e o i e
fr Notice d'utilisation
Internet:
http://www. bosch-hausgeraete.de
Sommai e
Notice d'uti isation
$#' !' %$)& |
! " ' |
) & )( |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
&$( ( $# |
|
! #* &$## " #( $#$"' |
|
|
|
5 |
|||||
$#' # ' |
|
'. )& (. |
.#.& ! ' |
|
|
|
|
|
|
|
|
$ ! (.
&.' #( ( $# |
*$(& #$)* ) |
! * /! # |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
* #( ! |
%& " & |
! * |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
$)* & ! ( %$&( -' ) ( "$)& |
|
|
|
|
|||||||||||||||||
&.% & ( $# |
(& |
( |
|
#(&$) ( $# ) ! # |
|
|
|
|
4 |
||||||||||||
&$) (' |
! '' * !' |
( |
#(& ( # |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
.! ( $# |
) |
%&$& "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
# $ ' ! %&$& "" +. )(. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
%%! ( $#' |
'%. ! ' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
(($, ( |
#(& ( # |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
.& # " #(' ( & "-' |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|||||||||||
&* |
%&-'/* #( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|||||
$#'$"" ( $# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
En |
achetant ce nouveau lave)linge vous venez d op |
ter |
pour un appareil électroménager moderne et de |
haute qualité.
Votre lave)linge se distingue par une consommation économique d énergie d eau et de produit lessiviel.
Chaque lave)linge quittant notre usine a préalable)
ment subi un |
contrôle |
fonctionnel soigné |
confirmant |
|
l impeccabilité |
de son état. Notre service |
après)vente |
||
en |
particulier |
pendant |
l installation et le |
branchement |
de |
l appareil |
se tient |
volontiers à votre |
disposition. |
Notre site internet http://www.bosch-hausgeraete.de contient des informations supplémentaires et tout un choix de produits.
Veuillez lire les présentes notice d installation et d ut sation ainsi que toutes les autres informations ac) compagnant ce lave)linge et agissez conformément à leur contenu.
Les présentes notices d utilisation et d installation décrivent différents modèles. Les différences sont décrites aux endroits correspondants.
Rangez soigneusement ces documents en vue d une réutilisation future ou si l appareil doit changer de p priétaire.
3
Conseils pour la mise au rebut
Elimination de l'emballage
Mise au rebut de l'ancien appareil
Avant |
de |
vous parvenir cet appareil |
a |
été condition |
dans |
un |
emballage protecteur Tous |
les |
matériaux |
d emballage utilisés sont écologiques et recyclables Aidez)nous et éliminez l emballage en respectant l environnement
Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclag assurant la mise au rebut de l emballage et de votr ancien appareil consultez votre revendeur ou prenez contact avec votre mairie
Risque |
d'étouffement! |
|
Ne laissez pas les enfants |
jouer avec l emballage et |
|
ses pièces constitutives Ils risquent de s étouffer |
||
dans les |
cartons pliants et |
les feuilles |
Les appareils usagés ne sont pas des déchets san valeur Leur élimination dans le respect de l environnement permet d en récupérer de précieuses matières premières
Danger de mort!
Une fois que l ancien appareil a fini de servir débranchez sa fiche mâle de la prise de courant sectionnez son cordon d alimentation puis enlevez)le avec la fiche mâle
Détruisez la fermeture du couvercle vous empêcherez ainsi que des enfants ne s enferment dans le tambour et risquent leur vie
4
Prote tion de l'environnement/ E onomies
Con'omman( |
pa&cimonie)'emen( |
de l éne&gie de |
||
l ea) e( d) p&od)i( le''i*iel *o(&e no)*el appa&eil |
||||
ménage l en*i&onnemen( e( a)''i |
*o(&e |
po&(efe)ille c |
||
q)i n e'( pa' 'an' impo&(ance |
A la |
page |
39 fig)&e |
|
le' diffé&en(' |
pa&amè(&e' de con'omma(ion |
de |
||
l appa&eil |
|
|
|
|
Po)& la*e& économiq)emen( e( écologiq)emen(:
- Ne dépa''ez pa' la cha&ge ma+imale indiq)ée
Blanc |
e( |
co)le)&' |
5 0 |
kg |
S,n(hé(iq)e' |
2 0 kg |
|||
Délica( |
e( |
laine |
2 0 |
kg |
Si l appa&eil dé(ec(e q)e *o)' a*ez placé 'e)lemen( )ne pe(i(e q)an(i(é de linge dan' le
(ambo)& il &éd)i( a)(oma(iq)emen( 'a |
|
|
con'omma(ion d ea) e( |
d éne&gie |
|
- A) lie) de choi'i& le p&og&amme Blanc |
à 90 ºC |
|
choi'i''ez pl)(ô( le p&og&amme In(en'if |
à 60 ºC |
|
La d)&ée de la*age a)gmen(e mai' *) q)e la |
||
con'omma(ion d éne&gie |
e'( bien pl)' |
ba''e |
q) a*ec le p&og&amme |
90 ºC l effe( ne((o,an( e'( |
|
(o)( a)''i p)i''an( |
|
|
- Si le linge e'( légè&emen( à no&malemen( 'ale n p&og&ammez pa' de p&éla*age
-Do'ez le p&od)i( le''i*iel ')i*an( le deg&é de 'ali'')&e la q)an(i(é de linge e( la d)&e(é de l e Re'pec(ez le' con'eil' fo)&ni' pa& le fab&ican( d) p&od)i(
5
Co sig es de |
s c ri g ra es |
Votre lave(linge est destiné |
|
- à |
ne servir qu à des applications domestiques. |
- à |
laver dans un bain lessiviel des textiles lavable |
en machine.
-à fonctionner avec de l eau potable froide additionnée de produits lessiviels et d entretien utilisables en lave(linge.
Ne |
laissez |
jamais les enfants jouer sans surveillance |
près |
de la |
machine. |
Eloignez les animaux domestiques de l appareil.
Ne (dé)branchez jamais la fiche mâle de l appareil dans/de la prise de courant lorsque vous avez les mains mouillées.
De |
la prise |
femelle, |
ne débranchez la fiche mâle qu |
la |
saisissant |
par sa |
surface de préhension. |
Prudence lorsque vous vidangez le bain lessiviel très chaud.
6
Mobi ité
Positio de base
Le levier se trouve en bas à droite, contre l avant l appareil.
Atte tio
Pendant le lavage, l appareil doit toujours reposer fermement sur ses pieds (levier à droite).
Pour changer l appareil d endroit, vous pouvez le déplacer sur ses roulettes.
Atte tio
Ce moyen de déplacement n est prévu pour servir que dans la pièce d implantation. Il ne permet en aucun cas de déplacer l appareil sur de longues distances.
Lorsque vous déplacez l appareil sur ses roulettes, veillez à ne pas endommager les raccordement d ea (flexibles d arrivée et d évacuation d eau) et le raccordement électrique (cordon d alimentation secteur).
Vous pouvez brider le flexible d écoulement dans le compartiment à flexibles prévu au dos de l appareil. Vous pouvez enrouler le cordon d alimentation secteur et enfoncer la fiche mâle en position de rangement au dos de l appareil (voir la notice d implantation).
7
A l avant de l appareil, basculez le levier de la droit vers la gauche. L appareil repose désormais sur ses roulettes.
Saisissez l appareil par |
les auges |
ménagées sur |
ses parois gauche et droite puis |
faites&le rouler |
|
jusque sur son nouvel |
emplacement. |
Ramenez le levier sur sa position d origine (déplacez&le vers la droite). L appareil repose
maintenant sur ses pieds.
Vérifiez que l appareil est parfaitement |
d aplomb |
e |
que ses 4 pieds reposent bien sur le |
sol. Si |
ce |
n est pas le cas, il risque de devenir très bruyan |
||
pendant l essorage et de se déplacer |
tout seul. |
8
Présentation de votre nouveau lave linge
i d d i
i i d i d i
g
g
c g
c
b c c
id |
i id |
i i |
|
i |
c i |
|
|
|
|
|
9 |
Bandeau de commande
2 Allumage des voyants lumineux |
|
|
1 |
Sélection |
du programme |
||||||||||
«terminé» une fois l exécution d un programme |
Il |
sert |
à |
allumer et à éteindre le lave,linge. |
|||||||||||
terminée. |
|
|
|
|
|
|
Vous |
pouvez |
tourner le |
programmateur dans |
|||||
«en |
cours» |
si |
vous avez appuyé sur |
la touche |
les |
deux |
sens. |
|
|||||||
«Départ». |
|
|
|
|
|||||||||||
«programmé» |
si |
vous avez |
sélectionné |
un |
|
Vous ne pouvez pas tourner le programmateu |
|||||||||
programme. |
|
|
|
|
|
||||||||||
Si |
ces |
voyants |
clignotent : |
un dérangement |
s est |
pendant le déroulement du programme car |
|||||||||
pro, |
|
|
|
|
|
||||||||||
duit |
sur |
l appareil. |
|
|
|
|
ce dernier |
est |
commandé |
électroniquement. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Régler la vitesse d essorage(si vous le souhaitez)
Réglage possible |
en |
continu. Pour obtenir un «Arrêt cuve pleine», |
||||
le |
sélecteur |
doit |
se |
positionner dans le |
cran. |
|
4 |
Appuyer |
sur |
la |
touche |
«Départ» |
|
Le |
lavage commence |
(vous |
devez avoir |
préalablement choisi |
un programme).
Avant le premier lavage
Attention
Le lave5linge doit avoir été installé et raccordé correctement, voir «Notice d installation».
Votre appareil a été |
vérifié avant de quitter l usine. |
Effectuez un premier |
lavage sans linge pour évacuer |
l eau résiduelle issue |
des contrôles de fabrication. |
N introduisez pas de linge dans le tambour.
Ouvrez le robinet d eau.
Dans le compartimentII du tiroir à produit lessiviel,
versez environ 1 litre d eau. |
|
|
||
Dans le compartimentII, versez |
½ |
gobelet gradué |
||
de produit |
lessiviel. N utilisez |
pas |
de produit lessi |
|
viel pour lainage ni pour lingerie délicate (formatio |
||||
indésirable |
de mousse). |
|
|
|
Réglez le |
programmateur |
sur |
«Blanc 90 ºC». |
|
Le voyant |
lumineux «programmé» s allume. |
|||
Appuyez sur la touche |
«Départ». |
|
||
Le voyant |
lumineux «en |
cours» s allume. |
Une fois que le voyant lumineux «terminé» s allume :
Ramenez le programmateur sur la position «Arrêt»
11
Couvercle et porte d'accès au tambour
2 |
Pour |
ouvrir |
le |
couvercle |
Appuyez |
sur |
la touche «Couvercle» |
|
Le |
couvercle |
s ouvre instantanément |
Basculez le couvercle en position grande ouverte
Pour ouvrir la porte d'accès au tambour
Attention
Ne faites pas tourner le tambour par sa surface cylindrique ajourée
Saisissez |
le tambour par les auges ménagées à |
|||
cet effet |
puis faites tourner le tambour dans le |
|||
des flèches jusqu à ce que la porte d accès se |
||||
retrouve |
en |
haut |
|
|
Appuyez |
sur |
la moitié |
arrière de la |
porte jusqu à |
ce que |
le crochet soit |
dégagé de |
la fente |
Dans cette position retenez la moitié avant de l porte puis laissez la moitié arrière s ouvrir en grand
Laissez ensuite la moitié avant de la porte s ouv en grand