BOSCH WAXH2E40FG User Manual [fr]

Lave-linge
WAXH2E40FG
tallation
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
fr

Table des matières

Sécurité ............................................4
Indications générales.........................4
Utilisation conforme ...........................4
Limitation du groupe d’utilisateurs......5
Installation sécurisée..........................5
Utilisation sûre ...................................8
Nettoyage et entretien sûrs ..............10
Prévention des dégâts matériels ....12
Protection de l’environnement et
économies ......................................13
Élimination de l'emballage ...............13
Économiser de l’énergie et des
ressources.......................................13
Mode économie d‘énergie ...............14
Installation et branchement............14
Déballage de l’appareil ....................14
Contenu de la livraison ....................15
Exigences sur le lieu d'installation....15
Retrait des cales de transport ..........16
Démontage des sécurités de
transport..........................................17
Branchement de l'appareil ...............18
Alignement de l'appareil...................19
Présentation de l’appareil...............21
Appareil...........................................21
Bac à produits .................................22
Éléments de commande ..................22
Affichage .........................................23
Programme......................................26
Touches...........................................34
Logique de commande....................36
Accessoires....................................38
Avant la première utilisation...........38
Démarrage du cycle de lavage à
vide .................................................38
Linge...............................................39
Préparation du linge.........................39
Tri du linge ......................................40
Degrés de salissure.........................40
Symboles d'entretien figurant sur
les étiquettes d'entretien ..................40
Lessive et produit d'entretien.........40
Recommandation de lessive ............41
Dosage de lessive ...........................41
Utilisation de base..........................42
Mise sous tension de l’appareil........42
Réglage d'un programme ................42
Adaptation des réglages d'un pro-
gramme...........................................43
Enregistrement des réglages du
programme......................................43
Introduction du linge ........................44
Ajout de la lessive et du produit
d'entretien........................................44
Départ du programme .....................44
Trempage ........................................45
Rajout de linge ................................45
Annulation d'un programme.............45
Poursuite du programme en cas
d'arrêt cuve pleine ...........................45
Retirer le linge .................................45
Extinction de l'appareil .....................45
Sécurité enfants .............................46
Activation de la sécurité enfants.......46
Désactivation de la sécurité en-
fants ................................................46
Dosage automatique de lessive......46
Remplissage du récipient de do-
sage ................................................46
Contenu du récipient de dosage......47
Quantité de dosage de base............47
HomeConnect ...............................48
Connexion l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la
fonction WPS ...................................48
2
fr
Connexion de l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la
fonction WPS ...................................49
Connexion de l'appareil à l'appli
HomeConnect ................................50
Connexion de l'appareil au ges-
tionnaire d'énergie ...........................50
Activation du Wi-Fi sur l'appareil.......51
Désactivation du Wi-Fi sur l'appa-
reil ...................................................51
Mise à jour logicielle ........................51
Réinitialisation des paramètres ré-
seau de l'appareil ............................51
Diagnostic à distance ......................52
Protection des données ...................52
Déclaration de conformité................52
Réglages de base ...........................53
Aperçu des réglages de base..........53
Modification des réglages de
base ................................................53
Nettoyage et entretien ....................54
Conseils d'entretien de l'appareil......54
Nettoyage tambour ..........................54
Nettoyage du bac à produits............54
Détartrage .......................................56
Nettoyage de la pompe d'évacua-
tion ..................................................56
Nettoyage du tuyau d'évacuation
d'eau au niveau du siphon ...............58
Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ....59
Transport, stockage et élimina-
tion .................................................71
Démontage de l'appareil..................71
Insertion des cales de transport.......71
Remise en service de l'appareil .......72
Éliminer un appareil usagé ..............72
Service après-vente........................73
Numéro de produit (E-Nr) et nu-
méro de fabrication (FD)..................73
Garantie AQUA-STOP1.....................74
Valeurs de consommation..............75
Données techniques.......................76
Dépannage .....................................61
Code défaut/affichage défaut/si-
gnal .................................................61
Dysfonctionnements.........................63
Bruits...............................................66
Problème de résultat........................67
Problème Home Connect.................69
Fuite ................................................69
Odeurs ............................................70
Déverrouillage de secours ...............71
1
Selon l'équipement de l'appareil
3
fr Sécurité

Sécurité

Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité.

Indications générales

Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no­tice.
¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière
d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
¡ Cette notice d’utilisation s’adresse au monteur et à l’utilisateur
de l’appareil.
¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue
d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié­taire.
¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’ap-
pareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

Utilisation conforme

Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme. Utilisez l’appareil uniquement: ¡ en conformité avec la présente notice d’installation et d’utilisa-
tion.
¡ pour laver des textiles lavables en machine et des lainages la-
vables à la main d'après l'étiquette.
¡ avec de l'eau du robinet et des lessives et produits d'entretien
du commerce, utilisables en machine.
¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile. ¡ jusqu’à une altitude maximale de 4000m.
4
Sécurité fr

Limitation du groupe d’utilisateurs

Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi­cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé­rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili­sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan­gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur­veillance. Les enfants de moins de 3ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil.

Installation sécurisée

Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT‒Risque d’électrocution!
¡ Les installations non conformes sont dangereuses.
Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signa­létique.
L’appareil doit être branché uniquement à une source d'ali­mentation CA à l'aide d'une prise murale correctement ins­tallée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l’installation élec­trique de la maison doit être conforme. L'installation doit avoir une section de câble suffisamment grande.
En cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, n'utilisez qu'un seul type avec le symbole ⁠.
N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appa­reil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
5
fr Sécurité
Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé­ment aux réglementations d'installation.
Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.
¡ Une isolation endommagée du cordon d’alimentation secteur
est dangereuse.
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation sec­teur avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation sec­teur avec des arêtes vives ou des pointes.
Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d’ali­mentation secteur.
AVERTISSEMENT‒Risque d’incendie!
Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adap­tateur non agréé sont dangereux.
Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
AVERTISSEMENT‒Risques de blessures!
¡ Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner
des blessures.
Ne soulevez jamais seul l’appareil.
¡ Si cet appareil n'est pas installé correctement dans une co-
lonne lave-linge/sèche-linge, il peut tomber.
Empilez le sèche-linge sur un lave-linge uniquement à l'aide du kit de raccordement du fabricant du sèche-linge . Au­cune autre méthode d'installation n'est autorisée.
N'installez pas l'appareil dans une colonne de lave-linge/ sèche-linge si le fabricant ne propose pas de kit de raccor­dement approprié.
6
Sécurité fr
N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro­fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave­linge/sèche-linge.
Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer.
AVERTISSEMENT‒Risque d’étouffement!
Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
PRUDENCE‒Risques de blessures!
¡ L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement.
Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide.
Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle.
¡ Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cor-
dons d'alimentation secteur ne sont pas installés correcte­ment.
Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de manière à éviter tout risque de chute.
¡ Si l'appareil est déplacé par ses parties saillantes, telles que
le hublot de l'appareil, les pièces peuvent se détacher.
Ne déplacez pas l'appareil par ses parties frontales.
PRUDENCE‒Risque de coupure!
Vous risquez de vous couper en touchant les arêtes vives de l'appareil.
Ne touchez pas les arêtes vives de l'appareil.
Utilisez des gants de protection pour transporter et installer l'appareil.
7
fr Sécurité

Utilisation sûre

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa­reil.
AVERTISSEMENT‒Risque d’électrocution!
¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur
endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un appareil endommagé.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endom­magé, débranchez immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et fermez le robinet d'eau.
Appelez le service après-vente. →Page73
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées.
Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidi­té.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque de préjudice pour la santé!
Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger.
Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de bloquer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil.
En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et dé­truisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot.
8
Sécurité fr
AVERTISSEMENT‒Risque d’étouffement!
Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava­ler et de s’étouffer.
Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
AVERTISSEMENT‒Risque d’empoisonnement!
L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro­voquer un empoisonnement.
Consultez un médecin en cas d'ingestion accidentelle.
Rangez la lessive et les produits d'entretien hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT‒Risque d’explosion!
Si le linge a été prétraité avec des produits de nettoyage contenant des solvants, cela peut provoquer une explosion dans l'appareil.
Rincez soigneusement le linge prétraité à l'eau avant de le laver.
PRUDENCE‒Risques de blessures!
¡ Si vous montez ou grimpez sur l'appareil, le plan de travail
peut se casser.
Ne montez pas sur l'appareil.
¡ Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier
peut basculer.
Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de l'appareil.
Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil.
¡ Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation,
vous risquez de vous blesser les mains.
Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans.
PRUDENCE‒Risque de brûlure!
Le verre du hublot de l'appareil devient chaud en cas de la­vage à haute température.
Ne touchez jamais le hublot de l'appareil chaud.
9
fr Sécurité
Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil.
PRUDENCE‒Risque de brûlure!
Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de­vient très chaud.
Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud.
PRUDENCE‒Risque de brûlures chimiques!
Si vous ouvrez le bac à produits, la lessive et les produits d'entretien peuvent vous éclabousser. Un contact avec les yeux ou la peau peut entraîner des irritations.
En cas de contact avec de la lessive ou des produits d'en­tretien, rincez-vous abondamment les yeux ou la peau à l'eau claire.
Consultez un médecin en cas d'ingestion accidentelle.
Rangez la lessive et les produits d'entretien hors de portée des enfants.

Nettoyage et entretien sûrs

Lors du nettoyage et de l'entretien de l'appareil, respectez les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT‒Risque d’électrocution!
¡ Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utili­sées pour réparer l'appareil.
Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qua­lification équivalente est habilité à le remplacer.
¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil.
10
Sécurité fr
AVERTISSEMENT‒Risques de blessures!
L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori­gine est dangereuse.
Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant.
AVERTISSEMENT‒Risque d’empoisonnement!
L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant des sol­vants.
11
fr Prévention des dégâts matériels

Prévention des dégâts matériels

Respectez ces instructions afin d'éviter d'endommager les biens et l'appareil.
ATTENTION!
¡ Un dosage incorrect de l'assouplis-
sant, de la lessive et des produits d'entretien et de nettoyage peut nuire au bon fonctionnement de l'ap­pareil.
Respectez les recommandations de dosage lessiviel du fabricant.
¡ Le dépassement de la quantité de
charge maximale altère le fonction­nement de l'appareil.
Respectez la quantité de charge maximale →Page26 pour chaque programme et ne la dé­passez pas.
¡ En vue de son transport, l'appareil
aété sécurisé avec des cales de transport. Les cales de transport qui ne sont pas enlevées peuvent entraî­ner des dommages matériels ou en­dommager l'appareil.
Avant la mise en service, retirez complètement toutes les cales de transport et conservez-les dans un endroit sûr.
Avant chaque transport, mettez en place toutes les cales de trans­port afin d'éviter tout dommage dû au transport.
¡ Une pression de l’eau trop faible ou
trop élevée peut entraver le fonction­nement de l’appareil.
Assurez-vous que la pression d’eau au niveau de l’alimentation en eau est comprise entre 100kPa (1bar) minimum et 1000kPa (10bar) maximum.
Si la pression hydraulique excède la valeur maximale indiquée, une vanne de réduction de pression
entre le raccord d'eau potable et le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé.
¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou en-
dommagés peuvent provoquer des dégâts matériels ou endommager l’appareil.
Veillez à ne jamais plier, écraser, modifier ou trancher les tuyaux d’eau.
Utilisez uniquement les tuyaux d’eau fournis ou les tuyaux de re­change d’origine.
Ne réemployez jamais les tuyaux d’eau déjà utilisés.
¡ Des produits nettoyants inappropriés
peuvent endommager les surfaces de l’appareil.
Ne pas utiliser de produits de net­toyage agressifs ou récurants.
N’utilisez pas de nettoyants forte­ment alcoolisés.
Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d’éponge à dos récurant.
Nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un chiffon doux et humide.
En cas de contact avec l'appareil, éliminez immédiatement tous les résidus de lessive, de brouillard de pulvérisation ou de résidus.
12

Protection de l’environnement et économies fr

Protection de l’environne­ment et économies
Préservez l’environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.

Élimination de l'emballage

Les matériaux d'emballage sont com­patibles avec l'environnement et recy­clables.
Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type.
Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination au­près de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre com­mune/ville.
Eliminez l'emballage en respec­tant l'environnement.

Économiser de l’énergie et des ressources

Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera moins de cou­rant et d’eau.
Ne dépassez pas la quantité de charge maximale →Page26 des pro­grammes.
Une quantité de charge plus impor­tante prolonge la durée du pro­gramme et augmente la consomma­tion d'énergie.
Utilisez la quantité de charge maximale →Page26 des programmes.
La consommation d'énergie et de ressources est la plus efficace.
Utilisez une programmation économe.
Lorsque vous procédez à la pro­grammation d'un programme, l'écran affiche la consommation at­tendue.
Dosez →Page41 la lessive en fonc­tion du degré de salissure du linge.
Une plus petite quantité de lessive est suffisante pour une salissure lé­gère à normale. Respectez la re­commandation de dosage lessiviel du fabricant de lessive.
Réduisez la température de lavage pour le linge légèrement et normale­ment sale.
À basse température, l'appareil consomme moins d'énergie. Des températures plus basses que celles indiquées sur l'étiquette d'en­tretien sont également suffisantes pour une salissure légère à normale.
Réglez la vitesse d'essorage maximale si le linge doit ensuite être séché au sèche-linge.
Cela permet de raccourcir la durée du programme de séchage et de baisser la consommation d'énergie.
Lavez le linge sans prélavage.
Le lavage avec prélavage prolonge la durée du programme et aug­mente la consommation d'énergie et d'eau.
L'appareil dispose d'une capacité va­riable automatique à partir de 1kg.
La capacité variable automatique à partir de 1kg adapte la consomma­tion d’eau et la durée du pro­gramme de façon optimale selon le type de textile et la charge de linge.
13

fr Installation et branchement

L'appareil dispose d'un Aquasensor.
Pendant le rinçage, l'Aquasensor vé­rifie le degré de turbidité de l'eau de rinçage et adapte la durée et le nombre de rinçages en consé­quence.

Mode économie d‘énergie

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période de temps, il passe automatiquement en mode économie d'énergie. Tous les affichages s'ef­facent et Départ / Rajout clignote. Le mode économie d'énergie prend fin lorsque vous utilisez de nouveau l'ap­pareil, par exemple lorsque vous ou­vrez ou fermez le hublot. Si vous n'utilisez pas l'appareil en mode économie d'énergie pendant une longue période de temps, il s'éteint au­tomatiquement.
Installation et branche­ment
Apprenez où et comment installer votre appareil. Apprenez également com­ment raccorder votre appareil à une ali­mentation en eau et au secteur.

Déballage de l’appareil

1. Retirez entièrement les emballages
et les sachets de l'appareil.
2. Vérifiez que l'appareil ne présente
pas de dommages visibles.
3. ATTENTION! Les objets qui restent
dans le tambour et qui ne sont pas destinés au fonctionnement de l'ap­pareil peuvent entraîner des dom­mages matériels ou endommager l'appareil.
Avant utilisation, retirez ces objets et les accessoires fournis du tambour.
Ouvrez le hublot et retirez l'acces­soire du tambour.
14
Installation et branchement fr
1 2 3 4
1
2
3
4

Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète.
Lave-linge
Documents d'accompagnement
Coude pour la fixation du tuyau d'éva­cuation d'eau
Chapeaux de protection
Exigences sur le lieu d'instal­lation
L'appareil peut bouger lors de l'esso­rage. Respectez les instructions rela­tives au lieu d'installation.
Remarque:Respectez les informations relatives à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri­té.
15
fr Installation et branchement
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution!
L'appareil contient des pièces sous ten­sion. Toucher des pièces sous tension est dangereux.
N'utilisez pas l'appareil sans la plaque de protection.
AVERTISSEMENT
Risques de blessures!
L'appareil peut basculer lorsqu'il est uti­lisé sur un socle.
Avant la mise en service, il est es­sentiel que les pieds de l'appareil soient fixés sur un socle à l'aide des pattes de retenue →Page38 du fa­bricant.
ATTENTION!
¡ Si l'appareil est installé dans des
zones exposées au gel ou à l'exté­rieur, l'eau résiduelle gelée peut en­dommager l'appareil et les tuyaux gelés peuvent se rompre ou éclater.
N'installez et n'utilisez pas l'appa­reil dans des lieux exposés au risque de gel et/ou en plein air.
¡ L'appareil a été soumis à un test de
fonctionnement avant de quitter l'usine et il peut contenir de l'eau ré­siduelle. Cette eau résiduelle peut couler si l'appareil est incliné à plus de 40°.
Inclinez l'appareil avec précaution.
Lieu d’installation Conditions
Sur un socle Fixez l'appareil à l'aide
de pattes de retenue →Page38.
Lieu d’installation Conditions
Sur un plancher en bois
Placez l'appareil sur une plaque de bois ré­sistant à l'eau, ferme­ment vissée au sol. L'épaisseur de la plaque de bois doit être d'au moins 30mm.
Dans un coin cuisine ¡ Une niche de 60cm
de largeur est re­quise.
¡ Placez l'appareil
uniquement sous un plan de travail conti­nu relié solidement aux armoires voi­sines.
Contre un mur Ne coincez aucun
tuyau entre le mur et l'appareil.

Retrait des cales de transport

L'appareil est sécurisé pour le transport par des cales de transport à l'arrière de l'appareil.
Remarques
¡ Respectez les informations relatives
à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité.
¡ Conservez les cales de transport, les
vis et les douilles pour tout transport →Page71 ultérieur.
1. Retirez les tuyaux des supports.
16
Installation et branchement fr
1
2
2. Dévissez les 4 vis des cales de
transport à l'aide d'une clé à vis de calibre 13 et retirez-les ⁠.
3. Retirez le cordon d'alimentation sec-
teur du support.
5. Remettez les 4chapeaux de protec-
tion.
6. Poussez les 4chapeaux de protec-
tion vers le bas.
4. Retirez les 4douilles.

Démontage des sécurités de transport

Remarque:Respectez les informations
relatives à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri­té.
17
fr Installation et branchement
¾˝
min. 10 mm
1. Desserrez et retirez les vis des sécu-
rités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20.

Branchement de l'appareil

2. Démontez les sécurités de transport.
3. Desserrez et retirez les vis des sécu-
rités de transport horizontales à l'aide d'un tournevis T20.
Raccordez votre appareil au réseau, à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau.

Raccorder le flexible d'arrivée d'eau

Remarque:Respectez les informations
relatives à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri­té.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution!
L'appareil contient des pièces sous ten­sion. Toucher des pièces sous tension est dangereux.
Ne plongez pas la vanne électrique Aquastop dans l'eau.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau
au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4").
4. Retirez la sécurité de transport.
18
2. Ouvrez le robinet d'eau avec précau-
tion et vérifiez que les raccords sont étanches.
Installation et branchement fr

Types de raccordement à l'évacuation de l'eau

Ces informations vous aident à raccor­der cet appareil à l'évacuation de l'eau.
Remarque:Respectez les informations relatives à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri­té.
ATTENTION!
Lors de la vidange, le tuyau d'évacua­tion d'eau est sous pression et peut se détacher du point de raccordement ins­tallé.
Sécurisez le tuyau d'évacuation d'eau pour éviter tout desserrage in­volontaire.
Écoulement dans un si­phon. Fixez le point de rac­cordement avec un col­lier de serrage (24-40mm).
Écoulement dans un la­vabo. Fixez le tuyau d'évacua­tion d'eau à l'aide d'un coude et sécurisez-le.
1. Branchez la fiche mâle du cordon
d’alimentation secteur de l’appareil dans une prise de courant proche de l’appareil.
Les données de raccordement de l’appareil figurent dans les données techniques →Page76.
2. Vérifiez le bon positionnement de la
fiche mâle.

Alignement de l'appareil

Pour réduire le bruit et les vibrations, et empêcher l'appareil de bouger, alignez correctement l'appareil.
Remarque:Respectez les informations relatives à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri­té.
1. Desserrez les contre-écrou dans le
sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé à vis de calibre 17.
Écoulement dans un tuyau en plastique avec manchon en caou­tchouc ou dans un ava­loir d’égout. Fixez le tuyau d'évacua­tion d'eau à l'aide d'un coude et sécurisez-le.

Raccordement électrique de l’appareil

Remarque:Respectez les informations
relatives à la sécurité →Page4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri­té.
2. Pour aligner l'appareil, tournez les
pieds de l'appareil. Vérifiez l’horizon­talité avec un niveau à bulle.
19
fr Installation et branchement
Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol.
3. Serrez les contre-écrous contre le
corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17.
Tenez fermement le pied de l'appa­reil et ne réglez pas la hauteur.
20
Présentation de l’appareil fr
1
2
4 73
5
9
8
8
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Présentation de l’appareil

Découvrez les composants de votre appareil.

Appareil

Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil.
Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme.
Trappe d'entretien de la pompe d'éva­cuation →Page56
Hublot
Bac à produits →Page22
Éléments de commande →Page22
Tuyau d'évacuation d'eau →Page19
Sécurités de transport →Page17
Cordon d'alimentation secteur
→Page19
Cales de transport →Page16
Tuyau d'arrivée d'eau →Page18
21
fr Présentation de l’appareil
2 31
1
2
3
2
4
3
1 1
3
1
2
3
4

Bac à produits

Vous trouverez ici un aperçu de la structure du bac à produits.
Compartiment pour dosage manuel
/ : récipient de dosage pour assou-
plissant ou lessive
: récipient de dosage pour lessive

Éléments de commande

Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre appareil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionne­ment.
Programme →Page26
22
Sélecteur de programme →Page42
Touches →Page34
Affichage →Page23
Présentation de l’appareil fr

Affichage

À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information.
Exemples d'affichage de symboles
Affichage Dénomination Description
1
0:40 h
1
10 h
1
10 kg
0 - 1600 ⁠
⁠ - 90 °C
1
Exemple
Durée du programme/ temps restant du pro-
Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du programme.
gramme Heure Fin dans La fin du programme a été réglée et les heures restantes
sont affichées.
→"Touches", Page34
Recommandation de charge
Quantité de charge maximale en kg pour le programme sélectionné.
Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage réglée en tr/min.
→"Touches", Page35
0 : sans essorage, uniquement vidange
Température Température réglée en °C.
→"Touches", Page34
⁠ (froid)
Navigation Sélectionner les réglages.
→"Logique de commande", Page36
autres réglages de pro­gramme
Activez d'autres réglages d'un programme ou adaptez­les.
→"Touches", Page35
23
fr Présentation de l’appareil
Affichage Dénomination Description
Mémoriser un pro­gramme
Mémoriser un programme →Page43. Réglez Autres programmes →Page43.
Autres programmes
Sécurité enfants ¡ s'allume: la sécurité enfants est activée.
¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec-
teur de programme a été déréglé.
→"Désactivation de la sécurité enfants", Page46
Repassage facile La fonction fonction d'antifroissage du linge est activée.
→"Touches", Page36
Rinçage suppl. La fonction Rinçages supplémentaires est activée.
→"Touches", Page36
Prélavage Le prélavage est activé.
→"Touches", Page36
Plus d'eau La fonction Lavage avec plus d'eau est activée.
→"Touches", Page36
Cuve pleine La fonction arrêt cuve pleine est activée.
→"Touches", Page36
Cycle nuit La fonction Lavage silencieux est activée.
→"Touches", Page36
⁠ ⁠ ⁠
⁠ ⁠ ⁠ ⁠
1
Exemple
Alimentation bébé Le type de tache est activé. Sang Le type de tache est activé. Œuf Le type de tache est activé. Fraise Le type de tache est activé. Boue Le type de tache est activé. Herbe Le type de tache est activé. Café Le type de tache est activé. Produits cosmétiques Le type de tache est activé. Orange Le type de tache est activé. Vin rouge Le type de tache est activé. Chocolat Le type de tache est activé. Sueur Le type de tache est activé. Chaussettes sales Le type de tache est activé. Graisse/huile Le type de tache est activé. Thé Le type de tache est activé. Tomates Le type de tache est activé.
24
Loading...
+ 56 hidden pages