C Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi obowiązującymi wymaganiami dokumentu Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 oraz wszelkimi innymi przepisami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance
Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dokumencie Radio Equipment Regulations 2017 oraz wszelkich innych przepisach obowiązujących w Wielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance
Produkt zawiera elementy magnetyczne. Aby uzyskać informacje dotyczące wpływu tych elementów na funkcjonowanie implantów medycznych, należy skontaktować się z lekarzem.
UWAGA: Urzadzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, określonymi w części 15 przepisów komisji FCC. Te limity określono w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed zakłóceniami w instalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza i wykorzystuje energie promieniowania o częstotliwości radiowej i może powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Nie można zagwarantować, że działanie niektórych instalacji nie bedzie zakłócane. Jeżeli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny, co można sprawdzić poprzez jego wyłączenie i ponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając z następujących metod: Skieruj produkt w inna strone lub przemieść w inne miejsce
Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firme Bose Corporation, moga spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia
To urządzenie jest zgodne z częścia 15 przepisów komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotvczacymi licencii.
Zezwolenie na użytkowanie urządzenia jest uzależnione od spełnienia następujących dwóch warunków: (1) urządzenie nie powoduje szkodliwych zakłóceń i (2) jest odporne na zakłócenia, łącznie z zakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie.
To urządzenie jest zgodne z dopuszczalnymi wartościami granicznymi narażenia na promieniowanie, określonymi dla populacji odolnej przez komisie FCC i organizacie ISED Canada. Ten nadajnik nie powinien znajdować sie w pobliżu innej anteny ani nadajnika i nje powinjen działać w połaczeniu z takimi urządzeniami.
Urządzenie spełnia wymagania IMDA.
Zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2009/125/FC, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych z energia oraz z przepisami z 2020 r. dotyczącymi ekoprojektu dla produktów związąnych z energia i informacji o energii (noprawka) (FI) Exit) produkt ten spełpia wymagania nastepujących norm i dokumentów: rozporządzenie (WE) pr 1275/2008 z późniejszymi zmianami wprowadzonymi przez rozporzadzenie (UF) nr 801/2013
Informacio detvezaco zacilania | Tryby z | asilania |
---|---|---|
informacje uotyczące zasitalita | Tryb gotowości | Tryb gotowości sieciowej |
Zużycie energii w określonym trybie zasilania przy 230 V / 50 Hz | < 0,5 W | Bluetooth ≤ 2,0 W |
Czas, po którym urządzenie jest automatycznie przełączane
do danego trybu |
≤ 20 min | ≤ 20 min |
Zużycie energii w trybie gotowości sieciowej przy 230 V / 50 Hz,
gdy wszystkie złącza sieci przewodowej są zajęte i aktywowano wszystkie porty sieci bezprzewodowej |
Nie dotyczy | < 2,0 W |
Procedury aktywowania/dezaktywowania portów sieciowych.
Dezaktywacja wszystkich sieci powoduje przełączenie do trybu gotowości. |
Bluetooth: Aby dezaktywowa
naciskając przycisk Bluetooth 10 sekund. W celu aktywacji s Bluetooth. |
ć, wyczyść listę parowania,
i przytrzymując go przez paruj urządzenie ze źródłem |
Zakres częstotliwości roboczej urządzenia 2400-2483,5 MHz.
Maksymalna moc nadawcza poniżej 20 dBm EIRP
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno utylizować razem z odpadami komunalnymi. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki w celu recyklingu. Prawidłowa utylizacja i recykling ułatwiaja ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących utylizacji i recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z samorządem lokalnym, zakładem utylizacji odpadów lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez komisję NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik nie ma prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy.
Urządzenia radiowe małej mocy nie powinny wpływać na bezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej. W przypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik ma obowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia do momentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną zgodnie z ustawą Prawo telekomunikacyjne.
Urządzenia radiowe małej mocy ulegają zakłóceniom pochodzącym z komunikacji służbowej lub urządzeń promieniujacych w radjowym pasmie ISM.
NIE wolno samodzielnie wyjmować akumulatorowej baterii litowo-jonowej z tego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących utylizacji i recyklingu, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą produktów firmy Bose lub z wykwalifikowanym technikiem.
Zużyte baterie należy prawidłowo utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie spalać.
Nazwy i zaw | artość | toksyc | znych lu | ıb szkodliwych subs | ancji albo pierw | viastków |
---|---|---|---|---|---|---|
Toksycz | ne lub szkodliwe substa | ancje albo pierwias | stki | |||
Nazwa części |
Ołów
(Pb) |
Rtęć
(Hg) |
Kadm
(Cd) |
Sześciowartościowy
chrom (Cr(VI)) |
Polibromowany
bifenyl (PBB) |
Polibromowany
difenyloeter (PBDE) |
Obwody drukowane (PCB) | Х | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Części metalowe | Х | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Części plastikowe | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Głośniki | Х | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Przewody | Х | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Tę tabelę przygotowano zgo | dnie z wyr | maganiam | ii normy SJ | /T 11364. | ||
O: Oznacza, że dana substan
dla tej części, nie przekrac |
cja toksyc
za limitu o |
zna lub sz
określoneg |
kodliwa, za
go w normi |
warta we wszystkich jednoro
e GB/T 26572. |
odnych materiałach | 5 |
X: Oznacza, że dana substan
materiałów użytych w tej |
cja toksycz
części, prz |
zna lub sz
ekracza li |
kodliwa, za
mit określo |
warta w co najmniej jednym
ny w normie GB/T 26572. |
z jednorodnych |
Nazv | wa wypos | ażenia: Gło | śnik Bluetooth , oznaczenie t y | ypu: 435910 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Substancje | e objęte ograniczeniami wraz | z symbolami chemiczn | iymi | |||
Nazwa części |
Ołów
(Pb) |
Rtęć
(Hg) |
Kadm
(Cd) |
Sześciowartościowy
chrom (Cr+6) |
Polibromowane
bifenyle (PBB) |
Polibromowane
difenyloetery (PBDE) |
Obwody drukowane (PCB) | - | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Części metalowe | - | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Części plastikowe | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Głośniki | - | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Przewody | - | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Uwaga 1: Symbol "o" oznacz | za, że zaw | artość pro | icentowa su | ubstancji objętej ograniczeni | em nie przekracza wart | ości referencyjnej. |
Uwaga 2: Symbol "-" oznacza, że do substancji objętej ograniczeniem zastosowanie ma wyłączenie
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra "1" oznacza rok 2011 lub 2021.
Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend. The Netherlands
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676
Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 1000 México, D.E. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545
Importer — Wielka Brytania: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
Zasilanie: 5 V (prąd stały), 1,5 A
Identyfikator CMIIT ID jest umieszczony na tylnym panelu obudowy głośnika.
Numer seryjny urządzenia jest umieszczony na bocznej części głośnika – w pobliżu uchwytu. Numer modelu jest umieszczony na tylnym panelu obudowy głośnika.
Numer servinv:
Numer modelu:
Należy zachować dowód zakupu razem z podręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować zakupiony produkt firmy Bose. Można to zrobić w łatwy sposób w witrynie internetowej global.Bose.com/register.
Ten produkt może automatycznie otrzymywać aktualizacje zabezpieczeń od firmy Bose po ustanowieniu połączenia z aplikacją Bose Connect. Aby otrzymywać aktualizacje zabezpieczeń przy użyciu aplikacji mobilnej, należy przeprowadzić proces konfiguracji produktu w aplikacji Bose Connect. Jeżeli ten proces konfiguracji nie zostanie przeprowadzony, użytkownik będzie zobowiązany do samodzielnego instalowania aktualizacji zabezpieczeń udostępnianych przez firmę Bose w witrynie internetowej btu.bose.com.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.
Znak słowny i logo Bluetooth ® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., używanymi przez firmę Bose Corporation na podstawie licencji.
Google Play jest znakiem towarowym firmy Google LLC.
Nazwy USB Type-C® i USB-C® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do organizacji USB Implementers Forum.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink i SoundLink Revolve są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.
Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2022 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani wykorzystywać w inny sposób bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
Spis treści 10 | С |
---|
Pobieranie aplikacji Bose Connect | 11 |
---|
Opcje mocowania przy użyciu paska | 12 |
---|---|
Odporność na działanie wody i pyłu | 12 |
Włączanie/wyłączanie zasilania | 14 |
---|---|
Wyłącznik automatyczny | 14 |
Dezaktywacja funkcji automatycznego wyłączania | 14 |
Funkcje głośnika | 15 |
Odtwarzanie multimediów i regulacja głośności | 15 |
Połączenia telefoniczne | 16 |
Polecenia głosowe | 17 |
Ładowanie baterii głośnika | 18 |
---|---|
Czas ładowania | 18 |
Odsłuchiwanie wskazówki głosowej informującej o poziomie
naładowania baterii |
19 |
Trvb ochrony baterii | 19 |
Wskaźnik Bluetooth ® | 20 |
---|---|
Wskaźnik baterii | 21 |
Wstępnie zainstalowane języki | 22 |
---|---|
Zmiana języka | 22 |
Wyłączanie monitów głosowych | 22 |
Łączenie z urządzeniem przenośnym przy użyciu aplikacji
Bose Connect (zalecane) |
23 |
---|---|
Łączenie przy użyciu menu Bluetooth urządzenia przenośnego | 24 |
Rozłączanie urządzenia przenośnego | 25 |
Ponowne łączenie z urządzeniem przenośnym | 25 |
Łączenie z dodatkowym urządzeniem przenośnym | 26 |
---|---|
Identyfikowanie podłączonych urządzeń przenośnych | 26 |
Przełączanie między dwoma podłączonymi urządzeniami przenośnymi | 26 |
Ponowne łączenie z podłączonym wcześniej urządzeniem | 27 |
Czyszczenie listy parowania głośnika | 27 |
Parowanie dwóch głośników Bose Bluetooth | 28 |
---|---|
Zgodne produkty | 28 |
Parowanie dwóch głośników Bose
Bluetooth
przy użyciu aplikacji
Bose Connect (zalecane) |
28 |
Ręczne parowanie dwóch głośników Bose Bluetooth | 29 |
Tryb Party | 29 |
Tryb stereofoniczny | 31 |
Przełączanie między trybem Party i trybem Stereo | 31 |
Wyłączanie trybu Party lub trybu Stereo | 31 |
Zgodne produkty |
---|
Zgodne produkty |
Parowanie przy użyciu aplikacji Bose Music |
Ponowne podłączanie głośnika Bose Smart Speaker lub
listwy dźwiekowej Bose Smart Soundbar przy użyciu |
technologii SimpleSync'" 3. |
Czyszczenie głośnika | 34 |
---|---|
Części zamienne i akcesoria | 34 |
Ograniczona gwarancja | 34 |
Typowe rozwiązania | 35 |
---|---|
Resetowanie głośnika | 37 |
BOSE
Sprawdź, czy w pakiecie znajdują się poniższe elementy:
Głośnik Bose Soundl ink Elex Bluetooth
Przewód USB Type-C®
UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy.
Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Flex
Aplikacja Bose Connect umożliwia konfigurowanie głośnika i sterowanie nim przy użyciu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet.
Korzystając z aplikacji, można zarządzać połączeniami Bluetooth , wybrać język monitów głosowych, zarządzać ustawieniami głośnika i uzyskać dostęp do nowych funkcji.
1. Pobierz aplikacje Bose Connect przy użyciu urządzenia przenośnego.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji.
Paska można używać jako uchwytu na palec w celu łatwego przenoszenia głośnika. Można go także przymocować do karabińczyka lub linki.
Głośnik jest wodoodporny, bryzgoodporny i pyłoodporny. Ma on stopnie ochrony IP67 oraz IP64. Głośnik można zanurzać w wodzie o głębokości do 1 m przez maksymalnie 30 minut. Można z niego korzystać także pod prysznicem oraz podczas opadów deszczu lub śniegu.
Elementy sterowania znajdują się w górnej części głośnika.
Naciśnij przycisk zasilania 🕛.
Biały wskaźnik baterii zostanie włączony.
Funkcja automatycznego wyłączania pozwala oszczędzać energię baterii, gdy głośnik jest zasilany z baterii. Głośnik wyłączy się, jeżeli odtwarzanie dźwięku zostało zatrzymane i w ciągu 20 minut nie naciśnięto żadnego przycisku.
UWAGA: Aby ustawić czas, po upływie którego następuje automatyczne wyłączenie głośnika, należy skorzystać z aplikacji Bose Connect.
Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przycisk + i przycisk wielofunkcyjny •••.
Zostanie odtworzony komunikat informujący o dezaktywacji funkcji automatycznego wyłączania.
Aby ponownie aktywować funkcję automatycznego wyłączania, powtórz tę czynność.
PORADA: Funkcję automatycznego wyłączania można również dezaktywować przy użyciu aplikacji Bose Connect.
FUNKCJA | PROCEDURA |
---|---|
Rozpoczynanie/wstrzymywanie
odtwarzania |
Naciśnij przycisk wielofunkcyjny •••. |
Przechodzenie do przodu | Szybko dwukrotnie naciśnij przycisk •••. |
Przechodzenie do tyłu | Szybko trzykrotnie naciśnij przycisk •••. |
Zwiększanie głośności | Naciśnij przycisk +. |
Zmniejszanie głośności | Naciśnij przycisk —. |
FUNKCJA | PROCEDURA |
---|---|
Odbieranie/kończenie połączenia | Naciśnij przycisk wielofunkcyjny •••. |
Odrzucanie połączenia
przychodzącego |
Naciśnij i przytrzymaj ••• przez 1 sekundę. |
Odbieranie nowego połączenia
przychodzącego i zawieszanie bieżącej rozmowy |
Podczas rozmowy telefonicznej naciśnij ••• jeden raz. |
Odrzucanie nowego połączenia
przychodzącego i kontynuowanie bieżącej rozmowy |
Podczas rozmowy telefonicznej naciśnij
••• i przytrzymaj przez 1 sekundę. |
Przełączanie między dwoma
połączeniami |
Gdy aktywne są dwa połączenia, szybko dwukrotnie naciśnij •••. |
Dostęp do sterowania głosem
w celu wykonania połączenia |
Gdy nie toczy się rozmowa, naciśnij przycisk •••
i przytrzymaj go przez 1 sekundę. Nie wszystkie urządzenia przenośne obsługują funkcję sterowania głosem. Aby uzyskać dodatkowe informacje, przeczytaj podręcznik użytkownika urządzenia. |
Włączanie / Wyłączanie wyciszenia
połączenia |
Podczas rozmowy naciśnij równocześnie przycisk
+ i –. |
Głośnik identyfikuje rozmówców wykonujących połączenia przychodzące, którzy są zapisani na liście kontaktów.
Aby wyłączyć tę funkcję, zobacz str. 22.
UWAGA: Wyłączenie funkcji powiadomień przy użyciu wskazówek głosowych powoduje również wyłączenie wskazówek głosowych.
Mikrofon głośnika działa jak przedłużenie mikrofonu w urządzeniu przenośnym. Za pomocą przycisku wielofunkcyjnego ••• na głośniku można uzyskać dostęp do funkcji sterowania głosem na urządzeniu w celu nawiązywania/odbierania połączeń lub korzystania z asystenta głosowego do odtwarzania muzyki, a także sprawdzania prognozy pogody, wyników z gier i innych informacii.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk •••, aby uzyskać dostęp do poleceń głosowych na urządzeniu. Usłyszysz sygnał dźwiekowy sygnalizujący aktywacje sterowania głosem.
Głośnik należy ładować przy użyciu przewodu USB-C® (brak ładowarki sieciowej w zestawie).
Podczas ładowania biały wskaźnik baterii miga. Gdy bateria jest w pełni naładowana, biały wskaźnik baterii jest właczony.
PRZESTROGA: NIE WOLNO ładować baterii głośnika, gdy jest on wilgotny. Może to spowodować uszkodzenie głośnika.
Pełne ładowanie baterii słuchawek może trwać 4 godziny.
W przypadku zwykłego użytkowania bateria zazwyczaj zapewnia zasilanie przez 12 godzin. Wydajność baterii może być różna w zależności od odtwarzanej muzyki i poziomu głośności.
Przy każdym włączeniu zasilania głośnika komunikat głosowy informuje o poziomie naładowania baterii. Podczas korzystania z głośnika odpowiedni komunikat głosowy jest odtwarzany wówczas, gdy konieczne jest naładowanie baterii.
Aby słyszeć komunikaty głosowe o poziomie naładowania baterii, muszą one być włączone (zob. str. 22).
Aby odsłuchać komunikat głosowy informujący o poziomie naładowania baterii, naciśnij przycisk zasilania () i przytrzymaj go, aż komunikat głosowy zostanie odtworzony.
Gdy bateria głośnika jest wyładowana (0%) lub gdy głośnik jest odłączony i nie jest używany przez ponad trzy dni (a pozostały poziom naładowania baterii jest niższy niż 10%), głośnik jest przełączany do trybu ochrony baterii. Aby ponownie uaktywnić głośnik, podłącz go do ładowarki sieciowej.
Gdy głośnik nie jest używany, powinien być przechowywany w chłodnym miejscu.
PRZESTROGA: NIE NALEŻY przechowywać głośnika przez dłuższy czas, gdy bateria jest całkowicie naładowana lub poziom naładowania baterii jest niższy niż 10%.
UWAGA: Aby sprawdzić wizualnie poziom naładowania baterii, naciśnij i przytrzymaj przycisk (), obserwując wskaźnik baterii (zob. str. 21).
Wskaźnik Bluetooth i wskaźnik baterii znajdują się na górnym panelu głośnika.
Informuje o stanie połaczenia urządzenia przenośnego.
WSKAŹNIK | STAN SYSTEMU |
---|---|
Miga (niebieski) | Gotowość do połączenia |
Miga (biały) | Łączenie |
Włączony (biały) | Połączono |
Sygnalizuje poziom naładowania baterii.
WSKAŹNIK | STAN SYSTEMU |
---|---|
Włączony (biały) | Pełne naładowanie |
Miga (biały) | Ładowanie |
Wskazówki głosowe prowadza użytkownika przez proces nawiazywania połączenia Bluetooth , informują o poziomie naładowania baterii oraz identyfikują podłaczone urządzenia. Wskazówki głosowe można dostosować, korzystając z przycisków na głośniku.
W głośniku wstępnie zainstalowane sa następujące jezyki:
Gdy głośnik jest włączany po raz pierwszy, wskazówki głosowe są odtwarzane w jezyku angielskim.
Naciśnij jednocześnie przyciski + oraz – i przytrzymaj je do chwili, gdy usłyszysz komunikat informujacy o wyłaczeniu monitów głosowych.
UWAGA: Powtórz tę czynność, aby ponownie włączyć monity głosowe.
PORADA: Wskazówkami głosowymi można w łatwy sposób zarzadzać także przy użyciu aplikacij Bose Connect
Gdy głośnik jest włączony, pobierz aplikację Bose Connect i postępuj dalej zgodnie z instrukciami wyświetlanymi na ekranie.
Po połączeniu zostanie odtworzony komunikat informujący o połączeniu z określonym urządzeniem przenośnym ("Połączono z < nazwa urządzenia przenośnego> "), a biały wskaźnik Bluetooth zostanie włączony.
Gdy głośnik jest włączony, naciśnij przycisk Bluetooth * i przytrzymaj go do momentu, aż usłyszysz komunikat głosowy informujący o gotowości do nawiazania połaczenia i niebieski wskaźnik Bluetooth zacznie migać
2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu.
UWAGA: Funkcia Bluetooth jest zwykle dostępna w menu Ustawienia.
3. Wybierz głośnik z listy urządzeń.
BLUETOOTH | |
Bose Flex SoundLink | |
Po połączeniu zostanie odtworzony komunikat informujący o połączeniu z określonym urządzeniem przenośnym ("Połączono z <nazwa urządzenia przenośnego> "), a biały wskaźnik Bluetooth zostanie włączony.
UWAGA: Szukaj nazwy głośnika wprowadzonej w aplikacji Bose Connect.
Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu.
PORADA: Urządzenie można również rozłączyć przy użyciu aplikacji Bose Connect.
Głośnik podczas włączania podejmie próbę ponownego nawiązania połączenia z dwoma ostatnio podłaczonymi urządzeniami.
UWAGA: Urządzenia muszą znajdować się w zasięgu (9 m) i być włączone.
Można sparować dodatkowe urządzenia z głośnikiem. Sterowanie połączeniami Bluetooth odbywa się przy użyciu przycisku Bluetooth ★. Monity głosowe prowadzą użytkownika przez proces sterowania wieloma połączeniami. Przed podłączeniem dodatkowego urządzenia przenośnego należy sprawdzić, czy monity głosowe są włączone.
Na liście parowania głośnika można zachować maksymalnie osiem sparowanych urządzeń, przy czym aktywne połączenie może być jednocześnie nawiązane z nie więcej niż dwoma urządzeniami.
Aby nawiązać połączenie z dodatkowym urządzeniem, pobierz aplikację Bose Connect (zob. str. 11) lub skorzystaj z menu Bluetooth w urządzeniu przenośnym (zob. str. 24).
UWAGA: Nie można odtwarzać audio równocześnie z kilku urzadzeń.
Naciśnij przycisk ≹ , aby usłyszeć komunikat informujący o aktualnie podłączonych urzadzeniach.
PORADA: Możesz w łatwy sposób zarządzać wieloma podłączonymi urządzeniami, korzystając z aplikacji Bose Connect.
UWAGA: Urządzenie musi znajdować się w zasięgu (9 m) i być włączone.
Wszystkie pozycje listy urządzeń zostaną wyczyszczone, a głośnik będzie gotowy do podłaczenia.
Dla uzyskania bogatszych wrażeń dźwiękowych można sparować głośnik Bose SoundLink Flex z innym głośnikiem Bose Bluetooth i odtwarzać ten sam utwór z obu głośników. Dwa głośniki moga odtwarzać dźwiek w następujących trybąch:
W tym celu można użyć aplikacji Bose Connect (zalecane) lub przycisków na panelu sterowania głośnika.
Głośnik Bose SoundLink Flex można sparować z następującymi głośnikami:
Aby uzyskać więcej informacji, pobierz aplikację Bose Connect.
Jeżeli aplikacja Bose Connect jest niedostępna, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
6. Zwolnij przyciski, gdy głośnik wyemituje sygnał dźwiekowy.
Po upływie około 10 sekund usłyszysz komunikat "Tryb Party (Impreza)" odtwarzany z obu głośników jednocześnie. Tryb Party (Impreza) zostanie włączony i będzie można odtwarzać dźwięk w zgodny sposób przy użyciu urządzenia przenośnego.
W lewym głośniku usłyszysz komunikat "Lewy", a w prawym głośniku komunikat "Prawy".
Tryb Stereo zostanie włączony i będzie można odtwarzać dźwięk w trybie stereofonicznym przy użyciu urządzenia przenośnego.
Naciśnij równocześnie przyciski * i + na panelu sterowania jednego z głośników.
Wyłącz drugi głośnik.
UWAGA: Jakość dźwięku zależy od użytego urządzenia, odległości i warunków otoczenia.
Korzystając z technologii Bose SimpleSync™, można sparować głośnik Bose SoundLink Flex z głośnikiem Bose Smart Speaker lub listwą dźwiękową Bose Smart Soundbar, aby słuchać tego samego utworu równocześnie w dwóch pomieszczeniach.
Można sparować głośnik Bose SoundLink Flex z głośnikiem Bose Smart Speaker lub listwą dźwiękową Bose Smart Soundbar.
Popularne zgodne produkty:
Okresowo dodawane są nowe produkty. Aby uzyskać pełną listę i więcej informacji, skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups
Włącz zasilanie głośnika Bose SoundLink Flex (zob. str. 14).
Głośnik Bose SoundLink Flex podejmie próbę ustanowienia połączenia z dwoma ostatnio podłączonymi urządzeniami Bluetooth , łącznie z głośnikiem Bose Smart Speaker lub listwą dźwiękową Bose Smart Soundbar.
Co pewien czas głośnik może wymagać wyczyszczenia.
Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Flex
Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją. Aby uzyskać informacje dotyczące ograniczonej gwarancji, skorzystaj z witryny internetowej global.Bose.com/warranty.
Aby uzyskać instrukcje dotyczące rejestrowania produktów, skorzystaj z witryny internetowej global.Bose.com/register. Rezygnacja z rejestracji nie wpływa na uprawnienia wynikające z ograniczonej gwarancji.
W przypadku wystąpienia problemów z głośnikiem:
Jeżeli pomimo zastosowania podstawowych rozwiązań problem wystąpi ponownie, skorzystaj z poniższej tabeli zawierającej informacje dotyczące typowych problemów i sposobów ich rozwiązywania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose.
Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact
PROBLEM | ROZWIĄZANIE |
---|---|
Brak zasilania
(bateria) |
Być może bateria jest przełączona do trybu ochrony lub rozładowana.
Podłącz głośnik do ładowarki sieciowej. |
Głośnik nie łączy
się z urządzeniem przenośnym |
|
PROBLEM | ROZWIĄZANIE |
---|---|
Brak dźwięku |
Upewnij się, że monity głosowe są włączone (zob. str. 22).
Naciśnij przycisk Bluetooth ≹, aby odtworzyć komunikat informujący o podłączonym urządzeniu. Upewnij się, że używasz odpowiedniego urządzenia. Użyj innego źródła muzyki. |
Połacz inne urządzenie przenośne (zobacz str. 26). | |
Jeżeli podłączono dwa urządzenia, wstrzymaj odtwarzanie
na pierwszym z nich i odtwarzaj z drugiego urządzenia. |
|
Jeżeli podłączono dwa urządzenia, upewnij się, że znajdują się one
w zasięgu głośnika (9 m). |
|
Użyj innego źródła muzyki. | |
Podłącz inne urządzenie. | |
Niska jakość | Odłącz drugie urządzenie. |
dźwięku |
Wyłącz wszystkie funkcje ulepszania dźwięku w urządzeniu
i aplikacji muzycznej. |
Jeżeli głośnik był wystawiony na działanie wody, należy poczekać aż wyschnie i spróbować ponownie. | |
Sprawdź, czy końcówka kabla jest prawidłowo dopasowana do złącza
w głośniku. |
|
Spróbuj użyć do ładowania innego źródła. | |
Głośnik
nie jest ładowany |
Upewnij się, że obie wtyczki przewodu USB-C są prawidłowo
podłączone. |
nie jest ładowany |
Jeżeli głośnik był wystawiony na działanie wysokich lub niskich
temperatur, poczekaj, aż znów osiągnie temperaturę pokojową, i spróbuj ponownie rozpocząć ładowanie. |
Zresetuj głośnik (zob. str. 37). | |
Wykonaj inne połączenie telefoniczne. | |
Użyj innego zgodnego urządzenia. | |
Mikrofon nie |
Jeżeli głośnik był wystawiony na działanie wody, należy poczekać aż
wyschnie i spróbować ponownie. |
Podczas mówienia zmniejsz odległość od głośnika. | |
Podczas połączenia telefonicznego upewnij się, że głośnik został
wybrany jako źródło dźwięku w oknie aktywnych połączeń. |
|
Urządzenie
przenośne nie reaguje na naciskanie przycisków |
W przypadku funkcji wymagających kilkukrotnego naciśnięcia
przycisku zwiększ odstęp między kolejnymi naciśnięciami przycisku wielofunkcyjnego •••. |
W niektórych modelach urządzeń pełne funkcje sterowania mogą być niedostępne. | |
Użyj innego zgodnego urządzenia. |
PROBLEM | ROZWIĄZANIE |
---|---|
Nie udaje się
ręcznie sparować głośnika z głośnikiem Bose Bluetooth |
Pobierz aplikację Bose Connect, aby móc skorzystać z dodatkowej
metody parowania głośników Bose Bluetooth. Drugi głośnik może nie obsługiwać trybu Stereo lub trybu Party (Impreza). Zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika głośnika Bose Bluetooth . |
Głośnik nie jest
parowany z głośnikiem Bose Smart Speaker lub listwą dźwiękową Bose Smart Soundbar |
Upewnij się że została pobrana aplikacja Bose Music.
Naciśnij przycisk Bluetooth k i przytrzymaj go do chwili, gdy niebieski wskaźnik Bluetooth zacznie migać i zostanie odtworzony komunikat informujący o gotowości do sparowania kolejnego urządzenia. Upewnij się, że głośnik Bose SoundLink Flex znajduje się w odległości nie większej niż 9 m od głośnika Bose Smart Speaker lub listwy dźwiękowej Bose Smart Soundbar. |
Głośnik nie jest
ponownie łączony z uprzednio sparowanym głośnikiem Bose Smart Speaker lub listwą dźwiękową Bose Smart Soundbar |
Zobacz "Ponowne łączenie z podłączonym wcześniej urządzeniem"
na str. 27. |
Opóźnienie audio
po sparowaniu z głośnikiem Bose Smart Speaker lub Bose Smart Soundbar |
Pobierz aplikację Bose Connect (zob. str. 11) i zainstaluj dostępne
aktualizacje oprogramowania. Na komputerze odwiedź stronę internetową btu.Bose.com i sprawdź dostępność aktualizacji dotyczących USB. |
Resetowanie powoduje usunięcie podłączonych urządzeń oraz ustawień językowych z głośnika i przywrócenie oryginalnych ustawień fabrycznych.
Zasilanie głośnika zostanie wyłączone.
3. Naciśnij przycisk 🕛.
Niebieski wskaźnik Bluetooth zostanie włączony i zostanie odtworzony komunikat o gotowości do połączenia. Aby rozpocząć konfigurację, pobierz najnowszą wersję aplikacji Bose Connect (zob. str. 11).
©2022 Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM866666-0010 wer. 02