Bose ACOUSTIC WAVE MUSIC II User Manual

Acoustic Wave
!"#$%&'()*+,$
-$,+$#*#.'/#0$+1*#.
231+4$(,&*1+0+1'/1+3#
5/#*/0$(,+(+'1%*6+3#+
)$7%*+8'//#"+96+#.
®
Music System II
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Beachten Sie alle Hinweise sorgfältig. Die Anleitung unterstützt Sie beim Aufbau und ordnungsgemäßen Betrieb des Systems und seiner modernen Funktionen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
EnglishDeutschFrançaisItalianoNederlands
WARNUNG: Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. WARNUNG: Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Wie bei allen elektronischen Geräten dürfen niemals Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen oder Bränden kommen.
ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Produkt nur von qualifiziertem Personal zerlegt werden. Wenden Sie sich
bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen!
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck, wie es am System angebracht ist, soll den Benutzer auf wichtige ! Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
Class B Emissions
Dieses Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (nur Kanada).
ACHTUNG: Stecken Sie zur
Schlitz. Überzeugen Sie sich vom korrekten Sitz des Steckers.
ACHTUNG: Bei
unsachgemäßem Gebrauch besteht die Gefahr, dass aus dem Gerät Strahlung austritt. Reparatur- und
Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchgeführt werden.
Klasse 1 Laser-Produkt
Dieser CD-Player ist ein LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 gemäß ! EN 60825-1:1994+A1+A2, IEC 60825-1:1993+A1+A2.
WARNUNG:
Fernbedienungsbatterie kann Brände oder Verätzungen verursachen. Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen, auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von über 100 Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien des richtigen Typs und der richtigen Modellnummer.
WARNUNG: Bei falsch eingelegter Batterie besteht Explosionsgefahr! Verwenden Sie nur 3-Volt-Lithium-Batterien CR2032 oder
DL2032 von Duracell, Eveready, Energizer, Maxell, Toshiba oder Shun Wo.
Leere Batterien müssen getrennt entsorgt werden
WARNUNG: Stellen Sie keine brennenden Kerzen und kein offenes Licht auf das Gerät.
Hinweis: Falls Sie den Netzstecker oder eine Mehrfachsteckdose verwenden, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
sollten Sie sicherstellen, dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können.
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der EMV-Richtlinie 89/336/EWG und der Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.bose.com/static/compliance/index.html.
Halten Sie die Batterien der Fernbedienung außerhalb der Reichweite von Kindern. Die falsche Behandlung der
Vermeidung von Stromschlägen den breiten Kontakt des Netzkabelsteckers vollständig in den breiten
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT
º
C zu erhitzen oder zu verbrennen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort.
und gehören nicht in den Hausmüll. Verbrennen Sie keine Batterien.
ACHTUNG: Wenn Sie einen anderen 12-Volt-Adapter als das 12-Volt-Gleichstromkabel oder die Batterie von Bose verwenden,
kann das System beschädigt werden.
ACHTUNG: Wenn Sie das Acoustic Wave
®
Music System II in einer mobilen Umgebung, z. B. in einem Auto, Wohnwagen oder
Boot, verwenden, vergewissern Sie sich, dass es gesichert ist, um versehentliche Bewegungen zu vermeiden.
©2006 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden. Alle hier genannten Warenzeichen sind Eigentum der Bose Corporation. Das Design des Acoustic
®
Wave
Music System II ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bose Corporation.
Inhalt
Aufbau des Acoustic Wave® Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aufstellungsort für das Music System auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anschluss an das Stromnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienung des Acoustic Wave
®
Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Besondere Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verwendung der Fernbedienung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verwendung des Bedienfelds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lesen des Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ein- und Ausschalten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betrieb mit Gleichstrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Abspielen von CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Abspielen von Audio-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Abspielen von MP3-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ändern der CD-Wiedergabemodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wiedergabemodi für Audio-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wiedergabemodi für MP3-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Über MP3-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedienung des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Auswahl von UKW- oder AM-Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einstellen eines Senders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Speichern eines Radiosenders (Presets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modus TALK RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
English NederlandsItalianoFrançaisDeutsch
Anschließen von anderen Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ein-/Ausgänge auf der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Externe UKW-Antenne anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwendung von Kopfhörern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Externe Lautsprecher anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aufnahmegerät anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AUX IN-Eingang verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acoustic Wave
Anpassung des Acoustic Wave
®
Music System II an ein Lifestyle® System anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
®
Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Werkseitige Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Systemeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pflege des Acoustic Wave
®
Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Austausch der Batterie der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Beschränkte Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aufbau des Acoustic Wave® Music System II
Auspacken
EnglishDeutschFrançaisItalianoNederlands
Packen Sie das Music System vorsichtig aus. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial zur späteren Verwendung auf. In der Originalverpackung können Sie das Acoustic Wave
®
Music System II zu einem späteren Zeitpunkt bei Bedarf gefahrlos transportieren. Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Sie den Eindruck haben, dass Teile davon beschädigt sind. Wenden Sie sich in diesem Fall unverzüglich an den Bose
®
-Kundendienst (die Telefonnummer finden
Sie auf der hinteren Umschlagseite innen). Überprüfen Sie, ob Sie alle in Abbildung 1 gezeigten Teile erhalten haben.
WARNUNG:
Bewahren Sie Plastikbeutel außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um
Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Abbildung 1
Kartoninhalt
Acoustic Wave Music System II
Aufstellungsort für das Music System auswählen
Die Klangqualität des Acoustic Wave® Music System II ist wie bei allen hochwertigen Soundsystemen von der Platzierung im Raum abhängig. Probieren Sie ggf. verschiedene Standorte aus, beachten Sie dabei aber die folgenden Richtlinien.
• Das System klingt am besten, wenn es auf einem Regal, einer Anrichte, einem Tisch oder
Schreibtisch in Höhe von 75-120 cm über dem Fußboden aufgestellt wird.
• Es sollte sich nahe der Mitte einer Wand und höchstens 15 cm von der Wand entfernt
befinden.
• Zum Verstärken der Basswiedergabe bewegen Sie das Gerät näher an eine Ecke des
Raums, für eine schwächere Basswiedergabe bewegen Sie es von der Ecke weg.
®
Netzkabel (USA/Kanada)*
UKW-Dipol-Antenne
Fernbedienung
*Sie erhalten ein für Ihr Land geeignetes Netzkabel.
®
Vorführ-CD
ACHTUNG:
Die Unterlage für das Music System muss stabil und eben sein.
Für Ihre Unterlagen
Es wird empfohlen, dass Sie nun die Seriennummer des Acoustic Wave® Music System II hier und auf der Produktregistrierungskarte notieren. Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite des Systems.
Seriennummer _____________________________ Kaufdatum _____________________________________________ Bewahren Sie die Kaufquittung und eine Kopie der Produktregistrierungskarte zusammen mit dieser
Bedienungsanleitung auf.
Anschluss an das Stromnetz
1. Stecken Sie das kleinere Ende des Netzkabels in den Stromanschluss auf der Rückseite
des Acoustic Wave
2. Stecken Sie den anderen Stecker des Netzkabels in eine Netzsteckdose.
Abbildung 2
Anschließen des Netzkabels
Aufbau des Acoustic Wave® Music System II
®
Music System II (Abbildung 2).
Lüftungsöffnungen - NICHT BLOCKIEREN
English Français NederlandsDeutsch Italiano
Erste Schritte
ACHTUNG: Decken Sie Lüftungsöffnungen nicht ab; sie sind wichtig, um die elektronischen
Schaltkreise zu kühlen. Wenn die Lüftungsöffnungen blockiert sind, kann sich das System überhitzen und dadurch möglicherweise beschädigt werden.
Hinweis:
betrieben werden. Siehe „Betrieb mit Gleichstrom“ auf Seite 9.
Hinweis:
zu verwenden. Spannungsschwankungen und -spitzen können elektronische Komponenten in den allermeisten Systemen beschädigen. Ein Spannungsschutz verhindert einen Großteil der durch Spannungsspitzen verursachten Schäden und ist in Elektronikfachgeschäften erhältlich.
Am besten hören Sie sich zunächst die Vorführ-CD an, die Sie mit dem Acoustic Wave® Music System II erhalten haben. Auf dieser CD wird der satte, volle Klang, den dieses System liefert, demonstriert.
Informationen zum Abspielen von CDs finden Sie unter „Abspielen von CDs“ auf Seite 10.
Das Acoustic Wave® Music System II kann auch über eine 12-Volt-Gleichstromquelle
Bose empfiehlt, für alle elektrischen Geräte einen zugelassenen Überspannungsschutz
Bedienung des Acoustic Wave® Music System II
Einführung
EnglishDeutschFrançaisItalianoNederlands
Besondere Merkmale
Vielen Dank für den Kauf eines Bose® Acoustic
®
Music System II, das entwickelt wurde,
Wave um den vollen, nuancenreichen Klang zu liefern, den Sie von einer großen, komplexen Komponenten-Stereoanlage erwarten würden.
Über 20 Jahre Forschung der Bose Corporation bieten Ihnen die Vorteile der preisgekrönten, patentierten akustischen Waveguide Speaker Technology. Mit dieser Technologie lassen sich lange Waveguide-Kammern in Produkte einbauen, die dank ihrer Kompaktheit perfekt in Ihr Wohnzimmer passen. Diese lange „Röhre“ überträgt die Energie über eine Vielzahl von niedrigen Frequenzen von einem kleinem Lautsprecher nach außen. Das Acoustic Wave
®
Music System II verfügt über eine 2 Meter lange Waveguide-Kammer, die exakt abgestimmt ist und eine Klangreproduktion ermöglicht, die alles übertrifft, was Sie von einem System dieser Größe normalerweise erwarten können.
Problemloser Transport des Systems von Raum zu Raum oder sogar ins Freie
Das Acoustic Wave
®
Music System II verfügt über ausgeformte, eingelassene Tragegriffe. ! Mit dem optional erhältlichen Zubehör können Sie das System auch außerhalb der eigenen vier Wände nutzen.
• Die Tragetasche ermöglicht das Hören von Musik, während das System geschützt
transportiert wird.
• Die wiederaufladbare Batterie ermöglicht den Betrieb ohne Netzstrom.
• Das Gleichstromkabel kann an den Zigarettenanzünder im Auto angeschlossen werden. Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Bose
®
-Vertragshändler, im Internet (www.bose.com) oder durch eine telefonische Bestellung. Kontaktinformationen finden Sie innen auf der hinteren Umschlagseite.
Spezieller Modus für Informations-Radioprogramme
Radiosendungen, in denen viel gesprochen wird, klingen manchmal unnatürlich und zu bassbetont. Das Acoustic Wave
®
Music System II verfügt über den Modus TALK RADIO, den Sie auswählen können, damit der Klang automatisch angepasst wird und die Sendung natürlicher klingt. Nähere Informationen finden Sie unter „Modus TALK RADIO“ auf Seite 15.
Kopfhöreranschluss für privaten Hörgenuss
An den HEADPHONES-Ausgang auf der Rückseite können Sie einen Kopfhörer anschließen. Mit dem Lautstärkeregler auf dem oberen Bedienfeld stellen Sie die Lautstärke ein. ! Siehe „Verwendung von Kopfhörern“ auf Seite 17.
Erweiterung des Systems durch zusätzliche Lautsprecher
Indem Sie ein Aktivlautsprechersystem an den HEADPHONES-Ausgang anschließen, können Sie die Musik auch in andere Räume Ihres Zuhauses leiten. Informationen zur entsprechenden Einrichtung des Systems finden Sie unter „Externe Lautsprecher anschließen“ auf Seite 17.
Aufnahme Ihrer Lieblingssendungen
Den HEADPHONES-Ausgang auf der Rückseite können Sie auch verwenden, um Radiosendungen aufzunehmen. Informationen zum Anschluss eines Recorders finden Sie unter „Aufnahmegerät anschließen“ auf Seite 18.
Abspielen von CDs mit MP3-Dateien
Das Acoustic Wave
®
Music System II kann MP3-Dateien von einer CD-R oder CD-RW
abspielen. Weitere Informationen finden Sie unter „Abspielen von MP3-CDs“ auf Seite 11.
Bedienung des Acoustic Wave® Music System II
Verwendung der Fernbedienung:
Mit der Fernbedienung haben Sie Zugriff auf alle gängigen Funktionen des Acoustic Wave Music System II. Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Systems und drücken Sie auf die Tasten. Im Allgemeinen kann die Fernbedienung in einem Abstand bis zu 6 m vom System verwendet werden.
Hinweise:
• Beim Gedrückthalten müssen Sie die Taste mindestens eine Sekunde lang drücken.
• Wenn Sie FM, AM, CD oder AUX drücken, wird das System automatisch mit der gewählten
Quelle eingeschaltet.
Abbildung 3
Tasten der Fernbedienung
®
English Français NederlandsDeutsch Italiano
On/Off
Schaltet das System ein oder aus (Seite 9).
FM/AM/CD/AUX
Wählt das UKW/MW-Radio, CD oder AUX als Quelle aus und schaltet das System ggf. automatisch ein (Seite 9-12 & 18-19).
Volume
Erhöht bzw. verringert die Lautstärke (Seite 9).
Seek/Track (Suchen/Track)
Für FM/AM-Radio
Drücken: Sucht den nächsten/vorigen Radiosender mit gutem Empfang (Seite 14).
Gedrückt halten: Durchläuft schnell die Sender mit gutem Empfang (Seite 14).
Für CDs
Drücken: Springt zum nächsten/ vorherigen CD-Track (Seite 10).
Gedrückt halten: Springt schnell zum nächsten/vorherigen CD-Track (Seite 10).
Tune/MP3
Für FM/AM-Radio
Drücken: Springt zur nächsten/vorherigen UKW/MW-Frequenz (Seite 14).
Gedrückt halten: Bewegt sich schnell durch die Radiofrequenzen (Seite 14).
Für CDs
Drücken: Navigiert durch die Ordner einer MP3-CD (Seite 11).
Gedrückt halten: Geht durch einen CD-Track (vor oder zurück) (Seite 10).
Mute (Ton aus)
Drücken Sie auf diese Taste, um den Ton auszuschalten. Drücken Sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten (Seite 9).
Presets (Voreinstellungen)
Drücken: Ruft einen gespeicherten Radiosender auf (Seite 15).
Gedrückt halten: Speichert einen Radiosender, um ihn später schnell wiederzufinden (Seite 15).
Play/Pause
Spielt eine CD ab bzw. unterbricht die Wiedergabe einer CD (Seite 10).
Stopp
Beendet die Wiedergabe der zurzeit gespielten CD (Seite 10).
Play Mode
• Wählt die CD-Wiedergabemodi „Shuffle“ (zufällige Wiedergabe) und „Repeat“ (Wiederholen) aus (Seite 12).
• Schaltet den Modus TALK RADIO für UKW oder MW ein oder aus (Seite 15).
In diesem Handbuch sehen Sie links neben Bedienungshinweisen stets Tastensymbole. Diese Symbole beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung.
Bedienung des Acoustic Wave® Music System II
Verwendung des Bedienfelds
Das Bedienfeld verfügt im Wesentlichen über die gleichen Taste wie die Fernbedienung; allerdings gibt es hier zusätzlich die Taste Menu, während die Taste Mute nicht
EnglishDeutschFrançaisItalianoNederlands
Abbildung 4
Tasten des Bedienfelds
Presets (Voreinstellungen)
Drücken: Ruft einen gespeicherten Radiosender auf (Seite 15).
Gedrückt halten: Speichert einen Radiosender, um ihn später schnell wiederzufinden (Seite 15).
vorhanden ist.
FM/AM/CD/AUX
Wählt das UKW/MW-Radio, CD oder AUX als Quelle aus und schaltet das System ggf. automatisch ein (Seite 9-12 & 18-19).
On/Off
Schaltet das System ein oder aus (Seite 9).
CD-Fach
Drücken und loslassen, um das Fach zu öffnen (Seite 10).
Volume
Erhöht bzw. verringert die Lautstärke (Seite 9).
Tune/MP3
Für FM/AM-Radio
Drücken: Springt zur nächsten/vorherigen UKW/MW-Frequenz (Seite 14).
Gedrückt halten: Bewegt sich schnell durch die Radiofrequenzen (Seite 14).
Für CDs
Drücken: Navigiert durch die Ordner einer MP3-CD (Seite 11).
Gedrückt halten: Geht durch einen CD-Track (vor oder zurück) (Seite 10).
Seek/Track (Suchen/Track)
Für FM/AM-Radio
Drücken: Sucht den nächsten/vorigen Radiosender mit gutem Empfang (Seite 14).
Gedrückt halten: Durchläuft schnell die Sender mit gutem Empfang (Seite 14).
Für CDs
Drücken: Springt zum nächsten/ vorherigen CD-Track (Seite 10).
Gedrückt halten: Springt schnell zum nächsten/vorherigen CD-Track (Seite 10).
Stopp
Beendet die Wiedergabe der zurzeit gespielten CD (Seite 10).
Play/Pause
Spielt eine CD ab bzw. unterbricht die Wiedergabe einer CD (Seite 10).
Menu
• Ruft das Systemmenü auf (nur über das Bedienfeld) (Seite 20).
Play Mode
• Wählt die CD-Wiedergabemodi „Shuffle“ (zufällige Wiedergabe) und „Repeat“ (Wiederholen) aus (Seite 12).
• Schaltet den Modus TALK RADIO für UKW oder MW ein oder aus (Seite 15).
Lesen des Displays
Das Beispiel in Abbildung 5 zeigt, welche Arten von Informationen auf dem Display angezeigt werden können.
Bedienung des Acoustic Wave® Music System II
English Français NederlandsDeutsch Italiano
Abbildung 5
Beispiel-Display mit CD­Informationen
Gibt die ausgewählte Quelle an: FM, AM, CD oder AUX.
Quelleninformation oder Systemmenü­Einträge.
Ein- und Ausschalten des Systems
Drücken Sie On-Off, um das System ein- oder auszuschalten. Das System wird mit der zuletzt abgespielten Quelle eingeschaltet.
Drücken Sie FM, AM, CD oder AUX, um die entsprechende Quelle auszuwählen und das System ggf. einzuschalten. Durch das Drücken auf AUX wird die entsprechende Auxiliary­Quelle (z. B. das Fernsehgerät) nicht eingeschaltet; Sie müssen das zusätzliche Gerät deshalb zunächst einschalten.
Einstellen der Lautstärke
Halten Sie die Taste Volume oder gedrückt, um die Lautstärke einzustellen. Die Einstellung wird mit VOLUME - 00 (aus) bis 99 (laut) auf dem Display angezeigt. Vor dem Einschalten des Systems können Sie die Lautstärke auf einen beliebigen Wert zwischen 20 und 70 einstellen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf Mute, um den Ton auszuschalten. Drücken Sie erneut auf die Taste Mute oder auf Volume Sie können bei Bedarf mit Volume wieder einschalten.
Zusätzliche quellenbezogene Informationen wie die Preset-Nummer für FM/AM oder die vergangene CD-Spieldauer.
Quellen-Statusinformationen wie CD-Wiedergabemodus, Lautstärke und „Ton aus“-Anzeige.
, um den Ton wieder einzuschalten. !
die Lautstärke herunterregeln, bevor Sie den Ton
Betrieb mit Gleichstrom
Mit dem Bose® Power Pack oder dem Bose® Gleichstromkabel können Sie das Acoustic
®
Wave
Music System mit 12 Volt Gleichstrom versorgen. Der 12-Volt-Gleichstromeingang
(DC) befindet sich auf der Rückseite links neben dem Wechselstromeingang (Abbildung 6).
Abbildung 6
12-Volt­Gleichstromeingang auf der Rückseite
12-Volt-Gleichstromeingang
Der Betrieb mit Gleichstrom wirkt sich auf die Bedienung aus:
• Die Hintergrundbeleuchtung des Displays ist normalerweise aus. Wenn Sie eine Bedientaste drücken, wird die Hintergrundbeleuchtung für einige Sekunden eingeschaltet.
Nur CD-Quelle: Wenn eine Disc kontinuierlich abgespielt wird, schaltet sich das System nach 24 Stunden automatisch aus, sofern keine Benutzeraktivität erfolgt.
Loading...
+ 19 hidden pages