Bosch PXX675DV1E User Manual [ru]

Варочная панель
PXX...D...
[ru] Правила пользования Варочная панель

: :
: :
,(&
2 Ø = cm
Оглавление
[ru]Пра ви ла пользованияВарочная панель
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .5
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .6
ru
z Функция поддержания в горячем состоянии. 19
Активация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Деактивация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Советы по экономии электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . 8
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
f Приготовление в режиме индукционного
нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Конфорки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Индикация остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .12
Включение и выключение варочной панели . . . . . . . 12
Регулировка конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Рекомендации по приготовлению . . . . . . . . . . . . . . . . 13
| Свободная зона нагрева Flex Zone. . . . . . . . . . .15
Рекомендации по использованию посуды . . . . . . . . . 15
Использование двух независимых друг от друга
конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Использование одной конфорки. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
u Функция «Move» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O Функции времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Программирование времени приготовления . . . . . . . 17
Бытовой таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Функция секундомера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
c Сенсорный режим жарения. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Преимущества при жарении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
При жарении с сенсором жарения . . . . . . . . . . . . . . . 20
Температурный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Таблица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
A Блокировка для безопасности детей. . . . . . . . 23
Активация и деактивация блокировки для безопасности
детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Автоматическая блокировка от включения детьми. . .23
k Защита при вытирании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
b Автоматическое аварийное отключение . . . . 24
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
К базовым установкам можно перейти следующим
образом:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
[ Индикатор расхода электроэнергии . . . . . . . . 27
t Проверка посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Настройки Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Обновление ПО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
О защите данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
e Соединение с кухонным вытяжным колпаком 32
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Отмена соединения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Управление вытяжным колпаком через варочную
панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Установки для управления вытяжным колпаком . . . . .34
v Функция «PowerBoost» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
x Функция «ShortBoost» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Рекомендации по использованию. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
x
D Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Варочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Рама варочной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
{ Часто задаваемые вопросы и ответы на них
(FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . 38
3
ru
4 Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
E Контрольные блюда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.bosch-
home.com и на сайте интернет-магазина www.bosch­eshop.com
4
Применение по назначению ru
8Применение по
назначению
Применение по назн ачению
Внимательно прочитайте данное руководство. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу, а также паспорт прибора для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.
Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки. Если во время транспортировки он получил повреждения, не подключайте прибор, а свяжитесь с сервисным центром и передайте туда письменное описанием повреждений. В противном случае, вы утратите право на получение компенсации.
Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Необходимо наблюдать за процессом варки. Необходимо непрерывно наблюдать за кратковременным процессом варки. Используйте прибор только в закрытых помещениях.
заявление с
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми
, это допустимо, только если они старше 15 лет и их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.
Если вы используете включённый имплантированный медицинский прибор (например, кардиостимулятор или дефибриллятор), узнайте у вашего врача, соответствует ли он требованиям директивы 90/385/ЕЭС Совета Европейских сообществ от 20 июня 1990 г., а
также DIN
EN 45502-2-1 и DIN EN 45502-2-2, и был ли
он выбран, имплантирован и запрограммирован согласно VDE-AR-E 2750-10. Если даные условия выполнены и, кроме того, используются неметаллические кухонные принадлежности и посуда с неметаллическими ручками, то применение данной индукционной варочной панели не представляет опасности при использовании по назначению.
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря.
Не закрывайте крышку варочной панели. Это может привести к несчастным
случаям, например, к перегреву прибора, возгоранию или к растрескиванию материала.
Используйте только разрешенные нами защитные решетки или детские решетки безопасности. Неподходящие защитные решетки или детские решетки безопасности могут стать причиной несчастных случаев.
Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.
5
ru Важные правила техники безопасности
(Важные правила техники
безопасности
Важн ые правила техники безопасности
:Предупреждение – Опасность
возгорания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте без присмотра горячее масло или жир. Никогда не тущите огонь водой. Выключите конфорку. Пламя можно осторожно погасить крышкой, пламягасящим покрывалом или подобными предметами.
Опасность возгорания!
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель. Не складывайте предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью.
Опасность возгорания!
Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на сигналы управления. В дальнейшем она может так же самопроизвольно включиться. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
Запрещается закрывать крышку
варочной панели.Это может привести к несчастным случаям, например, к перегреву прибора, возгоранию или к растрескиванию материала.
:Предупреждение – Опасность ожога!
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным поверхностям. Не подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Конфорка нагревается, однако
индикатор не работает. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели. Никогда не кладите металлические предметы, например, ножи, вилки, ложки или крышки, на варочную панель.
Существует опасность пожара!
Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить ее с помощью главного выключателя. Не следует ждать автоматического отключения варочной панели из-за отсутствия посуды на конфорке.
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы, прошедшими специальное обучение. Если прибор неисправен, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим током. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
:Предупреждение – Опасность
возникновения повреждений!
С нижней стороны данной варочной панели установлен вентилятор. Если под варочной панелью находится выдвижной ящик, то в нём нельзя хранить небольшие или острые предметы, бумагу или кухонные полотенца. В противном случае возможно их всасывание, что может стать причиной снижения эффективности охлаждения варочной панели или повреждения вентилятора. Расстояние ящика и входным отверстием вентилятора должно составлять не менее 2 см.
между содержимым выдвижного
6
:Предупреждение – Опасность
травмирования!
При приготовлении блюд на водяной
бане варочная панель и посуда могут треснуть в результате перегрева. Посуда при приготовлении на водяной бане не должна касаться дна наполненной водой кастрюли. Используйте только термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими.
]Причины повреждений
Причины повреждений
Внимание!
Шероховатое дно посуды может поцарапать
варочную панель.
Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду. Это
может привести к повреждению варочной панели.
Никогда не ставьте горячую посуду на панель
управления, индикационное поле и раму варочной панели. Это может привести к повреждению варочной панели.
Падение твердых или острых предметов на
варочную панель может привести к ее повреждению.
Фольга и пластмассовая посуда плавятся при
контакте с горячими конфорками. Не рекомендуется использование вспомогательных покрытий для защиты варочной панели от загрязнения.
Причины повреждений ru
Обзор
В следующей таблице приведены самые частые причины повреждений:
Повреждения Причина Способ устранения
Пятна Остатки пищи Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхно-
стей.
Неподходящие чистящие средства Используйте только чистящие средства, предназначенные для варочных
панелей подобного типа.
Царапины Соль, сахар и песок Не используйте варочную панель в качестве полки или рабочего стола.
Шероховатое дно посуды оставляет царапины на варочной панели.
Изменение цвета Неподходящие чистящие средства Используйте только чистящие средства, предназначенные для варочных
Следы трения посуды Передвигайте кастрюли и сковородки, приподнимая их над стеклокера-
Неровности Сахар и продукты с высоким содержанием сахара Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхно-
Проверьте кухонную посуду.
панелей подобного типа.
мической поверхностью.
стей.
7
ru Охрана окружающей среды
7Охрана окружающей
среды
Охрана окр ужающей среды
Эта глава содержит информацию об экономии
электроэнергии и утилизации прибора.
Советы по экономии электроэнергии
Используйте для каждого предмета посуды
подходящую крышку. При приготовлении пищи без крышки расходуется гораздо больше энергии. Используйте стеклянную крышку, чтобы контролировать приготовление пищи, не поднимая ее.
Используйте посуду с ровным дном. При нагревании
посуды с неровным дном возрастает расход энергии.
Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. Внимание! Обычно производители указывают диаметр верхнего края посуды, который чаще всего превышает диаметр дна.
Для приготовления небольшого количества пищи
используйте посуду малого размера. Для нагревания большой, но полупустой кастрюли требуется много энергии.
Готовьте продукты в небольшом количестве воды.
Таким образом экономится энергия и сохраняются витамины и минералы в овощах.
Готовьте на самом низком возможном уровне
мощности. При использовании слишком высокого уровня мощности энергия тратится впустую.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
на
fПриготовление в режиме
индукционного нагрева
При г от ов лен ие в режиме индук ционног о наг ре ва
Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева
Приготовление с помощью индукционного нагрева существенно отличается от стандартного приготовления, поскольку в этом случае тепло образуется непосредственно в посуде. Это обеспечивает целый ряд преимуществ:
Экономия времени при варке и жарении.
Экономия электроэнергии.
Лёгкий уход и очистка. Убежавшие жидкости не
будут быстро пригорать.
Контроль подачи тепла и безопасность: конфорка
уменьшает или увеличивает подачу тепла сразу по мере необходимости. Конфорка с индукционным нагревом обеспечивает прерывание подачи тепла сразу после того, как вы убираете посуду с конфорки, даже если конфорка предварительно не выключена.
Посуда
Используйте для приготовления только посуду, изготовленную из ферромагнитного материала, подходящую для индукционного нагрева, например,
посуда из эмалированной стали;
посуда из чугуна;
специальная посуда для индукционного нагрева из
высококачественной стали.
Чтобы проверить, подходит ли посуда для индукционной варочной панели, прочтите главу
~ "Проверка посуды".
Для достижения хорошего результата приготовления участок дна кастрюли, изготовленный из ферромагнитного материала, должен соответствовать размеру варочной панели. Если установленная на варочную панель посуда не распознаётся, используйте конфорку с
меньшим диаметром.
FP
FP
FP
Если свободная зона нагрева используется в качестве единственной конфорки, можно использовать посуду больших размеров, подходящую для данной зоны нагрева. Информацию об установке посуды можно найти в главе ~ "Свободная зона нагрева Flex Zone".
8
Приготовление в режиме индукционного нагрева ru
Также можно использовать посуду для индукционного нагрева, дно которой изготовлено не полностью из ферромагнитного материала:
если дно посуды изготовлено из ферромагнитного
материала лишь частично, то нагревается только данный участок, что может обусловить неравномерное распределение тепла. Участок, изготовленный не из ферромагнитного материала, может иметь температуру, слишком низкую для процесса приготовления.
Если материал, из которого изготовлено дно
посуды, содержит частицы алюминия, посуда может недостаточно нагреваться или не будет распознана.
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким дном. Варочная панель оборудована защитной системой предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так быстро, что функция защитного отключения не успеет сработать и будет достигнута очень высокая температура
. В этом случае дно посуды может расплавиться и повредить стеклянную поверхность панели. Если это произошло, выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после остывания варочная панель не работает, обратитесь в сервисный центр.
Автоматическое распознавание наличия посуды на конфорке
У каждой конфорки есть граница для автоматического распознавания наличия посуды, зависящая от диаметра участка, изготовленного из ферромагнитного материала, а также от материала, из которого выполнено дно посуды. Поэтому следует всегда использовать ту конфорку, диаметр которой соответствует дну посуды.
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из следующих материалов:
обычная тонкая сталь,
стекло,
керамика,
медь,
алюминий
Свойства дна посуды
Состояние дна посуды может влиять на результат приготовления. Используйте кастрюли и сковороды из материалов, обеспечивающих равномерное распределение тепла в посуде,например, кастрюли с многослойным дном из высококачественной стали. Так вы сэкономите время и электроэнергию.
Используйте посуду с плоским дном, неровное дно обуславливает неравномерную подачу тепла.
Неподходящий диаметр дна
посуды или ее
отсутствие на конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую посуду. Если не поставить посуду на
конфорку в течение 90
секунд, она автоматически отключится.
9
ru Знакомство с прибором
*Знакомство с прибором
Знак омст во с прибором
Вы найдёте информацию о размерах и мощности
конфорок в~ Cтраница 2
Панель управления
Элементы панели управления
#
ã
0 1Ê2Ê...Ê8Ê9
á
>
Š
Û
é è ç
t y x D
:
B
Панели управления
Во время нагрева варочной панели горят символы панелей управления, доступных на данный момент.
При прикосновении к символу активируется соответствующая функция.
Главный выключатель
Выбор конфорки
Зона настройки
Функция «Powerboost» и функция «Shortboost»
Блокировка панели управления при вытирании
Блoкиpoвкa для защиты дeтeй
Функция поддержания в горячем состоянии
Сенсор жарения
Свободная зона нагрева
Функция «Move»
Таймер
Установка времени приготовления
Функция секундомера
WLAN
Управление вентиляцией
Подсветка вытяжки
Индикации
‹.‹ ‚-Š
•/œ ›. ˜›. –©
é è
‹‹
y
ö / ô
Š
>
÷
D
>
Рабочий режим
Ступени нагрева конфорок
Остаточное тепло
Функция «Powerboost»
Функция «Shortboost»
Функция поддержания в горячем состоянии
Сенсор жарения
Свободная зона нагрева
Функция таймера
Установка времени приготовления
Индикаторы таймера
Блoкиpoвкa для защиты дeтeй
Блокировка панели управления при вытирании
Расход энергии
WLAN
Автоматический режим работы вытяжки
Указания
Соответствующие символы панелей управления
горят в зависимости от их доступности. Индикаторы конфорок или выбранных функций светятся ярче.
Следите за тем, чтобы панель управления всегда
оставалась чистой и сухой. Наличие влаги оказывает отрицательное воздействие на функционирование прибора.
Не подносите посуду близко к индикаторам и
датчикам. Это может вызвать перегрев электроники.
10
Знакомство с прибором ru
Конфорки
Конфорка
Простая конфорка Используйте кухонную посуду подходящего размера.
Û
Свободная зона нагрева См. раздел ~ "Свободная зона нагрева Flex Zone"
á
Используйте только подходящую для индукционной варочной панели кухонную посуду, см. раздел ~ "Приготовление в режиме индукционного
нагрева"
Индикация остаточного тепла
Для каждой конфорки варочная панель имеет индикатор остаточного тепла, который показывает с помощью символа, если конфорка ещё горячая. Не прикасайтесь к конфорке, пока горит индикатор остаточного тепла.
В зависимости от количества остаточного тепла, отображается следующее:
Индикация : высокая температура
Индикация œ: низкая температура
Если вы уберёте посуду с конфорки во время процесса приготовления, индикатор остаточного тепла и выбранная конфорка мигают поочерёдно.
Когда конфорка выключена, горит индикатор остаточного тепла. Индикатор остаточного тепла горит до тех пор, пока хотя бы одна конфорка остается тёплой, даже если варочная панель уже выключена.
11
ru Управление бытовым прибором
1Управление бытовым
прибором
Упр авл ен ие бытовым прибором
В данной главе содержится информация о регулировке конфорок. Ступени нагрева конфорок и время приготовления для различных блюд указаны в таблице.
Включение и выключение варочной панели
Включение и выключение варочной панели осуществляется с помощью главного выключателя.
При первом включении прибора появляется окно настройки домашней сети. На дисплее на несколько секунд появляется символ
подключения, коснитесь сенсора указаниям в главе ~ "Home Connect". Чтобы выйти из режима первичных настроек, коснитесь любого сенсора.
Включение и выключение варочной панели:
Коснитесь символа Мигают символы, относящиеся к зонам нагрева, и функции, доступные в данный момент. Около зон нагрева мигают символы к эксплуатации.
Выключение варочной панели: прикасайтесь к символу Индикатор остаточного тепла горит до тех пор, пока зоны нагрева не будут достаточно охлаждены.
Указания
Если соединение с домашней сетью отсутствует или
Варочная панель выключается автоматически через
Установки сохраняются в памяти в течение первых
#, пока все индикаторы не погаснут.
было прервано, при включении варочной панели появляется окно первичной настройки соединения.
несколько секунд после выключения зон нагрева.
4 секунд после выключения варочной панели. Если в течение этого времени варочная панель будет включена снова, все установки будут активизированы снова.
#. раздаётся звуковой сигнал.
D. Чтобы начать настройку
D и следуйте
‹.‹. Варочная панель готова
Выбор конфорки и ступени нагрева конфорки
Варочная панель должна быть включена.
1. Прикоснитесь к символу ãтребуемой конфорки.
Индикатор
2. После этого выберите в зоне настройки требуемую
ступень нагрева конфорки.
1.
Ступень нагрева конфорки установлена.
Изменение ступени нагрева конфорки
Выберите конфорку и установите требуемую ступень нагрева конфорки в зоне настройки.
Выключение конфорки
Выберите конфорку и установите в зоне настройки Конфорка выключается и появляется индикатор остаточного тепла.
Указания
Если на конфорку не поставлена посуда, символ
заданного уровня мощности будет мигать. Через некоторое время конфорка выключится.
Если посуда поставлена на конфорку до включения
варочной панели, она будет распознана через 20 секунд после нажатия на главный выключатель. Конфорка будет автоматически выбрана. В течение 20 секунд после распознавания посуды задайте уровень мощности, в противном случае конфорка выключится. Если поставить на конфорки несколько предметов посуды, при включении варочной панели будет автоматически
‹.‹ светится ярче.
2.
‹‹.
распознан только один из них.
Регулировка конфорок
Выберите требуемую ступень нагрева конфорки с помощью символов от
Ступень нагрева конфорки нагрева.
Ступень нагрева конфорки нагрева.
Каждая ступень нагрева конфорки имеет промежуточное положение, которое обозначено символом в зоне настроек
Указания
Для защиты чувствительных деталей прибора от
перегрева или перепадов напряжения варочная панель может уменьшить уровень мощности на какое-то время.
Для предотвращения возникновения шума прибора
варочная панель может уменьшить уровень мощности на какое-то время.
12
ò до ê.
ò = минимальная ступень
ê = максимальная ступень
Ê.
Рекомендации по приготовлению
Рекомендации
При разогреве пюре, кремовых супов и густых
соусов время от времени перемешивать.
Для предварительного разогрева установить ступень
нагрева конфорки 8–9.
При приготовлении блюда под крышкой уменьшить
ступень нагрева конфорки, как только из-под
крышки начнёт выступать пар. Для получения
оптимального результата приготовления выход пара
не требуется.
После завершения приготовления держать блюдо
под крышкой до подачи на стол.
При приготовлении в скороварке соблюдайте
рекомендации изготовителя.
Для сохранения питательной ценности не держите
блюдо на горячей конфорке слишком долго. С
помощью кухонного таймера можно установить
оптимальное время приготовления.
Для сохранения важных для здоровья свойств блюда
избегайте приготовления с использованием масла,
ароматизированного коптильным дымом.
Для подрумянивания блюд следует жарить продукты
поочерёдно небольшими порциями.
В процессе приготовления посуда может сильно
нагреться. Рекомендуется использовать прихватки.
Рекомендации по энергоэффективному
приготовлению можно найти в главе ~ "Охрана
окружающей среды"
Управление бытовым прибором ru
Таблица рецептов
В таблице предоставлены сведения о том, какие именно ступени нагрева подходят для соответствующих блюд. Время приготовления может меняться в зависимости от вида, веса, толщины и качества продуктов.
Ступень на­грева кон­форки
Время приго­товления (мин)
Растапливание
Шоколад, шоколадная глазурь 1 - 1.5 -
Сливочное масло, мед, желатин 1 - 2 -
Разогревание и поддержание в горячем состоянии
Рагу, густой суп, например, чечевичная похлёбка 1.5 - 2 -
Молоко* 1.5 - 2.5 -
Варка сосисок в воде* 3 - 4 -
Размораживание и разогревание
Шпинат глубокой заморозки 3 - 4 15 - 25
Гуляш глубокой заморозки 3 - 4 35 - 55
Доведение до готовности, варка без кипения
Картофельные клёцки* 4.5 - 5.5 20 - 30
Рыба* 4 - 5 10 - 15
Белые соусы, например, соус «Бешамель» 1 - 2 3 - 6
Взбитые соусы, например, соус «Бернез», голландский соус 3 - 4 8 - 12
* Без крышки ** Несколько раз перевернуть ***Предварительный нагрев, ступень нагрева конфорки 8 - 8.5
13
ru Управление бытовым прибором
Ступень на­грева кон­форки
Варка, приготовление на пару, тушение
Рисдвойном объёме воды) 2.5 - 3.5 15 - 30
Молочный рис*** 2 - 3 30 - 40
Картофель в мундире 4.5 - 5.5 25 - 35
Отварной картофель 4.5 - 5.5 15 - 30
Изделия из теста, макароны* 6 - 7 6 - 10
Рагу, густой суп 3.5 - 4.5 120 - 180
Супы 3.5 - 4.5 15 - 60
Овощи 2.5 - 3.5 10 - 20
Овощи глубокой заморозки 3.5 - 4.5 7 - 20
Приготовление в скороварке 4.5 - 5.5 -
Тушение
Рулеты 4 - 5 50 - 65
Тушёное мясо 4 - 5 60 - 100
Гуляш*** 3 - 4 50 - 60
Тушение/ жарение с малым количеством масла*
Шницель в панировке или без 6 - 7 6 - 10
Шницель, глубокой заморозки 6 - 7 6 - 12
Котлета, в панировке или без** 6 - 7 8 - 12
Стейк (3 см толщиной) 7 - 8 8 - 12
Грудка птицы (2 см толщиной)** 5 - 6 10 - 20
Грудка птицы, глубокой заморозки** 5 - 6 10 - 30
Фрикадельки (3 см толщиной)** 4.5 - 5.5 20 - 30
Шницели по-гамбургски (2 см толщиной)** 6 - 7 10 - 20
Рыба и рыбное филе, без панировки 5 - 6 8 - 20
Рыба и рыбное филе, в панировке 6 - 7 8 - 20
Рыба, в панировке, глубокой заморозки, например, рыбные палочки 6 - 7 8 - 15
Лангустины, креветки 7 - 8 4 - 10
Пассерование овощей и грибов, свежие продукты 7 - 8 10 - 20
Блюда для жарения, овощи и мясо, нарезанные полосками, по-азиатски 7 - 8 15 - 20
Блюда для жарения глубокой заморозки 6 - 7 6 - 10
Блины (выпекание одного за другим) 6.5 - 7.5 -
Омлет (жарение одного за другим) 3.5 - 4.5 3 - 10
Яичница-глазунья 5 - 6 3 - 6
Время приго­товления (мин)
Жарение во фритюре* (порции по 150–200 г, жарение порциями в 1–2 л растительного масла)
Продукты глубокой заморозки, например, картофель фри, куриные нагеты 8 - 9 -
Крокеты, глубокой заморозки 7 - 8 -
Мясо, например, цыплёнок кусочками 6 - 7 -
Рыба, в панировке или пивном кляре 6 - 7 -
Овощи, грибы, в панировке или пивном кляре, темпура 6 - 7 -
Мелкая выпечка, например, пончики, пышки, фрукты в пивном кляре 4 - 5 -
* Без крышки ** Несколько раз перевернуть ***Предварительный нагрев, ступень нагрева конфорки 8 - 8.5
14
Loading...
+ 30 hidden pages