröhren, Halogenlampen,
Dimmerschaltern und allen sonstigen elektrischen Geräten, die elektronisches Rauschen verursachen.
• Falls keiner dieser Ratschläge hilft, liegt das vielleicht daran, daß Sie sich in einem Bereich befinden,
in dem die AM-Signale schwach sind.
FM-Empfang ist schwach• Wenn Sie die mitgelieferte FM-Antenne benutzen, prüfen Sie den Antennenanschluß.
• Strecken Sie die Antenne und die Antennenarme gerade aus. Sie sollten so weit wie
möglich vom Radio entfernt sein.
• Verlegen Sie die FM-Antenne in der Nähe eines Fensters.
• Wenn Sie das mitgelieferte Koaxialkabel benutzen, prüfen Sie die Kabelanschlüsse.
• Wenden Sie sich um Rat an Ihren Kabelradiodienst.
CD spielt nicht ab• Prüfen Sie, ob Wiedergabe/Pause auf dem Display aufleuchtet.
• Falls Wiedergabe/Pause
die CD abzuspielen.
• Vergewissern Sie sich, daß im CD-Spieler eine CD mit dem Etikett nach oben eingelegt ist.
• Möglicherweise befindet sich Staub oder sonstiger Schmutz auf der CD. Säubern Sie die CD. Siehe
„Handhabung von CDs“ auf Seite 22.
• Die CD ist möglicherweise beschädigt. Versuchen Sie, eine andere CD zu spielen.
• Das Wave® Radio/CD kann keine DVDs abspielen.
Auf dem Display erscheint• Lesen Sie sich „Individualisierung des Displays“ auf Seite 15 oder „Schnellübersicht...“ auf Seite 25
nicht die erwartete Informationdurch, wenn Sie die Displayparameter ändern möchten (12- oder 24-Std.-Anzeige, Display Ein oder
Aus, abgelaufene oder verbleibende CD-Zeit).
• Durch kurzfristiges Ziehen des Netzsteckers können Sie wieder zu den Werkseinstellungen des
Systems zurückkehren.
blinkt, ist die Pausentaste gedrückt. Drücken Sie auf CD Play , um
Kundendienst
Wenn Sie zur Lösung von Problemen zusätzliche Hilfe brauchen, setzten Sie sich bitte mit
dem Bose®- Kundendienst in Verbindung. Adressen und Rufnummern finden Sie auf der
hinteren Umschlaginnenseite.
23
Wartung Ihres Wave® Radio/CD
Beschränkte Garantie
Umfang
Alle Teile mit Material- oder Verarbeitungsfehlern.
Garantiezeit
Ein Jahr ab Kaufdatum.
Bose® garantiert:
Deutsch
Alle defekten Teile werden von uns kostenfrei nach unserem Ermessen repariert oder ersetzt.
Auch übernehmen wir sämtliche Versand- und Transportkosten (an Bose und zurück an den
Kunden).
Was Sie tun müssen:
A. Erkundigen Sie sich beim Bose-Kundendienst und fragen Sie nach den
Versandanweisungen.
B. Verpacken Sie das Gerät, wenn möglich, im Original-Versandkarton.
Weitere Bedingungen
Diese Garantie ist voll übertragbar, und dauert ein Jahr.
DIE BESTIMMUNGEN DIESER GARANTIE GELTEN UNTER AUSSCHLUSS ALLER ANDEREN GARANTIEN, WEDER VERTRAGLICHE NOCH GESETZLICHE, SCHRIFTLICHE ODER
MÜNDLICHE, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER DURCHSCHNITTSQUALITÄT ODER
EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK. DIE HAFTPFLICHTHÖCHSTGRENZE FÜR
BOSE ÜBERSTEIGT NICHT DEN TATSÄCHLICHEN KAUFPREIS, DER FÜR DIESES PRODUKT GEZAHLT WURDE. BOSE IST IN KEINEM FALL FÜR SCHÄDEN IM EINZELFALL,
ZWEITRANGIGE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER MITTELBARE SCHÄDEN HAFTBAR.
Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die durch unsachgemäße oder unvernünftige
Bedienung oder Wartung, durch Unfall, ungeeignete Verpackung oder nichtgenehmigte
Eingriffe, Umbauten oder Änderungen, wie sie ausschließlich von Bose bestimmt werden,
entstanden sind. Diese Garantie verfällt, wenn der Aufkleber mit der Seriennummer entfernt
wurde oder nicht mehr leserlich ist.
24
Weitere Rechtsansprüche
Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechtsansprüche und weitere Rechte, die von Staat
zu Staat und von Land zu Land verschieden sein können. An einigen Orten sind
Einschränkungen der gesetzlichen Garantie oder der Ausschluß von zweitrangigen Schäden
oder Folgeschäden nicht gestattet, so daß in diesem Fall die obengenannten
Einschränkungen nicht gelten.
CD Play
CD Mode
gedrückt
halten
Time Time
Alarm
Alarm 1
Alarm 2
Setup
On/Off
On/Off
Presets
123
456
Track/Tune
CD Play CD ModeCD Stop
FM AM
AUX
Stop
Alarm
Volume
Sleep/Snooze
On/Off
Wave Radio/CD
und
drücken
Schnellübersicht zu speziellen Funktionen
Funktionwann zu benutzen
...
Alarm
Setup
Sleep/Snooze
Alarm
Setup
Alarm
Setup
Alarm
Setup
CD Mode
CD Mode
Alarm
Setup
Alarm
Setup
Sleep/Snooze
TimeTime
On/Off
CD Stop
On/Off
Track/Tune
Gebrauch der Nickerchenzeituhr
Zur Änderung der Nachweckzeit
Überprüfen der Weckerlautstärke
Einstellen der AM/PM (12-Std.)- oder 24-Std.-Zeit
Überprüfung der Reservebatteriekapazität
Änderung der Display-Helligkeit
Ein- u. Ausschalten des Displays
Überprüfen der Lautstärkeeinstellung
wenn die Lautstärkeeinstellung nicht angezeigt wird
bei ein- oder ausgeschaltetem System
siehe Seite 16
im Weckereinstell-Modus
siehe Seite 20
im Weckereinstell-Modus
siehe Seite 20
bei ausgeschaltetem System
siehe Seite 15
bei ausgeschaltetem System
siehe Seite 22
bei ausgeschaltetem System
siehe Seite 15
bei ausgeschaltetem System
siehe Seite 15
siehe Seite 15
wenn das Display sich im Uhrzeitmodus
Überprüfen der CD-Zeit bzw. der Senderfrequenzbefindet oder abgeschaltet ist
siehe Seiten 15, 17, 19
Deutsch
Alarm
Setup
Alarm
Setup
Alarm
Setup
Alarm
Setup
Alarm
Setup
CD Play
FM
oder
AUX
CD Stop
CD Stop
Track/Tune
Track/Tune
CD Mode
Track/Tune
Track/Tune
Track/Tune
Track/Tune
Anzeige der abgelaufenen oder verbleibendenim Abspiel- oder Pausen-Modus
Zeit für eine CD bzw. einen einzelnen Titel
AM
Vorprogrammierung kontinuierlicher Musik
Vorprogrammierung einer CD - Sie können bis zu 32 CD-Titel vorprogrammieren.
1. Legen Sie die gewünschte CD in den CD-Spieler ein.
2. Drücken Sie auf CD Stop ■.
3. Drücken Sie bei gedrückter Alarm Setup Taste auf CD Stop ■. Auf dem Display erscheint Pr01,
um anzuzeigen, daß der Vorprogrammierungsmodus für Ihre erste Wahl bereit ist.
4. Wählen Sie mit Hilfe von Track/Tune
5. Drücken Sie bei gedrückter Alarm Setup Taste auf CD Mode
oder den ersten Titel.
, um diesen Titel vorzu-
programmieren. Der Programmzähler zeigt jetzt Pr02 für die nächste Wahl an.
6. Machen Sie mit der Titelwahl weiter (Pr03, Pr04 usw.), bis Ihre Liste vollständig ist.
7. Wenn Sie Ihre Programmliste durchsehen möchten, halten Sie Alarm Setup gedrückt und drücken
Sie gleichzeitig Track/Tune
oder . Sie können während der Durchsicht einzelne Titel ändern,
indem Sie Schritte 4 und 5 durchführen. Wenn Sie weitere Titel am Ende Ihrer Liste anhängen
möchten, programmieren Sie die letzte Eingabe (Schritt 5) neu, und Sie können weitere Titel
hinzufügen.
8. Drücken Sie CD Play , um die gewählten Titel je einmal zu spielen. Es werden die vorprogrammierten Titel angezeigt, und das PRESET Symbol leuchtet auf.
9. Zum Löschen des Programms drücken Sie auf CD Mode
Hinweis:
Ihr Programm wird solange gespeichert, bis es gelöscht wird. Das Programm sorgt dafür,
.
daß alle gewählten und auf der in den CD-Spieler eingelegten CD vorhandenen Titel abgespielt werden.
siehe Seite 19
im CD-Modus
siehe Seite 19
25
Stichwortverzeichnis
Deutsch
A
Abgelaufene CD-Zeit 19
Abgelaufene Zeit 19, 23, 26
Abgelaufene Zeit eines Titels 19
Abmessungen 22
Abspielen 12, 13, 14, 18, 19, 23, 26
Abspielzeit 18, 19
Aktivlautsprecher 10
Akustischer Wellenleiter 4
ALARM 1 oder 2 Anzeige 20, 21
Alarmtonwecker 13, 14, 21
AM (MW) 4, 5, 12-14, 16, 17, 19, 20, 23
AM/FM 17
AM/PM (12-Std.)-Anzeige 15, 26
AM-Antenne 23
AM-Empfang 5, 23
Anschlüsse 23
Antennenanschluß 7
Anzeige für schwache Batterie 22
Aufstellungsort für das System 5, 23
Auspacken 5
Automatisch abschalten 16
Automatisch einschalten 16
Automatisches Ausschalten 16
AUX 10-13, 15, 16, 19, 20, 23
AUX IN-Buchsen 10, 11, 23