CLASS 1LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
VARNING!
Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller fukt.
VARNING! Apparaten bör inte utsättas för dropp eller stänk, och föremål som är fyllda med någon form av
vätska (som exempelvis vaser) får inte placeras på apparaten. Precis som med andra elektroniska produkter
bör du vara försiktig så att du inte spiller vätska i någon del av systemet. Vätskor kan orsaka fel och/eller brand.
FÖRSIKTIGHET! Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte montera isär systemet såvida
du inte är kvalificerad för detta. Överlåt service till utbildad servicepersonal.
Symbolen med en pilförsedd blixt inuti en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för oisolerad, farlig spänning
inuti apparaten. Denna spänning kan vara kraftig nog att ge elektriska stötar.
Utropstecknet inuti en liksidig triangel, som finns på systemet, är avsett att upplysa användaren om att det finns viktiga
anvisningar om skötsel och underhåll av systemet i denna bruksanvisning.
FÖRSIKTIGHET!
Tryck in kontakten ordentligt.
FÖRSIKTIGHET!
exponering av farlig strålning. CD-spelaren bör endast justeras och repareras av utbildad servicepersonal.
Förhindra elektriska stötar genom att sätta i det breda stiftet på sladdkontakten i det breda hålet i strömingången.
Om reglage används eller procedurer justeras eller utförs på annat sätt än vad som beskrivs här kan det leda till
Klass 1 laserprodukt
Denna CD-/DVD-spelare klassas som en KLASS 1 LASERPRODUKT i enlighet med
EN 60825-1:1994+A1+A2, IEC 60825-1:1993+A1+A2.
Etiketten ”CLASS 1 LASER PRODUCT” sitter på spelarens undersida.
VARNING! Förvara fjärrkontrollens batteri utom räckhåll för barn. Det kan orsaka brand eller kemiska brännskador vid felaktig
hantering. Ladda inte upp det, ta inte isär det, värm inte upp det över 100 °C och elda inte upp det. Gör dig av med uttjänta batterier
på rätt sätt. Använd endast batterier av rätt typ och modellnummer.
Kasta bort använda batterier
i enlighet med lokala bestämmelser. Elda inte upp batteriet.
VARNING! Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får inte placeras ovanpå apparaten.
Obs! På produktens undersida finns en etikett.
Läs den här bruksanvisningen
Följ anvisningarna i den här bruksanvisningen noga. Detta hjälper dig att installera och använda systemet på rätt sätt och få
glädje av alla avancerade funktioner. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Den här produkten följer bestämmelserna i EMC-direktivet 89/336/EEG och lågspänningsdirektivet 73/23/EEG.
En fullständig försäkran om EU-överensstämmelse finns på webbplatsen <www.bose.com>.
utan föregående skriftligt medgivande. Alla varumärken som vi hänvisar till i detta dokument tillhör Bose Corporation.
Den karakteristiska designen som kännetecknar Wave
2
®
-musiksystemet är ett registrerat varumärke som tillhör Bose Corporation.
3. Linda upp och räta ut elsladden för att säkerställa bästa möjliga FM-mottagning.
I Wave
®
-musiksystemet används elsladden som FM-antenn.
5
Installera Wave®-musiksystemet
Ställa in tiden
Använd fjärrkontrollen för att ställa in klockan sedan du installerat Wave®-musiksystemet.
Det är lätt att med fjärrkontrollen hantera Wave®-musiksystemet. Du behöver bara rikta
fjärrkontrollen mot enheten och trycka på knapparna.
1. Tryck och håll ned Time – (Tid) eller Time + tills
– CLOCK SET – (Ställ in klockan) visas på skärmen.
2. Tryck på Time – för att ändra tiden bakåt, eller Time + för att ändra tiden framåt, tills du
får rätt tid Om du håller ned knappen kan du ändra tiden snabbare.
3. Vänta fem sekunder tills klockinställningsläget avslutas automatiskt.
Om du vill ändra från 12-timmarsvisning (AM/PM) till 24-timmarsvisning ska du läsa ”Ändra
tidsformat för klockan” på sidan 23.
Obs! Om Wave
ett minne upp till 48 timmar. Den här funktion gör det möjligt att bevara systeminställningarna när
du flyttar enheten eller råkar ut för ett strömavbrott.
Obs! När du trycker och håller ned knapparna ska du göra det i minst en sekund.
®
-musiksystemet blir strömlöst kommer tiden och andra inställningar att sparas i
Tack för att du köpte ett Bose® Wave®-musiksystem, ett bra hjälpmedel för att få
högkvalitativt ljud i dina rum.
Vi uppmanar dig att lyssna på den medföljande demoskivan. Du behöver bara sätta in skivan
så spelas den upp automatiskt i Wave
skivan finns i ”Spela ljud-CD-skivor” på sidan 12.
I mer än 14 år har Bose Corporation
bedrivit forskning som lett fram till denna
prisbelönade och patenterade
högtalarteknik. Den här tekniken innebär
att energin från en liten högtalare överförs
till den omkringliggande luften över ett
stort intervall med låga frekvenser.
De långa vågledarena, vikta i invecklade
mönster, inpassade i en liten produkt gör
att produkten enkelt kan placeras i ett
hem. I Wave
®
-musiksystemet finns
dubbla koniska vågledarhögtalare, som
ansluter två 66 cm stora koniska
vågledare som tillsammans producerar
en fantastisk ljudklang för ett system av
denna storlek.
Ställ in larmet för att vakna upp till din favoritradiostation eller
CD-skiva.
Du kan ställa in Wave®-musiksystemet så att du vaknar upp till din favorit-CD. Mer
information finns i ”Vakna upp till en radiostation eller CD-skiva” på sidan 15.
Du kan lyssna på dina MP3-filer på CD-skivor
Du kan spela upp MP3-filer inspelade på CD-R- eller CD-RW-skivor i Wave®-musiksystemet.
Du använder fjärrkontrollen för att navigera på MP3-skivan och spela upp det du vill lyssna
på. Mer informationen finns i ”Spela upp MP3-CD-skivor” på sidan 13.
Med menyn kan du anpassa systemet
Fabriksinställningarna är inställda för att passa de flesta användarna. Mer information om hur
du ändrar dessa inställningar finns i ”Anpassa Wave
I menyn kan du ändra följande inställningar för att anpassa systemet efter dina behov:
• Väckning• Skärmens ljusstyrka
• Ställa in radiostation som automatiskt sätts
på när CD-skivan slutar
• Tidsformat (12- eller 24-timmarsklocka) • Återställa fabriksinställningarna
®
-musiksystemet” på sidan 21.
• Rumskod för Bose
®
link
7
Använda Wave®-musiksystemet
On/Off (Stop Alarm)
• Sätter på eller stänger av strömmen (sidan 9).
• Stänger av ljudlarmet (sidan 16).
Sleep
• Stänger av ljudlarmet tillfälligt (sidan 16).
• Ställs in för att stängas av automatiskt
efter 10 till 90 minuter (sidan 9).
Volume
• Ökar eller minskar volymen (sidan 9).
Mute
• Tryck en gång för att stänga av
ljudet (sidan 9).
• Tryck en gång till om du vill ha
tillbaka ljudet.
Presets
• Tryck ned knappen: väljer en förinställd
radiostation (sidan 11).
• Tryck och håll ned knappen: lagrar en
radiostation för snabbval (sidan 11).
Seek/Track
• Tryck på knappen: söker efter nästa
radiostation med en stark signal
(sidan 10) eller hoppar till nästa/
föregående CD-spår(sidan 12).
• Tryck och håll ned knappen: hoppar
framåt/bakåt mellan olika
radiofrekvenser med en stark signal
(sidan 10) eller hoppar snabbt till nästa/
föregående CD-spår (sidan 12).
Tune/MP3
• Tryck på knappen: hoppar till nästa/
föregående radiofrekvens (sidan 10)
eller navigerar mellan mappar när du
spelar en CD-skiva med MP3-filer
(sidan 13).
• Tryck och håll ned knappen: flyttar
snabbt framåt/bakåt mellan
radiofrekvenser (sidan 10) eller söker
framåt/bakåt i ett CD-spår (sidan 12).
Play/Pause
• Spelar en CD-skiva (sidan 12).
• Pausar en CD-skiva (sidan 12).
Stop/Eject
• Tryck en gång: stoppar uppspelning av
CD-skiva (sidan 12).
• Tryck en gång till: matar ut en stoppad
CD-skiva (sidan 12).
Time
• Ställer in klockan (sidan 6).
• Ställer in larmtiden i larmläge (sidan 15).
Alarm On/Off
• Sätter på eller
stänger av larmet
(sidan 16).
Play Mode
• Väljer mellan slumpmässig och
repeterad CD-uppspelning (sidan 12).
• Aktiverar eller inaktiverar läge för talad
AM- eller FM-radio (sidan 11).
AUX
• Tryck här för att lyssna på en extern
ljudkälla ansluten till AUX IN-ingången
(sidan 19).
Alarm Time
• Tryck en gång: aktiverar larmtidsläget
(sidan 15).
• Tryck och håll ned knappen: aktiverar
menyn (sidan 21).
FM/AM
• Sätter på radion.
• Tryck en gång till för att växla
mellan FM och AM (sidan 10).
CD
• Sätter på CD-spelaren (sidan 12).
Wake To
• Tryck och håll ned
knappen: ställer in
den aktuella
radiostationen eller
det aktuella CDspåret som larmljud
(sidan 15).
Bruksanvisning för fjärrkontrollen
Det är lätt att med fjärrkontrollen hantera Wave®-musiksystemet. Du behöver bara rikta
fjärrkontrollen mot enheten och trycka på knapparna. Fjärrkontrollen har vanligtvis en räckvidd
på ca 6 meter.
I den här bruksanvisningen kommer du att se knappikoner till vänster om instruktionerna.
Dessa ikoner refererar till knappar på fjärrkontrollen.
Obs! När du trycker och håller ned knapparna ska du göra det i minst en sekund.
Obs! När du trycker på FM/AM, CD eller AUX sätts aktuell ljudkälla på av Wave
Tryck och håll ned Volume eller när du vill ändra volymen. VOLUME - 0 (tyst) till 99
(högt) visas på displayen för att ange nivån.
Tryck på Mute när du vill stänga av ljudet i Wave
eller på Volume när du vill sätta på ljudet på nytt. Om du vill sänka volymen innan du
återställer det trycker du på Volume innan du sätter på det.
Obs! När Wave
®
-musiksystemet är avstängt kan du endast ändra volymen mellan 10 och 75.
Ställa in automatisk avstängning (insomning)
Tryck på Sleep för att ställa in Wave®-musiksystemet så att det stängs av automatiskt efter
en viss tidsperiod.
• Sedan du tryckt på Sleep, visas SLEEP - 30 MIN på displayen och nedräkningen för
insomningsfunktionen börjar. Om Wave
Sleep för att sätta på det och ställa in insomningsfunktionen. Den senast valda källan
börjar nu spelas upp medan nedräkningen för insomningstiden börjar.
•Medan SLEEP-inställningen visas kan du trycka på Sleep en gång till för ställa in en ny
Obs! När du är i inställningsläget för insomningsfunktionen och väntar i mer än 10 sekunder
mellan knapptryckningarna kommer läget att stängas automatiskt.
• Tryck på Sleep om du vill se hur mycket tid som återstår av insomningstiden.
• Välj On/Off för att stänga av timern.
insomningstid (10 till 90 minuter i 10-minuterssteg) eller stänga av funktionen.
®
-musiksystemet. Tryck på Mute en gång till
®
-musiksystemet är avstängt kan du trycka på
9
Lyssna på FM/AM-radio
Klocktid
Vald
förvalsstation
FM-
källa
Stationsfrekvens
FM – Aktiv RDS
FM – Ingen RDS-information
Klocktid
Vald
förvalsstation
FM-
källa
RDS-information
FM-
källa
Vald
förvalsstation
Stationskrekvens
Visa under inställning av radiostation
När du trycker på FM/AM, Seek/Track
eller Tune/MP3 för att ställa in en
radiostation, visas frekvensen mitt på
displayen under inställningsproceduren.
Sätta på radion
Tryck på FM/AM för att sätta på radion och den senast valda FM- eller AM-stationen.
Tryck på FM/AM en gång till för att växla mellan FM- och AM-banden.
Medan du lyssnar på radion visas information om radiostationen. Om RDS-funktionen är
aktiverad i systeminställningarna (se sidan 22), visas RDS-informationen i stället för
stationsfrekvensen.
Obs! RDS (Radio Data System) är ett system som används för att visa information som
exempelvis stationsnamn, programinformation och aktuell tid. RDS används endast i FMutsändningar och informationen visas bara om den finns i FM-signalen.
Ställa in radion
Tryck på FM/AM för att växla mellan FM- och AM-banden.
Tryck på Seek/Track för att hitta en station med lägre frekvens och en stark signal eller
tryck på Seek/Track för att hitta en station med högre frekvens och en stark signal.
Tryck på Tune/MP3 < om du vill ställa in en lägre frekvens manuellt eller tryck på Tune/MP3 >
om du manuellt vill ställa in en högre frekvens.
Tryck och håll ned Tune/MP3 < om du snabbt vill söka nedåt i frekvensbandet eller tryck på Tune/MP3 > om du snabbt vill söka uppåt i frekvensbandet.
Obs! Fem sekunder efter det att du släppt upp FM/AM, Tune/MP3 eller Seek/Track visas
klockan igen mitt på displayen och under klockan ser du radiofrekvensen.
Obs! Om AM-mottagningen är svag vrider du Wave
®
-musiksystemet medurs eller moturs för att
förbättra mottagningen. Om FM-mottagningen är svag ska du kontrollera att elsladden är
maximalt uträtad. Du kan förbättra FM-mottagningen genom att installera en extern FM-antenn.
Se ”Ansluta en extern FM-antenn” på sidan 17.