Bose Lifestyle 600 User Manual

Page 1
LIFESTYLE® 600
ДОМАШНЯЯ МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ
СИСТЕМА РАЗВЛЕЧЕНИЙ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Page 2
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Важные указания по технике безопасности
1. Внимательно прочтите настоящее руководство.
2. Руководствуйтесь указанными инструкциями.
3. Учтите все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте устройство вблизи воды.
6. Протирайте только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Установите устройство в соответствии с инструкциями производителя.
8. Не размещайте устройство рядом с такими источниками тепла, как радиаторы, печи или другие (включая усилители), ко­торые нагреваются при работе.
9. Берегите кабель питания. Не наступайте на кабель и следите за его целостностью, особенно у вилки и в месте, где он вы­ходит из устройства.
10. Используйте только рекомендуемые производителем аксессуары.
11. Отключайте устройство от сети во время грозы или, когда оно не используется долгое время.
12. Сервисное обслуживание устройства выполняется квалифицированным персоналом. Сервисное обслуживание требует­ся, если устройство повреждено, например, поврежден кабель или вилка питания, пролита жидкость или внутрь пропа­ли посторонние предметы, устройство побывало под дождем или в условиях повышенной влажности, устройство урони­ли, и оно не функционирует нормально.
Этот символ предназначен для предупреждения пользователя о присутствии в корпусе продукта неизолированного «опасного напряжения», которое может вызвать опасный электрический удар.
Это символ предназначен для предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по установке.
Изделие содержит мелкие детали, которые могут представлять опасность при попадании в дыхательные пути. Не ис­пользовать детям до 3 лет.
Данное изделие содержит магнит. Обратитесь, пожалуйста, к терапевту, если у вас есть вопросы о влиянии магнита на работу используемых вами или имплантированных медицинских устройств. Поверхность данного модуля выполнена из закаленного стекла. Будьте предельно аккуратны при перемещении. Вслучае повреждения стекла тщательно соберите все осколки.
• Для уменьшения риска удара электрическим током не оставляйте устройство под воздействием дождя или влаги.
• Устройство не должно находиться в местах доступа капель или брызг, а также не оставляйте на устройстве/ возле устрой-
ства сосуды с жидкостью, например, вазы.
• Устанавливайте устройство вдали от любых обогревательных приборов или источников открытого огня. Не располагайте на
устройстве или вблизи его источники открытого огня, такие как свечи.
• Не разбирайте наушники.
• Не используйте силовые инверторы с данной акустической системой.
• Не используйте в транспорте или на яхтах.
• Соединительные кабели, входящие в комплект данной системы, не предназначены для установки внутри стен. Уточните
всоответствующей строительной документации, какие типы кабелей подходят для внутристенного монтажа.
• Это устройство должно использоваться только с входящим в комплект блоком питания.
• При использовании приборного или сетевого штепселя в качестве разъединителя, этот разъединитель должен всегда оста-
ваться включенным.
Рекомендуется использовать устройство на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
• В соответствии с требованиями вентиляции компания Bose не рекомендует располагать системы в закрытом пространстве,
например, в стенной нише или в закрытом шкафу.
• Не размещайте кронштейн или усилитель рядом с такими источниками тепла, как радиаторы, печи или другие (включая
усилители), которые нагреваются при работе.
• Ярлык изделия расположен на нижней панели.
2
Page 3
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и установлено в соответствии с ограничениями для цифровых устройств Класса В согласно Части 15 Правил FCC. Данные ограничения призваны обеспечить соответствующую защиту от вредоносных помех в жилой обстановке. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию и, не будучи установлено в соответствии с инструкциями и при отклонении от инструкций при эксплуатации, может создавать вредоносные помехи для радиокоммуникаций. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в частных случаях установки. Если данное оборудование вызывает вредоносные помехи для радио- и телевизионного приема, которые определяются по включению и выключению оборудования, пользователь должен попытаться устранить помехи следующим способом:
• Переориентируйте или переместите приемную антенну.
• Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
• Оборудование и приемник должны использовать разные штепсельные розетки.
• Проконсультируйтесь с дилером или опытным техническим специалистом по радиосвязи/телевидению.
Изменения или доработка данного устройства не разрешены компанией Bose и могут стать причиной аннулирования вашего права на использование устройства. Это устройство подчиняется Части 15 Правил FCC и отвечает требованиям промышленных RSS стандартов Канады. Его ра­бота допускает следующие условия:
1) Это устройство не должно создавать вредного излучения, и (2) Это устройство должно выдерживать воздействие любого
излучения, в том числе излучения, способного вызывать сбои в работе. Устройство, работающее на частоте 5150–5250 МГц, предназначено для внутреннего использования только для сокращения потенциальных помех, возникающих при использовании мобильных спутниковых систем. W52/W53 предназначено для использования только внутри помещений. Устройство соответствует нормам FCC и ограничениям по радиационному излучению промышленных стандартов Канады. Расстояние не менее 20 см должно отделять данное устройство от всех пользователей. Запрещено использовать или устанавливать данное устройство и его антенну вблизи других антенн или передатчиков.
Регламент для маломощных радиочастотных устройств Статья XII
В соответствии с "Положением о маломощных радиочастотных устройствах", ни одна компания, предприятие или пользо­ватель не может менять частоту, наращивать мощность передачи или изменять первоначальную характеристику сигнала, а также производительность утвержденного устройства без разрешения, выданного NCC.
Статья XIV
Радиочастотные маломощные устройства не должны влиять на безопасность воздушных судов и не должны создавать по­мехи законным средствам связи. В противном случае пользователь должен немедленно отключить устройство. Законные средства связи представляют собой устройства, работающие в соответствии с Законом о Телекоммуникациям. Все радиочастотные устройства малой мощности чувствительны к помехам законных радио устройств или устройств ISM.
Корпорация Bose заявляет о соответствии данного продукта основным требованиям и другим условиям директивы 1999/5/EC и другим применимым директивам. Полную версию декларации о соответствии вы можете найти на веб-сайте: www.Bose.com/compliance Этот символ означает, что данный продукт необходимо предоставить в центры утилизации электрического и элек­тронного оборудования. Соответствующая утилизация позволит исключить нанесение вреда человеческому здоро­вью или окружающей среде. Более подробную информацию об утилизации данного продукта вы можете получить в местных органах управления, в службе утилизации или по месту приобретения продукта.
Названия токсичных или вредных веществ и элементов
Токсичные и вредные вещества и элементы
Название детали
Свинец
(Pb)
Блок управления x o o o o o Металлические детали x o o o o o Пластиковые детали o o o o o o Акустические системы x o o o o o Кабели x o o o o o
Данная таблица составлена в соответствии с нормативами SJ/T 11364. O: Означает, что токсические и вредные вещества, содержащиеся во всех материалах данной детали, не превыша­ют ограничения требований GB/T 26572.
X: Означает, что токсические и вредные вещества, содержащиеся хоть в одном материале данной детали, превы­шают ограничения требований GB/T 26572.
Ртуть
(Hg)
Кадмий
(Cd)
Шестивалентный
(CR(VI))
Полибромдифенил
(PBB)
Полибромированные
дифенол-эфиры (PBDE)
3
Page 4
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Пожалуйста, заполните и сохраните для последующего использования.
Серийный номер и модель продукта указаны на нижней стороне коробки. Серийный номер: __________________________________________________________________________________________________________ Номер модели: __________________________________________________________________________________________________________
Рекомендуем сохранить ваш чек вместе с руководством пользователя. На этом этапе рекомендуем зарегистрировать продукт Bose. Для этого посетите веб-сайт http://global.Bose.com/register.
Дата производства: Первая цифра в серийном номере указывает год производства, где "6" означает 2006 или 2016. Apple и логотип Apple являются торговыми марками компании Apple, Inc., зарегистрированной в США и других странах. App
Store является зарегистрированной торговой маркой Apple Inc. Android, Google Play и логотип Google Play являются торговыми марками Google Inc. © 2013 CSR plc и концерны. aptX® и логотип aptX являются торговыми марками CSR PLC или одной из совместных компа-
ний, зарегистрированных во многих юрисдикциях. Термин Bluetooth® и логотип являются торговыми марками Bluetooth SIG, Inc. и любое использование указанных знаков
должно производится с разрешения Bose Corporation.
Dolby, Dolby Audio и символ двойного D являются торговыми марками Dolby Laboratories. DTS патенты можно просмотреть на веб-сайте http://patents.dts.com. Создано по лицензии Digital
Theater Systems, INC. DTS и логотип DTS, а также DTS Digital Surround и логотип DTS являются заре­гистрированными торговыми марками DTS, Inc. ©DTS, Inc. Все права защищены.
HDMI, логотип HDMI и High-Denition Multimedia Interface являются торговыми марками или заре-
гистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC в США и других странах. iHeartRadio является зарегистрированной торговой маркой iHeartMedia, Inc. Deezer является зарегистрированной торговой маркой Blogmusik SAS. Этот продукт защищает некоторые права интеллектуальной собственности Microsoft. Использование или распространение
подобной технологии вне этого продукта запрещено без лицензии от Microsoft. N-Mark является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой компании NFC Forum, Inc. в США и других странах. Pandora, логотип Pandora и другие символы Pandora являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками Pandora Media, Inc. SiriusXM и сопутствующие знаки и логотипы являются торговыми марками XM Radio Inc. и его филиалов. Все права защищены. SoundTouch и беспроводной дизайн являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Bose в США и дру-
гих странах. Данный продукт использует программное обеспечение Spotify; лицензии сторонних компаний вы можете найти на веб-сай-
те: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotify является зарегистрированной торговой маркой Spotify AB. Разработано с технологией UEI Technology*. Создано по лицензии Universal Electronics, Inc. © UEI 2000–2016 Wi-Fi является
зарегистрированной торговой маркой Wi-Fi Alliance. Windows является зарегистрированной торговой маркой Корпорации Microsoft в США и/или других странах. ©2016 Корпорация Bose. Строго запрещается воспроизводить, изменять, распространять или использовать каким-либо дру-
гим способом весь документ или его часть без письменного разрешения.
4
Page 5
СОДЕРЖАНИЕ
Начало работы
Извлечение устройства из упаковки .................................................................................... 8
Слой 1 ......................................................................................................................................... 9
Слой 2 ......................................................................................................................................... 9
Слой 3 .......................................................................................................................................10
Слой 4 .......................................................................................................................................10
Руководство по расположению громкоговорителей ...................................................11
Примеры расположения системы ........................................................................................12
Настройка системы
Общее описание системы UNIFY® ......................................................................................13
Настройка UNIFY® ......................................................................................................................14
Использование пульта ДУ
Описание пульта ДУ ...................................................................................................................15
Использование кнопки SOURCE ...........................................................................................16
Функциональные кнопки .........................................................................................................16
Настройка уровня громкости .................................................................................................16
Режим энергосбережения .......................................................................................................16
Использование кнопки MORE................................................................................................16
Меню OPTIONS ............................................................................................................................17
Настройка SoundTouch®
Настройка SoundTouch® системы ........................................................................................18
Загрузите и установите приложение SoundTouch®. .....................................................18
Подключите систему к домашней Wi-Fi® сети ........................................................18
Добавление системы в вашу учетную запись SoundTouch® .....................................19
Подсоединение системы к новой сети...............................................................................19
Использование приложения SoundTouch®
Помощь ............................................................................................................................................20
Интерактивные советы .............................................................................................................20
Управление системой с другого смартфона или планшета. ......................................20
Персональные настройки пресетов
Как работают пресеты ...............................................................................................................21
Настройка пресета ......................................................................................................................21
Воспроизведение пресета .......................................................................................................21
Настройка пресета с помощью пульта ДУ ........................................................................21
Выбор пресета с помощью пульта ДУ .................................................................................21
5
Page 6
СОДЕРЖАНИЕ
Беспроводная технология Bluetooth®
Сопряжение с устройством .....................................................................................................22
Сопряжение устройства с NFC ...............................................................................................23
Управление подключенным мобильным устройством
спомощью пульта ДУ ................................................................................................................23
Подключение сопряженного устройства ..........................................................................24
Отключение устройства............................................................................................................24
Повторное соединение .............................................................................................................24
Очистка списка сопряженных устройств звуковой консоли .....................................24
Использование приложения SoundTouch® ..............................................................24
Дополнительные функции
Отключение функции Wi-Fi® .................................................................................................25
Повторное включение функции Wi-Fi® ............................................................................25
Обновление программного обеспечения системы .......................................................25
Получение информации о системе
Индикаторы состояния системы ...........................................................................................26
Светодиодный индикатор консоли ..............................................................................26
Индикатор беспроводного бас-модуля Acoustimass® ......................................... 27
Индикатор беспроводного ресивера .......................................................................... 27
Уход и обслуживание
Очистка ............................................................................................................................................28
Служба работы с клиентами ...................................................................................................28
Ограниченная гарантия ............................................................................................................28
Технические характеристики .................................................................................................28
Сервисный разъем ......................................................................................................................28
Неполадки и способы их устранения
Общие решения ...........................................................................................................................29
Настройка ИК излучателя ........................................................................................................32
Невозможно выполнить сопряжение беспроводного модуля Acoustimass® с
консолью .........................................................................................................................................33
Проверка звука ............................................................................................................................33
6
Page 7
СОДЕРЖАНИЕ
Приложение А: Рекомендации по установке
Передняя панель консоли .......................................................................................................34
Входы Headphones/AUX передней панели ...............................................................34
Вход HDMI передней панели ..........................................................................................34
Задняя панель консоли .............................................................................................................34
Подключение адаптера AC-2 ..................................................................................................35
Установка фронтальных громкоговорителей ..................................................................36
Подключение фронтальных громкоговорителей к консоли .....................................37
Установка тыловых громкоговорителей ............................................................................38
Определение настроек беспроводного ресивера .........................................................39
Подключение тыловых громкоговорителей ....................................................................39
Подключение тыловых громкоговорителей к питанию ..............................................40
Выполнение проводного подключения к тыловым громкоговорителям ............40
Монтаж громкоговорителей ...................................................................................................40
Приложение В: Обслуживание системы
Замена батареек пульта ДУ ....................................................................................................41
7
Page 8

НАЧАЛО РАБОТЫ

ИЗВЛЕЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ИЗ УПАКОВКИ

Все компоненты вашей новой развлекательной системы Lifestyle® упакованы в короб­ки, расположенные на четырех слоях. На каждой коробке нарисованы иконки, указыва­ющие на содержимое.
Слой 1
Слой 2
Слой 3
Слой 4
Примечания:
• При выполнении настройки UNIFY® аккуратно распакуйте систему в соответствии с экранными инструкциями.
• Если вы видите, что одна из деталей повреждена или разбито стекло бас-модуля Acoustimass®, не используйте устройство. Свяжитесь с уполномоченным дилером Bose или позвоните в отдел работы с клиентами Bose.
Контактные данные указаны в адресном листке из упаковки
8
.
Page 9

Слой 1

Из коробки :
НАЧАЛО РАБОТЫ
Консоль (1)
Кабель HDMI™ (1) Батарейки
Универсальный
пульт ДУ (1)
размера АА (4)

Слой 2

Из коробки : Из коробки :
Блок питания консоли (1)
В комплект входит несколько кабелей питания.
Используйте только кабель соответствующий розеткам вашего региона.
Кабель питания (4)
Руководство
пользователя (1)
9
Page 10
НАЧАЛО РАБОТЫ

Слой 3

Из коробки :
Громкоговорители OmniJewel™ (4)
Адаптеры AC-2 (5)
Вуферы OmniJewel™ (4)
Фронтальный колоночный кабель (1)
Из коробки : Из коробки :
Беспроводные ресиверы (2)
ADAPTiQ® (1)
Отвертка (1) Головные телефоны

Слой 4

Из коробки :
Тыловой колоночный кабель (2)
ИК излучатель (1)
Беспроводной бас-модуль Acousmass® (1)
10
Page 11
НАЧАЛО РАБОТЫ

РУКОВОДСТВО ПО РАСПОЛОЖЕНИЮ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

Во избежание возникновения помех установите любое беспроводное оборудование на расстоянии не менее 0,3–0,9 м от системы. Расположите систему подальше от металличе­ских предметов, другого аудио/видео оборудования и источников нагрева.
Компонент Рекомендуемое положение
Консоль • Расположите консоль возле остальных компонентов. Рекомендуем распо-
Беспроводной бас-модуль Acoustimass®
Фронтальные громкоговорители
Центральный громкоговоритель
Тыловые громкоговорители/ беспроводные ресиверы
ложить консоль возле телевизора.
• Не располагайте телевизор на консоли или других компонентах системы.
• Установите консоль в хорошо проветриваемом месте.
• Убедитесь, что недалеко от выбранного местоположения находится розетка.
Примечание: Возможно, вам будет удобнее расположить консоль управле-
ния в более доступном к задней панели положении до завер­шения всех необходимых работ по настройке.
• Поставьте басовый модуль на ножки вдоль стены, у которой стоит телеви­зор, или вдоль любой другой стены в передней трети комнаты.
• Установите модуль на ровной и устойчивой поверхности. Если громкого­ворители были установлены на гладкой поверхности, типа мрамора, стек­ла или полированного дерева, то вибрация во время звучания может сдви­нуть их с места.
• Передняя сторона бас-модуля должна располагаться на расстоянии не ме­нее 8 см от любой поверхности. Блокирование порта фазоинвертора суще­ственно изменит качество звучания.
• Убедитесь, что недалеко от выбранного местоположения находится розетка.
• Расположите один громкоговоритель слева от телевизора, и второй гром­коговоритель – справа.
• При желании расположить громкоговорители в книжном шкафу, установи­те их на одинаковом расстоянии от боковых стенок шкафа и максимально приблизьте их к внешнему краю.
• Расположите центральный громкоговоритель на ровной, устойчивой по­верхности над или под телевизором.
• Расположите тыловые громкоговорители в задней части комнаты на уров­не уха сидящего человека или выше (по возможности).
• Убедитесь, что переключатель на одном беспроводном ресивере установ­лен в положение L (левый).
• Убедитесь, что переключатель на втором ресивере установлен в положе­ние R (правый).
• Глядя на телевизор, расположите один громкоговоритель и беспроводной ресивер L в левой части комнаты.
• Глядя на телевизор, расположите один громкоговоритель и беспроводной ресивер R в правой части комнаты.
• Убедитесь, что недалеко от выбранного местоположения каждого беспро­водного ресивера находится розетка.
11
Page 12
НАЧАЛО РАБОТЫ

ПРИМЕРЫ РАСПОЛОЖЕНИЯ СИСТЕМЫ

12
Page 13

НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ UNIFY®

Интеллектуальная интегрированная технология Unify™ предназначена для выполнения настроек и конфигурации системы. Также она поможет вам выбрать необходимые кабе­ли и входы, запрограммировать пульт ДУ Bose® для управления подключенными устрой­ствами.
Примечание: Прежде чем вы начнете работу, убедитесь, что у вас есть свободный час для
выполнения настройки системы.
Пункты меню Возможное решение
Language (Язык) Изменение языка отображаемых на экране сообщений. ADAPTiQ® Запуск процедуры аудио калибровки ADAPTiQ. По завершении,
этот параметр меню позволит вам включить или выключить про­цедуру ADAPTiQ.
TV setup (Настройка телевизора)
Source setup (Настройка источника сигнала)
Add a new device (Добавить новое устройство)
Network setup (Настройка сети)
Update (Обновление)
Exit UNIFY (Выход) Закрывает меню UNIFY®.
После подключения телевизора к консоли вы сможете выполнить следующее:
• Запрограммировать пульт ДУ для управления телевизором.
• Подключить новый телевизор к консоли.
• Добавить, изменить или удалить телевизионное аудио подклю­чение.
Для источников сигнала, подключенных к входам 1–5 HDMI™ консоли, вы сможете выполнить следующее:
• Переименовать устройство.
• Запрограммировать пульт на управление устройством.
• Удалить устройство.
• Добавить или изменить тип аудио или видео соединения.
Добавление другого устройства к системе.
Подключение системы к домашней сети.
Обновление программного обеспечения.
13
Page 14
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ

НАСТРОЙКА UNIFY®

Следующие действия являются частью исходного процесса настройки UNIFY:
Действие Цель
Сопряжение пульта ДУПодключите пульт ДУ системы к консоли.
Выбор языка Выберите язык из списка на экране.
Подключение к сети Выберите и подключите к домашней Wi-Fi сети.
Обновление программного обеспечения
Проводное подключение громкоговорителей
Беспроводное подключение громкоговорителей
Пульт ДУ Настройте пульт ДУ системы для управления телевизором.
Добавление устройств
Настройка ADAPTiQ®
Практические занятия
По завершении начальной установки вы сможете использовать систему UNIFY для любо­го необходимого изменения настроек системы или ее конфигурации. Для запуска работы
с настройкой UNIFY нажмите кнопку SETUP на передней панели консоли.
Вы можете обновить программное обеспечение системы для наибольшей функциональности.
Используется для подключения фронтальных громкоговорите­лей к консоли.
Используется для подключения тыловых громкоговорителей и бас-модуля Acoustimass® к консоли.
Подключите дополнительные источники сигнала.
Персональные настройки звучания системы в соответствии с акустикой зоны прослушивания.
Дополнительные упражнения, которые помогут вам разобрать­ся в таких настройках системы, как например, SoundTouch® и Bluetooth®.
14
Page 15

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

Радиочастотный пульт Bose® работает в любой точке комнаты без необходимости непо­средственного направления его на консоль.
Экран пульта ДУ является частью работы с системой Lifestyle®. Он позволит вам выпол­нять настройки источников сигнала и всей системы.
Примечание: Пульт ДУ Bose не управляет специфическими функциями устройств, под-
ключенных к разъему HDMI™ на передней панели.
Экран
Предоставление
Включение/выключение
системы Bose®
Функциональные кнопки
(см. стр. 16)
Кнопка Home
доступа к подключенным источникам сигнала
Включение/ выключение телевизора
Режим телетекста
Навигация
Управление функцией DVR
кабельной приставки
Отображение
дополнительных устройств
Загрузка SoundTouch®
Загрузка меню
настройки UNIFY®
Переход к предыдущим главе/ треку/каналу/пресету
Кнопки управления воспроизведением
Числовые кнопки.
Кнопки 1–6 запускают воспроизведение пресетов SoundTouch®.
Переключение входа телевизора
15
Page 16
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПКИ SOURCE

Кнопка SOURCE используется для переключения подключенных источников сигнала. И обеспечивает доступ к источникам сигнала с помощью кнопок навигации на пульте ДУ.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КНОПКИ

Красная, зеленая, желтая и синяя кнопки на пульте ДУ соответствуют цветным функцио­нальным кнопкам на кабельной приставке или кнопкам телетекста.
• Функции кабельной/спутниковой приставки: см. руководство пользователя кабельной/
спутниковой приставки.
• Функции телетекста: Соответствуют номерам цветных страниц, заголовкам или горячим
кнопкам на странице телетекста.

НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ

Уровень громкости сигнала отображается на экране пульта ДУ.
• Нажмите кнопку
• Нажмите кнопку
• Нажмите кнопку
Примечание: Если вы все еще слышите звук из динамиков телевизора после настройки

РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ

Режим энергосбережения позволяет сохранить заряд батареи с помощью затемнения экрана пульта ДУ и настройки длительности активности экрана.
Для перехода в режим энергосбережения нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ.
+ для увеличения уровня громкости. для уменьшения уровня громкости.
для выключения и включения звука.
системы, то отключите динамики в меню настроек телевизора.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПКИ MORE

Кнопка MORE на пульте ДУ отображает дополнительные варианты выбора на экра­не пульта ДУ, которые могут быть применены к выбранному в данный момент источни­ку сигнала.
1. Нажмите кнопку
2. Нажмите кнопку
3. Нажмите кнопку ОК.
16
. или для выбора функции на экране пульта ДУ.
Page 17
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

МЕНЮ OPTIONS

В меню OPTIONS отображается список функций, которые позволят вам выполнить опре­деленные настройки системы. Отображаемые параметры в меню OPTIONS могут разли­чаться в зависимости от выбранного в данный момент источника сигнала. Вы можете пе­рейти в меню OPTIONS независимо от выбранного источника сигнала.
Примечание: Доступ к меню OPTIONS можно получить с помощью кнопки MORE
пульте ДУ.
Для активации меню OPTIONS:
1. Нажмите кнопку
2. Кнопка OPTIONS будет подсвечена.
3. Нажмите кнопку OK для перехода в меню OPTIONS текущего источника сигнала.
4. С помощью кнопок
5. Нажмите кнопку ОК для выбора настройки.
6. Нажмите кнопку EXIT для выхода из меню.
на пульте ДУ.
или выделите параметр, который хотите настроить.
на
17
Page 18
НАСТРОЙКА SOUNDTOUCH®
Приложение SoundTouch® представляет собой программное обеспечение, которое по­зволяет настраивать и управлять консолью SoundTouch® со смартфона или планше­та. Благодаря данному приложению ваш гаджет будет служить пультом дистанционного управления для системы.
Приложение позволит вам управлять настройками SoundTouch®, прослушивать вещание местных или мировых интернет радиостанций, настраивать или изменять пресеты, вос­производить через акустическую систему потоковый музыкальный сигнал, и многое дру­гое. Периодически добавляются новые функции.

НАСТРОЙКА SOUNDTOUCH® СИСТЕМЫ

После подключения звуковой консоли к розетке необходимо загрузить и установить при­ложение SoundTouch® в подключенный к сети смартфон или планшет.
Данное приложение позволит вам выполнить настройки SoundTouch®. Примечание: Если вы ранее установили приложение SoundTouch® для другой системы,
прочтите раздел "Добавление системы в вашу учетную запись SoundTouch®" на стр. 19.

ЗАГРУЗИТЕ И УСТАНОВИТЕ ПРИЛОЖЕНИЕ SOUNDTOUCH®.

Загрузите приложение Bose® SoundTouch® на смартфон или планшет.
Приложение контроллера Bose® SoundTouch®.
• Для пользователей Apple: загрузите приложение из App Store
• Для пользователей Android™: загрузите приложение из Google Play™
• Для пользователей Amazon Kindle Fire: Загрузите приложение для Android устройств
из Amazon Appstore.

Подключите систему к домашней Wi-Fi® сети

После загрузки и установки приложения подключите систему к вашей сети:
1. Запустите приложение SoundTouch® нажатием иконки
2. Следуйте всем отображаемым на экране инструкциям для завершения установки, включая и создание учетной записи SoundTouch®, добавление музыкальной библиоте-
ки и музыкальных сервисов.
18
на смартфоне или планшете.
Page 19
НАСТРОЙКА SOUNDTOUCH®

ДОБАВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ В ВАШУ УЧЕТНУЮ ЗАПИСЬ SOUNDTOUCH®

Если вы уже установили SoundTouch® для другой системы, то нет необходимости в по­вторной его загрузке и установке.
1. Запустите приложение SoundTouch® нажатием иконки
2. Перейдите по EXPLORE > SETTINGS > ADD or reconnect system.
На протяжении всего процесса вы будете следовать командам этого приложения.
на смартфоне или планшете.

ПОДСОЕДИНЕНИЕ СИСТЕМЫ К НОВОЙ СЕТИ

Если вы изменили сетевые настройки, необходимо добавить систему в новую сеть. Вы мо­жете выполнить это вручную, переключив систему в режим настройки.
1. Запустите приложение SoundTouch® нажатием иконки
2. Перейдите по EXPLORE > SETTINGS > Systems settings для выбора системы.
3. Выберите CONNECT SYSTEM.
На протяжении всего процесса вы будете следовать командам этого приложения.
на смартфоне или планшете.
19
Page 20
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ SOUNDTOUCH®
После настройки приложения SoundTouch® вы сможете насладиться потоковым воспро­изведением музыки и персонально настроить собственные пресеты.

ПОМОЩЬ

global.Bose.com/Support/LS600
На этом веб-сайте вы сможете получить доступ к службе поддержки клиентов, содержа­щей руководства пользователей, статьи, советы, видеоматериалы и возможность обмена вопросами и ответами с другими пользователями.

ИНТЕРАКТИВНЫЕ СОВЕТЫ

В этом разделе представлена дополнительная информация об использовании приложе­ния SoundTouch®.
1. На устройстве откройте приложение с помощью иконки SoundTouch®
2. Выберите EXPLORE > HELP в приложении.

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ С ДРУГОГО СМАРТФОНА ИЛИ ПЛАНШЕТА.

После настройки системы SoundTouch® в домашней Wi-Fi® сети вы сможете управлять системой с любого смартфона, планшета или компьютера из этой же сети.
1. Подключите устройство к той же сети, к которой подключена система.
2. На этом же устройстве загрузите и установите приложение SoundTouch® (см. стр. 18).
.
20
Page 21

ПЕРСОНАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ ПРЕСЕТОВ

КАК РАБОТАЮТ ПРЕСЕТЫ

Вы можете настроить шесть пресетов для собственных музыкальных сервисов, списков воспроизведения, исполнителей, альбомов или песен из созданной вами библиотеки. Приложение SoundTouch® позволит вам получить доступ к музыкальным файлам смарт­фона или планшета.
Это следует знать
• Вы можете настроить пресеты в приложении или с пульта ДУ.
• Невозможно настроить пресеты при воспроизведении по Bluetooth®.

НАСТРОЙКА ПРЕСЕТА

1. Запустите потоковое воспроизведение музыки с помощью приложения.
2. Во время воспроизведения нажмите и удержите в нажатом положении нужный пре­сет в приложении.
Примечание: Более подробная информация об использовании приложения SoundTouch®
для настройки и изменения пресетов дана в интерактивных советах.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРЕСЕТА

По завершении выполнения персональных настроек пресета нажмите кнопку пресета на пульте ДУ для его воспроизведения.

НАСТРОЙКА ПРЕСЕТА С ПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА ДУ

1. Нажмите кнопку на пульте ДУ для получения доступа к источнику SoundTouch.
2. Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку (1–6) для назначения нового пресе­та. О назначении нового пресета вам сообщит звуковой сигнал.

ВЫБОР ПРЕСЕТА С ПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА ДУ

1. Вы можете запрограммировать нужные вам радиостанции в виде пресетов с помощью приложения.
2. Нажмите кнопку SoundTouch®
3. Выберите нужный вам пресет нажатием кнопки 1–6 на пульте ДУ. Кнопки на пульте ДУ подсвечиваются синим.
на пульте ДУ для переключения к источнику SoundTouch.
21
Page 22

БЕСПРОВОДНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ BLUETOOTH®

Технология беспроводного соединения Bluetooth® позволяет воспроизвести потоковый аудио сигнал оснащенных технологией Bluetooth смартфонов, планшетов и компьютеров. До начала прослушивания потокового воспроизведения любых мобильных устройств не­обходимо выполнить сопряжение этого устройства с звуковой консолью.
Выбор способа сопряжения
Вы можете выполнить сопряжение мобильного устройства со звуковой консолью с помо­щью беспроводной технологии Bluetooth или Near Field Communication (NFC).
Что такое NFC?
NFC (Near Field Communication) — это технология беспроводной высокочастотной свя­зи малого радиуса действия, позволяющая осуществлять бесконтактный обмен данны­ми между устройствами, расположенными на небольших расстояниях. Уточните в руко­водстве пользователя устройства, поддерживает ли выбранная модель технологию NFC.
Если выбранное устройство не поддерживает NFC или вы не уверены в этом, то:
Следуйте инструкциям, описанным в разделе "Сопряжение устройства".
Если устройство поддерживает NFC: Следуйте инструкциям, описанным в разделе "Со-
Примечание: Если Bluetooth устройство поддерживает сопряжение по NFC, то восполь-
зуйтесь сопряжением.
пряжение устройства с NFC" на стр. 23.

СОПРЯЖЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ

1. Нажмите кнопку SOURCE на пульте ДУ и выберите Bluetooth® в экранном меню.
2. Следуйте инструкциям, отображаемым на экране, для переключения консоли в режим сопряжения.
3. На оснащенном Bluetooth® устройстве включите функцию Bluetooth.
Совет: Функция Bluetooth обычно находится в меню Settings.
4. Выберите систему из списка устройств.
После сопряжения в списке подключенных устройств будет отображено название системы.
22
Page 23
БЕСПРОВОДНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ BLUETOOTH®

СОПРЯЖЕНИЕ УСТРОЙСТВА С NFC

1. Включите питание системы, разблокируйте устройство и включите функции Bluetooth® и NFC. Более подробную информацию об этих функциях вы можете найти в руковод­стве пользователя вашего мобильного устройства.
2. Приложите точку NFC на мобильном устройстве к верхней части звуковой консоли Lifestyle® позади логотипа Bose®.
Ваше устройство может выдать запрос на сопряжение.
УПРАВЛЕНИЕ ПОДКЛЮЧЕННЫМ МОБИЛЬНЫМ УСТРОЙСТВОМ СПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА ДУ
После сопряжения вы можете использовать пульт ДУ для получения доступа к подклю­ченному мобильному устройству. Выберите Bluetooth в меню SOURCE. Для выполнения сопряжения устройства см. стр. 22.
Теперь вы сможете использовать пульт ДУ для управления следующими функциями Bluetooth системы:
• Сопряжение и подключение устройств.
• Просмотр данных об исполнителе в окне NOW PLAYING.
• Управление воспроизведением (запуск, остановка воспроизведение, переход к следу-
ющему треку и т.д.).
• Очистка списка сопряженных устройств.
23
Page 24
БЕСПРОВОДНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ BLUETOOTH®

ПОДКЛЮЧЕНИЕ СОПРЯЖЕННОГО УСТРОЙСТВА

Вы можете запустить на звуковой консоли воспроизведение потокового аудио сигнала с подключенного устройства.
1. Включите функцию Bluetooth на устройстве.
2. На пульте ДУ выберите Bluetooth устройство в меню SOURCE. Консоль будет подклю­чена к последнему устройству, сигнал которого был потоково воспроизведен системой.
3. Запустите воспроизведение на устройстве.
Если вам не удается воспроизвести потоковый аудиосигнал ссопряженного устройства
Возможно, система отключила соединение с устройством. Если сопряженное устройство находится вне рабочего диапазона системы, переместите его поближе к системе.

ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА

• Выключите функцию Bluetooth на устройстве.
• Если ваше устройство поддерживает NFC, то приложите точку NFC на устройстве к верх-
ней части звуковой консоли позади логотипа Bose®.

ПОВТОРНОЕ СОЕДИНЕНИЕ

• После включения питания консоль будут автоматически подключаться к последним
подключенным устройствам.
Примечание: Нужные вам устройства должны быть включены и должны находиться в ра-
бочем диапазоне.
• Если ваше устройство поддерживает NFC, то приложите точку NFC на мобильном устрой-
стве к верхней части звуковой консоли позади логотипа Bose®.

ОЧИСТКА СПИСКА СОПРЯЖЕННЫХ УСТРОЙСТВ ЗВУКОВОЙ КОНСОЛИ

Консоль способна хранить данные о сопряжении с восемью устройствами.
1. На пульте ДУ выберите Bluetooth устройство в меню SOURCE.
2. На Bluetooth устройстве нажмите кнопку MORE
3. Выберите CLEAR LIST.
Все устройства будут удалены.
на пульте ДУ.

Использование приложения SoundTouch®

Вы также можете очистить список сопряженных устройств в приложении.
1. На устройстве откройте приложение с помощью иконки SoundTouch®
2. Перейдите по EXPLORE > SETTINGS > Systems settings для выбора системы.
3. Откройте пункт Bluetooth® и очистите список сопряженных устройств.
24
.
Page 25

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

ОТКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ WI-FI®

Отключение Wi-Fi® также приведет к отключению функции Bluetooth.
1. Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку SOURCE, пока не начнет мигать ин­дикатор состояния системы.
2. Отпустите кнопку SOURCE.

ПОВТОРНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ WI-FI®

Повторное включение Wi-Fi® также приведет к включению функции Bluetooth. Wi-Fi® системы будет автоматически включен при каждом перезапуске системы.

ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ СИСТЕМЫ

Если ваша система подключена к домашней сети, то программное обеспечение будет об­новляться при каждом использовании системы. При наличии новой версии приложения, она будет загружаться автоматически.
После загрузки обновления на экране будут отображены запросы на выключение консо­ли. После установки система автоматически отключится.
25
Page 26

ПОЛУЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СИСТЕМЕ

ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ СИСТЕМЫ

Расположенный на передней панели индикатор указывает на состояние системы. Инди­катор указывает на состояние системы.

Светодиодный индикатор консоли

Активность индикатора Состояние системы
Не горит Система выключена
Мигает белым Система включена
Постоянно горит белым Система включена
Мигает желтым Загрузка обновления программного обеспечения
Мигает желтым (5 секунд горит, 1 секунду не горит)
Мигает красным (5 секунд горит, 1 секунду не горит)
Горит красным Программная ошибка – Обратитесь в Отдел работы
26
Режим ожидания
Батарейки пульта ДУ разряжены
склиентами Bose®.
Page 27
ПОЛУЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СИСТЕМЕ

Индикатор беспроводного бас-модуля Acoustimass®

Активность индикатора Состояние системы
Мигает желтым Готовность к сопряжению
Постоянно горит белым Подключение к консоли
Постоянно горит желтым Отключение от консоли
Мигает белым Загрузка обновления программного обеспечения Мигает красным Программная ошибка – Обратитесь в Отдел работы
склиентами Bose®.

Индикатор беспроводного ресивера

Активность индикатора Состояние системы
Мигает желтым Готовность к сопряжению
Постоянно горит белым Подключение к консоли
Постоянно горит желтым Отключение от консоли
Мигает белым Загрузка обновления программного обеспечения Мигает красным Программная ошибка – Обратитесь в Отдел работы с
клиентами Bose®.
27
Page 28

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОЧИСТКА

Не допускайте попадания жидкости в отверстия системы.
• Для очистки внешней корпуса системы используйте мягкую сухую ткань.
• Не используйте дезодоранты вблизи системы.
• Не используйте растворители, химические или чистящие средства, содержащие спирт,
аммиак или абразивные компоненты.
• Не допускайте попадания жидкости или инородных предметов в отверстия модуля.

СЛУЖБА РАБОТЫ С КЛИЕНТАМИ

Если у вас возникли вопросы об использовании системы:
• Посетите веб-сайт global.Bose.com/Support/LS600
• Обратитесь в Отдел работы с клиентами Bose.
.
Контактные данные указаны в документах из коробок

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

На вашу систему распространяется ограниченная гарантия. Более подробная информа­ция об ограниченной гарантии представлена в Регистрационной карточке изделия. Под­робные инструкции о регистрации даны в карточке. Но тем не менее, даже если вы не предпримите вышеуказанные меры, это не повлияет на ваши права на ограниченную га­рантию.
Гарантийная информация на данный продукт не применима в Австралии и Новой Зелан­дии. Более подробная информация о гарантии для Австралии и Новой Зеландии дана на веб-сайте www.bose.com.au/warranty или www.bose.co.nz/warranty.
и

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

США/Канада/Международные:
• Консоль: 10 В постоянного тока, 3,3 А, 44 В постоянного тока, 1,25 А
• Беспроводные ресиверы: 100–240 В 50/60 Гц, 30 Вт
• Беспроводной бас-модуль Acoustimass®: 100–240 В

СЕРВИСНЫЙ РАЗЪЕМ

Разъем SERVICE предназначен только для служебного использования. Не подключай­те кнему кабели.
28
50/60 Гц, 180 Вт
Page 29

НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Если вы столкнулись с проблемами в работе домашней развлекательной системы, то вы­полните следующие действия:
• Убедитесь, что все компоненты системы надежно подключены к рабочей розетке.
• Надежно закрепите все кабели.
• Проверьте состояние индикаторов (см. стр. 26).
• Переместите систему подальше от источников помех (беспроводных маршрутизаторов,
микроволновой печи, беспроводного телефона и т.д.).
• Убедитесь, что система находится в пределах рабочего диапазона вашего беспроводно-
го маршрутизатора или мобильного устройства.
Если вам не удалось решить проблему, прочтите раздел "Общие решения", прежде чем об­ратиться в отдел работы с клиентами Bose®. В следующей таблице представлена инфор­мация, которая может помочь вам определить и исправить наиболее часто встречающи­еся проблемы.

ОБЩИЕ РЕШЕНИЯ

В следующей таблице перечислены возможные проблемы и методы их устранения.
Внешнее проявление
Система не отвечает на команды пульта ДУ
Решение
• Включите питание консоли вручную, нажав кнопку Power
передней панели устройства.
• Нажмите любую кнопку на пульте ДУ. Индикатор состояния си­стемы на консоли должен мигать при каждом нажатии.
• Убедитесь в том, что батарейки пульта ДУ установлены верно и не разряжены (см. стр. 42).
• Отключите кабели питания звуковой консоли, подождите 30 се­кунд и снова включите их в рабочую розетку.
на
Пульт не активен для управления устройством, добавленным во время начальной настройки
Звук продолжает идти из динамиков телевизора
Плохое видео подключение с источником сигнала
Система не откликается на команды
Подключите ИК излучатель (см. стр. 32).
Отключите внутренние динамики телевизора в меню настроек телевизора.
Нажмите кнопку Setup на консоли и выберите параметры на­стройки устройства. Следуйте указанным на экране инструкциям для изменения видео подключения.
• Выберите подключенное устройство в меню SOURCE.
• Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку ней панели для включения питания системы.
• Отключите кабели питания звуковой консоли, подождите 30 се­кунд и снова включите их в рабочую розетку.
на перед-
29
Page 30
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Внешнее проявление
Отсутствует звук из системы
Невозможно завершить настройки сети
Невозможно завершить настройки SoundTouch®
Решение
• Увеличьте уровень громкости.
• Нажмите кнопку отключения звука что звук системы не отключен.
• Убедитесь, что выбрали верный источник сигнала.
• Протестируйте все доступные источники сигналов.
• Убедитесь, что HDMI кабель подключен в разъем телевизора – ARC или Audio Return Channel. Если используемый вами телеви- зор не оснащен разъемом HDMI ARC, вам может потребоваться выполнить дополнительное подключение к консоли с помощью аудио кабеля.
• При использовании дополнительного аудио кабеля вставьте его в разъем телевизора Output или OUT.
• Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку питания передней панели консоли для включения питания системы.
• Отключите кабели питания звуковой консоли, подождите 30 се­кунд и снова включите их в рабочую розетку.
• Выберите правильное сетевое имя и введите пароль (пароль чувствителен к регистру).
• Перезагрузите модем и маршрутизатор.
• Попробуйте подключиться к сети с помощью кабеля Ethernet.
• Подключите мобильное устройство и систему к одной сети Wi-Fi®.
• Включите Wi-Fi на используемом для настройки мобильном устройстве.
• Протестируйте интернет соединение.
• Перезагрузите мобильное устройство.
• Перезагрузите модем и маршрутизатор.
• Деинсталлируйте приложение, еще раз установите его, сбросьте все настройки системы и начните сначала процедуру установки.
на пульте ДУ и убедитесь,
на
Индикатор состояния бас-модуля Acoustimass® горит желтым (тускло)
Слишком высокие или слишком низкие басы
30
• Следуйте экранным указаниям по устранению неполадок.
• Нажмите кнопку SETUP на консоли или пульте ДУ и перейдите к настройке UNIFY® (см. стр. 14).
• Подключите бас-модуль с помощью 3,5-миллиметрового стерео­кабеля (см. стр. 33). Если у вас нет 3,5-миллиметрового стереока­беля, свяжитесь с Отделом работы с клиентами Bose®. Контакт­ные данные указаны в адресном листке из упаковки.
• Отключите кабель питания модуля Acoustimass, подождите 30 секунд и снова включите его в рабочую розетку.
• Выполните настройки басов системы (см. стр. 17).
• Запустите процедуру аудио калибровки ADAPTiQ® (см. стр. 14).
• Расположите модуль подальше от стен и углов.
Page 31
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Внешнее проявление Решение
Индикатор состояния беспроводного ресивера горит желтым (тускло)
Звук искажен • Протестируйте все доступные источники сигналов.
Отсутствует звук подключенного устройства
Есть звук, но отсутствует изображение телевизора
Подключенное устройство не откликается на команды пульта
Прерывающееся звучание входного коаксиального аудио сигнала
Подключение устройства к новой или другой сети
• Следуйте экранным указаниям по устранению неполадок.
• Нажмите кнопку SETUP на консоли или пульте ДУ и перейдите к настройке UNIFY® (см. стр. 14).
• Отключите кабели питания ресиверов, подождите 30 секунд и снова включите их в рабочую розетку.
• Выполните проводное подключение к тыловым громкогово­рителям. Обратитесь в Отдел работы с клиентами Bose. Кон­тактные данные указаны в адресном листке из упаковки.
• Уменьшите уровень выходного сигнала подключенного к кон­соли устройства.
• Убедитесь, что аудио кабель надежно подключен к устрой­ству-источнику сигнала и не поврежден.
• Если вы ранее не выполняли процедуру ADAPTiQ®, выберите ADAPTiQ® в меню UNIFY® (см. стр. 13).
• Отключите кабели питания звуковой консоли, подождите 30 секунд и снова включите их в рабочую розетку.
• Включите питание устройства.
• Протестируйте все доступные источники сигналов.
• См. руководство пользователя каждого из устройств.
Убедитесь, что правильно выбрали видео вход для источника видеосигнала.
• Попробуйте еще раз настроить это устройство. Нажмите кноп­ку SETUP на консоли. Выберите устройство и следуйте ото­бражаемым на экране инструкциям для повторной настрой­ки устройства.
• Замените батарейки пульта ДУ (см. стр. 42).
• Настройка ИК излучателя (см. стр. 32).
• Убедитесь, что аудио кабель подключен к консоли и коакси­альному цифровому аудио устройству.
• Протестируйте все доступные источники сигналов.
• Попробуйте еще раз настроить это устройство. Нажмите кноп­ку SETUP на консоли. Выберите коаксиальное цифровое устройство и следуйте отображаемым на экране инструкциям для повторной настройки устройства.
• Отключите кабели питания звуковой консоли, подождите 30 секунд и снова включите их в рабочую розетку.
• Если вы изменили сетевые настройки или подключили систе­му к другой сети, прочтите раздел с интерактивными совета­ми SoundTouch®.
• в случае возникновения проблем при беспроводном подклю­чении попробуйте подключиться к сети с помощью кабеля Ethernet.
31
Page 32
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Внешнее проявление Решение
Невозможно воспроизвести Bluetooth аудио сигнал
На системе:
• Выполните сопряжение мобильного устройства с помощью страницы Bluetooth SOURCE.
• Очистите список сопряженных устройств системы в приложе­нии SoundTouch®:
- На Bluetooth устройстве нажмите кнопку MORE
- Выберите CLEAR LIST.
• Попытайтесь выполнить сопряжение с другим мобильным устройством. На мобильном устройстве:
• Отключите и снова включите функцию Bluetooth.
• Удалите акустическую систему из меню Bluetooth. Повторно выполните сопряжение.
• Ознакомьтесь с документацией устройства.
• Прочтите раздел "Отсутствует звук системы" на стр. 30.
.

НАСТРОЙКА ИК ИЗЛУЧАТЕЛЯ

Если у вас возникли проблемы с откликом на команды пульта ДУ и подключенных устройств, то Bose® рекомендуем использовать ИК излучатель.
Примечание: Используйте ИК излучатели только в случае возникновения проблем в ра-
боте со сторонним устройством.
1. Извлеките ИК излучатель из коробки
2. Вставьте излучатель в разъем IR на задней панели консоли.
.
3. Отделите три наклейки от пластины, входящей в комплект излучателя, затем располо­жите их на ровной поверхности каждого из датчиков излучателя.
Датчики излучателя
4. Снимите пластиковые сегменты с обратной стороны наклеек.
32
Page 33
НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
5. Расположите три ИК датчика в корпусе устройства или непосредственно на передней панели устройства.
6. Протестируйте отклик на команды пульта ДУ. Если проблема так и осталась нерешен­ной, то измените положение ИК датчиков и повторите тестирование.

НЕВОЗМОЖНО ВЫПОЛНИТЬ СОПРЯЖЕНИЕ БЕСПРОВОДНОГО МОДУЛЯ ACOUSTIMASS® С КОНСОЛЬЮ

Если вам не удается выполнить сопряжение бас-модуля с консолью, то вы также може­те подключить модуль к звуковой консоли с помощью 3,5-миллиметрового стереокабе­ля (не входит в комплект).
Этот метод подключения следует использовать только в случае возникновения проблем при беспроводном соединении бас-модуля и консоли.
Примечание: Если у вас нет 3,5-миллиметрового стереокабеля (обычно используется для
наушников и мобильных устройств) обратитесь в отдел по работе с клиен­тами Bose® для его приобретения. Контактные данные указаны в адресном листке из упаковки
1. Вставьте один конец 3,5-миллиметрового стереокабеля в разъем ACOUSTIMASS IN бас-модуля.
2. Подключите другой конец кабеля к разъему ACOUSTIMASS на задней панели консоли.
.
3. Включите питание системы и проверьте качество звучания.

ПРОВЕРКА ЗВУКА

1. Включите телевизор.
2. Если вы используете кабельную/спутниковую приставку или другое дополнительное устройство, то выполните следующее:
• Включите питание этого источника сигнала.
• Если дополнительное устройство подключено к телевизору, то выберите соответствую-
щий вход на вашем телевизоре.
3. Включите питание консоли.
Вы услышите звук, идущий из басового модуля. Примечание: В случае отсутствия звука из бас-модуля см. раздел «Неполадки и способы
их устранения» на стр. 30.
33
Page 34
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ КОНСОЛИ

На передней панели консоли расположены следующие входы:
• Разъем наушников
• Вход HDMI
Эти входы показаны в меню SOURCE как AUX (Front) и HDMI (Front) только при подключе- нии устройства. Эти разъемы используются для подключения цифровых фотоаппаратов и видеокамер, мультимедийных проигрывателей и мобильных устройств.

Входы Headphones/AUX передней панели

Вы можете использовать 3,5-миллиметровый вход для подключения наушников или включения любимого мобильного устройства. Подключение наушников является уста­новленной по умолчанию опцией.
Если вы планируете использовать этот вход в качестве AUX IN, то нажмите кнопку SOURCE на пульте ДУ и выберите параметр Settings в экранном меню.

Вход HDMI передней панели

Вы можете использовать этот вход для устройств, оснащенных HDMI выходом. Примечание: Пульт ДУ Bose не управляет специфическими функциями устройств, под-
ключенных к разъему HDMI™ на передней панели.

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ КОНСОЛИ

HDMI™ (ARC) HDMI™ Порт Ethernet Service
Разъем Колоночные Оптические Коаксиальные Аналоговые Сервисные питания разъемы разъемы
34
Page 35
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ АДАПТЕРА AC-2

Система оснащена адаптером AC-2, который используется для подключения фронталь­ных или тыловых кабелей громкоговорителей. Выполните эти действия при настройке системы.
1. С помощью отвертки поверните винты влево (против часовой стрелки) для ослабле­ния контактов.
2. Вставьте зачищенный конец красного плюсового кабеля в плюсовой контакт.
3. Вставьте зачищенный конец черного минусового кабеля в минусовый контакт.
Примечание: Убедитесь, что в контакт не попала оплетка, так как контакта должен касать-
ся только зачищенный провод.
4. Закрепите провода в контактах и затяните их с помощью отвертки, повернув винты вправо (по часовой стрелке).
5. Повторите выполнение действий, описанных в шагах 1–4, для подключения другого адаптера.
35
Page 36
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

УСТАНОВКА ФРОНТАЛЬНЫХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

UNIFY® позволяет вам выполнить настройку фронтальных громкоговорителей на этапе проводного подключения громкоговорителей (см. стр. 14).
Если вы планируете переместить систему с уже выполненными настройками, то повтори­те выполнение следующих действий для повторного подключения тыловых громкогово­рителей домашней системы.
Предостережение: Не подключайте громкоговорители при подключенной к адаптеру пе-
ременного тока системы.
Необходимо:
Из коробки :
Громкоговорители
Jewel Cube® (2)
Из коробки :
Отвертка (1)
36
Центральный громкоговоритель Jewel Cube® (1)
Адаптеры AC-2 (3)
Фронтальный колоночный кабель (1)
Page 37
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ФРОНТАЛЬНЫХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ К КОНСОЛИ

1. Подключите к адаптерам AC-2 зачищенные провода колоночных кабелей. См. раздел «Подключение адаптера AC-2" на стр. 35.
2. Подключите адаптер провода L+ к расположенному слева от телевизора громкогово­рителю.
3. Подключите адаптер провода R+ к расположенному справа от телевизора громкого­ворителю.
4. Подключите адаптер провода С+ к центральному громкоговорителю.
5. Вставьте другой конец кабеля в 6-контактный разъем FRONT SPEAKERS на задней па­нели консоли.
Примечание: 4-контактный разъем FRONT SPEAKERS, расположенный на задней панели
консоли, не используется.
37
Page 38
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

УСТАНОВКА ТЫЛОВЫХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

UNIFY® позволяет вам выполнить настройку тыловых громкоговорителей на этапе про­водного подключения громкоговорителей (см. стр. 14).
Если вы планируете переместить систему с уже выполненными настройками, то повтори­те выполнение следующих действий для повторного подключения тыловых громкогово­рителей домашней системы.
Необходимо:
Из коробки :
Громкоговорители Jewel Cube® (2)
кабель (2)
Адаптеры AC-2 (2)Тыловой колоночный
Из коробки : Из коробки : Из коробки :
Беспроводные ресиверы (2)
Отвертка (1)Кабель питания (2)
38
Page 39
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАСТРОЕК БЕСПРОВОДНОГО РЕСИВЕРА

Ваши тыловые громкоговорители подключены к беспроводным ресиверам для связи с консолью. Ресиверы предварительно настроены для использования с правым и левым каналами. Вы можете использовать переключатель на передней панели ресивера для вы­полнения настроек каналов.
1. Убедитесь, что переключатель на одном беспроводном ресивере установлен в поло­жение L (левый).
2. Убедитесь, что переключатель на втором ресивере установлен в положение R (правый).
Примечание: Убедитесь, что один беспроводной ресивер всегда установлен в положение
L (левый), а второй – в положение R (правый).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЫЛОВЫХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

1. Подключите к адаптерам AC-2 зачищенные провода колоночных кабелей. См. раздел «Подключение адаптера AC-2» на стр. 35.
2. Вставьте адаптер в разъем на задней панели громкоговорителя.
3. Подключите другой конец двухконтактного кабеля к беспроводному ресиверу. Вы ус­лышите щелчок.
4. Повторите действия, описанные в шагах 1–3 для подключения другого громкоговори­теля.
39
Page 40
ПРИЛОЖЕНИЕ А: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЫЛОВЫХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ К ПИТАНИЮ

1. Подключите один конец кабеля электропитания к беспроводному ресиверу.
2. Подключите второй конец кабеля электропитания к розетке электросети.
3. Повторите действия, описанные в шагах 1 и 2 для настройки второго громкоговорителя.

ВЫПОЛНЕНИЕ ПРОВОДНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТЫЛОВЫМ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯМ

Вы также можете выполнить проводное подключение тыловых громкоговорителей с по­мощью адаптера (приобретается отдельно).
Для приобретения этого адаптера свяжитесь с дилером Bose® или посетите веб-сайт www.Bose.com.
Предостережение: Не используйте другие, не рекомендуемые компанией Bose кабели
для подключения громкоговорителей. Использование недопустимых кабелей может привести к повреждению системы Bose и других ком­понентов.

МОНТАЖ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

Громкоговорители могут быть установлены на напольных или настольных подставках, или закреплены на настенные кронштейны. Для приобретения этих дополнительных принад­лежностей свяжитесь с дилером Bose® или посетите веб-сайт www.bose.com.
Предостережение:
• Не используйте другие кронштейны, кроме рекомендуемых Bose, для монтажа громко-
говорителей. Использование недопустимых креплений может привести к повреждению системы Bose и других компонентов.
• Соединительные кабели, входящие в комплект данной системы, не предназначены для
установки внутри стен. Уточните в соответствующей строительной документации, какие типы кабелей подходят для внутристенного монтажа.
40
Page 41
ПРИЛОЖЕНИЕ В: ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ

ЗАМЕНА БАТАРЕЕК ПУЛЬТА ДУ

Замените все четыре батарейки, если вы заметили, что рабочий диапазон сузился или, если индикатор консоли мигает красным (см. стр. 26).
1. Плавно потяните крышку отсека батареек, расположенную на задней стороне пульта ДУ.
2. Установите четыре батарейки AA (IEC LR6). Установите батарейки, соблюдая их поляр­ность, в соответствии с отметками
3. Установите крышку отсека батареек на место.
+ и внутри отсека.
41
Page 42
Loading...