Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
6. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée.
7. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé,
notamment lorsque le cordon ou la fiche d’alimentation sont endommagés, lorsque l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou lorsqu’il a subi un choc.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
• Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
• Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
• Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex.,
UL, CSA, VDE, CCC).
• N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière
directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).
• L’étiquette d’identification du produit se trouve sur la sangle et à la base de l’appareil.
2 - FRANÇAIS
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
REMARQUE: cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classeB, conformément à la partie15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement
garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe
effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil),
vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l’amplificateur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de licence
d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada concernant les limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio
ou son antenne.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
Directive 2014/53/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est
disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2480MHz.
Bluetooth: puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm P.I.R.E.
Bluetooth faible énergie: densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10dBm/MHz P.I.R.E.
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux «Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance», en l’absence
d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence,
àaméliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à
radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni
provoquer d’interférences avec les communications légales; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement
cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons
lescommunications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications
légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
FRANÇAIS - 3
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre
revendeur Bose local ou un professionnel qualifié.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans
un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou
lemagasin où vous avez acheté ce produit.
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que
par un professionnel qualifié. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site
http://products.bose.com/static/compliance/index.html pour plus d’informations.
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Plomb
Nom
Cartes de
circuitsimprimés
Pièces métalliquesXOOOOO
Pièces en plastiqueOOOOOO
EnceintesXOOOOO
CâblesXOOOOO
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
Mercure
(Pb)
(Hg)
XOOOOO
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé
(PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
4 - FRANÇAIS
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série et le modèle sont indiqués sur la sangle et à la base de l’appareil.
Numéro de série: ____________________________________________________________________
Numéro de modèle: __________________________________________________________________
Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose.
Pour ce faire, rendez-vous sur http://global.Bose.com/register.
Date de fabrication: le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple,
«7»correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Numérode téléphone à Taïwan: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000 México, D.F. Numéro de téléphone: +5255 (5202) 3545
Puissance en entrée: 5V
Plage de températures lors de la charge: 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
Plage de températures lors de la décharge: -20°C à 70°C (-4°F à 158°F)
Apple, le logo Apple et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Android, Google Now, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google Inc.
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose
Solutions aux problèmes courants .............................................................................. 30
Réinitialisation de l’enceinte .......................................................................................... 32
FRANÇAIS - 7
APPLICATION BOSE® CONNECT
Téléchargez l’application Bose Connect pour tenir à jour votre logiciel, personnaliser
lesparamètres de votre enceinte, gérer facilement les connexions Bluetooth et accéder
à de nouvelles fonctionnalités.
Fonctionnalités de l’application
BoseConnect
• Connectez plusieurs périphériques mobiles et passez de l’un à l’autre d’un simple geste.
• Personnalisez votre enceinte:
– Donnez-lui un nom.
– Sélectionnez la langue du guide vocal ou désactivez les messages du guide vocal.
– Réglez la minuterie de mise hors tension automatique.
• Jumelez deux enceintes Bose de façon à utiliser le mode Soirée ou le mode Stéréo.
Reportez-vous à l’application Bose Connect pour plus d’informations sur ces modes.
• Trouvez les réponses aux questions fréquemment posées.
8 - FRANÇAIS
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Sommaire
Vérifiez la présence des éléments suivants:
Enceinte Bluetooth Bose® SoundLink® MicroCâble USB
Remarque: si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez
immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou le service client de Bose.
Consultez le site global.Bose.com/Support/Micro
FRANÇAIS - 9
PORTABILITÉ DE L’ENCEINTE
Configurations de la sangle
Vous pouvez régler la sangle pour transporter facilement l’enceinte. Pour sécuriser
l’enceinte, fixez-la à un objet, notamment au guidon d’une bicyclette ou à la bretelle
d’un sac à dos.
Résistance à l’eau
Votre enceinte est étanche et résistante aux éclaboussures. Elle est conforme aux
normes IPX7 et IPX4. Vous pouvez l’immerger dans l’eau pendant 30minutes maximum
à une profondeur de 1m. Vous pouvez par ailleurs l’utiliser sous la douche, mais aussi
par temps de pluie ou de neige.
ATTENTION: veillez toutefois à NE PAS immerger l’enceinte à plus de 1m de
profondeur.
> 1 m
10 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Les commandes se trouvent sur la partie supérieure et sur le bord extérieur de l’enceinte.
Touche multifonctions
Réduction du volume
Augmentation
du volume
Touche Bluetooth
Touche de mise sous/
hors tension
FRANÇAIS - 11
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension .
Les voyants de la batterie s’allument en blanc.
Minuterie de mise hors tension
automatique
La minuterie de mise hors tension automatique permet de prolonger l’autonomie de
l’enceinte lorsque celle-ci fonctionne sous batterie. L’enceinte se met hors tension
lorsque vous coupez le son et n’appuyez sur aucune touche pendant 20minutes.
Remarque: pour régler le délai de mise hors tension automatique de l’enceinte, utilisez
l’application Bose® Connect.
Désactivation de la minuterie de mise hors tension
automatique
Appuyez simultanément sur la touche + et sur la touche multifonctions .
Vous entendez le message «Mise hors tension automatique désactivée».
Répétez cette procédure pour réactiver la minuterie de mise hors tension automatique.
Conseil : vous pouvez également désactiver la minuterie de mise hors tension
12 - FRANÇAIS
automatique avec l’application Bose Connect.
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions de l’enceinte
Lecture multimédia et volume
Touche multifonctions
Réduction du volume
Augmentation du volume
FonctionAction
Lecture/PauseAppuyez sur la touche multifonctions .
Saut avantAppuyez rapidement sur à deux reprises.
Saut arrièreAppuyez rapidement sur à trois reprises.
Augmentation du volume
Réduction du volume
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
.
+
.
–
FRANÇAIS - 13
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions d’appel
Touche multifonctions
Microphone
FonctionAction
Répondre à un appelAppuyez sur la touche multifonctions .
Mettre fin à un appelAppuyez sur la touche .
Refuser un appelAppuyez sur pendant une seconde.
Répondre à un deuxième appel
entrant et mettre le premier appel
en attente
Refuser un deuxième appel entrant
et conserver l’appel en cours
Passer d’un appel à l’autre
Accéder aux commandes vocales
pour passer un appel
Couper/restaurer le son lors d’un appel
Pendant une communication, appuyez sur .
Pendant une communication, maintenez enfoncée la
touche pendant une seconde.
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois
rapidement sur
Hors communication, maintenez enfoncée la touche
pendant une seconde.
Il est possible que votre périphérique mobile ne prenne
pas en charge les commandes vocales. Reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre périphérique pour plus
d’informations.
Pendant une communication, appuyez simultanément
sur les touches
+
.
et –.
14 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Notifications du guide vocal
Votre enceinte identifie les appels entrants des personnes enregistrées dans votre
répertoire.
Pour désactiver cette fonction, reportez-vous à la page 20.
Remarque: la désactivation des notifications du guide vocal désactive également le
guide vocal.
Accès aux commandes vocales
Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre périphérique
mobile. La touche multifonctions de l’enceinte
commandes vocales sur votre périphérique pour passer/prendre des appels,
oudemander à Siri ou à Google Now™ de lire de la musique, de vous donner la météo,
de vous indiquer le score d’un match, etc.
Maintenez enfoncée la touche
périphérique. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales
sont activées.
Touche multifonctions
pour activer les commandes vocales de votre
vous permet d’accéder aux
Microphone
FRANÇAIS - 15
BATTERIE
Charge de l’enceinte
1. Raccordez la petite extrémité du câbleUSB au connecteur USB.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble USB à un chargeur mural ou au port
correspondant d’un ordinateur sous tension.
Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois la
batterie complètement chargée, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc.
Voyants de la batterie
Temps de charge
Le temps de charge peut atteindre quatreheures pour une charge complète. Lorsque
l’enceinte est complètement chargée, elle offre jusqu’à six heures d’autonomie.
16 - FRANÇAIS
BATTERIE
Annonce du niveau de la batterie
Chaque fois que vous mettez l’enceinte sous tension, un message vocal annonce le
niveau de la batterie. Pendant l’utilisation de l’enceinte, un message vocal vous indique
qu’il est nécessaire de recharger la batterie.
Pour écouter le niveau de charge de la batterie lors de l’utilisation de l’enceinte,
maintenez enfoncée la touche de mise sous/hors tension
entendiez un message vocal.
Remarque: pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée
latouche
page 19).
tout en vérifiant les voyants de batterie (reportez-vous à la
jusqu’à ce que vous
Mode de protection de la batterie
Lorsque la batterie de l’enceinte est épuisée (0%) ou lorsque vous débranchez
l’enceinte et ne l’utilisez pas pendant plus de trois jours alors que la charge restante est
inférieure à 10%, l’enceinte passe en mode de protection de la batterie. Pour la réactiver,
raccordez-la à un chargeur mural ou à un ordinateur sous tension.
Lorsque vous n’utilisez pas l’enceinte, placez-la dans un endroit frais.
ATTENTION: ne laissez pas votre enceinte inutilisée pendant des périodes prolongées
si elle est complètement chargée ou si la charge restante est inférieure
à10%.
FRANÇAIS - 17
VOYANTS D’ÉTAT
Le voyant Bluetooth et les voyants de la batterie sont situés sur le bord extérieur de
l’enceinte.
Voyant Bluetooth
Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible.
Voyant Bluetooth
Activité du voyantÉtat du système
Bleu clignotantPrête à être connectée
Blanc clignotantConnexion en cours
Blanc fixeConnectée
Bleu fixeSélectionnez la langue
18 - FRANÇAIS
VOYANTS D’ÉTAT
Voyants de la batterie
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie.
Voyants de la batterie
Activité du voyantPourcentage de charge
0% - 20%
20% - 40%
40% - 60%
60% - 80%
80% - 100%
Remarques:
• Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois la
batterie complètement chargée, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc.
• Pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée la touche de
mise sous/hors tension
• Si vous connectez l’enceinte à un périphérique Apple, celui-ci indique le niveau de
batterie de l’enceinte dans la partie supérieure droite de l’écran et dans le centre de
notifications.
tout en vérifiant les voyants de batterie.
FRANÇAIS - 19
GUIDE VOCAL
Le guide vocal vous guide lors du processus de connexion Bluetooth, annonce le
niveau de batterie et identifie les périphériques connectés. Vous pouvez personnaliser
lesmessages du guide vocal à l’aide des touches de votre enceinte.
Conseil : par ailleurs, vous pouvez facilement gérer les messages vocaux à l’aide de
l’application Bose® Connect.
Langues préinstallées
Les langues suivantes sont préinstallées sur votre enceinte:
• Anglais• Japonais• Néerlandais
• Espagnol• Coréen• Russe
• Français• Italien• Polonais
• Allemand• Portugais
• Mandarin• Suédois
Recherche de langues supplémentaires
D’autres langues peuvent être disponibles. Pour rechercher des mises à jour de langues,
téléchargez l’assistant de mise à jour Bose®.
Consultez le site: btu.Bose.com
Choix de la langue
Lors de la toute première utilisation de l’enceinte, le guide vocal est en anglais.
1. Appuyez simultanément sur la touche multifonctions et sur la touche – jusqu’à
ce que le guide vocal indique la première option de langue.
2. Appuyez sur + ou – pour parcourir la liste des langues.
3. Lorsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche pour la
sélectionner.
Désactivation du guide vocal
Appuyez simultanément sur les touches + et – jusqu’à ce que vous entendiez le
message «Désactivation du guide vocal».
Remarque: répétez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal.
20 - FRANÇAIS
CONNEXIONS BLUETOOTH
La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter de la musique sur des
périphériques mobiles, tels que des smartphones, des tablettes et des ordinateurs
portables. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un périphérique,
vousdevez connecter ce périphérique à votre enceinte.
Connexion de votre périphérique mobile
à l’aide de l’application Bose
®
Connect
(recommandé)
Après avoir mis votre enceinte sous tension, téléchargez l’application Bose Connect et
suivez les instructions de connexion à l’écran.
Une fois la connexion terminée, vous entendez le message «Connecté à <nom du périphériquemobile>», et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
FRANÇAIS - 21
CONNEXIONS BLUETOOTH
Connexion via le menu Bluetooth de votre
périphérique mobile
1. Mettez votre enceinte sous tension, puis maintenez enfoncée la touche Bluetooth
jusqu’à ce que vous entendiez le message «Prêt pour le jumelage» ou jusqu’à ce
que le voyant Bluetooth clignote en bleu.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
Conseil : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques.
Une fois la connexion terminée, vous entendez le message «Connecté à <nom du périphériquemobile>», et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
Conseil : dans l’application Bose® Connect, recherchez le nom que vous avez
22 - FRANÇAIS
indiqué pour votre enceinte.
CONNEXIONS BLUETOOTH
Déconnexion d’un périphérique mobile
Désactivez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
Conseil : vous pouvez également déconnecter votre périphérique à l’aide de
l’application Bose® Connect.
Reconnexion d’un périphérique mobile
Lorsqu’elle est sous tension, l’enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux
deux périphériques les plus récemment connectés.
Remarque: les périphériques doivent se trouver dans le champ de portée (9m ou
30pieds) et être sous tension.
FRANÇAIS - 23
CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES
Vous pouvez jumeler d’autres périphériques à votre enceinte. Ces connexions Bluetooth
sont contrôlées via le bouton d’alimentation/Bluetooth
lors du contrôle de plusieurs connexions. Avant de raccorder un périphérique mobile
supplémentaire, vérifiez que cette fonction est activée.
Conseil : vous pouvez facilement gérer plusieurs périphériques connectés à l’aide de
l’application Bose® Connect.
. Le guide vocal vous guide
Connexion d’un autre périphérique mobile
Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques jumelés dans la liste de jumelage de
l’enceinte, et connecter activement jusqu’à deux périphériques simultanément.
Pour connecter un périphérique supplémentaire, téléchargez l’application Bose®
(reportez-vous à la page 21) ou utilisez le menu Bluetooth de votre périphérique
mobile (reportez-vous à la page 22).
Remarque: il est toutefois impossible d’écouter de la musique sur plusieurs
périphériques en même temps.
Identification des périphériques
mobilesconnectés
Appuyez sur la touche pour entendre les périphériques actuellement connectés.
Commutation entre deux périphériques
mobiles connectés
1. Arrêtez la lecture sur votre premier périphérique.
2. Lancez la lecture sur le deuxième périphérique.
24 - FRANÇAIS
CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES
Reconnexion d’un périphérique mobile
précédemment connecté
1. Appuyez sur la touche Bluetooth pour entendre le nom du périphérique
actuellement connecté.
2. Appuyez de nouveau sur la touche dans les trois secondes pour connecter le
périphérique suivant dans la liste de jumelage de l’enceinte.
3. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous entendiez le nom du périphérique correct.
4. Démarrez la lecture sur le périphérique connecté.
Effacement de la liste de jumelage
del’enceinte
1. Appuyez sur la touche Bluetooth pendant 10secondes jusqu’à ce que vous
entendiez le message «Liste des périphériques Bluetooth effacée»; le voyant
Bluetooth clignote en bleu.
2. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre périphérique mobile.
Tous les périphériques sont effacés de la liste et l’enceinte est prête pour une
nouvelle connexion.
FRANÇAIS - 25
PARTAGE DE SON ENTRE ENCEINTES BOSE
Vous pouvez jumeler des enceintes Bose entre elles pour utiliser les modes suivants:
• Mode Soirée (enceintes gauche et droite à l’unisson)
• Mode Stéréo (enceinte gauche et enceinte droite séparées)
Vous pouvez pour cela utiliser l’application Bose® Connect (recommandé) ou
lestouches de commande de l’enceinte.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de Bose pour savoir si votre deuxième enceinte
prend en charge ces modes.
Jumelage des enceintes à l’aide de
l’application Bose Connect (recommandé)
Pour plus d’informations, téléchargez l’application Bose Connect.
Jumelage manuel des enceintes
S’il s’avère impossible d’accéder à l’application Bose Connect, suivez les instructions
ci-dessous.
Mode Soirée
1. Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées.
2. Vérifiez qu’une enceinte est connectée à votre périphérique mobile.
3. Sur l’enceinte connectée à votre périphérique mobile, appuyez simultanément sur la
touche Bluetooth®
4. Relâchez ces touches dès que vous entendez le message «Appuyez simultanément
sur le bouton Bluetooth® et sur la touche de réduction du volume sur le second
appareil Bose».
26 - FRANÇAIS
et sur la touche +.
PARTAGE DE SON ENTRE ENCEINTES BOSE
5. Sur l’autre enceinte, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth et sur la
touche –.
6. Relâchez-les lorsque l’enceinte émet une tonalité.
Après environ 10secondes, vous entendez l’indication «Mode Soirée» sur les deux
enceintes simultanément. Le mode Soirée est activé et vous pouvez maintenant
écouter de la musique à l’unisson via votre périphérique mobile.
7. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes:
• dans la même pièce ou zone extérieure,
• en évitant les obstacles entre elles.
Remarque: les performances peuvent varier en fonction de l’appareil mobile, de la
distance et d’autres facteurs environnementaux.
FRANÇAIS - 27
PARTAGE DE SON ENTRE ENCEINTES BOSE
Mode Stéréo
1. Configurez vos enceintes en mode Soirée (reportez-vous à la section page 26).
2. Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth et sur la
touche +.
3. Relâchez les touches lorsque vous entendez l’indication «Mode Stéréo».
Vous entendez l’indication «Gauche» sur l’enceinte gauche et l’indication «Droite»
sur l’enceinte droite.
Le mode Stéréo est activé et vous pouvez maintenant écouter le son en stéréo via
votre périphérique mobile.
4. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes:
• dans la même pièce ou zone extérieure,
• à environ 3mètres l’une de l’autre en veillant à ce qu’aucun obstacle ne se trouve
dans leur champ de portée,
• en maintenant une distance égale entre vous les deux enceintes.
Remarque: les performances peuvent varier en fonction du périphérique, de la
distance et d’autres facteurs environnementaux.
Sélection du mode Soirée ou Stéréo
Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche et sur la touche +.
Désactivation du mode Soirée ou du
modeStéréo
Mettez la deuxième enceinte hors tension.
28 - FRANÇAIS
ENTRETIEN
Nettoyage de l’enceinte
Il peut être nécessaire de nettoyer régulièrement votre enceinte.
• Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez uniquement
de l’eau).
• N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage
contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
Pièces de rechange et accessoires
Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de rechange en vous adressant
au service client de Bose.
Consultez le site global.Bose.com/Support/Micro
Garantie limitée
Votre enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à
l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée.
Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas
d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas aectés.
FRANÇAIS - 29
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Solutions aux problèmes courants
En cas de problèmes avec votre enceinte:
• Mettez l’enceinte sous tension (reportez-vous à la page 12).
• Vérifiez les voyants d’état (reportez-vous à la page 18).
• Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge la technologie Bluetooth
(reportez-vous a la page 22).
• Remplacez la batterie (reportez-vous à la page 16).
• Augmentez le volume de l’enceinte, de votre périphérique et de l’application musicale.
• Rapprochez le périphérique de l’enceinte et éloignez-le des sources d’interférences
ou des obstructions.
• Essayez de connecter un autre périphérique (reportez-vous à la page 24).
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous
pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous
ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Consultez le site global.Bose.com/Support/Micro
SymptômeSolution
Pas d’alimentation
(batterie)
L’enceinte ne se
connecte pas au
périphérique mobile
Impossible de jumeler
manuellement les
enceintes Bose
• Il est possible que la batterie soit en mode protection ou
déchargée. Raccordez votre enceinte à un chargeur mural ou à
un ordinateur sous tension.
• Sur votre périphérique
– Désactivez, puis activez la fonction Bluetooth.
– Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre
périphérique Recommencez la connexion (reportez-vous à la
page 24).
• Connectez un autre périphérique (reportez-vous à la page 25).
• Consultez les didacticiels accessibles à la page
global.Bose.com/Support/Micro.
• Effacez la liste de jumelage de l’enceinte (reportez-vous à la
page 25). Renouvelez la connexion.
• Téléchargez l’application Bose Connect pour jumeler vos
enceintes Bose.
• Il est possible que votre deuxième enceinte ne prenne pas en
charge le mode Stéréo ou le mode Soirée. Consultez la notice
d’utilisation de votre enceinte Bose.
30 - FRANÇAIS
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
SymptômeSolution
Absence de son
Son de qualité médiocre• Utilisez une autre source musicale.
L’enceinte ne se
chargepas
Le microphone ne
transmet pas les sons
Le périphérique mobile ne
répond pas aux pressions
sur les touches
• Vérifiez que le guide vocal est activé. Appuyez sur la touche
Bluetooth
que vous utilisez le périphérique correct.
• Utilisez une autre source musicale.
• Connectez un autre périphérique mobile (reportez-vous à la
page 24).
• Si deux périphériques sont connectés, mettez le son en pause sur
le premier périphérique et en lecture sur le second.
• Si deux périphériques sont connectés, placez-les dans le champ
de portée de l’enceinte (9m ou 30pieds).
• Connectez un autre périphérique.
• Déconnectez le deuxième périphérique.
• Désactivez toutes les fonctions d’optimisation du son sur le
périphérique ou l’application musicale.
• Vérifiez que le connecteur sur le câble est correctement aligné au
connecteur sur l’enceinte.
• Essayez d’utiliser une autre source de charge.
• Vérifiez que le câble USB est correctement connecté aux deux
extrémités.
• Si votre enceinte a été exposée à des températures extrêmes,
laissez-la revenir à température ambiante, puis essayez de la
recharger.
• Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 32).
• Vérifiez que l’ouverture du microphone sur la partie supérieure
de l’enceinte n’est pas obstruée.
• Essayez de passer un nouvel appel.
• Essayez d’utiliser un autre périphérique compatible.
• Si l’enceinte a été exposée à l’eau, séchez-la et réessayez.
• Pour les fonctions à plusieurs pressions à l’aide de la touche
multifonctions , variez la vitesse des pressions.
• Il est possible que toutes les commandes ne fonctionnent pas sur
certains périphériques.
• Essayez d’utiliser un autre périphérique compatible.
pour entendre le périphérique connecté. Vérifiez
FRANÇAIS - 31
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Réinitialisation de l’enceinte
L’opération de réinitialisation efface les périphériques mobiles connectés et les réglages
de langue de la mémoire de l’enceinte et rétablit les réglages d’usine.
1. Mettez l’enceinte sous tension.
2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension pendant 10 secondes jusqu’à
ceque le voyant Bluetooth s’allume en bleu et que vous entendiez l’indication
«Prêtpour la connexion. Pour démarrer la configuration, téléchargez l’application
Bose® Connect» (reportez-vous à la page 21).