pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się
do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stosowane zgodnie z niniejszymi wskazówkami, działanie
wbudowanych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego
RANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
u Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wyłącznie wykwali-
fikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych
części zamiennych. Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie za-
chowanie bezpieczeństwa urządzenia.
u Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu za-
grożonym wybuchem, wktórym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy
lub pyły. W urządzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier,
które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
u Podczas cięcia elementów, dla których kąt został obliczony przy po-
mocy urządzenia pomiarowego, należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i wskazówek dotyczących pracy
dla używanej pilarki (łącznie ze wskazówkami dotyczącymi pozycji i
mocowania obrabianego elementu). Jeżeli w przypadku określonej pi-
larki lub określonego typu pilarek wymaganego kąta nie można ustawić,
należy skorzystać z alternatywnych metod cięcia. Szczególnie kąty ostre
można ciąć pilarką stołową lub pilarką tarczową przy użyciu stożkowatego
urządzenia mocującego.
może zostać zakłócone. PROSIMY ZACHOWAĆ I STA-
Opis urządzenia i jego zastosowania
Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 10
10 | Polski
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do określania, mierzenia i przenoszenia kątów, do obliczania pojedynczych i podwójnych kątów cięcia, jak
również do sprawdzania i ustalania poziomu i pionu.
Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do prac wewnątrz pomieszczeń.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej.
Ramię ruchome
(1)
Przedłużka ramion
(2)
Ramię stałe
(3)
Podświetlany wyświetlacz
(4)
Libella ustawienia poziomego
(5)
Libella ustawienia pionowego
(6)
(7) Przycisk podwójnego kąta cięcia COM
(8) Przycisk pojedynczego kąta cięcia MTR
(9) Przycisk Hold/Clear Hold
(10) Przycisk kąta przyległego 180°
Włącznik/wyłącznik
(11)
Wnęka na baterie
(12)
Numer seryjny
(13)
Blokada pokrywki wnęki na baterie
(14)
Pokrywka wnęki na baterie
(15)
Podziałka na przedłużce ramion
(16)
Wskazania
Wartość pomiarowa
(a)
Wskazanie stanu naładowania baterii / alarmu wyładowania baterii
(f) Wskazanie poziomego kąta cięcia MTR
(g) Wskazanie pionowego kąta cięcia BVL
(h) Wskazanie zapisanej wartości HOLD
Dane techniczne
Cyfrowy kątomierzUniversalAngle
Numer katalogowy
Zakres pomiarowy0°−220°
Dokładność pomiarowa
– Kąt±0,2°
– Libella1,5mm/m
Dokładność obliczania kąta±0,1°
Temperatura robocza–10°C…+50°C
Temperatura przechowywania–20°C…+70°C
Maks. wysokość stosowania ponad wysokością refe-
rencyjną
Wilgotność względna, maks.90%
Stopień zabrudzenia zgodnie z IEC61010‑12
Baterie2×1,5V LR6 (AA)
Czas pracy ok.25 h
Automatyczne wyłączanie po ok.5 min
Długość ramion400 mm
Waga zgodnie z EPTA-Procedure01:20140,89 kg
Wymiary425× 41× 58mm
A) Występuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzące, jednak od czasu do czasu okre-
sowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją.
Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny(13) podany na tabliczce znamionowej.
3603F760..
2000m
A)
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 12
12 | Polski
Montaż
Wkładanie/wyjmowanie baterii (zob.rys.A)
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-manganowych.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie(15), należy nacisnąć
blokadę(14) i zdjąć pokrywkę. Włożyć baterie. Należy przy tym zwrócić
uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze schematem
umieszczonym wewnątrz wnęki.
Jeżeli wskazanie alarmu wyładowania baterii(b) pojawi się na wyświetlaczu
po raz pierwszy, możliwe jest wykonywanie pomiarów jeszcze przez ok. 1–
2godziny.
Jeżeli wskazanie alarmu wyładowania baterii(b) miga, należy wymienić baterie. Wykonywanie dalszych pomiarów jest niemożliwe.
Baterie należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko baterie tego samego producenta i o jednakowej pojemności.
u Jeżeli urządzenie pomiarowe będzie przez dłuższy czas nieużywane,
należy wyjąć z niego baterie. Baterie, które są przez dłuższy czas przechowywane w urządzeniu pomiarowym, mogą ulec korozji i samorozładowaniu.
Zakładanie przedłużki ramion (zob.rys.B)
Nasunąć przedłużkę ramion(2) od przodu na ramię ruchome(1). Wysunąć
przedłużkę ramion poza przegub urządzenia pomiarowego tak daleko, jak to
jest konieczne.
Praca
Uruchamianie
u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim
nasłonecznieniem.
u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed ekstremalnie wysokimi
lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami temperatury.
Nie należy go na przykład pozostawiać przez dłuższy czas w samochodzie. W sytuacjach, w których urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed przystąpieniem do jego użyt-
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 13
Polski | 13
kowania odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury
mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru.
u Powierzchnie i krawędzie przyłożenia urządzenia pomiarowego nale-
ży utrzymywać w czystości. Urządzenie pomiarowe należy chronić
przed upadkiem i uderzeniami. Cząstki brudu lub zniekształcona obu-
dowa mogą być przyczyną błędów pomiarowych.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy nacisnąć włącznik/
wyłącznik(11).
Po włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie ustawiony jest tryb
pracy „pomiar standardowy”.
Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy nacisnąć włącznik/
wyłącznik(11).
Jeżeli przez ok. 5min nie zostanie wykonane żadne działanie, urządzenie
pomiarowe wyłączy się automatycznie w celu oszczędzania energii baterii.
Ustalanie poziomu i pionu za pomocą libelli
Za pomocą libelli(5) można ustawić urządzenie pomiarowe w pozycji poziomej, a za pomocą libelli(6) w pozycji pionowej.
Urządzenie pomiarowe może być stosowane również jako poziomica do
sprawdzania poziomu i pionu. W tym celu przyłożyć urządzenie pomiarowe
do sprawdzanej powierzchni.
Tryb pracy „pomiar standardowy”
Każdorazowo po włączeniu urządzenie pomiarowe znajduje się w trybie pracy „pomiar standardowy”.
Pomiar kąta (zob.rys.C–E)
Ramię ruchome(1) i ramię stałe(3) należy umieścić płasko przy lub na mierzonych krawędziach. Wskazana wartość pomiarowa(a) odpowiada kątowi
wewnętrznemuw pomiędzy ramieniem stałym a ramieniem ruchomym.
Wartość ta jest wskazywana na wyświetlaczu(4) tak długo, aż kąt pomiędzy
ramieniem ruchomym(1) i ramieniem stałym(3) zostanie zmieniony.
Przenoszenie kąta (zob.rys.C)
Kąt przeznaczony do przeniesienia należy zmierzyć, przykładając ramię stałe
i ramię ruchome do zadanego kąta.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 14
14 | Polski
Umieścić urządzenie pomiarowe w żądanej pozycji na obrabianym elemencie. Do zaznaczenia kąta należy użyć ramion jako linijki.
Należy zwrócić uwagę, aby podczas przenoszenia kąta nie poruszyć ani ramienia ruchomego ani stałego.
Nanoszenie kąta (zob.rys.D)
Rozchylić ramię ruchome i ramię stałe na tyle, aby na wskazaniu wartości
pomiarowej(a) pojawił się nanoszony kąt.
Umieścić urządzenie pomiarowe w żądanej pozycji na obrabianym elemencie. Do zaznaczenia kąta należy użyć ramion jako linijki.
Zapisywanie wartości pomiarowej
Aby zapisać (HOLD) aktualną wartość pomiarową(a), należy nacisnąć przycisk Hold(9).
Wartość ta będzie wskazywana na wyświetlaczu niezależnie od zmiany ustawień ramion do momentu, gdy przycisk zapisywania do pamięci Hold(9) zostanie ponownie naciśnięty.
Pomiar z przedłużką ramion (zob.rys.F–H)
Przedłużka ramion(2) umożliwia pomiar kąta, gdy płaszczyzna przyłożenia
jest krótsza niż ramię ruchome(1).
Założyć przedłużkę ramion(2), (zob. „Zakładanie przedłużki ramion
(zob.rys.B)“, Strona12). Umieścić ramię stałe(3) i przedłużkę ramion(2)
płasko przy lub na mierzonych krawędziach.
Na wyświetlaczu pojawi się wartość pomiarowa kąta w pomiędzy ramieniem
stałym a ramieniem ruchomym. Szukany kątv pomiędzy ramieniem stałym a
przedłużką ramienia należy obliczyć wg następującego wzoru:
v = 180° – w
Po naciśnięciu przycisku180°(10) szukany kątv (kąt przyległy) zostanie
obliczony i wskazany na wyświetlaczu.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 15
Polski | 15
w
v
x°
Pomiar „pojedynczy kąt cięcia”
Pomiar „pojedynczy kąt cięcia” służy do obliczenia kąta cięcia MTR, w sytuacji, gdy dwa obrabiane elementy o takim samym kącie cięcia mają wspólnie
utworzyć dowolny kąt zewnętrzny x° mniejszy niż 180° (np. listwy przypodłogowe, słupki poręczy lub ramy obrazów).
Jeżeli elementy te mają zostać dopasowane do narożnika (np. w przypadku
listew przypodłogowych), należy zmierzyć kąt narożnika x°, przykładając do
niego ramię ruchome i ramię stałe. W przypadku danego kąta (np. ramy obrazów) należy rozchylić ramię ruchome i ramię stałe na tyle, aby żądany kąt
pojawił się na wyświetlaczu.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 16
16 | Polski
x°
x°
MTR
MTR
MTR
Obliczany jest poziomy kąt cięcia MTR („Miter Angle”: poziomy kąt cięcia), o
który obrabiane elementy muszą zostać skrócone. Tarczę należy przy tego
typu cięciach ustawiać pionowo do obrabianego elementu (pionowy kąt cięcia powinien wynosić 0°).
Nacisnąć przycisk MTR(8). Jak długo przycisk MTR(8) pozostanie naciśnięty, tak długo wyświetlany będzie wyliczony poziomy kąt cięcia MTR, któ-
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 17
Polski | 17
SPR
CNR
ry należy ustawić w ukośnicy. Równocześnie świeci się wskazanie MTR na
wyświetlaczu.
Wskazówka: Obliczony poziomy kąt cięcia MTR można zastosować tylko w
tych ukośnicach, w których ustawienie pionowego kąta cięcia wynosi 0°. Jeżeli ustawienie pionowego kąta cięcia wynosi 90°, kąt dla pilarki oblicza się
w następujący sposób:
90° – wskazany kąt MTR = kąt, który należy ustawić w pilarce.
Pomiar „podwójny kąt cięcia”
Pomiar „podwójny kąt cięcia” („Compound MTR”) służy do obliczania poziomych i pionowych kątów cięcia w sytuacji, gdy dwa obrabiane elementy o
wielu kątach (np. listwy sufitowe) muszą dokładnie do siebie przylegać.
Najpierw należy zmierzyć kąt nachylenia SPR, a następnie kąt narożnika
CNR. Urządzenie pomiarowe obliczy wówczas poziomy kąt cięcia MTR i pionowy kąt cięcia BVL.
Należy wykonać następujące czynności, nie zmieniając podanej poniżej kolejności.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 18
18 | Polski
SPR
SPR
1. SPR: Zapisać kąt nachylenia (Spring Angle)
Kąt nachylenia można zapamiętać na kilka sposobów:
– Rozchylić ramię ruchome i ramię stałe na tyle, aby żądany kąt nachylenia
pojawił się na wyświetlaczu.
– Nieznany kąt nachylenia należy uprzednio zmierzyć. W tym celu należy
umieścić mierzony element pomiędzy ramieniem stałym i ruchomym.
Jeżeli pomiar za pomocą urządzenia pomiarowego nie jest możliwy (np. w
przypadku bardzo wąskich lub bardzo małych obrabianych elementów),
należy zastosować akcesoria pomocnicze (np. przymiar) i ustawić kąt na
urządzeniu pomiarowym.
Nacisnąć przycisk COM(7), aby zapisać zmierzony kąt nachylenia dla podwójnego kąta cięcia. Na wyświetlaczu pojawi się SPR i aktualny kąt.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 19
Polski | 19
CNR
CNR
MTR
2. CNR: Zapisać kąt narożnika (Corner Angle)
Aby zmierzyć kąt narożnika, należy przyłożyć ramię stałe i ramię ruchome
płasko do ścian lub ustawić na urządzeniu pomiarowym znany kąt.
Ponownie nacisnąć przycisk COM(7), aby zapisać zmierzony kąt narożnika
dla podwójnego kąta cięcia. Na wyświetlaczu pojawi się CNR i aktualny kąt.
3. MTR: Ustalić poziomy kąt cięcia (Miter Angle)
Ponownie nacisnąć przycisk COM(7). Na wyświetlaczu pojawi się MTR i obliczony poziomy kąt cięcia, który należy ustawić w ukośnicy. Przy użyciu poziomego kąta cięcia ustala się obrót stołu pilarskiego (MTR).
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 20
20 | Polski
BVL
4. BVL: Ustalić pionowy kąt cięcia (Bevel Angle)
Ponownie nacisnąć przycisk COM(7). Na wyświetlaczu pojawi się BVL i obliczony pionowy kąt cięcia, który należy ustawić w ukośnicy.
Przy użyciu pionowego kąta cięcia ustala się nachylenie tarczy (BVL).
Wskazówki dotyczące trybu pracy „podwójny kąt cięcia”
Obliczony poziomy kąt cięcia MTR można zastosować tylko w tych ukośnicach, w których ustawienie pionowego kąta cięcia wynosi 0°. Jeżeli ustawienie pionowego kąta cięcia wynosi 90°, kąt dla takiej pilarki oblicza się w następujący sposób:
90° – wskazany kąt MTR = kąt, który należy ustawić w pilarce.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki.
Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
Pod wpływem długotrwałego działania deszczu na urządzenie pomiarowe
może dojść do zakłóceń w jego funkcjonowaniu. Po całkowitym wyschnięciu
urządzenie nadaje się jednak do ponownego użytkowania ibędzie pracowało
bez zakłóceń. Ponowna kalibracja nie jest konieczna.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 21
Polski | 21
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów
obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych
można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się
na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące
usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Utylizacja odpadów
Narzędzia pomiarowe, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego
przetworzenia zgodnie zprzepisami ochrony środowiska.
Nie wolno wyrzucać narzędzi pomiarowych ani baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego
niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 22
22 | Čeština
osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska.
W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obecności substancji niebezpiecznych.
Čeština
Bezpečnostní upozornění
Čtěte adodržujte veškeré pokyny. Pokud se měřicí
přístroj nepoužívá podle těchto pokynů, může to
negativně ovlivnit ochranná opatření, která jsou
integrovaná vměřicím přístroji. TYTO POKYNY DOBŘE
USCHOVEJTE.
u Měřicí přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným
pracovníkům, kteří mají kdispozici originální náhradní díly. Tím bude
zajištěno, že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje.
u Směřicím přístrojem nepracujte vprostředí snebezpečím výbuchu,
kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo hořlavý prach.
Vměřícím přístroji mohou vznikat jiskry, které mohou způsobit vznícení
prachu nebo výparů.
u Při řezání obrobků, ukterých jste určili úhel pomocí měřicího
přístroje, vždy striktně dodržujte bezpečnostní apracovní pokyny
pro použitou pilu (včetně pokynů kumístění aupnutí obrobku).
Pokud nelze potřebné úhly na určité pile nebo typu pily nastavit, musí se
použít alternativní metody řezání. Mimořádně ostré úhly lze řezat při
použití kónického upínacího přípravku se stolní nebo ruční okružní pilou.
Popis výrobku avýkonu
Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 23
Čeština | 23
Použití vsouladu surčeným účelem
Měřicí přístroj je určený kměření apřenášení úhlů, kvýpočtu jednoduchých
advojitých pokosových úhlů ake kontrole avyrovnávání vodorovných
asvislých linií.
Měřicí přístroj je vhodný pro používání vinteriérech.
Zobrazené součásti
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřicího
přístroje na obrázkové straně.
Sklopné rameno
(1)
Prodloužení ramene
(2)
Rameno základny
(3)
Osvětlený displej
(4)
Libela pro vodorovné vyrovnání
(5)
Libela pro svislé vyrovnání
(6)
(7) Tlačítko pro dvojitý pokos COM
(8) Tlačítko pro jednoduchý pokos MTR
(9) Tlačítko Hold/Clear Hold
(f) Ukazatel vodorovného pokosového úhlu MTR
(g) Ukazatel svislého pokosového úhlu BVL
(h) Ukazatel uložené hodnoty HOLD
Technické údaje
Digitální úhloměrUniversalAngle
Číslo zboží
Měřicí rozsah0°–220°
Přesnost měření
– Úhel±0,2°
– Libela1,5mm/m
Přesnost výpočtu úhlu±0,1°
Provozní teplota−10°Caž+50°C
Skladovací teplota−20°Caž+70°C
Max. nadmořská výška pro použití2000m
Relativní vlhkost vzduchu max.90%
Stupeň znečištění podle IEC61010‑12
Baterie2×1,5VLR6(AA)
Doba provozu cca25h
Automatické vypnutí po cca5min
Délka ramene400 mm
Hmotnost podle EPTA-Procedure01:20140,89kg
Rozměry425×41×58mm
A) Vyskytuje se pouze nevodivé znečištění, přičemž příležitostně se ale očekává
dočasná vodivost způsobená orosením.
Kjednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo(13) na typovém
štítku.
3603F760..
A)
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 25
Čeština | 25
Montáž
Vložení/výměna baterií (vizobrázekA)
Pro provoz měřicího přístroje doporučujeme použít alkalicko-manganové
baterie.
Pro otevření krytu přihrádky pro baterie(15) stiskněte aretaci(14) akryt
přihrádky pro baterie sejměte. Vložte baterie. Přitom dodržujte správnou
polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky pro baterie.
Poté, co se během provozu na displeji poprvé zobrazí ukazatel výstrahy
baterie(b), lze měřit ještě cca 1 až 2hodiny.
Když bliká výstraha baterie(b), musí se baterie vyměnit. Již nelze měřit.
Vždy vyměňujte všechny baterie současně. Používejte pouze baterie od
jednoho výrobce ase stejnou kapacitou.
u Když měřicí přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte zněj baterie. Při
delším skladování vměřicím přístroji mohou baterie zkorodovat asamy
se vybít.
Nasazení prodloužení ramene (vizobrázekB)
Nasaďte prodloužení ramene(2) zepředu na sklopné rameno(1).
Prodloužení ramene posuňte tak daleko přes kloub měřicího přístroje, jak je
to zapotřebí.
Provoz
Uvedení do provozu
u Chraňte měřicí přístroj před vlhkem apřímým slunečním zářením.
u Nevystavujte měřicí přístroj extrémním teplotám nebo kolísání
teplot. Nenechávejte ho např. delší dobu ležet vautě. Při větším kolísání
teplot nechte měřicí přístroj nejprve vytemperovat, než ho uvedete do
provozu. Při extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech může být
omezena přesnost přístroje.
u Opěrné plochy apříložné hrany měřicího přístroje musí být čisté.
Chraňte měřicí přístroj před nárazem aúderem. Částice nečistoty
nebo deformace mohou vést kchybným měřením.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 26
26 | Čeština
Zapnutí avypnutí
Pro zapnutí měřicího přístroje stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí(11).
Po zapnutí se měřicí přístroj nachází vdruhu provozu „Standardní měření“.
Pro vypnutí měřicího přístroje stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí(11).
Pokud cca 5min neprovedete žádnou akci, měřicí přístroj se automaticky
vypne kvůli šetření baterií.
Vyrovnání pomocí libel
Pomocí libely(5) můžete měřicí přístroj vyrovnat vodorovně apomocí
libely(6) svisle.
Měřicí přístroj můžete využít ijako vodováhu pro zkontrolování vodorovných
nebo svislých linií. Za tímto účelem přiložte měřicí přístroj na kontrolovanou
plochu.
Druh provozu „Standardní měření“
Po každém zapnutí se měřicí přístroj nachází vdruhu provozu „Standardní
měření“.
Měření úhlů (vizobrázkyC–E)
Přiložte sklopné rameno(1) arameno základny(3) celou plochou
kměřeným hranám nebo na ně. Zobrazená naměřená hodnota(a) odpovídá
vnitřnímu úhluw mezi ramenem základny asklopným ramenem.
Tato naměřená hodnota se na displeji(4) zobrazuje tak dlouho, dokud
nezměníte úhel mezi sklopným ramenem(1) aramenem základny(3).
Měřicí přístroj přiložte vpožadované poloze na obrobek. Použijte ramena
jako pravítko pro nanesení na obrobek.
Dbejte na to, aby se sklopné rameno arameno základny během přenášení
nepohnulo.
Snímání úhlů (vizobrázekD)
Otevřete sklopné rameno arameno základny natolik, aby se na ukazateli
naměřené hodnoty(a) zobrazil snímaný úhel.
Měřicí přístroj přiložte vpožadované poloze na obrobek. Použijte ramena
jako pravítko pro nanesení na obrobek.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 27
Čeština | 27
w
v
Uložení naměřené hodnoty
Pro uložení (HOLD) aktuální naměřené hodnoty(a) stiskněte tlačítko uložení
Hold(9).
Naměřená hodnota se nezávisle na pohybech ramene základny asklopného
ramene zobrazuje tak dlouho, dokud znovu nestisknete tlačítko uložení
Hold(9).
Měření sprodloužením ramene (vizobrázkyF–H)
Prodloužení ramene(2) umožňuje měření úhlů, pokud je dosedací plocha
kratší než sklopné rameno(1).
Nasaďte prodloužení ramene(2) (viz „Nasazení prodloužení ramene
(vizobrázekB)“, Stránka25). Přiložte rameno základny(3) aprodloužení
ramene(2) celou plochou kměřeným hranám nebo na ně.
Na displeji se jako naměřená hodnota zobrazí úhel w mezi ramenem
základny asklopným ramenem. Hledaný úhelv mezi ramenem základny
aprodloužením ramene můžete vypočítat následovně:
v = 180° – w
Když stisknete tlačítko180°(10), vypočítá se azobrazí hledaný úhelv
(doplňkový úhel).
Měření „Jednoduchý pokos“
Měření „Jednoduchý pokos“ slouží kvýpočtu úhlu řezu MTR, když mají dva
obrobky se stejným pokosem dohromady tvořit libovolný vnější úhel x°
menší než180° (např. upodlahových lišt, sloupků schodišťového zábradlí
nebo obrazových rámů).
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 28
28 | Čeština
x°
x°
x°
MTR
MTR
Pokud se mají obrobky přizpůsobit podle rohu (např. pro podlahové lišty),
změřte rohový úhel x° přiložením sklopného ramene aramene základny. Pro
předem dané úhly (např. uobrazových rámů) otevřete sklopné rameno
arameno základny natolik, aby se na displeji zobrazil požadovaný úhel.
Vypočítá se vodorovný pokosový úhel MTR („Miter Angle“: vodorovný
pokosový úhel), okterý se musí dva obrobky zkrátit. Pilový kotouč je
utěchto pokosových řezů kolmo kobrobku (svislý pokosový úhel činí0°).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 29
Čeština | 29
MTR
SPR
CNR
Stiskněte tlačítko MTR(8). Dokud budete držet tlačítko MTR(8) stisknuté,
bude zobrazený vypočítaný vodorovný pokosový úhel MTR, který je nutné
nastavit na kapovací apokosové pile. Zároveň svítí ukazatel MTR na displeji.
Upozornění: Vypočítaný vodorovný pokosový úhel MTR lze převzít pouze
pro kapovací apokosové pily, ukterých nastavení pro svislé řezy činí0°.
Pokud je nastavení pro svislé řezy90°, musíte úhel pro pilu vypočítat
následovně:
90°− zobrazený úhel MTR= úhel, který je třeba nastavit na pile.
Měření „Dvojitý pokos“
Měření „Dvojitý pokos“ („Compound MTR“) slouží kvýpočtu vodorovných
asvislých pokosových úhlů, když se mají přesně ksobě spojit dva obrobky
svícenásobnými úhly (např. stropní lišty).
Nejprve změřte úhel sklonu SPR arohový úhel CNR. Měřicí přístroj pak
vypočítá vodorovný pokosový úhel MTR asvislý pokosový úhel BVL.
Pracovní kroky proveďte přesně vuvedeném pořadí.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 30
30 | Čeština
SPR
SPR
CNR
CNR
1. SPR: uložení úhlu sklonu (Spring Angle)
Pro uložení úhlu sklonu existují následující možnosti:
– Rozevřete sklopné rameno arameno základny tak, aby se na displeji
zobrazil požadovaný úhel sklonu.
– Vpřípadě neznámého úhlu sklonu ho změřte. Ktomu položte měřený
obrobek mezi sklopné rameno arameno základny.
Pokud uobzvláště úzkých nebo malých obrobků nelze provést měření
pomocí měřicího přístroje, použijte pomůcku, např. úhloměr, apoté
nastavte úhel na měřicím přístroji.
Stiskněte tlačítko COM(7) pro uložení změřeného úhlu sklonu pro dvojitý
pokos. Na displeji se zobrazí SPR aaktuální úhel.
2. CNR: uložení rohového úhlu (Corner Angle)
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 31
Čeština | 31
MTR
BVL
Přiložte sklopné rameno arameno základny pro změření úhlu rohu plošně ke
stěnám anastavte na měřicím přístroji známý rohový úhel.
Znovu stiskněte tlačítko COM(7) pro uložení změřeného rohového úhlu pro
dvojitý pokos. Na displeji se zobrazí CNR aaktuální úhel.
Znovu stiskněte tlačítko COM(7). Na displeji se zobrazí MTR avypočítaný
vodorovný pokosový úhel pro kapovací apokosovou pilu. Pomocí
vodorovného pokosového úhlu se stanoví otočení stolu pily (MTR).
Znovu stiskněte tlačítko COM(7). Na displeji se zobrazí BVL avypočítaný
svislý pokosový úhel pro kapovací apokosovou pilu.
Pomocí svislého pokosového úhlu se stanoví sklon pilového kotouče (BVL).
Upozornění kdruhu provozu „Dvojitý pokos“
Vypočítaný vodorovný pokosový úhel MTR lze převzít pouze pro kapovací
apokosové pily, ukterých nastavení pro svislé řezy činí0°. Pokud je
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 32
32 | Čeština
nastavení pro svislé řezy90°, musíte úhel pro pilu vypočítat následovně:
90°−zobrazený úhel MTR= úhel, který je třeba nastavit na pile.
Údržba aservis
Údržba ačištění
Udržujte měřicí přístroj vždy čistý.
Měřicí přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky
nebo rozpouštědla.
Pokud by byl měřicí přístroj po dlouhou dobu vystaven dešti, může to
negativně ovlivnit jeho funkci. Po úplném vysušení je však měřicí přístroj
opět bez omezení připravený kpoužití. Kalibrace není nutná.
Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně
uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo
náhradní díly online.
Tel.: +420 519 305700
Fax: +420 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch-pt.cz
Další adresy servisů najdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 33
Slovenčina | 33
Likvidace
Měřící přístroje, příslušenství a obaly je třeba odevzdat k ekologické
recyklaci.
Měřicí přístroje abaterie nevyhazujte do domovního odpadu!
Pouze pro zeměEU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických
aelektronických zařízeních ajejího provedení ve vnitrostátním právu se musí
již nepoužitelné měřicí přístroje apodle evropské směrnice 2006/66/ES
vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně
aodevzdat kekologické recyklaci.
Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická aelektronická zařízení
kvůli případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí
alidské zdraví.
Slovenčina
Bezpečnostné upozornenia
Prečítajte si adodržiavajte všetky pokyny. Pokiaľ merací prístroj nebudete používať vsúlade stýmito pokynmi,
môžete nepriaznivo ovplyvniť integrované ochranné
opatrenia vmeracom prístroji. TIETO POKYNY DOBRE
USCHOVAJTE.
u Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému
personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná.
u Smeracím prístrojom nepracujte vprostredí snebezpečenstvom vý-
buchu, vktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
Vtomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený
prach alebo výpary zapáliť.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 34
34 | Slovenčina
u Pri rezaní obrobkov, pri ktorých ste uhol namerali pomocou tohto
meracieho prístroja, vždy prísne dodržiavajte bezpečnostné
apracovné pokyny používanej píly (vrátane pokynov ohľadne
umiestnenia aupnutia obrobku). Ak požadované uhly nemožno danou
pílou alebo daným typom píly nastaviť, je nutné použiť alternatívne spôsoby pílenia. Veľmi ostré uhly možno rezať pomocou kónického upínacieho
prípravku so stolovou alebo ručnou okružnou pílou.
Opis výrobku avýkonu
Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na používanie.
Používanie v súlade s určením
Merací prístroj je určený na meranie aprenášanie uhlov, na výpočet
jednoduchých advojitých uhlov zošikmenia, ako aj na kontrolu avyrovnávanie vodorovných priamok azvislíc.
Tento merací prístroj je vhodný na používanie vo vnútorných priestoroch
(vmiestnostiach).
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho
prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
Sklápacie rameno
(1)
Predĺženie ramena
(2)
Základné rameno
(3)
Osvetlený displej
(4)
Vodováha na nastavenie vodorovnej polohy
(5)
Vodováha na nastavenie zvislej polohy
(6)
(7) Tlačidlo pre dvojité zošikmenie COM
(8) Tlačidlo pre jednoduché zošikmenie MTR
(9) Tlačidlo Hold/Clear Hold
(10) Tlačidlo pre doplnkový uhol 180°
Vypínač
(11)
Priehradka na batérie
(12)
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 35
Slovenčina | 35
Sériové číslo
(13)
Aretácia veka priehradky na batérie
(14)
Veko priehradky na batérie
(15)
Stupnica na predĺžení ramena
(16)
Zobrazovacie prvky
Nameraná hodnota
(a)
Indikácia stavu nabitia akumulátora/výstrahy slabého akumulátora
(f) Indikátor horizontálneho uhla zošikmenia MTR
(g) Indikátor vertikálneho uhla zošikmenia BVL
(h) Indikátor uloženej hodnoty HOLD
Technické údaje
Digitálny uhlomerUniversalAngle
Vecné číslo
Rozsah merania0° − 220°
Presnosť merania
– Uhol±0,2°
– Vodováha1,5mm/m
Presnosť výpočtu uhla±0,1°
Prevádzková teplota–10°C…+50°C
Skladovacia teplota−20°C…+70°C
Max. výška použitia nad referenčnou výškou2000m
Max. relatívna vlhkosť vzduchu90%
Stupeň znečistenia podľa IEC61010‑12
Batérie2×1,5VLR6(AA)
Čas prevádzky cca25h
Automatické vypínanie po cca5min
3603F760..
A)
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 36
36 | Slovenčina
Digitálny uhlomerUniversalAngle
Dĺžka ramena400mm
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:20140,89kg
Rozmery425×41×58mm
A) Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príležitostne očakáva
dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.
Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo(13) uvedené
na typovom štítku.
Montáž
Vkladanie/výmena batérií (pozriobrázokA)
Na prevádzku meracieho prístroja sa odporúča používať alkalické mangánové batérie.
Na otvorenie veka priehradky na batérie(15) stlačte aretačný
mechanizmus(14) aodoberte veko priehradky na batérie. Vložte batérie.
Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia na vnútornej
strane priehradky na batérie.
Ak sa na displeji počas prevádzky zobrazí prvý raz indikácia výstrahy slabého
akumulátora(b), môžete merať ešte asi 1 až 2 hodiny.
Ak bliká indikátor stavu batérie(b), je nutné batérie vymeniť. Ďalšie merania
už nie sú možné.
Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne. Používajte len batérie od jedného
výrobcu asrovnakou kapacitou.
u Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie zneho vyberte.
Batérie môžu pri dlhšom skladovaní vmeracom prístroji korodovať adochádza kich samočinnému vybíjaniu.
Nasadenie predĺženia ramena (pozriobrázokB)
Nasuňte predĺženie ramena(2) spredu na sklápacie rameno(1). Posuňte
predĺženie ramena podľa potreby ponad kĺb meracieho prístroja.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 37
Slovenčina | 37
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
u Merací prístroj chráňte pred vlhkom apred priamym slnečným žiare-
ním.
u Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám alebo teplotným
výkyvom. Nenechávajte ho napríklad dlhší čas ležať vautomobile.
Vprípade väčších teplotných výkyvov nechajte merací prístroj pred uvedením do prevádzky zahriať. Pri extrémnych teplotách alebo vprípade
kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená presnosť meracieho prístroja.
u Príložné plochy apríložné hrany meracieho prístroja udržiavajte čis-
té. Chráňte merací prístroj pred nárazmi aúdermi. Čiastočky nečistoty
alebo deformácie môžu mať za následok nesprávne výsledky merania.
Zapnutie/vypnutie
Merací prístroj zapnete stlačením vypínača(11).
Po zapnutí sa merací prístroj nachádza vpracovnom režime „Štandardné
meranie“.
Merací prístroj vypnete stlačením vypínača(11).
Ak sa približne 5min nevykoná žiadna akcia, merací prístroj sa zdôvodu šet-
renia akumulátorov automaticky vypne.
Nastavovanie pomocou vodováh
Pomocou vodováhy(5) môžete merací prístroj nastaviť vodorovne apomocou vodováhy(6) zvisle.
Tento merací prístroj môžete používať aj ako vodováhu na kontrolu vodorovných plôch alebo zvislíc. Priložte pritom merací prístroj na kontrolovanú
plochu.
Pracovný režim „Štandardné meranie“
Po každom zapnutí sa merací prístroj nachádza vpracovnom režime „Štandardné meranie“.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 38
38 | Slovenčina
Meranie uhla (pozriobrázkyC–E)
Priložte sklápacie rameno(1) azákladné rameno(3) plochou kmeraným
hranám alebo na ne. Zobrazená nameraná hodnota(a) zodpovedá vnútornému uhluw medzi základným asklápacím ramenom.
Táto nameraná hodnota bude zobrazená na displeji(4) dovtedy, kým sa nezmení uhol medzi sklápacím ramenom(1) azákladným ramenom(3).
Prenos uhla (pozriobrázokC)
Odmerajte uhol, ktorý sa má prenášať, priložením sklápacieho azákladného
ramena na východiskový uhol.
Priložte merací prístroj do požadovanej polohy na obrobok. Na nanesenie
uhla použite ramená ako pravítko.
Dávajte pozor na to, aby sa sklápacie azákladné rameno počas prenášania
nepohli.
Vytvorenie uhla (pozriobrázokD)
Otvorte sklápacie azákladné rameno tak, aby indikátor nameranej
hodnoty(a) zobrazoval požadovaný uhol.
Priložte merací prístroj do požadovanej polohy na obrobok. Na nanesenie
uhla použite ramená ako pravítko.
Uloženie nameranej hodnoty do pamäte
Na uloženie (HOLD) aktuálne nameranej hodnoty(a) stlačte tlačidlo na uloženia Hold(9).
Nameraná hodnota sa bude zobrazovať nezávisle od pohybov základného
asklápacieho ramena dovtedy, kým opäť nestlačíte tlačidlo na uloženie do
pamäte Hold(9).
Meranie spredĺžením ramena (pozriobrázkyF–H)
Predĺženie ramena(2) umožňuje meranie uhlov vprípade, že je príložná
plocha kratšia ako je sklápacie rameno(1).
Nasaďte predĺženie ramena(2) (pozri „Nasadenie predĺženia ramena
(pozriobrázokB)“, Stránka36). Priložte základné rameno(3) apredĺženie
ramena(2) plochou kmeraným hranám alebo na ne.
Na displeji sa zobrazí ako nameraná hodnota uhol w medzi základným asklápacím ramenom. Hľadaný uholvmedzi základným ramenom apredĺžením
ramena môžete vypočítať takto:
v = 180° – w
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 39
Slovenčina | 39
w
v
x°
Keď stlačíte tlačidlo180°(10), vypočíta sa azobrazí hľadaný uholv (doplnkový uhol).
Meranie „Jednoduchého zošikmenia“
Meranie „jednoduchého zošikmenia“ slúži na výpočet uhla rezu MTR, ak
majú dva obrobky srovnakým zošikmením spolu tvoriť ľubovoľný vonkajší
uhol x° menší ako 180° (napr. pre podlahové lišty, stĺpy schodiskového zábradlia alebo rámy obrazov).
Ak je nutné obrobky prispôsobiť rohu (napr. pre podlahové lišty), zmerajte
rohový uhol x° priložením sklápacieho azákladného ramena. Pri vopred
danom uhle (napr. rámy obrazov) otvorte sklápacie azákladné rameno tak,
aby sa na displeji zobrazil požadovaný uhol.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 40
40 | Slovenčina
x°
x°
MTR
MTR
MTR
Vypočíta sa horizontálny uhol zošikmenia MTR („Miter Angle“: horizontálny
uhla zošikmenia), oktorý je nutné obidva obrobky skrátiť. Pílový list sa pri
týchto šikmých rezoch nachádza zvisle kobrobku (vertikálny uhol zošikmenia je 0°).
Stlačte tlačidlo MTR(8). Pokiaľ tlačidlo MTR(8) podržíte stlačené, zobrazí
sa vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia MTR, ktorý je potrebné nastaviť
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 41
Slovenčina | 41
SPR
CNR
na kapovacej apokosovej píle. Súčasne sa na displeji rozsvieti indikátor
vziať iba pre kapovacie apokosové píly, na ktorých je nastavenie pre zvislé
rezanie 0°. Ak je nastavenie pre zvislé rezanie 90°, potom musíte uhol pre pílu vypočítať takto:
90° – zobrazený uhol MTR = uhol, ktorý je potrebné nastaviť na píle.
Meranie „Dvojitého zošikmenia“
Meranie „dvojitého zošikmenia“ („Compound MTR“) slúži na výpočet horizontálnych avertikálnych uhlov zošikmenia vprípade, že dva obrobky majú
byť presne navzájom prirazené sviacerými uhlami (napríklad krycie lišty).
Odmerajte najprv uhol sklonu SPR arohový uhol CNR. Merací prístroj potom
vypočíta horizontálny uhol zošikmenia MTR avertikálny uhol zošikmenia
BVL.
Vykonajte pracovné kroky presne vuvedenom poradí.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 42
42 | Slovenčina
SPR
SPR
CNR
CNR
1. SPR: Uloženie uhla sklonu (Spring Angle) do pamäte
Na uloženie uhla sklonu do pamäte sú kdispozícii nasledujúce možnosti:
– Otvorte sklápacie azákladné rameno tak, aby sa na displeji zobrazil žela-
ný uhol sklonu.
– Ak je uhol sklonu neznámy, zmerajte ho. Meraný obrobok vložte pritom
medzi sklápacie azákladné rameno meracieho prístroja.
Ak nie je pri mimoriadne úzkych alebo malých obrobkoch meranie spoužitím meracieho prístroja možné, použite pomôcku (ako je napríklad
uhlomer) apotom nastavte uhol na meracom prístroji.
Stlačte tlačidlo COM(7), aby sa nameraný uhol sklonu pre dvojité zošikmenie uložil. Na displeji sa zobrazia SPR aaktuálny uhol.
2. CNR: Uloženie rohového uhla (Corner Angle) do pamäte
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 43
Slovenčina | 43
MTR
BVL
Na zmeranie rohového uhla priložte sklápacie azákladné rameno plochou na
steny alebo na meracom prístroji nastavte známy rohový uhol.
Znova stlačte tlačidlo COM(7), aby sa nameraný rohový uhol pre dvojité zošikmenie uložil. Na displeji sa zobrazia CNR aaktuálny uhol.
Znova stlačte tlačidlo COM(7). Na displeji sa zobrazia MTR avypočítaný
horizontálny uhol zošikmenia pre kapovaciu apokosovú pílu. Pomocou horizontálneho uhla zošikmenia sa určuje otočenie rezacieho stola (MTR).
Znova stlačte tlačidlo COM(7). Na displeji sa zobrazia BVL avypočítaný vertikálny uhol zošikmenia pre kapovaciu apokosovú pílu.
Pomocou vertikálneho uhla zošikmenia sa určuje sklon pílového kotúča
(BVL).
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 44
44 | Slovenčina
Upozornenia pre pracovný režim „Dvojité zošikmenie“
Vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia MTR môžete prevziať iba pre kapovacie apokosové píly, na ktorých je nastavenie pre zvislé rezanie 0°. Ak je
nastavenie pre zvislé rezanie 90°, potom musíte uhol pre pílu vypočítať takto:
90° – zobrazený uhol MTR = uhol, ktorý je potrebné nastaviť na píle.
Údržba aservis
Údržba ačistenie
Udržiavajte svoj merací prístroj vždy včistote.
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky či rozpúšťadlá.
Keď bol merací prístroj dlhší čas vystavený dažďu, môže to mať negatívne
dôsledky na jeho fungovanie. Po úplnom vyschnutí je však prístroj opäť ďalej
použiteľný bez akéhokoľvek obmedzenia. Kalibrácia nie je potrebná.
Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie
onáhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com
Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušenstva Vám ochotne
pomôže poradenský tím Bosch.
Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte
bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Ďalšie adresy servisov nájdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 45
Magyar | 45
Likvidácia
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Měřicí přístroje abaterie nevyhazujte do domovního odpadu!
Len pre krajinyEÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektrických aelektronických zariadení apodľa jej transpozície vnárodnom práve sa musia už nepoužiteľné meracie prístroje a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane aodovzdať na
recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia.
Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektronické zariadenia
kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie aľudské zdravie.
Magyar
Biztonsági tájékoztató
Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást. Ha a mérőműszert nem a mellékelt előírásoknak megfelelően
használja, ez befolyással lehet a mérőműszerbe beépített védelmi intézkedésekre. ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
u A mérőműszert csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótal-
katrészek felhasználásával javíttassa. Ez biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos berendezés maradjon.
u Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszélyes környezet-
ben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A mérőműszer szikrákat kelthet, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
u Azon munkadarabok fűrészelésekor, melyek számára a vágási szöget
ezzel a mérőműszerrel határozta meg, mindig szigorúan tartsa be a
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 46
46 | Magyar
felhasználásra kerülő fűrész biztonsági- és munkavégzési útmutatóját (beleértve a munkadarab beállításával és befogásával kapcsolatos útmutatót). Ha a kívánt szögeket egy bizonyos fűrésszel, vagy fűrész-
típussal nem lehet beállítani, alternatív fűrészelési módszereket kell használni. Különösen hegyes szögeket egy kúpos befogó szerkezet alkalmazásával egy asztali vagy kézi körfűrész alkalmazásával lehet előnyösen kivágni.
A termék és a teljesítmény leírása
Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat.
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer szögek mérésére és átvitelére, egyszerű és kettős sarkalószögek kiszámítására, vízszintes és függőleges vonalak ellenőrzésére és beállítására szolgál.
A mérőműszer helyiségekben végzett mérésekre alkalmas.
Az ábrán szereplő komponensek
Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a mérőműszer ábrájának az
ábrákat tartalmazó oldalon.
ság felett
A levegő max. relatív nedvességtartalma90%
Szennyezettségi fok az IEC61010-1 szerint2
Elemek2×1,5VLR6(AA)
Élettartam, kb.25h
3603F760..
2000m
A)
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 48
48 | Magyar
Digitális szögmérőUniversalAngle
Kikapcsolóautomatika, kb. a következő idő elteltével5perc
Szár hossza400 mm
Súly az „EPTA-Procedure01:2014” (2014/01
0,89kg
EPTA‑eljárás) szerint
Méret425×41×58mm
A) Csak egy nem vezetőképes szennyezés lép fel, ámbár időnként a harmatképződés
következtében ideiglenesen egy nullától eltérő vezetőképességre is lehet számítani.
A mérőműszerét a típustáblán található (13)gyári számmal lehet egyértelműen azonosítani.
Összeszerelés
Az elemek behelyezése/kicserélése (lásd azAábrát)
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán-elemek alkalmazását javasoljuk.
Az elemfiókfedél(15) felnyitásához nyomja meg a reteszelést(14), és vegye
le az elemfiókfedelet. Tegye be az elemeket. Ekkor ügyeljen az elemfiók fedél
belső oldalán található ábrázolásnak megfelelő helyes polaritás betartására.
Amikor a kijelző üzem közben a (b)akkumulátor figyelmeztetés megjelenik,
akkor még kb. 1−2óráig lehet méréseket végrehajtani.
Ha villog az elem figyelmeztetőjelzése(b), ki kell cserélni az elemeket. Mérésekre már nincs lehetőség.
Mindig valamennyi elemet egyszerre cserélje ki. Csak egy azonos gyártó cég
azonos kapacitású elemeit használja.
u Vegye ki az elemeket a mérőműszerből, ha azt hosszabb ideig nem
használja. Az elemek a mérőműszeren belüli hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy magától kimerülhetnek.
A szárhosszabbító felhelyezése (lásd a Bábrát)
Tolja rá előlről a (2)szárhosszabbítót a (1)kihajtható szárra. Tolja át a szárhosszabbítót, amennyire szükséges, a mérőműszer csuklóján.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 49
Magyar | 49
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
u Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás
behatásától.
u Ne tegye ki a mérőműszert szélsőséges hőmérsékleteknek vagy hő-
mérsékletingadozásoknak. Például ne hagyja a mérőműszert hosszabb
ideig az autóban. Nagyobb hőmérsékletingadozások esetén várja meg,
amíg a mérőműszer hőmérsékletet kiegyenlítődik, mielőtt azt üzembe helyezné. Szélsőséges hőmérsékletek vagy hőmérsékletingadozások esetén
a mérőműszer pontossága csökkenhet.
u Tartsa mindig tisztán a mérőműszer felhelyező felületeit és felrakó
éleit. Óvja meg a mérőműszert a lökésektől és ütésektől. Szennyező
részecskék és deformációk hibás mérésekhez vezethetnek.
Be- és kikapcsolás
A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg a (11)Be-/Ki-gombot.
A bekapcsolás után a mérőműszer a „Standard mérés” üzemmódban van.
A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg a (11)Be‑/Ki-gombot.
Ha a mérőműszeren kb. 5percig semmilyen műveletet sem hajtanak végre, a
mérőműszer az elemek kímélésére automatikusan kikapcsol.
Beállítás a libellák segítségével
A mérőműszert a (5)libellával vízszintesen és a (6)libellával függőlegesen
lehet beállítani.
A mérőműszert egy vízmértékhez hasonlóan vízszintes és függőleges vonalak helyességének ellenőrzésére is lehet használni. Ehhez helyezze fel a mérőműszert az ellenőrizni kívánt felületre.
„Standard mérés” üzemmód
A mérőműszer minden egyes bekapcsolás után a „Standard mérés” üzemmódban van.
Szögmérés (lásdaC–Eábrát)
Fektesse fel a (1)kihajtható szárat és az (3)alapszárat a mérésre kerülő
élekre, illetve felületekre. A kijelzésre kerülő (a)mért érték az alapszár és a
kihajtható szár közötti wbelső szögnek felel meg.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 50
50 | Magyar
Ez a mérési érték addaig kerül a (4)kijelzőn kijelzésre, amíg meg nem változtatják a (1)kihajtható szár és a (3)alapszár közötti szöget.
Szög átvitele (lásdaCábrát)
Mérje meg az átvitelre kerülő szögértéket, ehhez hozza a szögnek megfelelő
helyzetbe a kihajtható és az alapszárat.
Tegye fel a mérőműszert a kívánt helyzetbe a munkadarabra. Használja a
szárakat vonalzóként a szög felvételére.
Ügyeljen arra, hogy a kihajtható és az alapszár az átvitel közben egymáshoz
képest ne mozduljon el.
Szög levétele (lásdaDábrát)
Nyissa annyira szét a kihajtható és az alapszárat, amíg a (a)mérési eredmény kijelzőn a levételre kerülő szögérték megjelenik.
Tegye fel a mérőműszert a kívánt helyzetbe a munkadarabra. Használja a
szárakat vonalzóként a szög felvételére.
A mérési eredmény mentése
A pillanatnyi (a)mérési érték (HOLD)mentéséhez nyomja meg a
Hold(9)memória gombot.
A mérési eredmény a kijelzőn az alapszár és a kihajtható szár elmozdulásától
függetlenül addig kijelzésre kerül, amíg még egyszer meg nem nyomja a
Hold(9)memória gombot.
Mérés a szárhosszabbítóval (lásd aF–Hábrát)
A (2)szárhosszabbító segítségével akkor is lehet szöget mérni, ha a felfektetési felület rövidebb, mint az (1)kihajtható szár.
Tegye fel a (2)szárhosszabbítót (lásd „A szárhosszabbító felhelyezése (lásd
a Bábrát)”, Oldal48). Fektesse fel az (3)alapszárat és a (2) szárhosszabbítót a mérésre kerülő élekre.
A kijelzőn megjelenik az alapszár és a kihajtható szár közötti mért wszög. Az
alapszár és a szárhosszabbító közötti keresett vszöget a következő képlettel
lehet kiszámítani:
v = 180° – w
Ha megnyomja a180°(10) gombot, kiszámításra és megjelenítésre kerül a
keresett szögv (kiegészítőszög).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 51
Magyar | 51
w
v
x°
„Egyszerű sarokillesztés” mérés
Az „Egyszerű sarokillesztés“ a MTRvágási szög kiszámítására szolgál, amikor
két azonos sarokszögű munkadarabnak együtt egy tetszőleges, 180°-nál kisebb x°szöget kell képeznie (pl. padlólécekhez, lépcsőkorlátoszlopokhoz
képkeretekhez).
Ha a munkadarabokat egy sarokba kell beilleszteni (például padlólécekhez),
akkor a kihajtható és az alapszár felhelyezésével mérje meg a
x°sarokszöget. Egy adott szögértékhez (például képkeret) nyissa szét annyira a kihajtható és az alapszárat, hogy a kívánt szögérték kerüljön kijelzésre.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 52
52 | Magyar
x°
x°
MTR
MTR
MTR
Ekkor kiszámításra kerül a MTR(„Miter Angle”: vízszintes sarkalószög),
amennyivel le kell rövidíteni a két munkadarabot. Ennél a sarokvágásnál a fűrészlap a munkadarabra merőlegesen áll (a függőleges sarkalószög 0°).
Nyomja meg a MTR(8)gombot. Amíg benyomva tartja a MTR(8)gombot, a
kijelzőn látható marad az a vízszintes MTRsarkalószög, amelyet a rövidítő és
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 53
Magyar | 53
SPR
CNR
sarkaló fűrészen be kell állítani. A kijelzőn ezzel egyidejűleg megjelenik a
MTRkijelzés.
Megjegyzés: A MTRszámított vízszintes sarkalószöget csak olyan rövidítő
és sarkalófűrészekhez lehet átvenni, amelyeknél a függőleges vágásokhoz 0°
van beállítva. Ha a beállított érték a függőleges vágásokhoz 90°, akkor a fűrészhez a szög értékét a következőképpen kell kiszámítani:
90°– kijelzett MTRszög=a fűrészen beállítandó szög.
„Kettős sarokillesztés“ mérés
A „Kettős sarokillesztés” („Compound MTR”) mérés vízszintes és függőleges
sarkalószögek számítására szolgál, ha két, többféle szöget tartalmazó munkadarabnak (például mennyezetléceknek) pontosan egymáshoz kell illeszkednie.
Először mérje meg a SPRdőlési szöget és a CNRsarokszöget. A mérőműszer
ekkor kiszámítja a MTRvízszintes sarkalószöget és a BVLfüggőleges sarkalószöget.
Az egyes lépéseket pontosan a megadott sorrendben kell végrehajtani.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 54
54 | Magyar
SPR
SPR
1. SPR: A dőlésszög (Spring Angle) mentése
A dőlésszög tárolására a következő lehetőségek állnak rendelkezésre:
– Nyissa annyira szét a kihajtható és az alapszárat, amíg a kijelzőben megje-
lenik a kívánt dőlésszög.
– Egy ismeretlen dőlésszög esetén mérje meg annak értékét. Tegye ehhez
be a mérésre kerülő munkadarabot a kihajtható és az alapszár közé.
Ha a mérést különösen keskeny vagy kisméretű munkadaraboknál a mérőműszerrel nem lehet végrehajtani, akkor használjon egy alkalmas segédeszközt, például egy illesztőlécet, és ezután állítsa be a mérőműszeren az adott szöget.
Nyomja meg a COM(7)gombot, hogy mentse a mért dőlési szöget a kettős
sarokillesztéshez. A kijelzőn megjelenik a SPRkijelzés és a pillanatnyi szög.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 55
Magyar | 55
CNR
CNR
MTR
2. CNR: Sarokszög (Corner Angle) mentése
A sarokszög méréséhez helyezze fel a kihajtható és az alapszárat síkban a falakra, vagy állítson be a mérőműszeren egy ismert sarokszöget.
Nyomja meg még egyszer a COM(7)gombot, hogy mentse a mért sarokszöget a kettős sarokillesztéshez. A kijelzőn megjelenik a CNRkijelzés és a pillanatnyi szög.
Nyomja meg ismét a COM(7)gombot. A kijelzőn megjelenik a MTRkijelzés
és a számított vízszintes sarkalószög a rövidítő és sarkaló fűrész számára. A
vízszintes sarkalószög alkalmazásával meghatározásra kerül a fűrészasztal
elfordulási szöge (MTR).
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 56
56 | Magyar
BVL
4. BVL: A függőleges sarkalószög (Bevel Angle) meghatározása
Nyomja meg ismét a COM(7)gombot. A kijelzőn megjelenik a BVLkijelzés
és a számított függőleges sarkalószög a rövidítő és sarkaló fűrész számára.
A függőleges sarkalószög alkalmazásával meghatározásra kerül a fűrészlap
dőlésszöge (BVL).
Tudnivaló a „Kettős gérvágás” üzemmódhoz
A MTRszámított vízszintes sarkalószöget csak olyan rövidítő és sarkalófűrészekhez lehet átvenni, amelyeknél a függőleges vágásokhoz 0° van beállítva.
Ha a beállított érték a függőleges vágásokhoz 90°, akkor a fűrészhez a szög
értékét a következőképpen kell kiszámítani:
90°–kijelzett MTRszög=a fűrészen beállítandó szög.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
Ne merítse bele a mérőműszert vízbe vagy más folyadékokba.
A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Tisztító- vagy ol-
dószereket ne használjon.
Ha a mérőműszert hosszabb ideig eső hatásának teszi ki, ez hatással lehet a
műszer működésére. A teljes kiszárítás után a mérőműszer azonban minden
korlátozás nélkül tovább használható. Kalibrálásra ekkor nincs szükség.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 57
Magyar | 57
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A pótalkatrészekkel
kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival
kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja
meg a termék típustábláján található 10‑jegyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.:+3618798502
Fax: +3618798505
info.bsc@hu.bosch.com
www.bosch-pt.hu
További szerviz-címek itt találhatók:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Hulladékkezelés
A mérőműszereket, a tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Ne dobja ki a mérőműszereket és elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/
EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a
már nem használható mérőműszereket és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön
össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra leadni.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 58
58 | Русский
Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és
elektronikus készülékek a bennük esetleg található veszélyes anyagok következtében káros hatással lehetnek a környezetre és az emberek egészségére.
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза (Таможенного
союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в
приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства
или на корпусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содержится на упа-
ковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала
или пользователя
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса
изделия
– не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распы-
ляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 59
Русский | 59
Критерии предельных состояний
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и
воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
– если инструмент поставляется в мягкой сумке или пластиковом кейсе
рекомендуется хранить инструмент в этой защитной упаковке
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ
15150-69 (Условие 1)
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воз-
действия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида
техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в
ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
Указания по технике безопасности
Прочитайте и выполняйте все указания. Использование измерительного инструмента не в соответствии с
настоящими указаниями чревато повреждением интегрированных защитных механизмов. ПОЖАЛУЙСТА, НАДЕЖНО ХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ.
u Ремонт измерительного инструмента разрешается выполнять
только квалифицированному персоналу и только с использовани-
ем оригинальных запчастей. Этим обеспечивается безопасность из-
мерительного инструмента.
u Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной
среде, поблизости от горючих жидкостей, газов и пыли. В измери-
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 60
60 | Русский
тельном инструменте могут образоваться искры, от которых может
воспламениться пыль или пары.
u При распиливании заготовок, для которых Вы определили угол с
помощью данного измерительного инструмента, всегда строго
соблюдайте указания по технике безопасности и эксплуатации
для применяемой пилы (включая указания по позиционирова-
нию и зажиму заготовки). Если конкретная пила или конкретный
тип пилы не позволяет настроить необходимый угол, необходимо
применять альтернативные методы пиления. Особенно острые углы
возможны при использовании конической зажимной установки на
настольной/ручной дисковой пиле.
Описание продукта и услуг
Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руководства по эксплуатации.
Применение по назначению
Измерительный инструмент предназначен для измерения и переноса
углов, расчета односторонних и двухсторонних скосов, а также для проверки и выверки горизонталей и вертикалей.
Измерительный инструмент предназначен для использования внутри
помещений.
Изображенные составные части
Нумерация представленных составных частей выполнена по изображению измерительного инструмента на странице с иллюстрациями.
(f) Индикатор горизонтального угла распила MTR
(g) Индикатор вертикального угла распила BVL
(h) Индикатор сохраненного значения HOLD
Технические данные
Цифровой угломерUniversalAngle
Товарный номер
Диапазон измерения0°–220°
Точность измерения
– Угол±0,2°
– Ватерпас1,5мм/м
Точность измерения угла±0,1°
Рабочая температура–10°C…+50°C
Температура хранения–20°C…+70°C
Макс. высота применения над реперной высотой2000м
3603F760..
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 62
62 | Русский
Цифровой угломерUniversalAngle
Относительная влажность воздуха не более90%
Степень загрязненности согласно IEC61010‑12
Батарейки2×1,5В LR6(AA)
Время работы прим.25ч
Автоматическое выключение прим. через5мин.
Длина плеча400мм
Масса согласно EPTA-Procedure01:20140,89кг
Размеры425×41×58мм
A) Обычно присутствует только непроводящее загрязнение. Однако, как прави-
ло, возникает временная проводимость, вызванная конденсацией.
Однозначная идентификация измерительного инструмента возможна по серийному номеру(13) на заводской табличке.
Сборка
Вставка/замена батареек (см.рис.A)
В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочномарганцевые батарейки.
Чтобы открыть крышку батарейного отсека(15), нажмите на фиксатор
(14) и снимите крышку батарейного отсека. Вставьте батарейки. Следите при этом за правильным направлением полюсов в соответствии с
изображением на внутренней стороне отсека для батареек.
После того, как предупреждение о разряде батареек (b) впервые появилось на дисплее во время работы, измерительный инструмент может работать еще ок. 1−2часов.
Если предупреждение о разрядке батареек(b) мигает, батарейки необходимо заменить. Продолжение измерения более невозможно.
Меняйте сразу все батарейки одновременно. Используйте только батарейки одного производителя и одинаковой емкости.
u Извлекайте батарейки из измерительного инструмента, если про-
должительное время не будете работать с ним. При длительном
хранении в измерительном инструменте возможна коррозия и саморазрядка батареек.
A)
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 63
Русский | 63
Надевание удлинителя плеча (см.рис.B)
Наденьте удлинитель плеча(2) спереди на складное плечо(1). Передвиньте удлинитель плеча, насколько это необходимо, на шарнир измерительного инструмента.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
u Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых сол-
нечных лучей.
u Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстре-
мальных температур и температурных перепадов. Например, не
оставляйте его на длительное время в автомобиле. При значительных
колебаниях температуры перед началом использования дайте температуре измерительного инструмента стабилизироваться. Экстремальные температуры и температурные перепады могут отрицательно влиять на точность измерительного инструмента.
u Содержите в чистоте поверхности и кромки прилегания измери-
тельного инструмента. Берегите измерительный инструмент от
сотрясений и ударов. Загрязнения или деформации могут привести
к искажениям измерений.
Включение/выключение
Чтобы включить измерительный инструмент, нажмите на выключатель
(11).
После включения измерительный инструмент находится в режиме
«стандартных измерений».
Чтобы выключить измерительный инструмент, нажмите на выключатель (11).
Если в течение прибл. 5мин. не производится никаких действий, измерительный инструмент с целью экономии батарей автоматически выключается.
Выверка с помощью ватерпасов
С помощью ватерпаса(5) можно выверить измерительный инструмент
по горизонтали, а с помощью ватерпаса(6) – по вертикали.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 64
64 | Русский
Вы можете использовать измерительный инструмент также в качестве
уровня для проверки горизонталей и вертикалей. Для этого положите
измерительный инструмент на подлежащую проверке поверхность.
Режим «стандартных измерений»
После каждого включения измерительный инструмент находится в режиме «стандартных измерений».
Измерение угла (см.рис.C–E)
Приложите откидное плечо(1) и основное плечо(3) к измеряемым краям. Отобразившееся значение(a) соответствует внутреннему углуw
между основным и откидным плечом.
Это измеренное значение отображается на дисплее(4) до тех пор, пока
не изменится угол между откидным плечом(1) и основным плечом(3).
Перенос угла (см.рис.C)
Измерьте подлежащий переносу угол приложением откидного и основного плеча к заданному углу.
Приложите измерительный инструмент в нужном положении к заготовке. Используйте плечи в качестве линейки для нанесения угла.
Следите за тем, чтобы во время переноса складное плечо и основное
плечо не смещались.
Нанесение угла (см.рис.D)
Откройте откидное и основное плечо настолько, чтобы индикатор измеряемого значения(a) отобразил наносимый угол.
Приложите измерительный инструмент в нужном положении к заготовке. Используйте плечи в качестве линейки для нанесения угла.
Сохранение измеренного значения
Для сохранения (HOLD) текущего измеренного значения(a) нажмите
кнопку памяти Hold(9).
Измеренное значение будет вне зависимости от смещений основного и
складного плеча отображаться до тех пор, пока опять не будет нажата
кнопка памяти Hold(9).
Измерения с удлинителем (см.рис.F–H)
Удлинитель плеча(2) позволяет измерять угол, если контактная поверхность короче откидного плеча(1).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 65
Русский | 65
w
v
x°
Наденьте удлинитель плеча(2) (см. „Надевание удлинителя плеча
(см.рис.B)“, Страница63). Приложите основное плечо(3) и удлинитель плеча(2) плоско к измеряемым краям.
На дисплей выводится измеренное значение угла w между основным и
откидным плечом. Искомый уголv между основным и откидным плечом
можно рассчитать следующим образом:
v = 180° – w
При нажатии кнопки180°(10) вычисляется и отображается искомый
уголv (дополнительный угол).
Измерение «одностороннего скоса»
Измерение «одностороннего скоса» служит для расчета угла резания
MTR, если две заготовки с одинаковым углом скоса должны образовывать наружный угол x° менее 180° (напр., для напольных плинтусов,
стоек перил или рамок для картин).
Если заготовки должны состыковываться в угле (напр., в случае плинтусов), измерьте угловой угол x°, приложив откидное и основное плечо.
Для заданных углов (напр., в случае с картинными рамами) разведите
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 66
66 | Русский
x°
x°
MTR
MTR
откидное и основное плечо настолько, чтобы на дисплее отобразился
нужный угол.
Рассчитывается горизонтальный угол распила MTR («Miter Angle»: горизонтальный угол распила), на который необходимо срезать 2заготовки.
Пильный диск находится при такой косой распиловке перпендикулярно
к заготовке (вертикальный угол распила составляет 0°).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 67
Русский | 67
MTR
SPR
CNR
Нажмите на кнопку MTR(8). Пока нажата кнопка MTR(8), будет отображаться рассчитанный горизонтальный угол скоса MTR, который нужно
настроить на торцовочно-усорезной пиле. Одновременно на дисплее загорается индикатор MTR.
Указание: Рассчитанный горизонтальный угол распила MTR может применяться только в торцовочно-усорезных пилах, в которых вертикальный угол распила настроен на 0°. Если вертикальный угол распила настроен на 90°, угол для пилы рассчитывается следующим образом:
90° – отображаемый угол MTR = настраиваемый на пиле угол.
Измерение «двухстороннего скоса»
Измерение «двухстороннего скоса» («Compound MTR») служит для расчета горизонтальных и вертикальных углов скоса, если две заготовки с
несколькими углами (напр., потолочные планки) должны сходиться с
большой точностью.
Измерьте сначала угол наклона SPR и угловой угол CNR. Измерительный инструмент рассчитывает затем горизонтальный угол скоса MTR и
вертикальный угол скоса BVL.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 68
68 | Русский
SPR
SPR
Выполняйте рабочие операции в строго установленном порядке.
1. SPR: сохранение угла наклона (Spring Angle)
Для сохранения угла наклона существуют такие возможности:
– Разведите складное и основное плечо настолько, чтобы нужный угол
наклона отображался на дисплее.
– При неизвестном угле наклона измерьте его. Для этого положите из-
меряемую заготовку между откидным и основным плечом.
Если по причине малой ширины или малых размеров заготовки измерение невозможно, используйте вспомогательные средства, как
напр., шаблон, и задайте затем угол на измерительном инструменте.
Нажмите на кнопку COM(7), чтобы сохранить измеренный угол наклона
для двухстороннего скоса. На дисплее отображается SPR и текущий
угол.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 69
Русский | 69
CNR
CNR
MTR
2. CNR: сохранение углового угла (Corner Angle)
Для измерения угла между стенами приложите складное и основное
плечо плоско к стене или настройте известный угол между стенами на
измерительном инструменте.
Снова нажмите на кнопку COM(7), чтобы сохранить измеренное значение угла между стенами для двухстороннего скоса. На дисплее отображается CNR и текущий угол.
3. MTR: определение горизонтального угла скоса (Miter Angle)
Снова нажмите на кнопку COM(7). На дисплее отображается MTR и
рассчитанный горизонтальный угол распила для торцовочно-усорезной
пилы. По горизонтальному углу скоса задается поворот стола (MTR).
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 70
70 | Русский
BVL
4. BVL: определение вертикального угла скоса (Bevel Angle)
Снова нажмите на кнопку COM(7). На дисплее отображается BVL и рассчитанный вертикальный угол распила для торцовочно-усорезной пилы.
По вертикальному углу скоса задается наклон пильного полотна (BVL).
Указания для режима «двухстороннего скоса»
Рассчитанный горизонтальный угол распила MTR может применяться
только в торцовочно-усорезных пилах, в которых вертикальный угол
распила настроен на 0°. Если вертикальный угол распила настроен на
90°, угол для пилы рассчитывается следующим образом:
90° – отображаемый угол MTR = настраиваемый на пиле угол.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Содержите измерительный инструмент постоянно в чистоте.
Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду или другие
жидкости.
Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой. Не используйте какие-
либо чистящие средства или растворители.
Продолжительное пребывание измерительного инструмента под до-
ждем может отрицательно повлиять на его функцию. Протрите измерительный инструмент досуха, и он будет работать безукоризненно. Калибровка не требуется.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 71
Русский | 71
Сервис и консультирование по вопросам применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех
стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего
здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции
преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Утилизация
Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности
и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте измерительные инструменты и батарейки в
бытовой мусор!
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 72
72 | Українська
Только для стран-членовЕС:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/ЕU об отработанных электрических и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодательство вышедшие из употребления измерительные инструменты и в соответствии с европейской директивой 2006/66/
EС дефектные или отслужившие свой срок аккумуляторные батареи/батарейки должны собираться раздельно и сдаваться на экологически чистую рекуперацию.
При неправильной утилизации отработанные электрические и электронные приборы могут оказать вредное воздействие на окружающую среду
и здоровье человека из-за возможного присутствия в них опасных веществ.
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх.
Використання вимірювального інструмента без
дотримання цих інструкцій може призвести до
пошкодження інтегрованих захисних механізмів.
НАДІЙНО ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.
u Віддавайте вимірювальний інструмент на ремонт лише
кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних
запчастин. Тільки за таких умов Ваш вимірювальний прилад і надалі
буде залишатися безпечним.
u Не працюйте з вимірювальним інструментом у середовищі, де
існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин,
газів або пилу. У вимірювальному приладі можуть утворюватися
іскри, від яких може займатися пил або пари.
u При розпилюванні заготовок, для яких визначені кути за
допомогою цього вимірювального інструмента, завжди чітко
дотримуйтеся вказівок з техніки безпеки та вказівок з
експлуатації до пилки, що застосовується (включаючи вказівки
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 73
Українська | 73
щодо встановлення та затиснення заготовки). Якщо конкретна
пилка або конкретний тип пилки не дозволяє встановити необхідний
кут, застосовуйте альтернативні методи розпилювання. Особливо
гострі кути можливі за допомогою настільної або ручної дискової
пилки при застосуванні конічного затискного пристрою.
Опис продукту і послуг
Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з
експлуатації.
Призначення приладу
Вимірювальний інструмент призначений для вимірювання та
перенесення кутів, визначення кутів одностороннього та
двостороннього скосу, а також для перевірки та визначення горизонталі
та вертикалі.
Вимірювальний прилад призначений для використання всередині
приміщень.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на зображення
вимірювального приладу на сторінці з малюнком.
Складане плече
(1)
Подовжувач плеча
(2)
Основне плече
(3)
Дисплей з підсвіткою
(4)
Ватерпас для горизонтального вирівнювання
(5)
Ватерпас для вертикального вирівнювання
(6)
(7) Кнопка двостороннього скосу COM
(8) Кнопка одностороннього скосу MTR
(9) Кнопка Hold/Clear Hold
(10) Кнопка суміжного кута 180°
Вимикач
(11)
Секція для батарейок
(12)
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 74
74 | Українська
Серійний номер
(13)
Фіксатор секції для батарейок
(14)
Кришка секції для батарейок
(15)
Шкала на подовжувачі плеча
(16)
Елементи індикації
Виміряне значення
(a)
Індикатор зарядженості батарейок/попередження про заряд
(f) Індикатор горизонтального кута розпилювання MTR
(g) Індикатор вертикального кута розпилювання BVL
(h) Індикатор значення, збереженого в пам’яті HOLD
Технічні дані
Цифровий кутомірUniversalAngle
Товарний номер
Діапазон вимірювання0°−220°
Точність вимірювання
– Кут±0,2°
– Ватерпас1,5мм/м
Точність розрахунку кута±0,1°
Робоча температура–10°C…+50°C
Температура зберігання–20°C…+70°C
Макс. висота використання над реперною
висотою
Відносна вологість повітря макс.90%
Ступінь забрудненості відповідно до IEC61010‑12
Батарейки2×1,5ВLR6(AA)
3603F760..
2000м
A)
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 75
Українська | 75
Цифровий кутомірUniversalAngle
Робочий ресурс прибл.25год.
Автоматичне вимкнення прибл. через5хв
Довжина плеча400 мм
Вага відповідно до EPTA-Procedure01:20140,89кг
Розміри425×41×58мм
A) Зазвичай присутнє лише непровідне забруднення. Проте, як правило,
виникає тимчасова провідність через конденсацію.
Однозначна ідентифікація вимірювального інструмента можлива за допомогою
серійного номера (13) на заводській табличці.
Монтаж
Вставлення/заміна батарейок (див.мал.A)
У вимірювальному інструменті рекомендується використовувати лужномарганцеві батареї.
Щоб відкрити кришку секції для батарейок(15), притисніть
фіксатор(14) і зніміть кришку секції для батарейок. Вставте батарейки.
При цьому звертайте увагу на правильну направленість полюсів, як це
показано всередині секції для батарейок.
Після того, як індикатор попередження про заряд батарейок (b) вперше
під час роботи з'явився на дисплеї, вимірювальний інструмент може
працювати ще прибл. 1−2год.
Якщо миготить індикатор зарядженості акумуляторної батареї(b),
акумуляторні батареї потрібно замінити. Подальше вимірювання
неможливе.
Міняйте відразу всі батарейки. Використовуйте лише батарейки одного
виробника і з однаковою ємністю.
u Виймайте батарейки з вимірювального інструмента, якщо
тривалий час не будете користуватися ним. У разі тривалого
зберігання у вимірювальному інструменті батарейки можуть
кородувати і саморозряджатися.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 76
76 | Українська
Вставляння подовжувача плеча (див.мал.B)
Насуньте подовжувач плеча(2) спереду на складане плече(1).
Насуньте подовжувач плеча, наскільки це необхідно, на шарнір
вимірювального інструменту.
Робота
Початок роботи
u Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних
промeнів.
u Не допускайте впливу на вимірювальний інструмент
екстремальних температур або температурних перепадів.
Наприклад, не залишайте його надовго в автомобілі. Якщо
вимірювальний інструмент зазнав впливу великого перепаду
температур, перш ніж використовувати його, дайте його температурі
стабілізуватися. Екстремальні температури та температурні перепади
можуть погіршувати точність вимірювального приладу.
u Тримайте опорні поверхні і краї вимірювального інструмента в
чистоті. Захищайте вимірювальний інструмент від поштовхів і
ударів. Забруднення або деформації можуть призводити до
неправильних вимірювань.
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути вимірювальний інструмент, натисніть на вимикач(11).
Після увімкнення вимірювальний інструмент знаходиться в режимі
«стандартних вимірювань».
Щоб вимкнути вимірювальний інструмент, натисніть на вимикач(11).
Якщо протягом прибл. 5хвил. не здійснювати жодних дій,
вимірювальний інструмент автоматично вимикається, щоб заощадити
батареї.
Вирівнювання ватерпасами
За допомогою ватерпаса(5) можна вирівняти вимірювальний
інструмент горизонтально, а за допомогою ватерпаса(6) – вертикально.
Ви можете використовувати вимірювальний інструмент як ватерпас для
перевірки горизонталі або вертикалі. Для цього покладіть
вимірювальний інструмент на поверхню, що перевіряється.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 77
Українська | 77
Режим «стандартних вимірювань»
Після кожного увімкнення вимірювальний інструмент знаходиться в
режимі «стандартних вимірювань».
Вимірювання кутів (див.мал.C–E)
Прикладіть складане плече(1) та основне плече(3) всією поверхнею до
країв, що вимірюються. Показане виміряне значення(a) відповідає
внутрішньому кутуw між основним та складаним плечем.
Це виміряне значення буде відображатися на дисплеї(4) доти, поки не
буде змінений кут між складаним плечем(1) та основним плечем(3).
Перенесення кутів (див.мал.C)
Виміряйте кут, який потрібно перенести, приклавши складане та
основне плече до заданого кута.
Прикладіть вимірювальний інструмент в необхідному положенні до
заготовки. Використовуйте плечі в якості лінійки для нанесення кута.
Слідкуйте за тим, щоб складне і основне плече під час переносу не
зсувалися.
Нанесення кута (див.мал.D)
Розведіть складане та основне плече настільки, щоб на індикаторі
виміряного значення(a) відобразився необхідний кут.
Прикладіть вимірювальний інструмент в необхідному положенні до
заготовки. Використовуйте плечі в якості лінійки для нанесення кута.
Зберігання виміряного значення
Щоб зберегти (HOLD) поточне виміряне значення(a) натисніть кнопку
пам’яті Hold(9).
Виміряне значення відображається незалежно від пересування
основного і складного плеча до тих пір, поки Ви знову не натиснете на
кнопку пам’яті Hold(9).
Вимірювання з подовжувачем плеча (див.мал.F–H)
Подовжувач плеча(2) дозволяє виміряти кут, коли контактна поверхня є
коротшою за складане плече(1).
Вставте подовжувач плеча(2) (див. „Вставляння подовжувача плеча
(див.мал.B)“, Сторінка76). Прикладіть основне плече (3) і подовжувач
плеча(2) всією поверхнею до країв, що вимірюються.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 78
78 | Українська
w
v
x°
На дисплеї в якості виміряного значення показується кут w між
основним та складаним плечем. Можна розрахувати потрібний кутv між
основним плечем та подовжувачем плеча таким чином:
v = 180° – w
При натисканні на кнопку180°(10), розраховується та відображається
потрібний кутv (додатковий кут).
Вимірювання «одностороннього скосу»
Вимірювання «одностороннього скосу» слугує для розрахунку кута
різання MTR, якщо дві заготовки з однаковим кутом скосу разом
повинні утворювати будь-який зовнішній кут x° менший за 180° (напр.,
підлогові плінтуси, опори для поручнів або рамки для картин).
Якщо заготовки треба припасувати в куті (напр., у випадку підлогових
плінтусів), тоді виміряйте кутовий кут x°, приклавши складане та
основне плече. Для заданих кутів (напр., рамки для картин) розведіть
складане та основне плече настільки, щоб на дисплеї з’явилось потрібне
значення кута.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 79
Українська | 79
x°
x°
MTR
MTR
MTR
Визначається горизонтальний кут розпилювання MTR («Miter Angle»:
горизонтальний кут розпилювання), на який повинні бути підрізані
заготовки. При цих кутах розпилювання пиляльний диск знаходиться
перпендикулярно до заготовки (вертикальний кут розпилювання
складає 0°).
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 80
80 | Українська
SPR
CNR
Натисніть кнопку MTR(8). Поки натискається кнопка MTR(8),
відображається розрахований горизонтальний кут скосу MTR, який
треба налаштувати на торцювально-вусорізній пилці. Одночасно на
дисплеї загоряється індикатор MTR.
Вказівка: Розрахований горизонтальний кут розпилювання MTR можна
застосовувати лише у торцювально-вусорізних пилках, в яких
вертикальний кут розпилювання настроєний на 0°. Якщо вертикальний
кут розпилювання настроєний на 90°, тоді потрібно вирахувати кут для
цієї пилки наступним чином:
90° – відображуваний кут MTR = кут, який потрібно встановити на пилці.
Вимірювання «двостороннього скосу»
Вимірювання «двостороннього скосу» («Compound MTR») слугує для
розрахунку горизонтальних і вертикальних кутів скосу, якщо дві
заготовки з багатьма кутами (напр., стельові планки) мають точно
сходитися.
Виміряйте спочатку кут нахилу SPR і кутовий кут CNR. Після цього
вимірювальний інструмент розраховує горизонтальний кут скосу MTR і
вертикальний кут скосу BVL.
Виконуйте робочі операції в точно заданій послідовності.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 81
Українська | 81
SPR
SPR
1. SPR: збереження кута нахилу (Spring Angle)
Щоб зберегти кут нахилу, існують такі можливості:
– Розведіть складне і основне плече настільки, щоб на дисплеї
відображався необхідний кут нахилу.
– При невідомому куті нахилу виміряйте його. Покладіть для цього
заготовку, яку потрібно виміряти, між складаним та основним
плечем.
Якщо, зважаючи на особливо вузькі або малі заготовки, вимірювання
за допомогою вимірювального інструменту здійснити неможливо,
скористайтеся допоміжними засобами, напр., шаблоном, та
налаштуйте кут на вимірювальному інструменті.
Натисніть кнопку COM(7), щоб зберегти виміряне значення кута нахилу
для двостороннього скосу. На дисплеї відображається SPR і поточний
кут.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 82
82 | Українська
CNR
CNR
MTR
2. CNR: збереження кутового кута (Corner Angle)
Для вимірювання кутового кута покладіть складне і базове плече всією
поверхнею до стіни або налаштуйте відомий кутовий кут на
вимірювальному інструменті.
Знову натисніть на кнопку COM(7), щоб зберегти виміряне значення
кутового кута для двостороннього скосу. На дисплеї відображається
CNR і поточний кут.
3. MTR: визначення горизонтального кута скосу (Miter Angle)
Знову натисніть на кнопку COM(7). На дисплеї відображається MTR і
розраховане значення горизонтального кута розпилювання для
торцювально-вусорізної пилки. За допомогою горизонтального кута
скосу задається поворот стола (MTR).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 83
Українська | 83
BVL
4. BVL: визначення вертикального кута скосу (Bevel Angle)
Знову натисніть на кнопку COM(7). На дисплеї відображається BVL і
розраховане значення вертикального кута розпилювання для
торцювально-вусорізної пилки.
За допомогою вертикального кута скосу задається нахил пиляльного
диска (BVL).
Вказівки щодо режиму «двостороннього скосу»
Розрахований горизонтальний кут розпилювання MTR можна
застосовувати лише у торцювально-вусорізних пилках, в яких
вертикальний кут розпилювання настроєний на 0°. Якщо вертикальний
кут розпилювання настроєний на 90°, тоді потрібно вирахувати кут для
цієї пилки наступним чином:
90° – відображуваний кут MTR = кут, який потрібно встановити на пилці.
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
Завжди тримайте вимірювальний прилад в чистоті.
Не занурюйте вимірювальний прилад у воду або інші рідини.
Витирайте забруднення вологою м’якою ганчіркою. Не використовуйте
жодних миючих засобів або розчинників.
Тривале знаходження вимірювального інструмента під дощем може
призводити до порушення його функцій. Однак після повного висихання
вимірювальний інструмент знову без обмежень готовий до роботи. В
калібруванні необхідності нема.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 84
84 | Українська
Сервіс і консультації з питань застосування
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання
стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту.
Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за
адресою: www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо
використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання
стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка,
зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній
табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються
відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у
фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в
експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і
розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в
адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів
вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в
Національному гарантійному талоні.
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Утилізація
Вимірювальні прилади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно
чисту повторну переробку.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 85
Қазақ | 85
Не викидайте вимірювальні інструменти і батарейки в побутове
сміття!
Лише для країнЄС:
Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU щодо відходів
електричного та електронного обладнання та її перетворення в
національне законодавство вимірювальні інструменти, які більше не
придатні до використання, а також відповідно до Європейської
Директиви 2006/66/EC несправні або відпрацьовані акумуляторні
батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно
чистим способом.
При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні
прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та
здоров’я людини через можливу наявність небезпечних речовин.
Қазақ
Еуразия экономикалық одағына (Кеден
одағына) мүше мемлекеттер аумағында
қолданылады
Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының
құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге
қосымшалар да болуы мүмкін.
Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне
қосымшада көрсетілген.
Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде және өнім
корпусында көрсетілген.
Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 86
86 | Қазақ
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен бастап (өндіру
күні зауыт тақтайшасында жазылған) істетпей 5 жыл сақтағаннан соң,
өнімді тексерусіз (сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу
себептерінің тізімі
– өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
– жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
Шекті күй белгілері
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс
сақтау керек
– сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек
– егер құрал жұмсақ сөмке немесе пластик кейсте жеткізілсе оны осы
өзінің қорғағыш қабында сақтау ұсынылады
– сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69
(Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық
ықпал етуге қатаң тыйым салынады
– босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға
рұқсат берілмейді.
– тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150-69 (5шарт)
құжатын оқыңыз.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 87
Қазақ | 87
Қауіпсіздік нұсқаулары
Барлық құсқаулықтарды оқып, орындау керек.
Өлшеу құралын осы нұсқауларға сай пайдаланбау
өлшеу құралындағы кірістірілген қауіпсіздік
шараларына жағымсыз әсер етеді. ОСЫ
НҰСҚАУЛЫҚТАРДЫ ТОЛЫҚ ОРЫНДАҢЫЗ.
u Өлшеу құралын тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен
жөндетіңіз. Сол арқылы өлшеу құрал қауіпсіздігін сақтайсыз.
u Жанатын сұйықтықтар, газдар немесе шаң жиылған жарылыс
қаупі бар ортада өлшеу құралын пайдаланбаңыз. Өлшеу құралы
ұшқын шығарып, шаңды жандырып, өрт тудыруы мүмкін.
u Осы өлшеу құралымен бұрыштары өлшенген дайындамаларды
аралау кезінде пайдаланылатын араның қауіпсіздік және жұмыс
нұсқауларын әрдайым қатал ұстаныңыз (соның ішінде
дайындаманы орналастыру және қысу бойынша нұсқауларды).
Қажетті бұрыштар белгілі бір арада немесе ара түрінде орнатылмаса,
балама аралау әдістерін пайдалану керек. Аса өткір бұрыштарды
конустық қысқыш құрылғыны пайдаланып, үстел немесе қол дискілі
арасымен кесуге болады.
Өнім және қуат сипаттамасы
Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз.
Тағайындалу бойынша қолдану
Өлшеу құралы бұрыштарды өлшеу мен көшіруге, қарапайым және
қосарланған еңіс бұрыштарын есептеуге, сонымен қатар көлденең және
тік сызықтарды тексеріп туралауға арналған.
Өлшеу құралы ішкі аймақтарда пайдалануға арналмаған.
Көрсетілген компоненттер
Көрсетілген құрамдастар нөмірі суреттер бар беттегі өлшеу құралының
сипаттамасына қатысты.
Қайырмалы иін
(1)
Иін ұзартқышы
(2)
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 88
88 | Қазақ
Негізгі иін
(3)
Жарықтандырылған дисплей
(4)
Көлденеңінен туралауға арналған ватерпас
(5)
Тігінен туралауға арналған ватерпас
(6)
(7) Қос еңіске арналған түйме COM
(8) Қарапайым еңіске арналған түйме MTR
(9) Hold/Clear түймесі Hold
(10) Қосымша бұрыш түймесі 180°
Қосу/өшіру түймесі
(11)
Батарея бөлімі
(12)
Сериялық нөмір
(13)
Батарея бөлімі қақпағының құлпы
(14)
Батарея бөлімінің қақпағы
(15)
Иін ұзартқышының шкаласы
(16)
Индикация элементтері
Өлшем
(a)
Батарея заряды деңгейінің индикаторы/батарея туралы
(b)
ескерту
(c) Қосымша бұрыш индикаторы SUP
(d) Еңіс бұрышының индикаторы SPR
(e) Бұрыштық индикаторы CNR
(f) Көлденең еңіс бұрышының индикаторы MTR
(g) Тік еңіс бұрышының индикаторы BVL
(h) Сақталған мән индикаторы HOLD
Техникалық мәліметтер
Сандық бұрыш өлшегішUniversalAngle
Өнім нөмірі
Өлшеу диапазоны0°−220°
Өлшеу дәлдігі
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
3603F760..
Page 89
Қазақ | 89
Сандық бұрыш өлшегішUniversalAngle
– Бұрыш±0,2°
– Ватерпас1,5мм/м
Бұрышты есептеу дәлдігі±0,1°
Жұмыс температурасы–10°C…+50°C
Сақтау температурасы–20°C…+70°C
Негізгі биіктіктің үстіндегі макс. пайдалану биіктігі2000м
Салыстырмалы ауа ылғалдылығы, макс.90%
IEC61010-1 бойынша ластану дәрежесі2
Батареялар2×1,5ВLR6(AA)
Жұмыс ұзақтығы шам.25 сағ
Автоматты түрде өшіру құрылғысы шамамен
5 мин
мына уақыттан кейін
Иін ұзындығы400 мм
Салмағы EPTA-Procedure01:2014 құжатына сай0,89 кг
Өлшемдері425× 41× 58мм
A) Тек қана тоқ өткізбейтін лас пайда болады, бірақ кейбір жағдайларда еру
нәтижесінде тоө өткізу қабілеті пайда болуы күтіледі.
Өлшеу құралының зауыттық тақтайшасындағы сериялық нөмір (13) оны дұрыс
анықтауға көмектеседі.
Монтаждау
Батареяларды орнату/алмастыру (Aсуретінқараңыз)
Өлшеу құралы үшін алкалин марганец батареясын пайдалану
ұсынылады.
Батарея бөлімінің қақпағын(15) ашу үшін ысырманы(14) басып,
қақпақты алып тастаңыз. Батареяларды енгізіңіз. Батарея бөлімінің
ішіндегі суретте көрсетілгендей полюстердің дұрыс орналасуын
қамтамасыз етіңіз.
Жұмыс барысында батарея туралы ескерту индикаторы(b) бірінші рет
пайда болса, шамамен 1−2сағат ішінде өлшеуді жалғастыруға болады.
A)
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 90
90 | Қазақ
Батарея туралы ескерту(b) жыпылықтаса, батареяларды алмастыру
қажет. Өлшеу әрекеттерін орындау бұдан былай мүмкін болмайды.
Барлық батареяларды бірдей алмастырыңыз. Тек бір өндірушінің және
қуаты бірдей батареяларды пайдаланыңыз.
u Өлшеу құралын ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, батареяны өлшеу
құралынан шығарып алыңыз. Ұзақ уақыт сақтаған жағдайда, өлшеу
құралындағы батареяларды тот басуы және олардың заряды өздігінен
таусылуы мүмкін.
Иін ұзартқышын орнату (Bсуретінқараңыз)
Иін ұзартқышын(2) алдыңғы жақтан қайырмалы иінге(1) жылжытыңыз.
Иін ұзартқышын өлшеу құралы топсасының үстінен қажетінше
жылжытыңыз.
Пайдалану
Іске қосу
u Өлшеу құралын сыздан және тікелей күн сәулелерінен сақтаңыз.
u Өлшеу құралына айрықша температура немесе температура
тербелулері әсер етпеуі тиіс. Оны мысалы автокөлікте ұзақ уақыт
қалдырмаңыз. Үлкен температуралық ауытқулары жағдайында
алдымен өлшеу құралының температурасын дұрыс пайдаланыңыз.
Айрықша температура немесе температура тербелулері кезінде
өлшеу құралының дәлдігі төменделуі мүмкін.
u Өлшеу құралының жанасу беттері мен орнату жиектерін таза
ұстаңыз. Өлшеу құралын соққы мен қағылудан қорғаңыз. Кір
бөлшектері немесе пішін өзгерістері өлшеу қателіктерін тудыруы
мүмкін.
Қосу/өшіру
Өлшеу құралын қосу үшін қосу/өшіру түймесін(11) басыңыз.
Өлшеу құралы қосылған соң "Стандартты өлшеу" жұмыс режимінде
болады.
Өлшеу құралын өшіру үшін қосу/өшіру түймесін(11) басыңыз.
Егер шамамен 5минут ішінде ешқандай әрекет орындалмаса, өлшеу
құралы батерея зарядын сақтау үшін автоматты түрде өшеді.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 91
Қазақ | 91
Ватерпастармен туралау
(5) ватерпасының көмегімен өлшеу құралын көлденеңінен, ал(6)
ватерпасының көмегімен тігінен туралауға болады.
Көлденең немесе тік сызықтарды тексеру үшін өлшеу құралын ватерпас
ретінде де пайдалануға болады. Ол үшін өлшеу құралын тексерілетін
бетке қойыңыз.
"Стандартты өлшеу" жұмыс режимі
Өлшеу құралы әр қосылған соң "Стандартты өлшеу" жұмыс режимінде
болады.
Бұрышты өлшеу (C–Eсуреттерінқараңыз)
Қайырмалы иінді(1) және негізгі иінді(3) өлшенетін жиектерге
апарыңыз немесе қойыңыз. Көрсетілген өлшеу мәні(a) негізгі мен
қайырмалы иіндердің арасындағы ішкі бұрышқаw тең болады.
Аталмыш өлшеу мәні дисплейде(4) қайырмалы иін(1) мен негізгі
иін(3) арасындағы бұрыш өзгергенше көрсетіледі.
Бұрышты көшіру (C суретін қараңыз)
Көшірілетін бұрышты қайырмалы мен негізгі иінді әдепкі бұрышқа қою
арқылы өлшеңіз.
Өлшеу құралын қажетті күйде дайындамаға қойыңыз. Иіндерді бұрышты
сызу үшін сызғыш ретінде пайдаланыңыз.
Қайырмалы және негізгі иіндерді көшіру кезінде жылжытуға
болмайтынын есте сақтаңыз.
Бұрышты ою (D суретін қараңыз)
Қайырмалы және негізгі иінді өлшеу мәнінің индикаторында(a)
ойылатын бұрыш көрсетілгенше ашыңыз.
Өлшеу құралын қажетті күйде дайындамаға қойыңыз. Иіндерді бұрышты
сызу үшін сызғыш ретінде пайдаланыңыз.
Өлшеу мәнін сақтау
Ағымдағы өлшеу мәнін (a) сақтау үшін (HOLD) сақтау түймесін Hold(9)
басыңыз.
Өлшеу мәні қозғалыстарға қарамастан сақтау түймесі Hold(9) қайта
басылғанша негізгі мен қайырмалы иіндерде көрсетіледі.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 92
92 | Қазақ
w
v
Иін ұзартқышымен өлшеу (F–Hсуреттерінқараңыз)
Иін ұзартқышы(2) орнату беті қайырмалы иіннен(1) қысқа болған
жағдайда бұрышты өлшеуге мүмкіндік береді.
Иін ұзартқышын(2) орнатыңыз (қараңыз „Иін ұзартқышын орнату
(Bсуретінқараңыз)“, Бет90). Негізгі иінді(3) және иін ұзартқышын(2)
өлшенетін жиектерге жалпақ бетімен орнатып қойыңыз.
Дисплейде өлшеу мәні ретінде негізгі мен қайырмалы иіндердің
арасындағы бұрыш w көрсетіледі. Негізгі иін мен иін ұзартқышының
арасындағы ізделетін бұрыштыv төмендегідей есептеуге болады:
v = 180° – w
180°түймесін(10) басқан кезде, ізделетін бұрышv (қосалқы бұрыш)
есептеліп, көрсетіледі.
"Қарапайым еңіс" өлшемі
"Қарапайым еңіс" өлшемі кесік бұрышын MTR бірдей еңіске ие екі
дайындама 180° шамасынан кем кез келген сыртқы бұрышты x° бірге
құрауы тиіс болғанда есептеу үшін пайдаланылады (мысалы, еден
планкалары, таяныштардың бағандары немесе сурет жиектемелері
үшін).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 93
Қазақ | 93
x°
x°
x°
MTR
MTR
Егер дайындамалар бір бұрышқа бейімделетін болса (мысалы, еден
планкалары үшін), бұрыштықты x° қайырмалы мен негізгі иіндерді
орнату арқылы өлшеңіз. Берілген бұрыш үшін (мысалы, сурет
жиектемесі) қайырмалы мен негізгі иіндерді дисплейде қажетті бұрыш
көрсетілгенше ашыңыз.
Екі дайындаманы қысқарту қажет болатын көлденең еңіс бұрышы MTR
("Miter Angle": көлденең еңіс бұрышы) есептеледі. Ара дискісі осы еңіс
MTR(8) түймесін басыңыз. MTR(8) түймесі басылып тұрған кезде,
дөңбек және бұрыштық ара реттелетін, есептелетін еңіс бұрышы MTR
көрсетіледі. Дәл сол уақытта дисплейде MTR индикаторы жанады.
Нұсқау: есептелетін көлденең еңіс бұрышын MTR тек тік кесіктер үшін
реттеуі 0° шамасын құрайтын дөңбек және бұрыштық аралар үшін
қабылдауға болады. Тік кесіктер үшін реттеу 90° шамасында болса, ара
үшін бұрышты келесідей есептеу керек:
90° – көрсетілген бұрыш MTR = арадағы реттелетін бұрыш.
"Қос еңіс" өлшемі
"Қос еңіс" өлшемі ("Compound MTR") екі көп бұрыштық дайындама
(мысалы, төбелік рейкалар) тура бір-бірінің үстінде қабаттасуы тиіс
болғанда көлденең және тік еңіс бұрыштарын есептеу үшін
пайдаланылады.
Алдымен еңкейту бұрышын SPR және бұрыштықты CNR өлшеңіз. Бұл
ретте өлшеу құралы көлденең еңіс бұрышын MTR және тік еңіс бұрышын
BVL есептейді.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 95
SPR
CNR
Жұмыс қадамдарын берілген реттілікпен дәл орындаңыз.
SPR
SPR
1. SPR: еңіс бұрышын (Spring Angle) сақтау
Еңіс бұрышын сақтаудың төмендегі мүмкіндіктері бар:
– Қайырмалы мен негізгі иіндерді қажетті еңіс бұрышы дисплейде
көрсетілгенше ашыңыз.
– Еңіс бұрышы белгісіз болса, оны өлшеңіз. Ол үшін өлшенетін
дайындаманы қайырмалы мен негізгі иіндердің арасына қойыңыз.
Өте жіңішке немесе шағын дайындамаларда өлшеу құралымен өлшеу
мүмкін болмаса, шаблон сияқты көмекші құралды пайдаланыңыз
және өлшеу құралындағы бұрышты реттеңіз.
Қос еңіс үшін өлшенген еңіс бұрышын сақтау үшін COM(7) түймесін
басыңыз. Дисплейде SPR индикаторы мен ағымдағы бұрыш көрсетіледі.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Қазақ | 95
Page 96
96 | Қазақ
CNR
CNR
MTR
2. CNR: бас бұрыштың қосымша бұрышын (Corner Angle) сақтау
Бас бұрыштың қосымша бұрышын өлшеу үшін қайырмалы мен негізгі
иіндерді қабырғаларға жалпақ бетімен қойыңыз немесе өлшеу
құралында белгілі бас бұрыштың қосымша бұрышын реттеңіз.
Қос еңіс үшін өлшенген бас бұрыштың қосымша бұрышын сақтау үшін
COM(7) түймесін қайтадан басыңыз. Дисплейде CNR индикаторы мен
ағымдағы бұрыш көрсетіледі.
3. MTR: көлденең еңіс бұрышын (Miter Angle) өлшеу
COM(7) түймесін қайтадан басыңыз. Дисплейде MTR индикациясы мен
дөңбек және бұрыштық ара үшін өлшенген көлденең еңіс бұрышы
көрсетіледі. Көлденең еңіс бұрышының көмегімен ара үстелінің бұралуы
анықталады (MTR).
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 97
Қазақ | 97
BVL
4. BVL: тік еңіс бұрышын (Bevel Angle) есептеу
COM(7) түймесін қайтадан басыңыз. Дисплейде BVL индикациясы мен
дөңбек және бұрыштық ара үшін өлшенген тік еңіс бұрышы көрсетіледі.
Тік еңіс бұрышының көмегімен ара дискісінің еңісі анықталады (BVL).
"Қос еңіс" жұмыс режимі бойынша нұсқаулар
Есептелетін көлденең еңіс бұрышын MTR тек тік кесіктер үшін реттеуі 0°
шамасын құрайтын дөңбек және бұрыштық аралар үшін қабылдауға
болады. Тік кесіктер үшін реттеу 90° шамасында болса, ара үшін
бұрышты келесідей есептеу керек:
90° – көрсетілген бұрыш MTR = арадағы реттелетін бұрыш.
Техникалық күтім және қызмет
Қызмет көрсету және тазалау
Өлшеу құралын таза ұстаңыз.
Өлшеу құралын суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз.
Ластануларды суланған, жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Жуғыш заттарды
немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз.
Өлшеу құралы жаңбыр астында ұзақ тұрған болса, оның жұмысына теріс
әсер етілуі мүмкін. Толық кептіргеннен кейін өлшеу құралын шектеусіз
қайта пайдалануға болады. Калибрлеу қажет емес.
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет
көрсету, сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді.
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 98
98 | Қазақ
Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы
мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-
pt.com
Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керекжарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді.
Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде
міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім
нөмірін беріңіз.
Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын
жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек
“Роберт Бош” фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету
орталықтарында орындалады. ЕСКЕРТУ! Заңсыз жолмен әкелінген
өнімдерді пайдалану қауіпті, денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін.
Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп
бойынша Заңмен қудаланады.
Қазақстан
Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы:
“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС
Алматы қ.,
Қазақстан Республикасы
050012
Муратбаев к., 180 үй
“Гермес” БО, 7 қабат
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: ptka@bosch.com
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің
мекен-жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз:
www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз
Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына
жерден қараңыз:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Кәдеге жарату
Өлшеу құралын, оның жабдықтары мен қаптамасын қоршаған ортаны
қорғайтын кәдеге жарату орнына тапсыру қажет.
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Page 99
Română | 99
Қлшеу құралдарын не батареяларды үй қоқысына тастамаңыз!
Тек қана ЕО елдері үшін:
Ескі электрлік және электрондық құрылғылар туралы 2012/19/EU
еуропалық директивасы және оның ұлттық заңнамада қолданылуы
бойынша пайдалануға бұдан былай жарамсыз өлшеу құралдарын және
2006/66/ЕC еуропалық директивасы бойынша зақымдалған немесе
ескірген аккумуляторларды/батареяларды бөлек жинап, қоршаған орта
үшін қауіпсіз жолмен қайта өңдеуге жіберу қажет.
Қате жолмен кәдеге жаратылған ескі электрлік және электрондық
құрылғылар қауіпті заттардың болу мүмкіндігіне байланысты қоршаған
ортаға және адам денсаулығына зиянды әсер тигізуі мүмкін.
Română
Instrucţiuni de siguranţă
Toate instrucţiunile trebuie citite şi respectate. Dacă
aparatul de măsură nu este folosit conform prezentelor
instrucţiuni, dispozitivele de protecţie integrate în
acesta pot fi afectate. PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII OPTIME
PREZENTELE INSTRUCŢIUNI.
u Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de către personal
de specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb
originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare
a aparatului de măsură.
u Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în
care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de măsură
se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii.
u La tăierea pieselor de prelucrat pentru care ai determinat unghiurile
cu acest aparat de măsură, respectă întotdeauna cu stricteţe
instrucţiunile privind siguranţa şi de lucru aferente ferăstrăului
utilizat (inclusiv indicaţiile privind poziţionarea şi strângerea piesei
Bosch Power Tools1 609 92A 85M | (14.11.2022)
Page 100
100 | Română
de prelucrat). Dacă unghiurile necesare nu pot fi reglate pe un anumit
ferăstrău sau tip de ferăstrău, trebuie utilizate metode alternative de
tăiere. Unghiurile foarte ascuţite pot fi tăiate prin utilizarea unui dispozitiv
conic de prindere, cu un ferăstrău circular de banc sau manual.
Descrierea produsului şi a performanțelor
sale
Ţineţi cont de ilustraţiile din secţiunea anterioară a instrucţiunilor de
utilizare.
Utilizarea conform destinaţiei
Aparatul de măsură este destinat măsurării şi transferării unghiurilor,
calculării unghiurilor de îmbinare pe colţ simple şi duble şi verificării alinierii
orizontale şi verticale.
Aparatul de măsură este destinat utilizării în mediul interior.
Componentele ilustrate
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa aparatului de
măsură de la pagina grafică.
Braţ mobil
(1)
Prelungitor al braţului
(2)
Braţ fix
(3)
Afişaj iluminat
(4)
Nivelă pentru aliniere orizontală
(5)
Nivelă pentru aliniere verticală
(6)
(7) Tastă pentru înclinare dublă COM
(8) Tastă pentru înclinare simplă MTR
(9) Tastă Hold/Clear Hold
(10) Tastă pentru unghi suplementar 180°
Tastă de pornire/oprire
(11)
Compartiment pentru baterii
(12)
Număr de serie
(13)
Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului pentru baterii
(14)
1 609 92A 85M | (14.11.2022)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.