BOSE VideoWave III Setup Guide [fr]

Page 1
Guide d’installation
Système home cinéma
VideoWave® III
Page 2
Informations relatives à la sécurité
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’installation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez toutes les instructions d’emploi et de sécurité, y compris cette notice d’utilisation, pour référence ultérieure.
Tous les produits Bose® doivent être utilisés en respectant les réglementations locales et nationales.
Le symbole représentant un éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un
niveau sufsamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral, tel qu’il gure sur le système, signale à l’utilisateur la présence
d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation.
AVERTISSEMENTS :
Pour limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur une partie quelconque de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
• Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées,
sur l’appareil.
Conserver les piles de la télécommande hors de portée des enfants. En cas de manipulation inappropriée, elles risquent de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la portez pas à une température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas. Pour jeter les piles usagées, respectez la réglementation locale. Remplacer les piles uniquement par des piles de même type, portant la même référence.
AVERTISSEMENTS :
Certaines petites pièces présentent un risque de suffocation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.
Ne placez pas cet appareil sur une surface instable. Il pourrait tomber et être détruit ou vous blesser. De nombreux accidents, en particulier avec les enfants, peuvent être évités en prenant quelques précautions :
– Utiliser uniquement des meubles capables de soutenir l’appareil sans risque. – Veiller à ce que l’appareil ne déborde pas du meuble sur lequel il est posé. – Ne pas placer l’appareil sur un meuble (par exemple un placard ou une
bibliothèque) sans xer à la fois ce meuble et l’appareil au mur.
– Ne pas placer de jouets ou autres objets sur l’appareil. – Ne pas placer de napperon, tapis ou autre pièce de tissu entre l’appareil et
le meuble sur lequel il repose.
– Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de jouer avec l’appareil et de
tenter d’y toucher en grimpant sur un meuble ou un objet.
Ne laissez pas les enfants pousser, tirer ou s’appuyer sur le moniteur, cela risquerait de le faire basculer et d’entraîner de graves blessures ou la mort.
– Pour plus de sécurité, il est recommandé d’installer les colliers
anti‑basculement.
– Veiller à suivre les instructions d’installation de ces colliers, page 10.
En cas de montage mural du moniteur, respecter les instructions du fabricant du support ainsi que les conseils prodigués ici et page 12. Tout montage non sécurisé d’une lourde charge peut provoquer des dégâts matériels et des blessures graves.
– Utilisez uniquement un support mural agréé et capable de soutenir un poids
de 68 kg. – Veiller à installer le support mural en respectant le code de la construction local. – Si vous n’êtes pas certain(e) de savoir monter vous‑même cet appareil,
contacter un installateur professionnel.
L’écoute prolongée de son à un volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas écouter au volume maximum, avec ou sans casque
audio, en particulier pendant de longues durées.
2 - Français
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Page 3
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION
• N’apportez aucune modication au système ou aux accessoires. Toute modication non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect
des réglementations et les performances, et invalidera la garantie.
Pour des raisons de ventilation, ne pas placer le moniteur dans un espace conné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
Ne pas masquer pas les grilles d’aération du panneau arrière du moniteur Ces
ouvertures assurent la ventilation nécessaire au bon fonctionnement du moniteur.
Ne pas placer le moniteur à proximité d’une source de chaleur.
REMARQUES :
• Lorsque la che d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de
débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.
Utilisez exclusivement l’alimentation secteur fournie avec ce produit.
• Les étiquettes d’identication se trouvent à la base de la console de commande, à
l’arrière du moniteur et dans la trappe du compartiment à batteries de la télécommande.
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment
les amplicateurs) produisant de la chaleur.
9. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou
de pincement, notamment au niveau des ches, des prises de courant et
des branchements à l’appareil.
10. Utilisez uniquement les accessoires spéciés par le fabricant.
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.
12. Conez toute réparation à du personnel qualié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit
(endommagement du cordon d’alimentation ou de la che électrique, renversement
d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
Renseignements à noter et conserver :
Numéro de série de la console (à la base de l’appareil) : ___________________________________________________________________________________
Numéro de série du panneau d’affichage (sous le capot des connecteurs) : __________________________________________________________________
Date d’achat : ________________________________________________________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce manuel de l’utilisateur.
Français - 3
Page 4
Informations relatives à la sécurité
NOTE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe
effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérié en
allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci‑dessous :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est
connecté le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation de cet appareil est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal.
Ce produit numérique de classe B[*] est conforme aux spécications de la réglementation
ICES‑003 du Canada. Ces appareils sont conformes aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada sur
les limites d’exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Ils ne doivent pas être placés à côté, ni utilisés en conjonction avec, un autre émetteur radio ou son antenne.
Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS exempté(s) de licence d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est assujettie aux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Puissance de sortie de la télécommande : 2,3 mW à 2,4 GHz Puissance de sortie de la console : 1,5 mW à 2,4 GHz
Toute modication non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible
d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre celui‑ci. La plage de température de ce produit est de 0 °C à 55 °C.
Ce produit est conforme à toutes les directives de la Communauté Européenne qui s’y appliquent.
L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance/.
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd)
Polychlorobiphényles X 0 0 0 0 0
Pièces métalliques X 0 0 0 0 0
Pièces en plastique 0 0 0 0 0 0
Enceintes X 0 0 0 0 0
Câbles X 0 0 0 0 0
0 : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite dénie dans SJ/T 11353-2006.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite dénie dans SJ/T 11353-2006.
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Chrome hexavalent
(CR(VI))
Biphényle polybromé (PBB) Ether de diphényle polybromé (PBDE)
Apple, iPhone, iPod et Mac sont des marques commerciales d’Apple Inc., et des marques déposées aux États‑Unis et dans d’autres pays. HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux USA et dans d’autres pays.
©2013 Bose Corporation. Toute reproduction, modication, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
4 - Français
Page 5
Sommaire
Introduction
Bienvenue .............................................................................. 6
Présentation .......................................................................... 6
Déballage ............................................................................... 6
Installation physique
Mise en place et raccordement dumoniteur .................. 7
Conseils de mise en place du moniteur .................... 7
Mise en place du moniteur avec son support .......... 8
Mise en place des colliers anti-basculement ........... 10
Montage mural du moniteur ....................................... 12
Mise en place et raccordement de la console de
commande ............................................................................. 14
Configuration interactive
Mise en service du système ................................................ 16
En cas de problème lors de la configuration ................... 19
Comment contacter le service client ................................ 19
Français - 5
Page 6

Introduction

Bienvenue

Nous vous remercions d’avoir choisi un système home cinéma
®
Bose
VideoWave® III. Ce guide contient des instructions pour l’installation et la configuration étape par étape de votre nouveau système.
Remarque : Il est recommandé de faire procéder à l’installation
par un professionnel.

Présentation

Le système VideoWave® III comprend un moniteur HD, un support, une console de commande et une télécommande.
Console de commande
Télécommande sensitive Bose
Pied
®
Moniteur

Déballage

Tous les composants de votre nouveau système sont emballés dans deux cartons.
1. Le grand carton rectangulaire contient le moniteur.
2. Le petit carton contient la console de commande, le pied du
moniteur, les vis et deux boîtes numérotées. La boîte n°
l’installation physique. La boîte n°
configuration interactive. Déballez soigneusement chaque élément au fur et à mesure. Mettez de côté tous les matériaux d’emballage. Ils offriront la
meilleure protection possible en cas d’expédition ou de transport. Si vous remarquez que l’un des éléments du système
semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Avertissez immédiatement Bose ou un revendeur Bose® agréé. Pour savoir comment contacter Bose, consultez la liste d’adresses incluse dans le carton du support du moniteur.
1
contient les pièces utilisées lors de
1
2
contient les pièces utilisées lors de la
6 - Français
Page 7

Installation physique

Mise en place et raccordement dumoniteur
Le moniteur peut être placé sur un meuble à l’aide de son pied, ou monté sur un support mural.
AVERTISSEMENT : Le moniteur de 46" pèse 54 kg. Le moniteur de 55" pèse 61 kg. Pour éviter tout accident, faites-vous aider par une deuxième personne pour le soulever.
ATTENTION
• Veillez à ne pas placer le moniteur dans un placard ou autre endroit mal ventilé. Vous pourriez bloquer les ouvertures d’aération et modifier les performances acoustiques.
• Si le système VideoWave est monté sur une cheminée, il doit être placé sur un manteau d’un minimum de 15 cm d’épaisseur pour éviter à l’appareil de surchauffer.

Conseils de mise en place du moniteur

Tout comme le son d’un orchestre en direct dans une salle de concert, le système Bose réfléchissantes de la pièce pour offrir une sensation d’espace. Le système est doté de la technologie d’étalonnage audio ADAPTiQ
®
qui adapte la courbe sonore durant la configuration en fonction de la position de l’appareil et du mobilier, ainsi que de la taille et de la forme de la pièce.
®
VideoWave® III repose sur les surfaces
Suivez ces recommandations pour placer le moniteur au meilleur emplacement possible :
• L’arrière du moniteur doit être éloigné de 2,5 à 10 cm d’un mur.
• Préservez un espace de 0,9 m à 3 m entre le moniteur et
les murs latéraux.
• Préservez un espace d’au moins 20 cm entre le haut du moniteur et toute surface située au-dessus (par exemple une étagère) pour préserver la ventilation et les performances acoustiques.
• L’espace entre les murs latéraux et le moniteur doit être le plus dégagé possible pour ne pas bloquer le son (évitez les obstacles tels que bibliothèques et placards).
• Pour obtenir le meilleur résultat audio et vidéo possible, positionnez le centre vertical de l’écran au niveau des yeux d’une personne assise.
1 - 4 pouces (2,5 - 10 cm)
3 - 10 pieds
(0,9 - 3,0 m)
Sons
réfléchis
sur les
côtés
Son
direct
AUDITEUR
3 - 10 pieds
(0,9 - 3,0 m)
Sons
réfléchis
sur les
côtés
Français - 7
Page 8
Installation physique
Accessoires nécessaires dans la boîte n° 1 :
1
1
Cordon d’alimentation du moniteur
Colliers anti-basculement
* Le câble de moniteur fourni n’est pas agréé pour une utilisation encastrée.
Vous pouvez vous procurer des câbles pour montage encastré auprès de Bose ou de votre revendeur local.
Câble du moniteur*
Vis des colliers anti­basculement (4)
Vous devez également disposer du support, de vis et d’une clé six pans :

Mise en place du moniteur avec son support

Avant de mettre en place le moniteur, fixez-le à son support.
1. Déballez le support, ses vis et le moniteur.
2. Abaissez le moniteur sur le support, en alignant
soigneusement les orifices à la base du moniteur avec les picots du support.
AVERTISSEMENT : Le moniteur de 46" pèse 54 kg. Le moniteur de 55" pèse 61 kg. Pour éviter tout accident, faites-vous aider par une deuxième personne pour le soulever.
Support du moniteur
Support du moniteur
Clé 6 pans Vis du pied (2)
Pied du moniteur
8 - Français
Page 9
Installation physique
3. Sur le panneau arrière du moniteur, tirez fermement la base du couvercle des connecteurs en arrière (A) puis vers le bas (B) pour le déposer.
Couvercle des connecteurs
4. Insérez les vis dans les orifices à l’arrière du moniteur et serrez-les à l’aide de la clé 6 pans de 4 mm fournie.
B
A
5. Placez le moniteur sur une surface stable et plane, capable
de supporter le poids combiné du pied et du moniteur (61 kg pour le moniteur de 46", 68 kg pour le moniteur de 55").
Moniteur
6. Raccordez le câble du moniteur et son cordon
d’alimentation secteur comme illustré.
Câble du moniteur
Cordon secteur
Français - 9
Page 10
Installation physique
7. Faites passer les deux câbles par le pied et remettez le
couvercle des connecteurs en place.
Branche du pied
8. Branchez l’autre extrémité du cordon secteur à une prise
électrique sous tension.
9. Remettez en place le couvercle des connecteurs.
ATTENTION : Bose
®
recommande fortement d’installer correctement les deux colliers anti-basculement fournis. Ils représentent une mesure de sécurité supplémentaire pour empêcher le moniteur de basculer.

Mise en place des colliers anti-basculement

Il est important d’installer les deux colliers en respectant les instructions suivantes.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas les colliers anti-basculement pour une autre application que celle spécifiée dans ce guide d’installation.
ATTENTION : en cas de doute sur les méthodes de construction utilisées dans l’espace d’installation du moniteur, ou si vous ne comprenez pas ces instructions ou avez des questions ou des inquiétudes, contactez un installateur professionnel.
1. À l’aide de la clé hexagonale de 4 mm fournie, déposez
les deux boulons supérieurs du panneau arrière du moniteur.
Boulons à déposer
10 - Français
Page 11
Installation physique
2. Utilisez ces boulons pour fixer les deux colliers à l’arrière
du moniteur.
ATTENTION : les vis fournies sont à utiliser uniquement dans un mur à ossature bois avec un parement de 2,5 cm d’épaisseur au maximum. Pour tous les autres types de murs, contactez un installateur professionnel. Procédez avec précaution pour éviter les éventuelles conduites (électricité ou eau) encastrées dans l’ossature.
3. Localisez les deux poteaux les plus proches des colliers.
Chaque collier doit être fixé au poteau le plus proche.
ATTENTION : Ne fixez pas les deux colliers au même poteau.
4. Tenez le support à l’extrémité de chaque collier contre
le mur, au minimum 46 cm et au maximum 61 cm au­dessus du plateau. Au centre de chaque poteau, marquez l’emplacement des deux trous du support.
24"
max
18"
min
Plateau
5. À l’aide d’un foret de 3 mm (non fourni), percez quatre
avant-trous.
6. Fixez chaque support au mur en utilisant 2 des vis fournies.
Français - 11
Page 12
Installation physique
7. Repoussez le moniteur à une distance de 2,5 à 10 cm du mur.
1 - 4 pouces (2,5 - 10 cm)
Plateau
8. Serrez les colliers pour éviter tout jeu entre le moniteur et
le mur.
9. Roulez la longueur de collier restante et rangez-la hors de
portée derrière le moniteur

Montage mural du moniteur

Le système VideoWave® III est compatible avec tout support certifié VESA utilisant un gabarit de perçage de 400 mm x 400 mm. Le montage doit être capable de supporter le poids du moniteur. Le moniteur de 46" pèse 54 kg. Le moniteur de 55" pèse 61 kg.
Il est déconseillé d’utiliser un support mural à bras articulé, en raison de l’effet qu’un changement de position aurait sur l’acoustique. Si le système VideoWave est monté sur une cheminée, il doit être placé sur un manteau d’un minimum de 15 cm d’épaisseur pour éviter à l’appareil de surchauffer.
1. Sur le panneau arrière du moniteur, tirez fermement la base du couvercle des connecteurs en arrière (A) puis vers le bas (B) pour le déposer.
B
A
12 - Français
Page 13
Installation physique
2. Raccordez le câble du moniteur et son cordon
d’alimentation secteur comme illustré. Il n’est pas nécessaire de remettre en place le couvercle.
Il est plus facile de masquer les câbles derrière le moniteur lorsque le couvercle est déposé.
Câble du moniteur
Cordon secteur
3. Fixez les supports pour montage mural (non fournis) au mur
et au moniteur selon les instructions qui accompagnent les supports.
4. Soulevez le moniteur pour le dégager de son emballage.
AVERTISSEMENT : Le moniteur de 46" pèse 54 kg. Le moniteur de 55" pèse 61 kg. Pour éviter tout accident, faites-vous aider par une deuxième personne pour le soulever.
5. Fixez le moniteur au mur suivant les instructions qui
accompagnent les supports. Remarque : Si la prise électrique d’alimentation se trouve
sur le mur derrière le moniteur, n’oubliez pas de brancher le cordon secteur avant de fixer le moniteur.
Français - 13
Page 14
Installation physique

Mise en place et raccordement de la console de commande

Accessoires nécessaires dans le carton n° 1 :
1
1
Boîtier d’alimentation
Vous devez également disposer de la console de commande :
Cordon secteur
Pour mettre en place et connecter la console de commande :
1. Placez la console sur une surface plane et stable à proximité
du moniteur.
• Vérifiez que le câble du moniteur, long de 3 mètres,
peut relier la console au moniteur.
• Dans un premier temps, placez la console de commande
de manière à pouvoir accéder rapidement au panneau de connexion arrière tant que toute l’installation n’est pas terminée.
ATTENTION : si le moniteur est utilisé sur son pied, ne placez pas la console de commande entre les branches du pied ou directement sous la base du moniteur, afin de ne pas bloquer la ventilation et les évents audio du boîtier.
Moniteur
Console de commande
14 - Français
Console de commande
Page 15
Installation physique
2. Raccordez l’extrémité libre du câble du moniteur au connecteur A/V OUT to Monitor en face arrière de la console de commande.
Sortie A/V OUT vers l’entrée du moniteur
Câble du moniteur
3. Raccordez le cordon d’arrivée de l’alimentation secteur au connecteur Power de la console.
Cordon secteur
Connecteur d’alimentation électrique
4. Branchez le cordon secteur à l’adaptateur secteur. Veillez à
bien enfoncer le connecteur à fond.
5. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur
sous tension.
6. Pour débuter la phase de configuration interactive, passez
à la section « Mise en service du système », page 16, et suivez les instructions.
Cordon de sortie de l’adaptateur secteur
Boîtier d’alimentation
Français - 15
Page 16
Configuration interactive

Mise en service du système

Vous voilà prêt à allumer votre système et à effectuer le processus de configuration à l’aide du procédé d’intégration intelligente Unify
Accessoires nécessaires dans la boîte n° 2 :
2
Télécommande sensitive Bose® avec piles
®
.
Casque de calibrage audio ADAPTiQ
®
Composants supplémentaires de la boîte n° 2 :
Utilisez ces éléments pour connecter vos appareils audiovisuels au système. Lorsqu’il sera temps de connecter ces périphériques, le système Unify
®
vous guidera dans le choix du câble adapté. La clé USB permet de mettre à jour le logiciel du système. Pour plus d’informations sur la mise à jour du logiciel, consultez le mode d’emploi.
2
Câble HDMI™ (2)
Câble vidéo composite
Câble vidéo en composantes
Câble émetteur IR
Câble audio stéréo
Clé USB
16 - Français
Page 17
2 piles AAA
Configuration interactive
Mise en service du système VideoWave III® :
1. Appuyez sur la touche de mise sous tension (
) à l’avant de la console. L’indicateur d’état de la console de commande indique le statut de démarrage.
Indicateur d’état de la console de commande
Indicateur d’état de la console de commande État
Inactif L’appareil n’est pas raccordé au
Vert clignotant Mise sous tension. Vert fixe Allumé et prêt. Orange Le système est en cours
secteur, ou il est en veille.
d’arrêt ou déjà éteint et charge un iPod ou un iPhone (via la station d’accueil disponible séparément).
2. Faites coulisser le couvercle du compartiment des piles,
à l’arrière de la télécommande.
Couvercle du compartiment à piles
3. Localisez les repères de polarité (+ et –) situés à
l’intérieur du compartiment, et insérez les piles (fournies) en conséquence.
(IEC LR3)
4. Remettez le couvercle en place.
Remarque : Pendant le démarrage du système, le moniteur
émet une tonalité et affiche le logo Bose au-dessus d’une barre de progression.
Français - 17
Page 18
Configuration interactive
5. Lorsque le système démarre pour la première fois,
l’instruction suivante s’affiche sur le moniteur : « Press and hold the OK button on the Bose remote
control until the screen turns black. » (Maintenez appuyée la touche OK de la télécommande Bose jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.)
Bouton OK
Veillez à suivre cette étape exactement comme elle apparaît sur votre moniteur. Elle permet de vérifier que la télécommande communique avec la console de commande
6. Suivez les instructions qui s’affichent pour compléter la
configuration du système. Le procédé d’intégration intelligente Unify
®
vous guide dans
les étapes de configuration restantes :
• Choisir la langue.
• Exécuter le système de calibrage audio ADAPTiQ
®
.
• Connecter et configurer les appareils audio et vidéo.
18 - Français
Page 19
En cas de problème lors de la configuration
Configuration interactive
Si vous rencontrez des problèmes de configuration, le procédé d’intégration intelligente Unify l’origine. Vous pouvez à tout moment reprendre le processus de configuration Unify console de commande pour activer le menu du système Unify Reportez-vous à la section « Modification de la configuration système » du mode d’emploi de votre VideoWave
avez besoin d’aide pour résoudre un problème, consultez le tableau de résolution des problèmes dans le mode d’emploi de votre système.
®
®
peut vous aider à en identifier
. Appuyez sur la touche Setup de la
®
III. Si vous
®
.

Comment contacter le service client

Pour toute assistance supplémentaire, contactez le service client de Bose. Reportez-vous à la liste de contacts incluse.
Français - 19
Page 20
©2013 Bose® Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM370618 Rév. 00
Loading...