Bosch SMV53M00EU, SMV50M00EU User Manual [lt]

   

   
it
Istruzioni di sicurezza 4 . . . . .
Alla fornitura 4 . . . . . . . . . . . . . . . .
Nell’installazione 4 . . . . . . . . . . . .
Nell’uso quotidiano 4 . . . . . . . . . .
Presenza di bambini in famiglia 4 Sicurezza bambini (bloccaggio porta) 4
Comparsa di danni 5 . . . . . . . . . .
Nella rottamazione 5 . . . . . . . . . .
Conoscere l’apparecchio 5 . .
Pannello comandi 5 . . . . . . . . . . .
Vano interno dell’apparecchio 5 .
Impianto di addolcimento dell’acqua 6
Regolare 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sale speciale 7 . . . . . . . . . . . . .
Uso del sale speciale 7 . . . . . . . .
Disattivare la spia di mancanza
sale/addolcimento 7 . . . . . . . . . . .
Brillantante 8 . . . . . . . . . . . . . .
Regolare la quantità di brillantante 8 Disattivare la spia mancanza
brillantante 8 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stoviglie 9 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non sono idonei 9 . . . . . . . . . . . . .
Danni al vetro ed alle stoviglie 9 .
Sistemare 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svuotare 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tazze e bicchieri 9 . . . . . . . . . . . .
Pentole 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cestello posate 10 . . . . . . . . . . . . .
Divisori ribaltabili 10 . . . . . . . . . . . .
Contenitore per piccoli oggetti 10 . Regolare l’altezza del cesto 11 . . .
Detersivo 12 . . . . . . . . . . . . . . . .
Introdurre il detersivo 12 . . . . . . . .
Guida rapida programmi 14 . .
Selezione del programma 14 . . . .
Avvertenze per le prove comparative 14
Funzioni supplementari 15 . . .
Risparmiare tempo (VarioSpeed) 15
Mezzo carico 15 . . . . . . . . . . . . . . .
Igiene 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zona intensiva 15 . . . . . . . . . . . . . .
Asciugatura extra 15 . . . . . . . . . . .
Lavaggio stoviglie 16 . . . . . . . .
Dati dei programmi 16 . . . . . . . . . .
Aquasensor 16 . . . . . . . . . . . . . . . .
Accendere l’apparecchio 16 . . . . .
Indicazione ottica durante lo svolgimento del programma 16 . . .
Indicazione di durata residua 16 . .
Avvio fra ore 17 . . . . . . . . . . . . . . . .
Fine del programma 17 . . . . . . . . .
Spegnere l’apparecchio 17 . . . . . .
Interrompere il programma 18 . . . .
Interrompere il programma (Reset) 18
Cambio di programma 18 . . . . . . .
Asciugatura energica 18 . . . . . . . .
Manutenzione e cura 19 . . . . . .
Stato generale della macchina 19
Filtri 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bracci di lavaggio 20 . . . . . . . . . . .
Pompa di scarico acqua 20 . . . . . .
Diagnosi dei guasti 21 . . . . . . .
... all’accensione 21 . . . . . . . . . . . .
... nell’apparecchio 21 . . . . . . . . . .
... nell’impostazione 21 . . . . . . . . . .
... durante il lavaggio 22 . . . . . . . . .
... sulle stoviglie 22 . . . . . . . . . . . . .
Servizio assistenza clienti 24 .
Installazione 24 . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di sicurezza 24 . . . . . . . .
Consegna 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione 25 . . . . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento per l’acqua di scarico 26 Allacciamento dell’acqua
d’alimentazione 26 . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento elettrico 26 . . . . . . .
Smontaggio 26 . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasporto 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza antigelo 27 . . . . . . . . . . .
Smaltimento 27 . . . . . . . . . . . . .
Imballaggio 27 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparecchi dismessi 27 . . . . . . . . .
it
4
Istruzioni di sicurezza
Alla fornitura
Controllare subito se imballaggio e lavastoviglie hanno subito danni di trasporto. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato, ma consultare prima il proprio fornitore.
Smaltire il materiale d’imballaggio secondo le norme.
Impedire l’uso dell’imballaggio e sue parti per il gioco dei bambini. Possibile pericolo di soffocamento causato da scatole pieghevoli e fogli di plastica.
Nell’installazione
Leggere nel capitolo «Installazione» come installare e collegare correttamente l’apparecchio.
Nell’uso quotidiano
Usare la lavastoviglie solo nella casa e solo per lo scopo indicato: il lavaggio di stoviglie domestiche.
Non sedersi o salire sulla porta aperta. L’apparecchio potrebbe ribaltarsi.
Per gli apparecchi indipendenti considerare che in caso di cesti sovraccarichi l’apparecchio può ribaltarsi.
Non introdurre solventi nella vasca di lavaggio. Sussiste pericolo d’esplosione.
Aprire la porta durante lo svolgimento del programma solo con precauzione. Sussiste il pericolo che dall’apparecchio escano spruzzi di acqua bollente.
Per il carico e lo scarico, la lavastoviglie deve essere aperta solo per breve tempo, al fine di prevenire ferite, per es. inciampando nella porta.
Osservare le istruzioni di sicurezza e per l’uso sulle confezioni di detersivo e brillantante.
Pericolo
I coltelli e gli altri utensili con punte acuminate devono essere sistemati nel cestello posate con le punte rivolte in basso oppure sul portacoltelli * in posizione orizzontale.
* a seconda del modello
Presenza di bambini in famiglia
Utilizzare, se disponibile, la sicurezza bambini. Nella copertina posteriore si riporta una descrizione dettagliata.
Vietare ai bambini di giocare con l’apparecchio e di usarlo.
Tenere detersivo e brillantante fuori della portata dei bambini. Possono causare causticazioni alla bocca, gola ed occhi oppure soffocamento.
Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie aperta. L’acqua nella vasca di lavaggio non è potabile, in essa possono esservi ancora residui di detersivo. Prestare attenzione che i bambini non introducano le mani nella vaschetta di raccolta compresse
22
. Le piccole dita potrebbero incastrarsi nelle fessure.
In caso di apparecchi sovrapposti, durante l’apertura e chiusura della porta prestare attenzione che i bambini non possano essere schiacciati o pizzicati fra la porta dell’apparecchio e la porta del mobile sottostante.
Sicurezza bambini (bloccaggio porta)
Trovate la descrizione della sicurezza bambini dietro, nell’interno della copertina.
it
5
Comparsa di danni
Le riparazioni ed altri interventi sono consentiti solo al personale tecnico. A tal fine l’apparecchio deve essere staccato dalla rete. Estrarre la spina oppure disinserire il dispositivo di sicurezza di rete. Chiudere il rubinetto dell’acqua.
Nella rottamazione
Per evitare successivi infortuni, rendere immediatamente inservibili gli apparecchi fuori uso.
Provvedere ad una rottamazione dell’apparecchio secondo le norme.
Pericolo
I bambini possono chiudersi nell’appa­recchio (pericolo di soffocamento) o mettersi in altre situazioni pericolose. Perciò: estrarre la spina d’alimentazione, troncare il cavo d’alimentazione ed eliminarlo. Distruggere la serratura della porta in modo tale da impedire che la porta possa ancora chiudersi.
Conoscere l’apparecchio
Le figure del pannello comandi e del vano interno dell’apparecchio sono avanti, nella copertina. Nel testo si rimanda alle singole posizioni.
Pannello comandi
1
Interruttore ACCESO/SPENTO
2
Pulsanti selezione programmi **
3
Spia «Controllo alimentazione acqua»
4
Spia sale
5
Spia brillantante
6
Avvio fra ore *
7
Funzioni supplementari **
8
Pulsante START
9
Display digitale
10
Maniglia di apertura porta
* a seconda del modello ** Numero a seconda del modello
Vano interno dell’apparecchio
20
Cesto stoviglie superiore
21
Portacoltelli *
22
Vaschetta di raccolta compressa
23
Braccio di lavaggio superiore
24
Braccio di lavaggio inferiore
25
Contenitore del sale
26
Filtri
27
Cestello posate
28
Cesto stoviglie inferiore
29
Contenitore del brillantante
30
Contenitore detersivo
31
Dispositivo di chiusura per contenitore detersivo
32
Targhetta d’identificazione
* a seconda del modello
it
6
Impianto di addolcimento dell’acqua
Per ottenere buoni risultati di lavaggio, la lavastoviglie deve essere alimentata con acqua dolce, cioè povera di calcare, altrimenti sulle stoviglie e sulle pareti interne si depositano residui di calcare bianchi.
L’acqua di rubinetto che supera 7_ dH (oltre il valore di regolazione
) deve essere addolcita. Usare a tal fine sale speciale (sale rigenerante) nell’impianto addolcitore della lavastoviglie.
La regolazione, e con essa la quantità di sale necessaria, dipende dal grado di durezza dell’acqua di rubinetto disponibile (vedi tabella).
Regolare
La quantità di aggiunta sale è regolabile da a . Con il valore di regolazione
il sale
non è necessario.
Accertare il valore di durezza dell’acqua di acquedotto. Interpellare l’ente municipale acquedotto o il servizio assistenza clienti.
Il valore di regolazione risulta dalla tabella di durezza dell’acqua.
Aprire la porta. Inserire l’interruttore
ACCESO/SPENTO
1
.
Mantenere premuto il selettore programmi
A e premere il pulsante
START
8
finché nel display
non compare l’indicazione. Rilasciare i due pulsanti.
La spia del pulsante
A lampeggia e nel display appare il valore di regolazione impostato all’origine
.
Per modificare l’impostazione:
Premere il pulsante programma C . Ad ogni pressione sul pulsante il valore
di regolazione aumenta di un grado; raggiunto il valore l’indicazione ritorna a (escluso). Premere il pulsante START 8. Il valore impostato è memorizzato
nell’apparecchio. Chiudere la porta.
Tabella di durezza dell’acqua
   °
 
  
  








it
7
Sale speciale
Uso del sale speciale
L’aggiunta di sale deve essere eseguita sempre subito prima di mettere in funzione l’apparecchio. Così facendo la soluzione salina traboccata viene subito portata via dall’acqua e nella vasca di lavaggio non può formarsi corrosione.
Aprire il tappo a vite del contenitore
25 .
Riempire il serbatoio con acqua (necessario solo alla prima messa in funzione).
Introdurre poi il sale speciale (non sale alimentare). Ciò facendo l’acqua trabocca e scorre all’esterno.
Il sale deve essere di nuovo aggiunto non appena sul pannello si accende la spia di mancanza sale
4
.
* a seconda del modello
Uso di detersivi con componente di sale
Se s’impiegano detersivi combinati con componente di sale, in generale si può rinunciare al sale fino ad una durezza dell’acqua di 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l). Con durezze dell’acqua superiori 21° dH è necessario anche in questo caso l’impiego di sale.
Disattivare la spia di mancanza sale/addolcimento
Se la spia di mancanza sale
4
crea fastidio (ad es. in caso di’impiego di detersivi combinati con componente di sale), può essere disattivata.
Procedere come descritto sotto «Regolare l’impianto addolcitore»
e disporre il valore su . Con ciò l’impianto addolcitore e la spia di mancanza sale sono disattivati.
Pericoli
Non introdurre mai detersivo nel contenitore del sale. Ciò facendo si distrugge l’impianto d’addolcimento dell’acqua.
Per proteggere l’apparecchio contro la corrosione, l’aggiunta di sale deve essere eseguita sempre subito prima di un ciclo di lavaggio.
it
8
Brillantante
Aggiungere brillantante non appena nel pannello si accende la spia di mancanza brillantante
5
.
Il brillantante è necessario per ottenere stoviglie prive di macchine e bicchieri limpidi. Usare solo brillantante per lavastoviglie domestiche.
I detersivi combinati con componente brillantante possono essere usati solo fino ad una durezza dell’acqua di 21_ dH (37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/l). Con durezze dell’acqua superiori 21_ dH è necessario anche in questo caso l’impiego di brillantante.
Aprire il contenitore 29 sollevando la linguetta del coperchio.
Introdurre con attenzione il brillantante fino a poco sotto l’orlo dell’apertura di riempimento.
Chiudere il coperchio; si avverte lo scatto di arresto.
Rimuovere con un panno il brillantante eventualmente traboccato, per evitare che al prossimo lavaggio si formi troppa schiuma.
Regolare la quantità di brillantante
La quantità di aggiunta brillantante è regolabile da
a . All’origine
è regolato il grado
.
Cambiare la quantità di brillantante solo se sulle stoviglie restano striature (regolare un grado inferiore) o macchie di acqua (regolare un grado superiore).
Aprire la porta. Inserire l’interruttore
ACCESO/SPENTO
1
.
Mantenere premuto il selettore programmi
A e premere il pulsante START 8 finché nel display non compare l’indicazione
. Rilasciare i due pulsanti. La spia del pulsante
A lampeggia e nel display appare il valore di regolazione impostato all’origine . Premere ripetutamente il selettore programmi
A finché nel display
9
non appare il valore impostato all’origine
.
Per modificare l’impostazione:
Premere il pulsante programma C . Ad ogni pressione sul pulsante il valore di regolazione aumenta di un grado; raggiunto il valore
l’indicazione
ritorna a
(escluso).
Premere il pulsante START 8. Il valore è memorizzato.
Chiudere la porta.
Disattivare la spia mancanza brillantante
Se la spia mancanza brillantante
5
crea fastidio (ad es. in caso d’impiego di detersivi combinati con componente brillantante), può essere disattivata.
Procedere come descritto sotto «Regolare la quantità di brillantante»
e disporre il valore su .
Con ciò la spia mancanza brillantante
5
è disattivata.
it
9
Stoviglie
Non sono idonei
Posate e stoviglie di legno. Bicchieri decorati delicati, stoviglie
di artigianato artistico e di antiquariato. Le loro decorazioni non sono resistenti al lavaggio in lavastoviglie.
Parti in materiale sintetico non resistenti alla temperatura.
Stoviglie di rame e stagno. Stoviglie sporche di cenere, cera,
grasso lubrificante o inchiostro.
Le decorazioni su vetro, i pezzi di alluminio e argento durante il lavaggio possono tendere a cambiare colore ed a sbiancarsi. Anche alcuni tipi di vetro (per es. oggetti di cristallo) dopo molti lavaggi possono diventare opachi.
Danni al vetro ed alle stoviglie
Cause:
Tipo di vetro e procedimento di produzione del vetro.
Composizione chimica del detersivo. Temperatura dell’acqua del programma
di risciacquo.
Consiglio:
Utilizzare solo bicchieri e porcellana garantiti dal produttore come resistenti al lavaggio in lavastoviglie.
Usare detersivo delicato per stoviglie. Estrarre bicchieri e posate dalla
lavastoviglie al più presto possibile dopo la fine del programma.
Sistemare
Togliere i grandi residui di cibo. Non è necessario un lavaggio preliminare sotto acqua corrente.
Sistemare le stoviglie in modo che
D
siano ben ferme e non si ribaltino.
D
tutti i contenitori siano disposti con l’apertura rivolta in basso.
D
le parti concave o convesse siano in posizione obliqua, per permettere all’acqua di defluire.
D
non impedisce la rotazione dei due bracci di lavaggio
23 e 24 .
Non lavare stoviglie molto piccole nella lavastoviglie, poiché cadono molto facilmente dal cestello.
Svuotare
Per evitare che dal cesto superiore cadano gocce sulle stoviglie nel cesto inferiore, si consiglia di vuotare l’apparecchio iniziando da sotto e procedendo verso sopra.
Tazze e bicchieri
Cesto stoviglie superiore
20
* a seconda del modello
Loading...
+ 21 hidden pages