Opisany lub przedstawiony osprz™t nie nale†y w ca∆o∂ci
do wyposa†enia standardowego elektronarz™dzia.
Zasady bezpieczeµstwa
Bezpieczna i wydajna praca przy
u†yciu tego urzådzenia mo†liwa
jest tylko po uwa†nym
zapoznaniu si™ z niniejszå
instrukcjå obs∆ugi oraz ∂cis∆ym
bezpieczeµstwa. Dodatkowo nale†y
przestrzegaç ogólnych przepisów
bezpieczeµstwa znajdujåcych si™ w
zaƌczonej broszurze. Przed pierwszym
u†yciem urzådzenia odbyç odpowiedni
instrukta† praktyczny.
4 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
przestrzeganiem wskazówek
Po polsku - 1
Stosowaç okulary ochronne, ∂rodki ochrony
s∆uchu i mask™ przeciwpy∆owå.
Stosowaç r™kawice ochronne.
W przypadku d∆ugich w∆osów stosowaç
nakrycie g∆owy. Pracowaç tylko w
przylegajåcym do cia∆a ubraniu.
Je∂li w czasie pracy dojdzie do uszkodzenia
lub przeci™cia kabla zasilajåcego – nie
dotykaç go. Natychmiast wyciågnåç wtyczk™ z
gniazdka. Nigdy nie pracowaç urzådzeniem z
uszkodzonym kablem zasilajåcym.
Urzådzenia, ktøre u†ywane så na ∂wie†ym
powietrzu nale†y pod∆åczyç wy∆åcznikiem
ochronnym (FI) z prådem roz∆åczajåcym o
maksymalnie 30 mA. Nie u†ywaç urzådzenia
podczas deszczu lub przy wilgoci.
Kabel zasilajåcy prowadziç zawsze za
urzådzeniem.
Prowadziç urzådzenie do obrabianego
elementu w stanie w∆åczonym. Wy∆åczaç
urzådzenie dopiero po podniesieniu znad
obrabianego elementu.
Przed od∆o†eniem zawsze wy∆åczyç
urzådzenie i zaczekaç do jego
unieruchomienia.
W czasie pracy trzymaç mocno urzådzenie w
obu d∆oniach i przyjåç bezpiecznå pozycj™
roboczå.
Obrabiany przedmiot nale†y zabezpieczyç.
Umocowany urzådzeniem mocujåcym lub
imad∆em obrabiany przedmiot jest
przytrzymywany bezpieczniej jak trzymany w
r∑ku.
Page 5
■ Urzådzenie mo†e byç wykorzystywane
wy∆åcznie do szlifu „na sucho“.
Materia∆y zawierajåce azbest nie mogå byç
obrabiane.
Nie stosowaç zu†ytych, postrz™pionych lub
zatkanych ta∂m szlifierskich.
Nie dotykaç przesuwajåcej si™ ta∂my
szlifierskiej.
W czasie szlifowania metali powstaje snop
iskier. Nale†y uwa†aç, aby nie by∆y nim
zagro†one osoby znajdujåce si∑ w pobli†u
pracy szlifierki. Ze wzgl∑døw bezpieczeµstwa
nie wolno przechowywaç w miejscu pracy
szlifierki (w zasi∑gu padania snopu iskier)
†adnych materia∆øw ∆atwopalnych.
W †adnym przypadku urzådzenia nie mogå
obs∆ugiwaç dzieci.
Firma Bosch zapewnia bezawaryjne
funkcjonowanie elektronarz™dzia tylko w
przypadku stosowania oryginalnego
oprzyrzådowania.
U†ytkowanie zgodnie z
przeznaczeniem
Urzådzenie jest przeznaczone do szlifowania
powierzchni „na sucho“ – przy wysokiej
wydajno∂ci usuwania – drewna, tworzyw
sztucznych, metali, mas szpachlowych jak
równie† lakierowanych powierzchni.
System odsysania py∆ów
Powstajåce w czasie pracy py∆y mogå byç
niebezpieczne dla zdrowia, palne lub
wybuchowe. Niezb™dne jest stosowanie
odpowiednich ∂rodków zabezpieczajåcych.
Na przyk∆ad: Niektóre py∆y så rakotwórcze.
Stosowaç odpowiednie systemy odsysania
wiórów/py∆ów szlifierskich i zak∆adaç mask™
przeciwpy∆owå.
Py∆y powstajåce przy obróbce metali lekkich så
∆atwopalne i wybuchowe. Utrzymywaç miejsce
pracy ca∆y czas w porzådku i czysto∂ci, poniewa†
mieszanki materia∆øw så szczególnie
niebezpieczne.
Opró†niaç regularnie worek na py∆, je∂li
urzådzenie jest weµ wyposa†one. Opró†niaç
worek ostro†nie, poniewa† niektóre materia∆y w
formie py∆owej mogå byç wybuchowe. Mieszanki
z czåstek py∆ów i oleju lub wody mogå si™ z
czasem samoczynnie zapaliç.
System odsysania py∆ów do pojemnika
(patrz szkic )
Monta† pojemnika:
Adapter odsysania 7 na∆o†yç na krøciec
wydmuchu
adapter odsysania
zaskoczenia.
Usuwanie py∆ów z pojemnika:
Uwaga, niebezpieczeµstwo po†aru!
Py∆ szlifierski zbierajåcy si™ w worku na
py∆, filtrze mikro, worku papierowym
(lub w worku filtracyjnym wzgl. filtrze
odkurzacza) mo†e si™ samoistnie
zapaliç w przypadku wyståpienia
niekorzystnych warunków jak np.
wyrzucany snop iskier w czasie
szlifowania metali. Szczególnie, kiedy
py∆ szlifierski zmieszany jest z
resztkami lakierów, polyuretanów lub
innymi materia∆ami chemicznymi, a
obrabiany element jest goråcy po
d∆ugim szlifowaniu.
Nale†y unikaç przegrzewania
szlifowanego elementu i urzådzenia
oraz opró†niaç przed przerwami w
pracy pojemnik na py∆.
Przesunåç dΩwigni™ blokujåcå 9 i ∂ciågnåç do
ty∆u zbiornik na py∆.
Przed otwarciem pojemnika na py∆ zaleca si™
strzåsnåç py∆ z elementu filtrujåcego poprzez
delikatne kilkakrotne stukni™cie nim o twarde
pod∆o†e.
Chwyciç pojemnik na py∆ za uchwyt, element
filtracyjny (micro filtersystem)
skosem pociågajåc do góry i opró†niç
pojemnik
oczy∂ciç przy u†yciu mi™kkiej szczoteczki.
Wskazówka: W celu zagwarantowania
optymalnych rezultatów odsysania,
w odpowiednim czasie opró†niaç pojemnik na
py∆ i regularnie usuwaç py∆ i kurz z pokrywy z
p∆ytkami filtrujåcymi poprzez wystukanie na
twardym pod∆o†u.
A1-A4
. Pojemnik na py∆y 6 na∆o†yç na
. Lamele (p∆ytki) systemu filtracyjnego
■
■
■
■
■
■
i doprowadziç do
10 zdemontowaç
8
7
System odsysania do
zewn™trznego Ωród∆a odsysajåcego
(Osprz™t dodatkowy)
Urzådzenie mo†na bezpo∂rednio pod∆åczyç do
wtyczki uniwersalnego odkurzacza Bosch
wyposa†onego w automatyk™ zdalnego
sterowania. Odkurzacz w∆åcza si™ wtedy
automatycznie w momencie uruchomienia
urzådzenia.
6
5 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Po polsku - 2
Page 6
Odkurzacz musi byç dopasowany do
B
poch∆aniania py∆ów lub stru†yn z obrabianych
materia∆ów.
Przy odsysaniu szczególnie szkodliwych dla
zdrowia, rakotwórczych, suchych py∆ów stosowaç
odkurzacze specjalne przeznaczone do tego celu.
W celu odsysania wiórów i py∆ów przy u†yciu
odkurzacza nale†y zastosowaç adapter
odsysajåcy (patrz osprz™t dodatkowy). Adapter
odsysajåcy wzgl. króciec w™†a odsysajåcego
mocno nasadziç na koµcówk™.
Za pomocå regulatora 3 mo†liwa jest wst™pna
regulacja pr™dko∂ci przesuwu ta∂my szlifierskiej,
równie† w czasie pracy urzådzenia.
Wymagalna pr™dko∂ç przesuwu ta∂my zale†y od
obrabianego materia∆u i mo†na jå wyznaczyç
najlepiej poprzez próby praktyczne (patrz tabela
zastosowaµ na koµcu niniejszej instrukcji obs∆ugi).
Wymiana narz™dzi
■ Przed przyståpieniem do jakichkolwiek
czynno∂ci przy urzådzeniu wyciågnåç
wtyczk™ z gniazdka.
DΩwigni™ napinajåcå 2 wychyliç. Ta∂ma
szlifierska jest zwolniona i mo†na jå zdjåç.
Na∆o†yç nowå ta∂m™ szlifierskå.
Strza∆ki kierunkowe na wewn™trznej stronie
ta∂my i obudowie szlifierki muszå byç
jednakowo skierowane.
Przesunåç dΩwigni™ napinajåcå 2 do pozycji
wyj∂ciowej.
Podnie∂ç i w∆åczyç urzådzenie. Ustawiç
po∆o†enie ta∂my za pomocå pokr™t∆a
regulacyjnego 11 a† do pokrycia si™ kraw™dzi
ta∂my szlifierskiej z kraw™dziami p∆yty ∂lizgowej.
Uwa†aç, aby ta∂ma nie tar∆a o powierzchni™
obudowy. Regularnie kontrolowaç bieg ta∂my
szlifierskiej i w razie konieczno∂ci skorygowaç jej
ustawienie za pomocå pokr™t∆a regulacyjnego 11.
Ta∂my szlifierskie przechowywaç w pozycji
wiszåcej; nie zginaç ta∂m szlifierskich, poniewa†
nie b™då nadawa∆y si™ do u†ytku!
Uruchamianie
Nale†y przestrzegaç odpowiedniego
napi∑cia: Napi™cie Ωród∆a prådu musi byç
zgodne z danymi na tabliczce znamionowej
urzådzenia. Urzådzenia oznaczone 230 V mogå
byç zasilane z sieci 220 V.
Wƌczanie/wyƌczanie
W celu uruchomienia urzådzenia wcisnåç
przycisk w∆åcznika/wy∆åcznika 4 i trzymaç w
takim po∆o†eniu.
W celu zablokowania do pracy ciåg∆ej
zablokowaç przycisk w∆åcznika/wy∆åcznika 4
przy wci∂ni™tym po∆o†eniu za pomocå przycisku
ustalajåcego 5.
W celu wy∆åczenia urzådzenia zwolniç przycisk
w∆åcznika/wy∆åcznika 4 wzgl. wcisnåç i zwolniç.
Wskazówki robocze
Wydajno∂ç usuwania i jako∂ç szlifowanej
powierzchni uzale†nione så od pr™dko∂ci
przesuwu ta∂my (PBS 60 E/PBS 75 AE) i jej
ziarnisto∂ci. Im wi™ksza pr™dko∂ç przesuwu, tym
wi™ksza wydajno∂ç usuwania i delikatniejsza
powierzchnia szlifu.
Pracowaç z mo†liwie niewielkim naciskiem;
ci™†ar w∆asny urzådzenia zapewnia dobre
rezultaty szlifierskie. Oszcz™dzamy w ten sposób
ta∂m™ szlifierskå przed szybkim zu†yciem,
powierzchnia szlifowana jest g∆adsza, a zu†ycie
energii mniejsze.
Przystawiaç tylko w∆åczone urzådzenie do
obrabianego elementu. Pracowaç z delikatnym i
równomiernym posuwem. Szlifowaç równolegle i
zgodnie z kierunkiem w∆ókien w drewnie. Szlif
poprzeczny daje niekorzystny efekt.
Uchwyt dodatkowy 1 mo†na zdemontowaç, je∂li
ogranicza on zakres szlifowania.
Szczególnie podczas szlifowania resztek
lakierów mo†e si™ zdarzyç, †e te stopiå si™ i
zama†å powierzchni™ obrabianego elementu i
ta∂my szlifierskiej. Dlatego py∆y szlifierskie
muszå byç odsysane jak to opisano w rozdziale
„Odsysanie py∆ów“.
Zu†yte, zapchane lub postrz™pione ta∂my
szlifierskie mogå uszkodziç powierzchni™
obrabianego elementu. Odpowiednio wcze∂niej
wymieniç ta∂m™ na nowå.
Ta∂ma którå szlifowano metale, nie
powinna byç stosowana do obróbki innych
materia∆ów.
PBS 60/75:
Przy u†yciu podstawy szlifierskiej* oraz
prowadnicy równoleg∆ej i kåtowej* mo†liwe jest
szlifowanie np. listet i profili zgodnie z naszymi
wymaganiami. Otwory gwintowane 12 så
punktami mocowania dla prowadnicy równoleg∆ej
(patrz szkic ).
6 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Po polsku - 3
Page 7
PBS 75 A/AE:
Przy u†yciu ramki szlifierskiej* mo†liwe jest
równomierne i wydajne szlifowanie wi™kszych
powierzchni drewnianych.
(*Osprz™t dodatkowy, patrz strona z osprz™tem
dodatkowym na koµcu instrukcji obs∆ugi).
Ochrona ∂rodowiska
Konserwacja i doglåd
■ Przed przyståpieniem do jakichkolwiek
czynno∂ci przy urzådzeniu wyciågnåç
wtyczk™ z gniazdka.
■ W celu bezpiecznej i efektywnej pracy
urzådzenie i szczeliny wentylacyjne
utrzymywaç zawsze w czystym stanie.
Mocno przylegajåcy py∆ usuwaç p™dzelkiem. Od
czasu do czasu zdjåç os∆on™ ochronnå 13 i
oczy∂ciç wylot odsysajåcy 14 celem utrzymania
optymalnej wydajno∂ci ssåcej (patrz szkic ).
C
Je∂li elektronarz™dzie, mimo dok¬adnej i
wszechstronnej kontroli produkcyjnej, ulegnie
kiedykolwiek awarii, napraw™ powinien
przeprowadziç autoryzowany serwis
elektronarz™dzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zg¬oszeniach oraz
zamøwieniach cz™∂ci zamiennych koniecznie
podawaç 10-cyfrowy numer katalogowy
urzådzenia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Informacja na temat ha∆asu i wibracji
Warto∂ci pomiarowe wyznaczone zgodnie z
EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Zmierzony poziom ha∆asu urzådzenia jest
typowy: poziom ci∂nienia akustycznego wynosi
87 dB (A); poziom mocy akustycznej wynosi
100 dB (A).
Stosowaç ∂rodki ochrony s∆uchu!
Wibracje przenoszone na uk∆ad r™ka-rami™ så
typowo mniejsze ni† 2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
Zmierzony poziom ci∂nienia akustycznego
urzådzenia jest mniejszy ni† 84 dB (A).
Poziom wytwarzanego ha∆asu podczas pracy
mo†e przekraczaç 85 dB (A).
Stosowaç ∂rodki ochrony s∆uchu!
Wibracje przenoszone na uk∆ad r™ka-rami™ så
typowo mniejsze ni† 2,5 m/s
2
.
2
.
Odzyskiwanie surowcøw zamiast usuwania
odpadøw
Urzådzenie, osprz∑t dodatkowy oraz
opakowanie mogå byç powtórnie zu†ytkowane
po przeprowadzeniu dok∆adnego procesu
recyclingu.
Instrukcja obs∆ugi wykonana zosta∆a na
bezchlorowym papierze.
Cz∑∂ci z tworzyw sztucznych så odpowiednio
oznakowane celem odpowiedniego i
odpowiedzialnego przeprowadzenia recyclingu
zu†ytych materia∆ów.
O∂wiadczamy niniejszym z pe∆nå
odpowiedzialno∂ciå, †e produkt ten zgodny jest z
nast™pujåcymi normami lub dokumentami
normatywnymi: EN 50 144 zgodnie z
postanowieniami wytycznych 89/336/EWG,
98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Vyobrazené nebo popsané pfiíslu‰enství zãásti nepatfií
k objemu dodávky.
■ Noste ochranné br˘le, chrániãe sluchu a
ochrannou masku proti prachu.
■ Noste ochranné rukavice.
■ Máte-li dlouhé vlasy, noste pokr˘vku hlavy.
Pracujte pouze v pfiiléhavém odûvu.
■ Pokud pfii práci dojde k po‰kození síÈového
kabelu, nedot˘kejte se jej a okamÏitû
vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Nikdy
nepouÏívejte stroj s po‰kozen˘m kabelem.
■ Stroje, které se pouÏívají venku, pfiipojte
pfies proudov˘ chrániã (FI) s maximálním
vybavovacím proudem 30 mA. Stroj
nepouÏívejte za de‰tû a vlhka.
■ Kabel veìte vÏdy od stroje dozadu.
■ Stroj veìte proti obrobku pouze v zapnutém
stavu. Stroj pfied odejmutím z obrobku
nejprve vypnûte.
■ Stroj pfied odloÏením vÏdy vypnûte a poãkejte
aÏ je stroj ve stavu klidu.
■ Pfii práci drÏte stroj vÏdy pevnû obûma
rukama a zajistûte si bezpeãn˘ postoj.
Bezpeãná práce se strojem je
moÏná jen pokud si dÛkladnû
proãtete návod k obsluze a
bezpeãnostní pfiedpisy a pfiísnû
dodrÏíte zde uvedené pokyny.
Dodateãnû je tfieba se fiídit
v‰eobecn˘mi bezpeãnostními
pfiedpisy v pfiiloÏené broÏufie.
Nechte se pfied prvním pouÏitím
stroje prakticky pouãit.
8 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
âesky - 1
Page 9
■ Zajistûte obrobek. Obrobek, kter˘ je pevnû
upnut˘ upínacími pfiípravky nebo svûrákem,
je drÏen bezpeãnûji neÏ Va‰í rukou.
■ Stroj smí b˘t pouÏit pouze pro suché
brou‰ení.
■ Nesmí se zpracovávat azbestov˘ materiál.
■ Opotfiebované, zatrÏené nebo silnû
zanesené brusné pásy jiÏ dále nepouÏívejte.
■ Nedot˘kejte se bûÏícího brusného pásu.
■ Pfii brou‰ení kovÛ odlétávají jiskry. Dbejte na
to, aby nebyly ohroÏeny Ïádné osoby.
Z dÛvodu nebezpeãí poÏáru se nesmí v
blízkosti nacházet Ïádné hofilavé materiály
(oblast odletu jisker).
■ Nikdy nedovolte dûtem pouÏívat tento stroj.
■ Firma Bosch mÛÏe zaruãit bezvadnou funkci
stroje pouze tehdy, pokud bude k tomuto
stroji pouÏito urãené originální pfiíslu‰enství.
PouÏití
Stroj je urãen k brou‰ení ploch za sucha – pfii
vysokém úbûru – dfieva, plastÛ, kovÛ, tmelÛ a
také lakovan˘ch povrchÛ.
Odsávání prachu
Prach, kter˘ vzniká pfii práci, mÛÏe b˘t
zdraví ‰kodliv˘, hofilav˘ nebo v˘bu‰n˘. Jsou
Ïádoucí vhodná ochranná opatfiení.
Napfiíklad: Nûkter˘ prach je karcinogenní.
PouÏívejte vhodné odsávání prachu ãi tfiísek
a noste ochrannou masku proti prachu.
Piliny lehk˘ch kovÛ mohou hofiet nebo
explodovat. Pracovní místo udrÏujte vÏdy v
ãistotû, protoÏe smûsice materiálÛ jsou obzvlá‰È
nebezpeãné.
VyprazdÀujte pravidelnû prachov˘ sáãek,
pokud jím je Vበstroj vybaven. Buìte pfii
likvidaci prachu obzvlá‰È opatrní, protoÏe
nûkteré materiály mohou b˘t ve formû prachu
v˘bu‰né. Smûsi z ãásteãek prachu a oleje nebo
vody se mohou bûhem ãasu samovznítit.
Vyprázdnûní prachového boxu:
Pozor, nebezpeãí vzniku poÏáru!
Brusn˘ prach v prachovém sáãku,
mikrofiltru, papírovém sáãku (nebo ve
filtraãním sáãku popfi. filtru vysavaãe)
se mÛÏe za nepfiízniv˘ch podmínek,
napfi. vlivem odletu jisker pfii brou‰ení
kovÛ, sám vznítit. Zvlá‰tû, je-li smíchán
se zbytky lakÛ, polyuretanÛ nebo jin˘ch
chemick˘ch látek a brusn˘ materiál je
po dlouhé práci hork˘.
Vyvarujte se pfiehfiátí brusného
materiálu a stroje a pfied pracovními
pfiestávkami vÏdy vyprázdnûte
zásobník prachu.
Stlaãte páãku aretace 9 a prachov˘ box
stáhnûte vzad.
Pfied otevfiením prachového boxu se doporuãuje
uvolnit prach v lamelovém filtru oklepáním o
pevnou podloÏku.
Prachov˘ box uchopte za prohlubeÀ na rukojeti,
element filtru (mikrofiltraãní systém) 10
stáhnûte ‰ikmo nahoru a vyprázdnûte prachov˘
box 6. Lamely filtraãního systému oãistûte
mûkk˘m kartáãem.
Upozornûní: K zaruãení optimálního vlastního
odsávání zásobník prachu vãas vyprazdÀujte a
víãko s lamelami filtru pravidelnû vyklepávejte.
Externí odsávání (Pfiíslu‰enství)
Stroj lze pfiipojit pfiímo do zásuvky
víceúãelovébo vysavaãe Bosch s dálkov˘m
spínáním. Tento se pfii zapnutí stroje
automaticky zapne.
Vysavaã musí b˘t vhodn˘ pro dan˘
opracovávan˘ materiál.
Pfii odsávání obzvlá‰È zdraví ohroÏujícího,
karcinogenního, suchého prachu pouÏijte
speciální vysavaã.
K externímu odsávání pomocí vysavaãe
musí b˘t pfiípadnû pouÏit odsávací adaptér
(viz pfiíslu‰enství). Odsávací adaptér popfi.
hrdlo odsávací hadice pevnû nastrãte.
Odsávání pomocí vlastního
prachového boxu (viz obrázek )
Nasazení prachového boxu:
Odsávací adaptér 7 nasaìte na v˘fukové
hrdlo 8. Prachov˘ box 6 nasaìte na odsávací
adaptér 7 a nechte jej zaskoãit.
9 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
A1-A4
âesky - 2
Page 10
V˘mûna nástroje
B
■ Pfied kaÏdou prací na stroji vytáhnûte
síÈovou zástrãku.
Upínací páãku 2 zcela vychylte ven. Brusn˘ pás
je nyní voln˘ a lze jej odejmout.
Nasaìte nov˘ brusn˘ pás.
Smûry ‰ipek na vnitfiní stranû brusného pásu
a tûlesa stroje musí souhlasit.
Upínací páãku 2 opût otoãte do v˘chozí polohy.
Stroj nadzdvihnûte z místa odloÏení a zapnûte.
Bûh pásu regulujte sefiizovacím knoflíkem 11
tak, aÏ je hrana brusného pásu v jedné rovinû s
hranou kluzného plechu.
Dbejte na to, aby brusn˘ pás nebrousil do stroje.
Bûh pásu pravidelnû kontrolujte a je-li to nutné,
doregulujte jej sefiizovacím knoflíkem 11.
Brusné pásy ukládejte pouze zavû‰ené,
nepfieh˘bejte je, jinak budou neupotfiebitelné!
Uvedení stroje do provozu
Dbejte na správné síÈové napûtí: Napûtí zdroje
proudu musí souhlasit s údaji na typovém ‰títku
stroje. Stroje oznaãené 230 V mohou pracovat i
pfii 220 V.
Zapnutí/vypnutí
K uvedení stroje do provozu stlaãte spínaã 4 a
drÏte jej ve stlaãeném stavu.
K aretaci spínaã 4 ve stlaãeném stavu zajistûte
pomocí aretaãního tlaãítka 5.
K vypnutí stroje uvolnûte spínaã 4 popfi. jej
stlaãte a uvolnûte.
Pfiedvolba poãtu otáãek a
rychlosti brusného pásu
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
Pomocí nastavovacího koleãka 3 lze pfiedvolit
poÏadovanou rychlost brusného pásu i za
chodu.
Potfiebná rychlost brusného pásu je závislá na
materiálu a lze ji zjistit praktick˘mi zkou‰kami
(k tomu viz tabulka tabulka pouÏití na konci
tohoto návodu k obsluze).
Pracovní pokyny
V˘kon úbûru a jakost povrchu jsou urãeny
rychlostí pásu (PBS 60 E/PBS 75 AE) a
zrnitostí brusného pásu. âím vy‰‰í je rychlost
pásu, tím vy‰‰í je úbûr a tím jemnûj‰í je i brusná
plocha.
Pracujte pokud moÏno s mal˘m brusn˘m
tlakem; vlastní váha stroje je dostaãující pro
dobr˘ brusn˘ v˘kon. Tím se ‰etfií brusn˘ pás,
povrch obrobku bude hlad‰í a spotfieba energie
men‰í.
Stroj nasaìte na obrobek zapnut˘. Pracujte s
mírn˘m posuvem a brou‰ení provádûjte
rovnobûÏnû a kfiíÏem k brusné dráze. Bruste ve
smûru vláken, pfiíãné brusné stopy vytváfií
ru‰ivé brusné efekty.
Pfiídavnou rukojeÈ 1 lze od‰roubovat, pokud
omezuje oblast brou‰ení.
Zvlá‰tû pfii odbru‰ování zbytkÛ lakÛ se mÛÏe
stát, Ïe se tyto zbytky roztaví a mÛÏe dojít k
za‰pinûní povrchu obrobku a brusného pásu.
Proto musí b˘t brusn˘ prach odsáván podle
odstavce „Odsávání prachu“.
Opotfiebované, zanesené nebo zatrÏené brusné
pásy mohou po‰kodit obrobek. Brusné pásy
proto vãas vymûÀte.
Brusn˘ pás, se kter˘m se opracovával kov,
nepouÏívejte pro jiné materiály.
PBS 60/75:
Pomocí podstavce* a podélného a úhlového
vodítka* lze napfi. tvarovû brousit li‰ty a profily.
Závitové otvory 12 jsou upevÀovací body pro
podélné vodítko (viz obrázek ).
PBS 75 A/AE:
Pomocí brusného rámu* je moÏn˘ rovnomûrn˘
odmûfien˘ úbûr pfii roviném brou‰ení vût‰ích
dfievûn˘ch ploch.
(*Pfiíslu‰enství, viz strany pfiíslu‰enství na konci
návodu).
10 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
âesky - 3
Page 11
ÚdrÏba a ãi‰tûní
■ Pfied kaÏdou prací na stroji vytáhnûte
síÈovou zástrãku.
■ Abyste mohli dobfie a bezpeãnû pracovat,
udrÏujte stroj i vûtrací otvory vÏdy v
ãistotû.
Ulpûl˘ brusn˘ prach odstraÀte pomocí ‰tûtce.
âas od ãasu odejmûte ochrann˘ kryt 13 a
vyãistûte prachov˘ prÛchod 14, aby byl dodrÏen
optimální sací v˘kon (viz obrázek ).
Pokud dojde pfies peãlivou v˘robu a nároãné
kontroly k poru‰e stroje, svûfite provedení
opravy autorizovanému servisnímu stfiedisku
pro elektrické ruãní náfiadí firmy Bosch.
Pfii v‰ech dotazech a objednávkách náhradních
dílÛ nutnû prosím uveìte desetimístné
objednací ãíslo podle typového ‰títku stroje.
C
Ochrana Ïivotního prostfiedí
Zpûtné získávání surovin namísto likvidace
odpadÛ
Stroj, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t
recyklovány v souladu se zásadami ochrany
Ïivotního prostfiedí.
Tento návod je vyti‰tûn na recyklovaném
papífie, bûlen˘m bez pouÏití chlóru.
Pro umoÏnûní optimálního recyklování jsou díly
vyrobené z umûl˘ch hmot opatfieny oznaãením
materiálu.
Informace o hluãnosti a vibracích
Mûfiené hodnoty byly zji‰tûny v souladu s
EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Podle kfiivky A vyhodnocená úroveÀ hladiny
hluãnosti tohoto stroje je následující: hladina
akustického tlaku 87 dB (A); hladina zvukového
v˘konu 100 dB (A).
PouÏívejte prostfiedky pro ochranu sluchu!
Vibrace ruky a ramene je typicky niωí neÏ
2
2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
Podle kfiivky A vyhodnocená hladina
akustického tlaku pfiedstavuje u tohoto stroje
typicky 84 dB (A).
Hladina hluãnosti mÛÏe bûhem práce pfiekroãit
85 dB (A).
PouÏívejte prostfiedky pro ochranu sluchu!
Vibrace ruky a ramene je typicky niωí neÏ
2,5 m/s
.
2
.
Servis
www.bosch-pt.com
Robert Bosch odbytová spol. s r.o.
142 01 Praha 4 - Krã
Pod vi‰Àovkou 19
Prohla‰ujeme v plné na‰í zodpovûdnosti,
Ïe tento v˘robek je v souladu s následujícími
normami nebo normativními dokumenty:
EN 50 144 podle ustanovení smûrnic
89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
10 Filtraãn˘ prvok (systém micro filter)
11 Justovací gombík pre chod pásu
12 Otvor so závitom
13 Ochrann˘ kryt
14 Prachov˘ kanál
Vyobrazené alebo popísané príslu‰enstvo nepatrí celé
do rozsahu ‰tandardnej dodávky.
12 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
[ W ]
[ mm ]
[ mm ]
– ● – ●
[ kg ]
PouÏívajte ochranné okuliare, chrániãe
sluchu a ochrannú d˘chaciu masku.
Pri práci pouÏívajte ochranné rukavice.
Ak máte dlh‰ie vlasy, pouÏívajte ãiapku,
‰atku alebo inú ochranu hlavy. Pri práci noste
iba tesne priliehajúci odev.
Ak sa pri práci po‰kodí, odpojí alebo roztrhne
prívodná ‰núra, nedot˘kajte sa jej, ale ihneì
vytiahnite zástrãku zo zásuvky. Nikdy
nepouÏívajte náradie s po‰kodenou ‰núrou.
Náradie, ktoré sa pouÏíva vonku, pripájajte
cez ochrann˘ vypínaã FI s maximálnym
spú‰Èacím prúdom 30 mA. NepouÏívajte
náradie za daÏìa ani vo vlhkom prostredí.
Prívodnú ‰núru vÏdy odvádzajte od prístroja
smerom dozadu.
Náradie prikladajte k obrobku iba v zapnutom
stave. Náradie vypínajte aÏ vtedy, keì ste ho
odtiahli od obrobka.
Pred odloÏením náradie vÏdy vypnite a
poãkajte, k˘m sa úplne zastaví.
Pri práci drÏte náradie vÏdy pevne oboma
rukami a zaujmite stabiln˘ postoj.
Slovensky - 1
Bezpeãná práca s náradím je
moÏná iba vtedy, ak sa dôkladne
oboznámite s cel˘m návodom na
pouÏívanie a budete
bezpodmieneãne dodrÏiavaÈ
uvedené pokyny. Okrem toho
treba re‰pektovaÈ v‰eobecné
bezpeãnostné predpisy uvedené
v priloÏenom texte. Pred prv˘m
pouÏitím si nechajte náradie
prakticky predviesÈ.
Page 13
■ Zaistite obrobok. Obrobok pridrÏiavan˘
upínacím zariadením alebo zverákom je
upnut˘ istej‰ie ako obrobok pridrÏiavan˘
Va‰ou rukou.
Náradie sa smie pouÏívaÈ len na brúsenie
nasucho.
Materiál, ktor˘ obsahuje azbest, sa opracúvaÈ
nesmie.
Opotrebované, natrhnuté ani silne zanesené
brúsne pásy uÏ ìalej nepouÏívajte.
Nedot˘kajte sa beÏiaceho brúsneho pásu.
Pri brúsení kovov dbajte na to, aby odletujúce
iskry nezasiahli okolostojace osoby.
V blízkosti úletu iskier sa z bezpeãnostn˘ch
dôvodov nesmú nachádzaÈ Ïiadne horºavé
materiály.
Nikdy nedovoºte pouÏívaÈ náradie deÈom.
V˘robca ruãí za správnu a bezchybnú funkciu
náradia iba za predpokladu pouÏívania
originálneho príslu‰enstva.
Správne pouÏívanie náradia
Náradie je urãené na brúsenie plôch nasucho –
s vysok˘m úberom – na brúsenie dreva,
plastov, kovu, stierkovacej hmoty ako aj
lakovan˘ch povrchov.
Odsávanie prachu
Prach vznikajúci pri práci môÏe byÈ zdraviu
‰kodliv˘, horºav˘ alebo v˘bu‰n˘. Je potrebné
uskutoãniÈ vhodné ochranné opatrenia.
Príklad: Niektoré druhy prachu sa povaÏujú
za rakovinotvorné. PouÏívajte vhodné
odsávanie prachu/triesok a noste ochrannú
d˘chaciu masku.
Prach z ºahk˘ch kovov sa môÏe vznietiÈ alebo
explodovaÈ. Pracovisko udrÏujte vÏdy v ãistote,
pretoÏe zmesi rôznych materiálov sú
mimoriadne nebezpeãné.
Pravidelne vyprázdÀujte vrecko na prach,
ak je ním Vበv˘robok vybaven˘. Pri likvidácii
prachu postupujte mimoriadne opatrne, pretoÏe
niektoré materiály môÏu byÈ v prachovej forme
v˘bu‰né. Zmesi z ãiastoãiek prachu a oleja
alebo vody sa môÏu po ãase vznietiÈ samy.
Vlastné odsávanie so zásobníkom
na prach (pozri obrázok )
MontáÏ zásobníka:
Nasaìte odsávací adaptér 7 na vyfukovacie
. Na odsávací adaptér 7 nasaìte
hrdlo
zásobník na prach
VyprázdÀovanie zásobníka na prach:
Pozor, nebezpeãenstvo poÏiaru!
Brúsny prach sa môÏe za nepriazniv˘ch
okolností vo vrecku na prach, v
mikrofiltri, v papierovom vrecú‰ku
(alebo vo filtraãnom vrecku resp. vo
filtri vysávaãa) za nepriazniv˘ch
okolností ako napr. pri odletovaní iskier
pri brúsení kovov, sám zapáliÈ. Najmä v
takom prípade, keì je zmie‰an˘ s
lakom, zvy‰kami polyuretánu alebo s
in˘mi chemick˘mi látkami a brúsny
materiál je po dlhej práci horúci.
ZabráÀte prehrievaniu brúseného
materiálu a náradia a zásobník na prach
pred pracovn˘mi prestávkami
pravidelne vyprázdÀujte.
Potiahnite aretaãnú páãku 9 a zásobník na
prach odtiahnite smerom dozadu.
Pred otvorením zásobníka na prach je vhodné
uvoºniÈ prach z filtraãného prvku poklepaním o
■
■
pevnú podloÏku.
Zásobník na prach uchopte za priehlbinu,
filtraãnú vloÏku (micro filtersystem)
vytiahnite ‰ikmo smerom hore a zásobník na
prach
systému vyãistite pomocou mäkkej kefy.
Upozornenie: Na zabezpeãenie optimálneho
vlastného odsávania zavãasu vyprázdÀujte
zásobník na prach a pravidelne vyklepávajte
veko s filtraãn˘mi lamelami.
■
vyprázdnite. Lamely filtraãného
a nechajte ho zaskoãiÈ.
■
■
■
■
A1-A4
8
6
6
10
Nútené odsávanie (Príslu‰enstvo)
Náradie sa môÏe pripojiÈ priamo do zásuvky
univerzálneho vysávaãa Bosch so zariadením
na diaºkové spú‰Èanie. Pri zapnutí náradia sa
vysávaã automaticky zapne.
Vysávaã musí byÈ vhodn˘ na odsávanie
frézovaného materiálu.
Pri odsávaní zdraviu ‰kodliv˘ch látok,
rakovinotvorn˘ch a such˘ch pilín pouÏívajte
‰peciálny vysávaã.
Na odsávanie pilín pomocou vysávaãa sa musí
pouÏiÈ adaptér (pozri príslu‰enstvo). Odsávací
adaptér, resp. nátrubok odsávacej hadice pevne
zasuÀte do odsávacieho otvoru v kryte náradia.
13 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Slovensky - 2
Page 14
V˘mena nástrojov
■ Pri kaÏdej práci na náradí vytiahnite
zástrãku prívodnej ‰núry zo zásuvky.
Upínaciu páãku 2 celkom vyklopte. Brúsny pás
je teraz voºn˘ a moÏno ho demontovaÈ.
Zakladanie nového brúsneho pásu.
·ípky na vnútornej strane brúsneho pásu a na
telese brúsky sa musia zhodovaÈ.
Upínaciu páãku 2 sklopte späÈ do pôvodnej
polohy.
Nadvihnite náradie z podloÏky a zapnite ho.
Chod pásu regulujte pomocou justovacieho
gombíka pre chod pásu
zarovno s klzn˘m plechom.
Dajte pozor na to, aby sa brúsny pás nezabrúsil
do telesa náradia. Chod brúsneho pásu
pravidelne kontrolujte a v prípade potreby ho
nastavovacím gombíkom
Brúsne pásy uschovávajte len zavesené,
nekrãte ich, pretoÏe by sa stali nepouÏiteºn˘mi!
11 , aÏ k˘m nebeÏí
11 doregulujte.
Spustenie
DodrÏiavajte príslu‰né napätie siete: Napätie
elektrického zdroja musí súhlasiÈ s údajom na
typovom ‰títku náradia. Prístroje oznaãené pre
napätie 230 V sa môÏu napájaÈ aj zo zdroja s
napätím 220 V.
Zapnutie/vypnutie
Náradie uvediete do ãinnosti stlaãením
vypínaãa
Na
pouÏite aretaãné tlaãidlo 5.
Na vypnutie náradia uvoºnite vypínaã 4 resp.
najprv ho stlaãte a potom uvoºnite.
Nastavovacím kolieskom 3 sa dá nastaviÈ
potrebná r˘chlosÈ pohybu brúsneho pásu aj
poãas chodu náradia.
Potrebná r˘chlosÈ pásu závisí od obrábaného
materiálu a treba ju zistiÈ praktickou skú‰kou
(pozri k tomu Tabuºku pouÏívania na konci tohto
Návodu na pouÏívanie).
Pracovné pokyny
Úberov˘ v˘kon a kvalita povrchu sú urãené
r˘chlosÈou pásu (PBS 60 E/PBS 75 AE) a
zrnitosÈou pásu. âím je r˘chlosÈ pásu väã‰ia,
t˘m vy‰‰í je úber a o to jemnej‰ia je brúsna
plocha.
Pracujte podºa moÏnosti s ão najmen‰ím
prítlakom; vlastná hmotnosÈ náradia na dobr˘
brúsny v˘kon staãí. T˘m sa ‰etrí brúsny pás,
povrchová plocha obrobku bude hlad‰ia a
spotreba energie men‰ia.
Náradie nasadzujte na obrobok zapnuté.
Pracujte miernym posuvom a brúsenie
vykonávajte paralelne a s prekr˘vaním
brúsen˘ch dráh. Brúste v smere vláken, prieãne
stopy po brúsení vytvárajú ru‰ivé brúsne efekty.
Prídavná rukoväÈ 1 sa dá vyskrutkovaÈ, ak je to
pre brúsenie daného úseku plochy potrebné.
Predov‰etk˘m pri brúsení zvy‰kov laku sa môÏe
staÈ, Ïe sa tieto natopia a zneãistia povrchovú
plochu obrobku a brúsneho pásu. Preto treba
brúsny prach odsávaÈ podºa odseku „Odsávanie
prachu“.
Opotrebované, zanesené alebo natrhnuté
brúsne pásy môÏu po‰kodiÈ obrobok. Brúsne
pásy preto vãas vymieÀajte.
Brúsny pás, ktor˘m ste brúsili kov,
by ste nemali pouÏívaÈ na brúsenie in˘ch
materiálov.
PBS 60/75:
Pomocou podstavca* a s paraleln˘m a uhlov˘m
dorazom* sa dajú brúsiÈ li‰ty a tvarované profily.
Otvory so závitom 12 sú upevÀovacími bodmi
pre paraleln˘ doraz (pozri obrázok ).
PBS 75 A/AE:
Pomocou brúsneho rámu* sa dá pri rovinnom
brúsení veºk˘ch plôch dosiahnuÈ rovnomern˘ a
regulovateºn˘ úberov˘ v˘kon.
(*Príslu‰enstvo, pozri strany s príslu‰enstvom
na konci Návodu).
B
4
14 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Slovensky - 3
Page 15
ÚdrÏba a ãistenie náradia
■ Pri kaÏdej práci na náradí vytiahnite
zástrãku prívodnej ‰núry zo zásuvky.
■ UdrÏujte náradie vÏdy v ãistote, aby ste
mohli pracovaÈ správne a bezpeãne.
Usaden˘ brúsny prach odstráÀte pomocou
‰tetca. PríleÏitostne demontujte ochrann˘
kryt 13 a vyãistite prachov˘ kanál 14, aby sa
zachovalo optimálne odsávanie prachu
(pozri obrázok ).
C
Ak by napriek starostliv˘m v˘robn˘m a
skú‰obn˘m postupom predsa len do‰lo k
poruche náradia, nechajte opravu vykonaÈ v
autorizovanom servisnom stredisku Bosch.
Ak poÏadujete informácie, alebo objednávate
náhradné súãiastky, uveìte prosím
bezpodmieneãne 10-miestne objednávacie
ãíslo podºa typového ‰títku náradia.
Informácia o hluãnosti a vibráciách
Hodnoty namerané v súlade s EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Hodnotená úroveÀ hluku náradia je zvyãajne:
úroveÀ akustického tlaku 87 dB (A);
úroveÀ akustického v˘konu 100 dB (A).
PouÏívajte chrániãe sluchu!
Vibrácia ruky a ramena je niωia ako 2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
Meraná hladina akustického tlaku je 84 dB (A).
Hladina hluku môÏe pri práci prekroãiÈ
85 dB (A).
PouÏívajte chrániãe sluchu!
Vibrácia ruky a ramena je niωia ako 2,5 m/s
2
2
Servis a poradenské sluÏby
www.bosch-pt.com
BSC SLOVAKIA
Elektrické ruãné náradie
Hlavná 5
038 52 Suãany
Náradie, príslu‰enstvo a obaly by ste mali
odovzdaÈ na recyklovanie.
Tento návod je vyroben˘ z recyklovaného
papiera bez pouÏitia chlóru.
Na uºahãenie recyklácie sú jednotlivé pouÏité
plasty oznaãené.
15 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Slovensky - 4
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosÈ vyhlasujeme,
Ïe tento v˘robok je v súlade s nasledovn˘mi
normami alebo normatívnymi predpismi:
EN 50 144, podºa ustanovení smerníc
89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Az ábrákon látható, vagy a szövegben leírásra kerülœ
tartozékok részben nem képezik a szállítás terjedelmét.
Az Ön biztonságáért
Ezzel a készülékkel csak akkor
lehet veszélytelenül dolgozni, ha
a kezelœ a munka megkezdése
elœtt a használati utasítást és a
biztonsági elœírásokat végig
található utasításokat szigorúan betartja.
Ezen felül be kell tartani a mellékelt füzetben
található biztonsági elœírásokat is. A kezelœt a
készülék elsœ használatbavétele elœtt
gyakorlati oktatásban kell részesíteni.
16 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
elolvassa és az azokban
Magyar - 1
■ Viseljen védœszemüveget, fülvédœt és
porvedœ álarcot.
■ Viseljen védœkesztyæt.
■ Hosszú haj esetén viseljen hajvédœ hálót.
Csak szoros ruhában dolgozzon.
■ Ha a munka során a hálózati csatlakozó
kábel megsérül, vagy megszakad, akkor ne
érintse meg a kábelt, hanem azonnal húzza
ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
Sérült kábellel dolgozni tilos.
■ A szabadban alkalmazásra kerülœ
készülékeket csak egy legfeljebb 30 mA
leoldási áramú hibaáram védœkapcsolón
(FI-) keresztül szabad a hálózatra
csatlakoztatni. Esœben vagy nedves
környezetben a készüléket ne használja.
■ A kábelt mindíg csak hátrafelé vezesse el a
készüléktœl.
■ A készüléket csak bekapcsolva vezesse rá
a megmunkálásra kerülœ munkadarabra.
A készüléket csak azután kapcsolja ki, miután
levette a munkadarabról.
■ Mielœtt a berendezést letenné, azt okvetlenül
kapcsolja ki és várja meg, amíg teljesen leállt.
■ A készüléket az azzal végzett munka során
mindíg mindkét kézzel szorosan fogja és
ügyeljen arra, hogy munka közben mindig
szilárd, biztos alapon álljon.
■ A megmunkálásra kerülœ munkadarabot
megfelelœen rögzítse. Egy befogó
szerkezettel vagy satuval rögzített
munkadarab biztonságosabban van rögzítve,
mintha csak a kezével tartaná.
Page 17
■ A készüléket csak szárazcsiszolásra szabad
használni.
■ A készülékkel tilos azbeszttartalmú anyagokat
megmunkálni.
■ Az elkopott, beszakadt, vagy erœsen
elszennyezœdött csiszolószalagokat ne
használja tovább.
■ Sohase érintse meg a mozgó
csiszolószalagot.
■ A fémcsiszolás során szikrahullás lép fel.
Ügyeljünk arra, hogy ilyenkor ne
veszélyeztessük a közelben tartózkodó
személyeket. A tæzveszély miatt a
szikrahullásos területen nem szabad éghetœ
anyagokat tárolni.
■ Sohase engedje meg, hogy a készüléket
gyerekek használják.
■ Bosch csak akkor tudja szavatolni a
berendezés hibátlan mæködését, ha ahhoz
kizárólag eredeti tartozékok kerülnek
alkalmazásra.
Rendeltetésszeræ használat
A nagy lemunkálási teljesítményæ készülék fa,
mæanyag, fém, spatulyázó massza és lakkozott
felületek száraz felületi csiszolására szolgál.
Porelszívás
A munka során keletkezœ porok az
egészségre káros hatásúak, éghetœek vagy
robbanékonyak lehetnek. Ezért megfelelœ
védelmi intézkedésekre van szükség.
Például: Bizonyos poroknak rákkeltœ hatása
van. Alkalmazzon megfelelœ por-/
forgácselszívást és viseljen porvédœ
maszkot.
A könnyæfémporok gyúlékony és robbanékony
anyagok. Tartsa állandóan tisztán a munkahelyet,
mivel ezek a keverékek különösen veszélyesek.
Ha a készüléke fel van szerelve egy porzsákkal, azt rendszeresen ürítse ki.
A por eltávolításánál különösen óvatosan kell
eljárni, mert egyes anyagok porai
robbanásveszélyesek. Por-részecskék és olaj
vagy víz keverékei bizonyos idœ elteltével
maguktól is meggyulladhatnak.
Saját porelszívás porgyæjtœ dobozzal
(lásd az ábrán)
A porgyæjtœ doboz felhelyezése:
Tegye fel a 7 elszívó-adaptert a 8 kifúvó
csocsonkra. Tegye fel a 6 porgyujto dobozt
a 7 elszívó-adapterre és pattintsa be a helyére.
A1-A4
A porgyæjtœ doboz kiürítése:
Figyelem, tæzveszély!
A porgyæjtœ zsákban, a mikroszærœben,
a papírzacskóban (vagy a porszívó
szærœzsákjában illetve szærœjében)
található lecsiszolt por bizonyos
körülmények között, például a fémek
csiszolása során kirepülœ szikráktól
könnyen meggyulladhat. Ennek
mindenekelœtt akkor igen nagy a
veszélye, ha a lecsiszolt porban lakk-,
poliuretán- vagy más
vegyszermaradékok is vannak és a
megmunkálásra kerülœ munkadarab
egy hosszabb csiszolási munkamenet
után erœsen felforrósodott.
Ezért ügyeljen arra, hogy a munkadarab
és a készülék ne hevüljön túl és a
munka szünetei elœtt mindig ürítse ki a
porgyæjtœ zsákot.
Mæködtesse a 9 reteszelœkart és hátrafelé húzza
le a porgyæjtœ dobozt.
A porgyæjtœ doboz felnyítása elœtt célszeræ a port
valamilyen kemény tárgyhoz való ütögetés útján
leválasztani a szærœbetétrœl.
Fogja meg a bemélyedésnél fogva a porgyæjtœ
dobozt, majd ferdén felfelé mutató irányban
húzza le a 10 szærœbetétet (micro
szærœrendszer) és ürítse ki a 6 porgyæjtœ dobozt.
Egy puha kefével tisztítsa meg a szærœrendszer
lemezeit.
Figyelem: Az optimális saját elszívás
biztosítására idejében ürítse ki a porgyæjtœ zsákot
és ütögetéssel rendszeresen tisztítsa meg a
szærœlamellás fedelet.
Külsœ porelszívás (Tartozék)
A berendezést közvetlenül hozzá lehet kapcsolni
egy univerzális Bosch porszívó dugaszoló
aljzatához. A porszívó a berendezés
bekapcsolásakor automatikusan elindul.
A porszívónak alkalmasnak kell lennie a
megmunkálásra kerülœ anyag megmunkálásakor
képzœdœ forgács és por elszívására.
Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltœ
száraz porok keletkezésekor különleges
porszívót kell használni.
A porszívó segítségével történœ külsœ
porelszíváshoz bizonyos körülmények között egy
adapterre is szükség van (lásd a tartozékoknál).
Az elszívó adaptert, illetve a az elszívó tömlœ
csœcsonkját szorosan fel kell tolni a készülékre.
17 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Magyar - 2
Page 18
Szerszámcsere
■ A csatlakozó dugót a készüléken végzendœ
bármely munka megkezdése elœtt húzza ki
a dugaszoló aljzatból.
Fordítsa egészen ki a 2 rögzítœkallantyút.
Ekkor a csiszolószalag kilazul és le lehet venni
a készülékrœl.
Tegye fel az új csiszolószalagot.
Ügyeljen arra, hogy a csiszolószalag belsœ
oldalán és a készülék házán található nyilak
iránya egybeessen.
Ismét forgassa vissza eredeti helyzetébe
a 2 rögzítœkallantyút.
Vegye le a tartójáról és kapcsolja be a
készüléket. A csiszolószalag helyzetét
a 11 szalagbeállító gombbal szabályozza be
úgy, hogy a csiszolószalag széle egy síkban
legyen a csúszótalppal.
Ügyeljen arra, hogy a csiszolószalag ne
csiszoljon bele a készülék házába.
A csiszolószalag helyzetét rendszeresen
ellenœrizze és szükség esetén
a 11 szalagbeállító gombbal állítsa be.
A csiszolószalagokat csak felakasztva tárolja
és sohase hajtsa össze illetve sohase törje meg,
mert ellenkezœ esetben a csiszolószalag
használhatatlanná lesz!
Üzembehelyezés
Ügyeljen a hálózati feszültségre: Az
áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a
készüléken elhelyezett gyári táblán megadott
feszültséggel. A 230 V-os hálózatra méretezett
gépeket 220 V-os hálózatban is szabad
használni.
Be- és kikapcsolás
A készülék üzembe helyezéséshez nyomja be
és tartsa benyomva a 4 be-/kikapcsolót.
A rögzítéshez benyomott 4 be-/kikapcsoló
mellett nyomja meg a 5 rögzítœgombot.
A berendezés kikapcsolásához engedje el,
illetve nyomja be majd ismét engedje el
a 4 be-/kikapcsolót.
A fordulatszám és a
csiszolószalag elœzetes beállítása
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
A 3 szalagsebesség szabályozó tárcsával a
szükséges szalagsebességet üzem közben is be
lehet állítani.
A szükséges szalagsebesség a megmunkálásra
kerülœ anyag tulajdonságaitól függ, ezt gyakorlati
próbával kell meghatározni (lásd a kezelési
utasítás végén található alkalmazási táblázatot).
Alkalmazási tanácsok
A lemunkálási teljesítmény és a felület minœsége
a szalagsebességtœl (PBS 60 E/PBS 75 AE) és
a csiszolószalag szemcseméretétœl függ. Minél
nagyobb a szalag sebessége, annál nagyobb a
lemunkálási teljesítmény és annál finomabb a
csiszolással létrehozott felület.
Lehetœleg alacsony csiszolási nyomással
dolgozzon; a készülék önsúlya jó csiszolási
teljesítmény eléréséhez elegendœ. Ha így
dolgozik, ezzel megkíméli a csiszolószalagot, a
megmunkálásra kerülœ munkadarb felülete
simább lesz és kevesebb energiát használ.
A készüléket bekapcsolt állapotban vigye rá a
megmunkálásra kerülœ munkadarabra.
Mérsékelt elœtolással dolgozzon és a csiszolást
egymást átfedœ párhuzamos csíkok
végigmunkálásával hajtsa végre. A száliránnyal
párhuzamosan csiszoljon, a szálirányra
merœleges csiszolási nyomok zavaró hatásúak.
Ha a csiszolási területet túlságosan leszükítené,
az 1 pótfogantyút szükség esetén le lehet csavarni.
Különösen lakkmaradékok lecsiszolásakor
elœfordulhat, hogy a lakk megolvad és
szétkenœdik a megmunkálásra kerülœ
munkadarab és a csiszolószalag felületén.
Ezért a csiszolás során keletkezœ port a
„Porelszívás” c. fejezetben leírtaknak
megfelelœen el kell szívni.
Elkopott, elszennyezœdött vagy beszakadt
csiszolószalagok megsérthetik a munkadarab
felületét. Ezért idœben cserélje ki a
csiszolószalagokat.
Ha egy csiszolópapírt egyszer már valamilyen
fém megmunkálására használt, azt más
anyagok megmunkálására ne használja.
PBS 60/75:
A gépállvány* és a párhuzamos- és szögütközœ*
alkalmazásával léceket és profilokat is megfelelœ
alakúra lehet csiszolni. A 12 menetes furatok a
párhuzamos ütközœ rögzítésére szolgálnak
(lásd az ábrán).
B
18 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Magyar - 3
Page 19
PBS 75 A/AE:
A csiszolókeret* alkalmazásával nagyobb
fafelületek síkba csiszolásánál pontosan be lehet
állítani az egyenletes lemunkálási teljesítményt.
(*Külön tartozék, lásd a kezelési utasítás végén
található tartozék-oldalakat).
Környezetvédelem
Karbantartás és tisztítás
■ A csatlakozó dugót a készüléken végzendœ
bármely munka megkezdése elœtt húzza ki
a dugaszoló aljzatból.
■ A sikeres és biztonságos munka
érdekében a készüléket és annak
szellœzœnyílásait mindig tisztán kell tartani.
A csiszolás során keletkezœ és a felületekhez
tapadó port egy ecsettel távolítsa el. Idœrœl idœre
vegye le a 13 védœsapkát és tisztítsa meg
a 14 porcsatornát, hogy az elszívási teljesítmény
optimális maradjon (lásd az ábrán).
C
Ha a készülék a gondos gyártási és ellenœrzési
eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna,
úgy javításával csak egy erre feljogosított Bosch
villamos kéziszerszámszervízt bízzon meg.
Ha a készülékkel kapcsolatban kérdései vannak,
vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, akkor
okvetlenül adja meg a készüléken elhelyezett
gyári táblán található tízjegyæ megrendelési
számot.
Zaj és vibráció
A mért értékek az EN 50 144 szabványnak
megfelelœen kerültek meghatározásra.
PBS 60/60 E:
A berendezés mért zajszintje tipikus esetben:
hangnyomásszint: 87 dB (A);
hangteljesítményszint: 100 dB (A).
Viseljen fülvédœt!
A kar és a kéz vibrációja tipikus esetben 2,5 m/s
alatt van.
PBS 75 A/75 AE:
A berendezés mért hangnyomásszintje tipikus
esetben 84 dB (A).
A zajszint munka közben meghaladhatja a
85 dB (A) értéket.
Viseljünk fülvédœt!
A kar és a kéz vibrációja tipikus esetben 2,5 m/s
alatt van.
Nyersanyag-újrafelhasználás hulladékeltávolítás helyett
A készüléket, annak tartozékait és a
csomagolóanyagokat a környezetvédelmi
követelményeknek megfelelœ módon újra
fel kell használni.
Ez a használati utasítás klórmentes, hulladékból
elœállított papírból készült.
A készülék mæanyagból készült alkatrészeit
megfelelœ jelölésekkel láttuk el, így azokat az
egyes anyagfajták szerint osztályozva lehet a
gyüjtœpontokban felvenni.
Номер для заказа0 603 275 1.. 0 603 275 6.. 0 603 270 2.. 0 603 270 5..
Номинальная потребляемая
мощность[Вт]550550710710
Отдаваемая мощность[Вт]300300350350
Скорость движения ленты на
холостом ходу[м/мин] 280230 –280300200 – 300
Длина абразивной ленты[мм]400400533533
Ширина абразивной ленты[мм]60607575
Предварительная установка
скорости движения ленты–●–●
Подключение интегрированной
системы отсасывания пыли/
автономной системы отсасывания
пыли●●●●
Вес (без принадлежностей), ок.[кг]2,12,13,23,2
Класс безопасности / II / II / II / II
Просим обратить внимание на номер для заказа прибора. Торговое обозначение отдельных приборов может
варьировать.
Элементы прибораДля Вашей безопасности
1 Дополнительная рукоятка
2 Натяжной рычаг
3 Колесико для установки скорости
движения ленты (PBS 60 E/ PBS 75 AE)
4 Выключатель
5 Кнопка для фиксации выключателя в
положении «Вкл.»
6 Емкость-пылесборник в комплекте
(микрофильтровальная система)
7 Адаптер для отсасывания
8 Патрубок для выдувания пыли
9 Рычаг для арретирования
10 Фильтровальный элемент
(микрофильтровальная система)
11 Кнопка для юстировки хода ленты
12 Резьбовое отверстие
13 Защитный колпак
14 Канал для прохода пыли
Изображенные или описанные принадлежности
не в обязательном порядке должны входить в
комплект поставки.
20 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
соблюдении содержащихся в них указаний.
Кроме этого требуется соблюдать общие
указания по технике безопасности,
содержащиеся в приложенной книжке.
Перед первым использованием
(инструмента) Вам необходимо пройти
практический инструктаж.
■ Носить защитные очки, приспособление для
защиты органов слуха и противопылевой
респиратор.
■ Носить защитные перчатки/рукавицы.
■ Длинные волосы убирать под головной убор.
Работать только в тесно прилегающей к телу
одежде.
■ Если при работе кабель питания от
электросети будет повреждeн или
перерезан, кабель не трогать, а сразу
вытаскивать штепсельную вилку из сетевой
розетки. Ни в коем случае не допускается
использовать прибор с повреждeнным
кабелем.
■ Приборы, которые эксплуатируются под
открытым небом, подключить через
автоматический выключатель защиты от
токов повреждения (FI) с током
срабатывания не более 30 мА. Не
допускается использовать прибор под
дождем или при воздействии на него влаги.
Русский - 1
Безопасная работа с прибором
возможна только после
ознакомления с инструкцией по
эксплуатации и с указаниями по
технике безопасности в полном
объeме и при строгом
Page 21
■ Кабель всегда отводить в заднюю сторону от
прибора.
■ Прибор подводить к обрабатываемому
предмету только в включенном состоянии.
Прибор сначала приподнять с
обрабатываемого предмета, а затем
выключить его.
■ Прежде чем положить прибор всегда
выключать его и дождаться остановки всех
подвижных деталей прибора.
■ При работе с инструментом держать его
всегда обеими руками и принять устойчивое
положение.
■ Закрепите обрабатываемый предмет.
Обрабатываемый предмет закреплен более
надежно зажимными приспособлениями или
в тисках, чем при держании его рукой.
■ Прибор разрешается использовать только
для шлифования всухую (без охлаждения).
■ Не разрешается обрабатывать материалы,
содержащие асбест.
■ Изношенные, порванные или сильно забитые
абразивные ленты больше не использовать.
■ Не прикасаться к движущейся абразивной
ленте.
■ При шлифовании металлов имеет место
искрение. Следите за тем, чтобы никто не
подвергался опасности. Из-за опасности
пожара (в зоне искрения) вблизи не должны
находиться воспламеняющиеся материалы.
■ Детей к работе с прибором не допускать.
■ Фирма Бош может гарантировать
безупречную работу прибора только в том
случае, если будут использованы
оригинальные дополнительные и
комплектующие принадлежности,
предназначенные для данного прибора.
Использование прибора по
назначению
Прибор предназначен для шлифования всухую
плоских поверхностей древесины,
синтетического материала, металла и
шпаклевки с высокопроизводительным съемом
материала, а также для шлифования всухую
покрытых лаком поверхностей.
Отсасывание пыли
Появляющаяся при работах пыль может
быть вредной для здоровья, она может быть
воспламеняющейся или взрывоопасной.
Необходимо предусмотреть подходящие
меры защиты.
Пример: Пыль, возникающая при обработке
определенных материалов, считается
канцерогенным веществом, поэтому
работать только с устройством для
отсасывания пыли/ стружки и носить
противопылевой респиратор.
Металлическая пыль, которая возникает при
обработке легких металлов, может
воспламеняться или взорваться. Рабочее место
всегда содержать в чистом виде, т. к. смеси
различных материалов являются особенно
опасными.
Необходимо регулярно очистить мешокпылесборник, если прибор оснащен им. При
удалении пыли будьте крайне осторожно, т. к.
некоторые материалы в пылевидной форме
могут быть взрывоопасными. Смеси из пыли и
масла или воды со временем могут сами
воспламениться.
Самоотсасывание пыли с
емкостью-пылесборником
(см. рис. )
Монтаж емкости-пылесборника:
Адаптер для отсасывания 7 надеть на патрубок
для выдувания пыли 8. Емкость-пылесборник 6
надеть на адаптер для отсасывания 7 до
защелкивания.
Выгрузка емкости-пылесборника:
A1-A4
Внимание, опасность пожара!
Шлифовальная пыль в мешкепылесборнике, в микрофильтре, в
бумажном мешке (или в
фильтровальном мешке или в фильтре
пылесоса) в неблагоприятных
условиях как, например, в условиях
искрения при шлифовании металлов,
может сама воспламениться, особенно
в том случае, если шлифовальная
пыль содержит примеси
лакокрасочных или полиуретановых
материалов или других химических
веществ и если шлифовальная пыль
сильно нагрета вследствие
продолжительной работы прибором.
Избегайте перегрева шлифовальной
пыли и прибора и всегда освобождайте
от содержимого емкость-пылесборник
перед перерывами между рабочими
фазами.
21 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Русский - 2
Page 22
Нажать на рычаг для арретирования 9 и снять
емкость-пылесборник.
Перед тем, как открывать емкостьпылесборник, рекомендуется стряхнуть пыль
от фильтровального элемента, постучав
емкостью-пылесборником по твердой
поверхности.
Ухватить емкость-пылесборник сбоку, снять
фильтровальный элемент
(микрофильтровальную систему) 10 и очистить
емкость-пылесборник 6. Пластины
фильтровальной системы очистить мягкой
щеткой.
Указание: Для обеспечения оптимального
самоотсасывания пыли своевременно очистить
емкость-пылесборник и регулярно стряхнуть
пыль с фильтровальных пластин крышки
емкости-пылесборника.
Автономное отсасывание
(Принадлежности)
Прибор может быть подключен прямо к розетке
универсального пылесоса фирмы Бош,
оснащенного приспособлением дистанционного
включения/ выключения. При включении
прибора пылесос автоматически включается.
Пылесос должен быть пригоден для
отсасывания пыли, возникающей при обработке
данного материала.
При отсасывании особенно вредной для
здоровья сухой пыли, способной вызвать
раковые заболевания, использовать
спецпылесос.
При использовании пылесоса в качестве
автономного устройства для отсасывания пыли
при необходимости монтировать адаптер для
отсасывания (см. принадлежности). Адаптер
для отсасывания или патрубок шланга для
отсасывания прочно насадить на прибор.
Замена инструмента
■ Перед началом любых работ над
прибором вытаскивать штепсельную
вилку из сетевой розетки.
Натяжной рычаг 2 полностью откинуть в
наружную сторону. Натяжение абразивной
ленты теперь ослаблено и ее можно снять.
Надеть новую абразивную ленту.
Направление стрелок на внутренней стороне
абразивной ленты должно совпадать с
направлением стрелки на корпусе прибора.
Натяжной рычаг 2 привести в исходное
положение.
Поднять инструмент и включить его.
Отрегулировать ход ленты с помощью
юстировочной кнопки 11 таким образом,
чтобы край ленты двигался заподлицо с
металлической пластинкой скольжения.
Обращать внимание на то, чтобы абразивная
лента не повредила корпус. Регулярно
проверять ход ленты и при необходимости
подрегулировать его дополнительно с помощью
юстировочной кнопки 11.
Хранить абразивные ленты только в висящем
положении, не сгибать их, т. к. иначе они
становятся негодными!
Эксплуатация
Соблюдать напряжение сети: Напряжение
источника тока должно совпадать с данными на
фирменной табличке прибора. Приборы, на
которых указывается напряжение 230 В, могут
быть подключены также к сети с напряжением
220 В.
Включение/выключение
Для включения прибора нажать на
выключатель 4 и держать его в нажатом
состоянии.
Для фиксации включенного положения при
нажатом выключателе 4 нажать на кнопку для
фиксации включенного положения 5.
Для выключения машины отпустить
выключатель 4 или, соответственно, сначала
нажать и затем отпустить его.
Предварительная установка числа
оборотов и выбор абразивной
ленты (PBS 60 E/PBS 75 AE)
С помощью колесика 3 можно предварительно
установить скорость движения ленты. Это
возможно и при включенном приборе.
Необходимая скорость движения ленты зависит
от обрабатываемого материала и определяется
в результате проведения практического опыта
(см. таблицу с примерами применения,
приведенную в конце настоящего руководства
по эксплуатации).
22 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Русский - 3
Page 23
Указания по работе с
инструментом
Производительность съема материала с
обрабатываемой поверхности и качество
поверхности определяются скоростью
движения ленты (PBS 60 E/ PBS 75 AE) и
зернистостью абразивной ленты. Чем выше
скорость движения ленты, тем больше
производительность съема материала и тем
выше качество обрабатываемой шлифованием
поверхности.
Выполнять шлифовальные работы по
возможности с небольшой силой прижатия
инструмента к обрабатываемой поверхности.
Собственный вес инструмента является
достаточным для обеспечения
удовлетворительной производительности
шлифования. При соблюдении этой
рекомендации достигается большой срок
службы абразивной ленты, обрабатываемая
поверхность будет более гладкой и расход
энергии уменьшается.
Поставить инструмент на обрабатываемый
предмет в включенном состоянии. Работать с
умеренной подачей и производить шлифование
по параллельным дорожкам шлифования,
располагая их внахлестку. Шлифовать по
направлению волокон; проходящие поперек
следы шлифования вызывают
неблагоприятные эффекты.
Если дополнительная рукоятка 1 будет сужать
обрабатываемую шлифованием зону, то эту
рукоятку можно открутить.
При удалении остатков лакокрасочных
покрытий шлифованием эти остатки могут
расплавляться и «размазаться» по
обрабатываемой поверхности и по абразивной
ленте. Поэтому требуется отсасывать
появляющуюся при шлифовании пыль в
соответствии с указаниями, содержащимися в
разделе «Отсасывание пыли».
Изношенные, забитые или порванные
абразивные ленты могут повредить
обрабатываемый предмет. Поэтому нужно
заблаговременно заменить абразивные ленты.
Абразивную ленту, которой обрабатывали
металл, не рекомендуется использовать для
обработки других материалов.
PBS 60/ 75:
С помощью нижней рамы* и параллельного и
углового упоров* можно обрабатывать,
например, рейки и профили в соответствии с их
формой. Резьбовые отверстия 12 служат для
закрепления параллельного упора (см. рис. ).
PBS 75 A/ AE:
С помощью шлифовальной рамы*
обеспечивается равномерная
производительность съёма с возможностью её
дозировки при плоском шлифовании более
крупных деревянных поверхностей.
(*Принадлежности, см. страницы с перечнем
принадлежностей в конце настоящего
руководства по эксплуатации).
B
Уход и очистка
■ Перед началом любых работ над
прибором вытаскивать штепсельную
вилку из сетевой розетки.
■ Для обеспечения качественной и
надeжной работы всегда содержать в
чистоте прибор и вентиляционные
прорези.
Прилипшую шлифовальную пыль удалять
кистью. Периодически снимать защитный
колпак 13 и очистить канал для прохода
пыли 14 в целях сохранения оптимальной
мощности всасывания (см. рис. ).
Если прибор, несмотря на тщательное
изготовление и контроль качества, выйдет
из строя, ремонт следует поручить
уполномоченному фирмой Бош пункту
сервисной службы по ремонту
электроинструментов, выпускаемых фирмой
Бош.
При всех вопросах и заказах запчастей,
пожалуйста, обязательно указывайте
десятизначный номер для заказа, указанный
на фирменной табличке прибора.
C
23 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Русский - 4
Page 24
Информация о шуме/вибрации
Измеряемые величины установлены согласно
EN (Европейские нормы) 50 144.
PBS 60/ 60 E:
Оцениваемый, как А уровень шума при работе с
инструментом обычно составляет: уровень
звукового давления 87 дБ (A); уровень звуковой
мощности 100 дБ (A).
Носить приспособление для защиты органов
слуха!
Вибрация в зоне руки обычно ниже 2,5 м/сек2.
PBS 75 A/ 75 AE:
Оцениваемый как А уровень звукового
давления инструмента обычно составляет
84 дБ (A).
Уровень шума при работе с инструментом
может превысить 85 дБ (A).
Носить приспособление для защиты органов
слуха!
Вибрация в зоне руки обычно ниже 2,5 м/сек
2
.
Защита окружающей среды
Сервис и консультационные
услуги
www.bosch-pt.com
Pоссия
OOO «Роберт Бош»
129515, Москва, ул. Aкадемика Kоролева, 13
Вторичное использование сырья вместо
устранения мусора
Прибор, дополнительные принадлежности и
упаковку следует экологически чисто
утилизировать.
Настоящее руководство по эксплуатации
напечатано на бумаге, изготовленной из
вторсырья без применения хлора.
В интересах чистосортной рециркуляции
отходов детали из синтетических материалов
соответственно обозначены.
24 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Русский - 5
Зaявлeниe о конформности
С исключительной ответственностью мы
заявляем, что настоящее изделие
соответствует следующим нормам или
нормативным документам:
EN (Европейские нормы) 50 144 согласно
Положениям Директив 89/336/EWG
(Европейское экономическое сообщество),
98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Номер для замовлення0 603 275 1.. 0 603 275 6.. 0 603 270 2.. 0 603 270 5..
Номiнальна потужнiсть[Вт]550550710710
Корисна потужнiсть[Вт]300300350350
Швидкість стрічки на
холостому ходу[м/хвил.] 280230 –280300200 – 300
Довжина шліфувальної стрічки [мм]400400533533
Ширина шліфувальної стрічки[мм]60607575
Попереднє встановлення
швидкості стрічки–●–●
Під’єднувач для власного/
зовнішнього відсмоктуючого
приладу●●●●
Вага (без приладдя), близько[кг]2,12,13,23,2
Клас захисту / II / II / II / II
Будь ласка, зважайте на номер для замовлення Вашого приладу. Різні прилади можуть мати різну торгову назву.
Елементи машиниДля вашої безпеки
1 Додаткова рукоятка
2 Затискний важiль
3 Коліщатко для регулювання швидкості
стрічки (PBS 60 E/ PBS 75 AE)
4 Вимикач
5 Кнопка для фiксацiї вимикача
6 Контейнер для тирси /пилу
11 Кнопка для юстування руху стрічки
12 Різьбовий отвір
13 Захисна кришка
14 Отвір для пилу
Зображене чи описане приладдя частково не
належить до комплекту постачання.
треба додержуватися загальних вказівок з
техніки безпеки, що містяться в цій брошурі.
Перед початком роботи попрохайте
спецiалiста продемонструвати роботу
iнструменту на практицi.
■ Використовуйте захиснi окуляри, захист для
вух та пилозахисну маску.
■ Вдягайте захиснi рукавицi.
■ Довге волосся ховайте пiд сiточку. Працюйте
лише в захисному одязі.
■ Якщо пiд час роботи електрошнур буде
пошкоджено або порiзано, нi в якому разi не
торкайтесь до шнура i негайно витягнiть
штепсель. Нiколи не користуйтесь
iнструментом з пошкодженим шнуром.
■ Прилади, щоб будуть викоритовуватися
назовні, треба вмикати через захисний
автомат (FI-) із струмом спрацювання макс.
30 мА. Не використовуйте прилад під дощем
або у вологих умовах.
■ Кабель завжди розташовуйте позаду
приладу.
■ Прикладайте прилад до оброблюваного
матерiалу тiлькi пiсля ввiмкнення приладу.
Вимикайте прилад лише після того, як він
буде піднятий від оброблюваної поверхні.
Безпечна робота з приладом
можлива лише тодi, коли ви
повнiстю прочитали iнструкцiю
з експлуатацiї та точно
дотримуватиметесь всiх правил,
що в нiй мiстяться. Додатково
25 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Українська - 1
Page 26
■ Перед тим, як покласти прилад, вимкніть його
та зачекайте, поки він не зупиниться.
■ Пiд час роботи тримайте прилад мiцно обома
руками i зберiгайте стiйке положення.
■ Закріплюйте оброблюваний матеріал.
За допомогою затискного пристрою або
лещат оброблюваний матеріал фіксується
надійніше ніж при триманні його в руці.
■ Прилад можна використовувати тiльки для
сухого шлiфування.
■ Заборонено обробляти матерiали, що мiстять
асбест.
■ Не використовуйте спрацьовані стрічки,
а також стрічки з тріщинами та що сильно
засмітилися.
■ Не торкайтеся шліфувальної стрічки, що
знаходиться в русі.
■ При шлiфуваннi металевих виробiв
виникають iскри. Будьте уважнi, щоб не
зашкодити iншим особам. В зв’язку з
пожежною небезпекою не працюйте поблизу
(в радiусi попадання iскр) легкозаймистих
речовин.
■ В жодному випадку не дозволяйте дiтям
використовувати прилад.
■ Bosch гарантує досконалу роботу приладу
лише у тому випадку, якщо використовується
оригінальне приладдя, розроблене для нього.
Призначення приладу
Прилад призначений для сухого шліфування –
при великій продуктивності знімання – поверхні
з дерева, пластика, металу, шпаклівки та
фарбованих поверхонь.
Відсмоктування пилу
Пил, що утворюється пiд час роботи, може
бути шкiдливим для здоров’я, займатися чи
вибухати. Потрiбнi придатнi заходи для
захисту.
Наприклад: Деякi види пилу вважаються
канцерогенними. Kористуйтеся придатними
пристроями для вiдсмоктування пилу/
стружки та вдягайте пилозахисну маску.
Пил легких металiв може горiти та вибухати.
Завжди тримайте робоче мiсце в чистотi,
оскiльки сумiшi матерiалiв особливо небезпечнi.
Регулярно спорожнюйте пилозбірний
мішечок, якщо Ваш прилад озброєний ним.
Будьте обережними при видаленні пилу, оскількі
пил деяких матеріалів може вибухати. Суміш
пилу з олією або водою може через деякий час
самозайматися.
Вiдсмоктування пилу/тирси в
контейнер (див. мал. )
Встановлення контейнера для тирси:
Встроміть під’єднувач шланга 7 на випускний
патрубок 8. Надіньте на під’єднувач шланга 7
контейнер для тирси 6, щоб він відчутно увійшов
у зачеплення.
Опорожнення контейнера для тирси:
Увага, небезпека пожежi!
Шлiфувальний пил у пилозбiрному
мiшечку, мiкрофiльтрi, бумажняному
мiшечку (чи у фiльтрувальному
мiшечку/ фiльтрi пилососа) може за
певних умов, напр., iскра вiд
шлiфування металiв, самозайматися.
Особливо, якщо вiн змiшується iз
залишками лаку, полiуретану чи iнших
хiмiчних речовин, а також коли
шлiфована поверхня ще гаряча пiсля
тривалої роботи.
Уникайте перегрiву шлiфованої
поверхнi та iнструменту та завжди
випорожнюйте в перервах мiж роботою
пилозбiрний мiшечок.
Натиснiть важiль фiксатора 9 та потягніть
контейнер для тирси назад.
Перед вiдкриванням контейнера для тирси
рекомендується звiльнити пил з фiльтруючого
елемента шляхом вибивання контейнера о
тверду поверхню.
Візміться за контейнер для тирси в місцях
поглиблення, зніміть фільтруючий елемент
(micro filtersystem) 10, потягнувши його під
ухилом угору, та випорожніть контейнер для
тирси 6. Пластини прочистіть м’якою щіткою.
Bказiвка: Для забезпечення оптимальної
ефективностi пиловiдсмоктування, своєчасно
зпорожнюйте контейнер для пилу та регулярно
видаляйте пил з фiльтра.
A1-A4
Зовнiшне вiдсмоктування
(Додаткове приладдя)
Прилад можна вмикати прямо в розетку
унiверсального пилососа Bosch з дистанцiйним
вмикачем. При ввiмкненнi приладу пилосос
починає працювати автоматично.
Пиловiдсмоктувач повинен бути придатним для
роботи з оброблюваним матерiалом.
При вiдсмоктуваннi сухої тирси, що є особливо
шкiдливою або канцерогеною, використовуйте
спецiальний пиловiдсмоктувач.
Для роботи з зовнiшнiм пилососом може бути
потрiбний адаптер (див. приладдя). Добре
встромiть адаптер чи патрубок для шланга.
26 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Українська - 2
Page 27
Замiна робочого інструмента
■ Перед будь-якими манiпуляцiями з
приладом витягніть штепсель з розетки.
Підніміть затисний важіль 2. Шліфувальна
стрічка тепер не закріплена та її можна зняти.
Надіньте нову шліфувальну стрічку.
Стрілки на внутрішньому боці шліфувальної
стрічки та на корпусі приладу повинні
збігатися.
Знову поверніть затисний важіль 2 у вихідне
положення.
Підніміть прилад з опори та увімкніть його. За
допомогою кнопки для юстування стрічки 11
відрегулюйте рух стрічки так, щоб вона
рухалася по краю щитка.
Зверніть увагу на те, щоб шліфувальна стрічка
не терлася об корпус. Регулярно перевіряйте хід
стрічки та за необхідністю юстуйте її за
допомогою кнопки 11.
Зберігайте шліфувальні стрічки у підвішеному
стані, не згинайте їх, інакше вони втратять
придатність до роботи!
Початок роботи
Зважайте на напругу в мережi: Напруга
джерела струму повинна вiдповiдати значенню,
що вказане на табличцi з характеристиками
iнструменту. Iнструмент, що розрахований на
напругу 230 V, може працювати при напрузi
220 V.
Вмикання/Вимикання
Щоб розпочати роботу з приладом, натисніть
на вимикач 4 та тримайте його натиснутим.
Для фіксації зафіксуйте вимикач 4 у
натиснутому стані за допомогою кнопки
фіксації 5.
Щоб вимкнути інструмент, відпустіть вимикач 4
або натисніть на нього та відпустіть.
Попереднє встановлення швидкості
обертання шліфувальної стрічки
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
За допомогою коліщатка 3 бажану швидкість
шліфувальної стрічки можна встановлювати
також і під час роботи.
Необхідна швидкість стрічки залежить від
матеріалу та визначається шляхом випробувань
(див. таблицю в кінці інструкції).
Вказiвки до роботи
Продуктивність шліфування та якість поверхні
залежать від швидкості (PBS 60 E/ PBS 75 AE)
та зернистості шліфувальної стрічки. Чим більша
швидкість, тим більша продуктивність
шліфування та тим дрібніша шліфована
поверхня.
Якомога менше натискуйте на прилад під час
роботи; власної ваги приладу достатньо, щоб
досягти високої продуктивності шліфування.
Завдяки цьому шліфувальної стрічки вистачить
на довше, оброблювана поверхня буде
гладкішою та споживання енергії нижчим.
Поставте ввімкнутий прилад на оброблювану
поверхню. Працюйте з помірною подачею,
водіть приладом паралельними траєкторіями,
що заходять краями одна на одну. Шліфуйте в
напрямку волокон, поперечні шліфувальні
штрихи дають негативний ефект.
Додаткову рукоятку 1, якщо вона заважає,
можна відкрутити.
Особливо при зніманні фарби може статися, що
фарба почне плавитися та розмазуватися по
оброблюваній поверхні та шліфувальній стрічці.
Щоб цього не сталося, шліфувальний пил треба
відсмоктувати, як це описано у розділі
«відсмоктування пилу».
Спрацьовані шліфувальні стрічки та стрічки, що
засмітилися або мають тріщини, можуть
пошкодити оброблювану поверхню. Щоб цього
не сталося, своєчасно міняйте стрічку.
Не використовуйте шліфувальну стрічку,
якою працювали по металу, для інших
матеріалів.
PBS 60/ 75:
При використанні рами* та паралельного і
кутового упора* можливе профільне
шліфування, напр., планок та профілей. Нарізні
отвори 12 передбачені для кріплення
паралельного упора (див. мал. ).
PBS 75 A/ AE:
При використанні шліфувальної рами*
досягається рівномірна регульована
продуктивність знімання при плоскому
шліфуванні великих дерев’яних поверхонь.
(*Приладдя, див. сторінки з приладдям в кінці
інструкції).
B
27 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Українська - 3
Page 28
Обслуговування та чищення
■ Перед будь-якими манiпуляцiями з
приладом витягніть штепсель з розетки.
■ Для безпечної роботи завжди утримуйте
прилад i вентиляцiйнi отвори в чистотi.
Щіточкою змітайте налиплий шліфувальний пил.
Час від часу знімайте захисну кришку 13 та
прочищайте отвір для пилу 14, щоб оптимально
зберегти продуктивність відсмоктування
(див. мал. ).
Якщо прилад при належному доглядi все-таки
вийде з ладу, його ремонт має виконувати
тiльки спецiалiст сервiсної майстернi
електроiнструментiв Bosch.
У всiх рекламацiях та замовленнях запасних
частин вказуйте, будь ласка, 10-значний номер
для замовлення, що стоїть на приладі.
C
Захист навколишнього
середовища
Повторне використання замiсть знищення
смiття
Прилади, пристрої до них та упаковка
пiдлягають повторнiй переробцi.
Ця iнструкцiя надрукована на повторно
переробленому паперi, що не мiстить хлору.
Для сортування матерiалiв перед переробкою
кожна пластмасова деталь має вiдповiдне
позначення.
Iнформацiя щодо шуму та вiбрацiї
Bимiрюванi значення встановлюються
вiдповiдно до європейських норм EN 50 144.
PBS 60/ 60 E:
Оцiнений як A рiвень звукових перешкод
iнструменту, як правило, складає: рiвень
звукового тиску 87 дБ (A); рiвень потужностi
звуку 100 дБ (A).
Bдягайте навушники!
Вiбрацiя, як правило, становить не бiльше
2
.
2,5 м/с
PBS 75 A/ 75 AE:
Оцiнений як А рiвень звукового тиску, як
правило, не перевищує 84 дБ (A).
При роботi рiвень шуму може перевищувати
85 дБ (A).
Вдягайте навушники!
Вiбрацiя, як правило, становить не бiльше
2,5 м/с2.
Сервiс та консультант для
клiєнтiв
www.bosch-pt.com
Україна
Aвторизований сервiсний центр «Епос»
254071 м.Київ, вул. Верхнiй Bал, 32
Ми заявляємо з повною вiдповiдальнiстю, що
цей продукт вiдповiдає наступним нормам чи
нормативним документам: EN (європейськi
норми) 50 144 вiдповiдно до Положень Директив
89/336/EWG (Європейського економiчного
спiвтовариства), 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
28 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Можливi змiни
Українська - 4
Page 29
Specificaøii tehnice
Ωlefuitor cu bandåPBS 60PBS 60 EPBS 75 APBS 75 AE
Numår de comandå0 603 275 1.. 0 603 275 6.. 0 603 270 2.. 0 603 270 5..
Putere nominalå[W]550550710710
Putere debitatå[W]300300350350
Viteza benzii la mersul în gol [m/min] 280230 – 280300200 –300
Lungimea benzii de µlefuit[mm]400400533533
Låøimea benzii de µlefuit[mm]60607575
Preselecøia vitezei benzii–●–●
Racord aspirare
internå/externå
●●●●
Greutate (fårå accesorii), cca. [kg]2,12,13,23,2
Claså de protecøie / II / II / II / II
Vå rugåm reøineøi numårul de comandå al maµinii dumneavoastrå. Denumirile comerciale ale maµinilor pot fi diferite.
Elementele maµiniiPentru siguranøa
1 Mâner suplimentar
2 Pârghie de strângere
3 Rozetå de reglare a vitezei benzii
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
4 Întrerupåtor pornit /oprit
5 Buton de fixare pentru întrerupåtor
pornit/oprit
6 Cutie colectoare de pulberi completå
(sistem de microfiltrare)
7 Adaptor de aspirator
8 Ωtuø de evacuare
9 Pârghie de blocare
10 Element de filtrare (sistem de microfiltrare)
11 Buton de ajustare a rulårii benzii
12 Orificiu filetat
13 Capac de protecøie
14 Pasaj de trecere praf
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse
integral în setul de livrare.
respectate instrucøiunile generale privind
siguranøa µi protecøia muncii din broµura
alåturatå. Înainte de prima utilizare, cereøi så
vi se facå o demonstraøie practicå.
■ Purtaøi ochelari de protecøie, antifoane µi
mascå de protecøie antipraf.
■ Purtaøi månuµi de protecøie.
■ Dacå aveøi pårul lung, prindeøi-l într-o plaså de
protecøie. Purtaøi îmbråcåminte de lucru
strânså pe corp.
■ Dacå în timpul lucrului cablul de alimentare se
deterioreazå sau se stråpunge, nu-l atingeøi µi
scoateøi imediat fiµa din prizå. Nu folosiøi
niciodatå maµina cu cablul deteriorat.
■ Maµinile folosite în aer liber, se conecteazå
printr-un întrerupåtor de protecøie, al cårui
curent de declanµare este de maximum
30 mA. Nu folosiøi maµina pe ploaie sau
umezealå.
■ Aµezaøi cablul întotdeauna în spatele maµinii.
■ Aduceøi maµina în poziøie de lucru deasupra
piesei de prelucrat numai dupå ce în prealabil
aøi pornit-o. Înainte de a deconecta maµina
ridicaøi-o de pe piesa prelucratå.
■ Întotdeauna înainte de a pune jos maµina
deconectaøi-o µi aµteptaøi ca aceasta så se
opreascå.
dumneavoastrå
Lucrul cu maµina în condiøii de
siguranøå este posibil numai
dacå citiøi în totalitate
instrucøiunile de utilizare µi
respectaøi cu stricteøe conøinutul
acestora. Suplimentar trebuie
29 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Românå - 1
Page 30
■ Atunci când lucraøi øineøi strâns maµina µi
pregåtiøi-vå o poziøie de lucru sigurå.
■ Asiguraøi piesa de lucru. O pieså de lucru
fixatå cu dispozitive de prindere sau cu
menghina este øinutå mai sigur decât cu mâna
dv.
■ Maµina nu poate fi folositå decât pentru
µlefuirea uscatå.
■ Nu este permiså prelucrarea materialelor care
conøin azbest.
■ Nu mai folosiøi în continuare benzile de µlefuit
uzate, fisurate sau foarte îmbâcsite.
■ Nu atingeøi banda de µlefuit aflatå în miµcare.
■ La µlefuirea metalelor se formeazå scântei.
Aveøi grija så nu puneøi în pericol pe cineva.
Din cauza pericolului de incendii nu trebuie så
se afle în apropiere materiale inflamabile
(pericol de scântei).
■ Este absolut interzis copiilor så foloseacå
maµina.
■ Bosch vå poate garanta funcøionarea perfectå
a maµinii numai dacå folosiøi accesorii originale.
Utilizare conform destinaøiei
Maµina este destinatå µlefurii uscate plane a
lemnului, materialului plastic, metalului,
materialului de µpåcluit cât µi a suprafeøelor
låcuite – cu îndepårtarea unei cantitåøi mari
material.
Aspirarea prafului
Praful degajat în timpul lucrului poate fi
dåunåtor sånåtåøii, inflamabil sau explozibil.
Sunt necesare måsuri de protecøie adecvate.
De exemplu: Unele pulberi sunt considerate
ca fiind cancerigene. Folosiøi instalaøii
corespunzåtoare de aspirare a prafului/
aµchiilor µi purtaøi mascå de protecøie
antipraf.
Praful de metale uµoare poate arde sau exploda.
Menøineøi permanent curat locul de muncå
doarece amestecurile de materiale sunt extrem
de periculoase.
În cazul în care maµina dumneavoastrå este
echipatå cu un sac colector de praf, goliøi-l regulat. La eliminarea prafului fiøi foarte precauøi,
pentru cå unele materiale pot fi explozive în
formå pulverulentå. Amestecurile de particule de
praf cu ulei sau apå se pot autoaprinde în timp.
Instalaøie internå de aspirare
cu cutie colectoare de pulberi
(vezi figura )
Montarea compartimentului pentru praf:
Aµezaøi adaptorul de aspirare 7 pe µtuøul de
evacuare 8. Aµezaøi cutia colectoare de praf 6
pe adaptorul de aspirare 7 µi låsaøi-o så se
înclicheteze.
Golirea compartimentului pentru praf:
Atenøie, pericol de incendiu!
Praful de µlefuire din sacul pentru praf,
microfiltru, sacul de hârtie (sau din
sacul filtrant resp. din filtrul
aspiratorului) se poate aprinde de la
sine în condiøii nefavorabile, cum ar fi
desprinderea scânteilor la µlefuirea
metalelor. Mai ales dacå acesta se
amestecå µi cu resturi de lacuri,
poliuretani sau alte substanøe chimice
iar piesa de µlefuit se înfierbântå dupå
lucrul îndelungat.
Evitaøi supraîncålzirea piesei de µlefuit
µi a maµinii µi înaintea pauzelor de lucru
goliøi întotdeauna recipientul de praf.
Acøionaøi pârghia de blocare 9 µi scoateøi trågând
spre spate compartimentul pentru praf.
Înainte de a deschide cutia colectoare de pulberi
este recomandabil så se desprindå praful de pe
elementul de filtrare båtându-l de un postament
solid.
Apucaøi cutia colectoare de praf de mâner, trageøi
afarå sistemul de microfiltrare 10 oblic în sus µi
goliøi cutia colectoare de praf 6. Curåøaøi lamelele
sistemului de filtratre cu o perie moale.
Notå: Pentru asigurarea unei aspiråri proprii
optime: Goliøi din timp rezervorul pentru praf µi
scuturaøi regulat prin batere capacul cu lamelele
de filtrare.
A1-A4
Aspirare cu instalaøie exterioarå
(Accesoriu special)
Maµina poate fi racordatå direct la fiµa mamå a
unui aspirator universal Bosch cu telecomandå.
Acesta porneµte automat simultan cu maµina.
Aspiratorul de praf trebuie så fie adecvat
materialului de prelucrat.
La aspirarea pulberilor extrem de nocive,
cancerigene, uscate se va utiliza un aspirator
special.
Pentru aspirarea externå cu aspirator de praf
trebuie så folosiøi dacå este cazul un adapator de
aspirare (vezi accesorii). Montaøi strâns adaptorul
de aspirare resp. µtuøul furtunului de aspirare.
30 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Românå - 2
Page 31
Inlocuirea dispozitivelor
■ Înaintea tuturor lucrårilor la maµinå,
scoateøi fiµa din prizå.
Trageøi complet afarå prin basculare pârghia de
tensionare 2. Acum banda de µlefuit este slåbitå
µi poate fi demontatå.
Montaøi banda nouå de µlefuit.
Direcøiile sågeøilor de pe partea interioarå a
benzii de µlefuit µi cele de pe carcasa maµinii
trebuie så coincidå.
Readuceøi înapoi prin basculare în poziøia iniøialå
pârghia de tensionare 2.
Înainte de a pune la o parte maµina, ridicaøi-o µi
porniøi-o. Reglaøi rularea benzii cu butonul de
ajustare 11 pânå când marginea benzii de µlefuit
este coplanarå cu placa de alunecare.
Aveøi grijå ca banda de µlefuit så nu atingå
carcasa. Controlaøi regulat rularea benzii µi dacå
este necesar corectaøi-o cu butonul de
ajustare 11.
Påstraøi benzile de µlefuit numai în poziøie
atârnatå, nu le îndoiøi, deoarece altfel devin
inutilizabile!
Punere în funcøiune
Atenøie la tensiunea de alimentare: Tensiunea
de alimentare trebuie så corespundå datelor de
pe plåcuøa indicatoare a maµinii. Maµinile
marcate cu 230 V pot fi alimentate µi la 220 V.
Pornire/oprire
Pentru punereaîn funcøiune a maµinii apåsaøi
întrerupåtorul pornit/oprit 4 µi menøineøi-l apåsat.
Pentru fixarea în poziøie apåsatå a
întrerupåtorului pornit/oprit 4, blocaøi-l cu butonul
de fixare 5.
Pentru deconectarea maµinii eliberaøi resp.
apåsaøi µi eliberaøi întrerupåtorul pornit/oprit 4.
Preselecøia turaøiei µi a vitezei benzii
de µlefuit (PBS 60 E/PBS 75 AE)
Cu rozeta de reglare 3 se poate preselecta viteza
necesarå a benzii de µlefuit chiar µi în timpul
funcøionårii maµinii.
Viteza benzii de µlefuit depinde de material µi se
determinå prin probe practice (vezi tabelul
utilizårilor de la sfârµitul prezentelor instrucøiuni
de folosire).
Recomandåri de lucru
Cantitatea de material îndepårtat prin µlefuire µi
calitatea suprafeøei prelucrate sunt determinate
de viteza (PBS 60 E/PBS 75 AE) µi de
rugozitatea benzii de µlefuit. Cu cât este mai
mare viteza benzii cu atât se va îndepårta mai
mult material prin µlefuire, µi suprafaøa µlefuitå va
deveni mai finå.
Lucraøi cu o apåsare cât se poate de reduså la
µlefuire; greutatea proprie a maµinii este
suficientå pentru obøinerea unor bune
performanøe de lucru. În acest fel menajaøi banda
de µlefuit, suprafaøa piesei prelucrate devine mai
netedå iar consumul de energie se reduce
deasemeni.
Porniøi maµina µi aµezaøi-o pe piesa de prelucrat.
Lucraøi cu avans moderat µi executaøi operaøia de
µlefuire paralel µi suprapus pe traseele
precedente de µlefuire. Ωlefuiøi în direcøia fibrei,
urmele de µlefuire încruciµatå dau efecte
supåråtoare.
Mânerul suplimentar 1 poate fi deµurubat, în
cazul în care incomodeazå operaøiunea de
µlefuire.
Mai ales la îndepårtarea prin µlefuire a resturilor
de lac se poate întâmpla, ca acestea så se
topeascå µi så murdåreascå cu pete grase
suprafaøa piesei de prelucrat µi banda de µlefuit.
De aceea praful µlefuit trebuie aspirat conform
pagrafului „Aspirarea prafului“.
Benzile de µlefuit uzate, îmbâcsite sau fisurate
pot deteriora piesa de prelucrat. De aceea
înlocuiøile din timp.
O bandå de µlefuit cu care s-a prelucrat metal,
nu ar mai trebui folositå pentru alte materiale.
PBS 60/75:
Cu cadrul-µasiu* µi cu limitatorul paralel µi cel
unghiular* pot fi µlefuite de ex. baghete µi profile
de diferite forme. Gåurile filetate 12 sunt puncte
de fixare pentru limitatorul paralel (vezi figura ).
PBS 75 A/AE:
Cu cadrul de µlefuit* este posibilå desprinderea
uniformå, cu dozarea cantitåøii de material
îndepårtatå la µlefuirea planå a suprafeøelor mari
de lemn.
(*Accesorii, vezi paginile cu accesorii de la
sfârµitul acestor instrucøiuni).
B
31 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Românå - 3
Page 32
Întreøinere µi curåøare
■ Înaintea tuturor lucrårilor la maµinå,
scoateøi fiµa din prizå.
■ Pentru a putea lucra bine µi sigur, påstraøi
întotdeauna curate maµina µi orificiile de
aerisire.
Îndepårtaøi cu o pensulå praful µlefuit. Din când
în când scoateøi capacul 13 µi curåøaøi pasajul de
trecere a prafului 14, pentru a menøine optimå
capacitatea de aspirare (vezi figura ).
C
Dacå, în ciuda procedeelor de fabricaøie µi control
minuøioase, maµina are o panå, reparaøia se va
efectua numai la un atelier service autorizat
pentru scule electrice Bosch.
În cazul întrebårilor µi comenzilor de piese de
schimb vå rugåm så indicaøi neapårat numårul de
comandå din 10 cifre de pe plåcuøa indicatoare a
maµinii.
Informaøii privind zgomotul-/vibraøii
Valorile måsurate au fost determinate conform
EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Nivelul de zgomot evaluat A al maµinii este în
mod normal de: nivelul presiunii sonore
87 dB (A); nivelul puterii sonore 100 dB (A).
Purtaøi aparat de protecøie auditiv!
Vibraøiile mânå-braø sunt în mod normal
inferioare valorii de 2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
Nivelul presiunii sonore evaluat A al maµinii este
în mod normal de 84 dB (A).
Nivelul zgomotului în timpul lucrului poate depåµi
85 dB (A).
Purtaøi aparat de protecøie auditivå!
Vibraøiile mânå-braø sunt în mod normal
inferioare valorii de 2,5 m/s
2
.
2
.
Protecøia mediului
Recuperarea materiilor prime în loc de
eliminarea deµeurilor
Maµina, accesoriile µi ambalajul ar trebui dirijate
spre o staøie de recirculare ecologicå.
Aceste instrucøiuni au fost tipårite pe hârtie
recycling fårå clor.
Piesele din plastic sunt marcate adecvat în
vederea uµurårii sortårii la reciclare.
Service µi asistenøå clienøi
www.bosch-pt.com
Robert Bosch SRL
România
Splaiul Unirii nr. 74
751031 Bucureµti 4
Declaråm cu deplinå råspundere cå acest produs
corespunde urmåtoarelor norme µi documente
normative: EN 50 144 conform prevederilor µi
directivelor 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
32 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Част от изобразените на фигурите и описани в
ръководството за експлоатация допълнителни
приспособления не са включени в
окомплектовката.
стриктно съдържащите се в тях указания.
Задължително е също така спазването на
общите указания за безопасна работа в
приложената брошура. Преди първата
употреба на машината е необходимо да
бъдете запознати от специалист с
практиката на използването й.
■ Работете с предпазни очила,
шумозаглушители (антифони) и предпазна
дихателна маска.
■ Работете с предпазни ръкавици.
■ Ако сте с дълга коса, я връзвайте по
подходящ начин. Работете винаги с плътно
прилепнали до тялото дрехи.
■ Ако по време на работа захранващият кабел
бъде повреден или скъсан, в никакъв случай
не допирайте кабела. Изключете незабавно
щепсела от захранващата мрежа. Никога не
използвайте машината с повреден
захранващ кабел.
■ Електроинструменти, които се използват на
открито, трябва да бъдат включвани през
предпазни изключватели за утаечни токове с
праг на задействане максимално 30 mA. Не
използвайте електроинструмента при дъжд
или повишена влажност.
Безопасна работа с
електроинструмента е
възможна само ако внимателно
прочетете ръководството за
експлоатация и инструкциите за
безопасна работа и спазвате
33 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Български - 1
Page 34
■ Отвеждайте захранващия кабел винаги
назад от машината.
■ Допирайте електроинструмента до
обработваното изделие, след като
предварително сте го включили.
Изключвайте електроинструмента едва след
като сте го отделили от повърхността на
обработваното изделие.
■ Преди да оставите електроинструмента,
винаги го изключвайте и изчаквайте
движението му да спре напълно.
■ По време на работа винаги дръжте машината
здраво с двете ръце. Работете винаги в
стабилно положение.
■ Осигурявайте обработвания детайл.
Когато обработваният детайл е закрепен в
менгеме или по друг подходящ начин, той е
захванат много по-сигурно, отколкото ако го
държите с ръка.
■ Допуска се използване на
електроинструмента само за сухо
шлифоване.
■ Не се допуска обработването на
азбестосъдържащ материал.
■ Не използвайте износени, напукани или
силно зацапани ленти.
■ Внимавайте да не докосвате движещата се
лента.
■ При шлифоване на метали се образува
голямо количество искри. Внимавайте да не
нараните намиращи се наблизо лица. Не се
допуска шлифоването в близост (в обхвата
на искрите) до леснозапалими материали
поради опасност от възникване на пожар.
■ В никакъв случай не допускайте деца да
работят с електроиструмента.
■ Фирма Бош може да гарантира безупречното
функциониране на електроинструмента само
ако се използват оригинални допълнителни
приспособления.
Предназначение на
електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за
високопроизводително сухо шлифоване на
равнинни повърхности от дървесен материал,
пластмаси, метал, замазки, както и лакови
покрития.
Прахоулавяне
Възникващият при работа прах може да
бъде вреден за здравето, леснозапалим или
взривоопасен. Необходимо е да вземете
съответните предпазни мерки.
Например: Oтделящият се при обработване
на някои материали прах е канцерогенен.
Използвайте подходяща аспирационна
уредба и работете с дихателна маска.
Фините стружки, отделящи се при
обработването на леки метали, са
леснозапалими или взривоопасни.
Своевременно почиствайте работното си място,
защото смесването на прах от различни метали
е изключително опасно.
Своевременно изпразвайте
прахоуловителната торба, когато
електроинструментът Ви е съоръжен с такава.
Бъдете изключително внимателни по
отношение на отпадъците, тъй като в
прахообразна форма някои материали стават
взривоопасни. Смеси от фини частички и
машинно масло или вода могат да се
самозапалят.
Прахоулавяне с вградения филтър
(вижте фигура )
Поставяне на прахоуловителната кутия:
Поставете адаптера 7 за системата за
прахоулавяне на щуцера 8. След това поставете
прахоуловителната кутия 6 на адептера 7 и я
притиснете, докато усетите прещракване.
Изпразване на филтърната кутия:
Внимание, опасност от пожар!
При определени обстоятелства, напр.
попадане на искра, отделена при
шлифоване на метал, събраният в
прахоуловителната торба,
микрофилтъра или хартиената торба
(или във филтърната торба, респ.
филтъра на прахосмукачката) прах
може да се запали. Това е особено
опасно, ако в него има примеси от
полиуретан или други леснозапалими
вещества, а същевременно детайлът се
е нагрял в резултат на продължително
обработване.
Избягвайте прегряването на отнемания
материал и на електроинструмента и
изпразвайте прахоуловителната кутия
незабавно след прекъсване на работа,
дори и ако правите краткотрайна пауза.
A1-A4
34 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Български - 2
Page 35
Завъртете застопоряващия лост 9 и изтеглете
прахоуловителната кутия назад.
Препоръчва се преди да отворите филтърната
кутия да стръскате праха от филтърния
елемент чрез почукване върху твърда
подложка.
Захванете прахоуловителната кутия за
ръкохватката, отворете филтърния елемент
(микрофилтърна система) 10 настрани и нагоре
и изпразнете прахоуловителната кутия 6.
Почистете филтърния елемент с мека четка.
Упътване: С оглед да се запази оптимална
степен на прахоулавяне, своевременно
почиствайте прахоуловителната кутия и
периодично стръсквайте праха от капака с
филтърния елемент.
Външна система за прахоулавяне
(Допълнително приспособление)
Eлектроинструментът може да бъде включен
непосредствено към контакта на универсална
прахосмукачка Бош с модул за дистанционно
включване. При задействане на
електроинструмента автоматично се стартира и
прахосмукачката.
Използваната прахосмукачка трябва да е
пригодна за работа с материала на
обработвания детайл.
Ако при работа се отделя особено вреден за
здравето прах или канцерогенен прах, трябва
да се използва специализирана прахосмукачка.
При използване на външна система за
прахоулавяне с прахосмукачка при
необходимост се поставя подходящ адаптер
(вижте допълнителните приспособления).
Поставете адаптера, респ. щуцера на шланга
здраво.
Смяна на работния инструмент
■ Преди извършване на каквито и да е
дейности по електроинструмента
изключвайте щепсела от захранващата
мрежа.
Завъртете навън докрай лоста за
застопоряване 2. С това шлифоващата лента се
освобождава и може да бъде свалена.
Поставете нова шлифоваща лента.
Посоките на стрелките от вътрешната страна
на лентата и на корпуса на
електроинструмента трябва да съвпадат.
Върнете лоста за застопоряване 2 отново в
изходяща позиция.
Вдигнете електроинструмента във въздуха и го
включете. Настройте хода на лентата с
ръкохватката 11, докато ръба й започне да се
движи успоредно на ръба на подложната плоча.
Внимавайте шлифоващата лента да не допира
до корпуса на електроинструмента. Периодично
проверявайте дали лентата се движи точно и
при необходимост коригирайте движението й с
ръкохватката 11.
Съхранявайте шлифоващите ленти само
окачени, без да се прегъват. В противен случай
те стават неизползваеми!
Пускане в експлоатация
Внимавайте за напрежението на
захранващата мрежа: Напрежението на
захранващата мрежа трябва да съответства на
данните, посочени на табелката на
електроинструмента. Уреди, обозначени с
230 V, могат да бъдат захранвани и с 220 V.
Включване/изключване
За включване на електроинструмента
натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 4.
За застопоряване на пусковия прекъсвач 4 във
включено състояние използвайте бутона 5.
За изключване на електроинструмента
отпуснете, респ. натиснете и отпуснете
пусковия прекъсвач 4.
Избор на скорост на въртене
и вид шлифоваща лента
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
С помощта на потенциометъра 3 скоростта на
движение на лентата може да бъде регулирана
и по време на работа.
Подходящата скорост на движение на лентата
зависи от вида на обработвания материал
и се определя най-точно чрез изпробване
(за ориентировъчни предварителни стойности
вижте таблицата с примерни приложения на
края на ръководството за експлоатация).
35 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Български - 3
Page 36
Указания за работа
Интензивността на отнемане на материала и
качеството на повърхността се определят
главно от скоростта на лентата (PBS 60 E/
PBS 75 AE) и зърнестостта й. Колкото е
по-висока скоростта, толкова по-бързо се
отнема материал и се получава по-фина
повърхност на обработвания детайл.
Работете с възможно най-малката степен на
притискане; за постигане на оптималната
производителност е достатъчно собственото
тегло на електроинструмента. По-малката сила
на притискане предпазва шлифоващата лента
от преждевременно износване, води до
получаване на по-качествени повърхности и до
пестене на енергия.
Допирайте електроинструмента до
обработвания детайл, след като го включите.
Водете го с умерена скорост, успоредно и с
припокриване на преди това шлифовани
повърхности. Шлифоването трябва да се прави
по продължение на влакната на дървото,
шлифоване в напречно направление води до
влошаване на качеството на повърхността.
В случай, че спомагателната ръкохватка 1
ограничава зоната на шлифоване, тя може да
бъде развита и демонтирана.
При шлифоване на лакови покрития е възможно
частичното повърхностно разтопяване
вследствие на нагряването и зацапването както
на обработваната повърхност, така и на
шлифоващата лента. В такива случаи трябва да
се използва прахоуловителна система, както е
описано в раздела „Прахоулавяне“.
Износена, зацапана или напукана шлифоваща
лента може да повреди обработваната
повърхност. Затова заменяйте шлифоващите
ленти своевременно.
Лента, с която е бил обработван метал, не
трябва да се използва за обработване на
други материали.
PBS 60/ 75:
С помощта на стенда* и приспособлението за
успоредно водене и шлифоване под наклон*
могат напр. да бъдат обработвани летви и
профили. Резбовите отвори 12 служат за
захващане на приспособлението за успоредно
водене (вижте фигура ).
PBS 75 A/ AE:
С помощта на рамка за шлифоване* е възможно
равномерно, управляемо отнемане на материал
при равнинно шлифоване на големи
повърхности на дървесни материали.
(*Допълнителни приспособления, вижте
страниците с допълнителни приспособления на
края на ръководството).
B
Почистване и поддържане
■ Преди извършване на каквито и да е
дейности по електроинструмента
изключвайте щепсела от захранващата
мрежа.
■ Поддържайте електроинструмента и
вентилационните отвори винаги чисти,
за да работите качествено и сигурно.
Полепналата фина прах може да бъде
отстранена с мека четка. Периодично
демонтирайте предпазната капачка 13 и
почиствайте прахопровода 14, за да се запазва
оптимална степен на прахоулавяне
(вижте фигура ).
Ако въпреки прецизното производство и
внимателно изпитване възникне повреда,
ремонтът трябва да се извърши от оторизиран
сервиз за електроинструменти Бош.
Mоля, при поръчване на резервни части или
когато се обръщате с въпроси към
представителите на Бош непременно
посочвайте десетцифрения каталожен номер
на машината.
C
36 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Български - 4
Page 37
Информация за излъчван шум и
вибрации
Стойностите са определени съгласно EN 50 144.
PBS 60/ 60 E:
А-равнището на шума, предизвикван от
електроинструмента, обикновено е: налягане на
шума 87 dB (A); мощност на шума 100 dB (A).
Работете с шумозаглушители
(антифони или шлемофони)!
Вибрациите, предавани на ръцете на
работещия, обикновено не надвишават 2,5 m/s2.
PBS 75 A/ 75 AE:
Равнището А на излъчвания шум е
приблизително 84 dB (A).
По време на работа равнището на излъчвания
шум може да се увеличи до 85 dB (A).
Работете с шумозаглушители
(антифони или шлемофони)!
Вибрациите, предавани на ръцете на
работещия, обикновено не надвишават 2,5 m/s
Опазване на околната среда
Сервизно обслужване и
консултации
www.bosch-pt.com
Роберт Бош EООД - България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
yл. Сребърна № 3-9
1907 София
Оползотворяване на вторичните суровини
вместо създаване на отпадъци
С оглед опазване на околната среда машината,
допълнителните принадлежности и опаковката
трябва да бъдат подложени на подходяща
преработка за повторното използване на
съдържащите се в тях суровини.
Това ръководство е произведено на
рециклирана хартия без използването на хлор.
За облекчаване на рециклирането детайлите,
произведени от изкуствени материали, са
обозначени по съответния начин.
37 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Български - 5
Декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме,
че този продукт съответства на следните
стандарти и нормативни документи:
EN 50 144, както и на изискванията на
следните директиви: 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Правата за изменения запазени
Page 38
Karakteristike aparata
Brusilica sa trakomPBS 60PBS 60 EPBS 75 APBS 75 AE
Broj narudÏbine0 603 275 1.. 0 603 275 6.. 0 603 270 2.. 0 603 270 5..
Nominalna snaga[W]550550710710
Predana snaga[W]300300350350
Brzina trake u praznom hodu[m/min] 280230 –280300200 – 300
DuÏina trake za bru‰enje[mm]400400533533
·irina trake za bru‰enje[mm]60607575
Prethodno biranje brzine trake–●–●
Prikljuãak usisavanja sa strane/
sopstvenog usisavanja
●●●●
TeÏina (bez pribora), ca.[kg]2,12,13,23,2
Klasa za‰tite / II / II / II / II
Obratite paÏnju na broj narudÏbine Va‰e ma‰ine. Trgovaãke oznake pojedinih ma‰ina mogu varirati.
Elementi aparataRadi va‰e sigurnosti
1 Dodatna dr‰ka
2 Zatezna poluga
3 Toãkiç za pode‰avanje brzine trake
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
4 Prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje
5 Dugme za fiksiranje za prekidaã za
ukljuãivanja/iskljuãivanja
6 Kutija za pra‰inu-kompletna
(micro filterski sistem)
7 Adapter za usisavanje
8 ·tucna za izduvavanje
9 Poluga za blokadu
10 Filterski element (micro filterski sistem)
11 Dugme za baÏdarenje rada trake
12 Otvor sa navojem
13 Za‰titni poklopac
14 Prolaz za pra‰inu
Pribor na slici ili opisan ne spada delimiãno u obim
isporuke.
njima. Dodatno se morate pridrÏavati op‰tih
uputstava o sigurnosti u priloÏenoj svesci.
Pre prve upotrebe neka Vas ova uputstva
„uvedu“ praktiãno u posao.
■ Nosite za‰titne naoãare, za‰titu za sluh i
za‰titnu masku za pra‰inu.
■ Nosite za‰titne rukavice.
■ Kod duge kose nosite za‰titu za kosu. Radite
samo sa odelom koje usko naleÏe uz telo.
■ Ako se kod rada kabl mreÏe o‰teti ili preseãe,
nemojte kabl dodirivati veç odmah izvucite
utikaã iz mreÏe. Nemojte nikada koristiti
aparat sa o‰teçenim kablom.
■ Aparati koji se upotrebljavaju u prirodi,
prikljuãuju se preko za‰titnog prekidaãa (FI)
struje u kvaru sa maksimalnih 30 mA struje
iskljuãenja. Ne upotrebljavajte aparat na ki‰i
ili vlazi.
■ Kablove uvek provlaãite pozadi aparata.
■ Samo ukljuãen aparat primaknite radnom
komadu. Aparat prvo iskljuãite po‰to ste ga
podigli za komada obrade.
■ Uvek iskljuãite aparat pre ostavljanja i
saãekajte da se zaustavi.
■ Kod radova drÏite aparat uvek ãvrsto sa obe
ruke kao ‰to se morate pobrinuti da stabilno
stojite.
Radovi sa aparatom su moguçi
samo onda bez opasnosti ako u
potpunosti proãitate uputstva
za opsluÏivanje i uputstva o
sigurnosti i potom se strogo
pridrÏavate saveta koji su u
38 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Srpski - 1
Page 39
■ Obezbedite radni komad. Radni komad
kojeg drÏe zatezni uredjaji ili stega su sigurniji
nego ako ih drÏite rukom.
■ Aparat sme da se upotrebi samo za suvo
bru‰enje.
■ Materijal koji sadrÏi u sebi azbest nesme se
obradjivati.
■ Ne upotrebljavajte dalje izhabane, pocepane
ili jako o‰teçene trake za bru‰enje.
■ Ne dodirujte traku za bru‰enje u radu.
■ Kod bru‰enja metala nastaju varnice.
Obratite paÏnju na to da niko od osoblja ne
bude ugroÏen na taj naãin. Zbog opasnosti od
poÏara ne smeju se u blizini nalaziti zapaljivi
materijali (bar u podruãju gde lete varnice).
■ Nikada ne dopu‰tajte deci kori‰çenje
aparata.
■ Bosch moÏe samo onda da obezbedi
besprekorno funkcionisanje aparata, ako se
upotrebi originalan pribor.
Upotreba prema svrsi
Aparat je odredjen za suvo povr‰insko
bru‰enje – kod velikog uãinka skidanja drveta,
plastike, metala, masa sa popunu kao i lakiranih
gornjih povr‰ina.
Usisavanje pra‰ine
Pra‰ina koja nastaje kod radova moÏe biti
‰tetna po zdravlje, zapaljiva ili eksplozivna.
Potrebne su pogodne mere za‰tite.
Naprimer: Neke pra‰ine vaÏe kao izazivaãi
raka. Upotrebljavajte pogodno usisavanje
pra‰ine/strugotine i nosite za‰titnu masku.
Pra‰ina od lakih metala moÏe goreti ili
eksplodirati. DrÏite radno mesto uvek ãisto, jer
su me‰avine materijala posebno opasne.
Praznite redovno kesu za pra‰inu, ukoliko je
Va‰ aparat opremljen istom. Posebno oprezni
budite kod uklanjanja pra‰ine, jer neki materijali
mogu biti u obliku pra‰ine eksplozivni. Me‰avine
od ãestica pra‰ine i ulja ili vode mogu se
vremenom sami zapaliti.
Vlastito usisavanje sa kutijom za
pra‰inu (pogl. sliku )
Namestite kutiju za pra‰inu:
Stavite adapter za usisavanje 7 na prikljuãak za
izduvavanje 8. Stavite kesu za pra‰inu 6 na
adapter za usisavanje 7 i neka uskoãi u otvor.
PraÏnjenje kutije za pra‰inu:
PaÏnja, opasnost od poÏara!
Pra‰ina od bru‰enja u dÏaku za pra‰inu,
mikrofilter, papirni dÏak (ili filterski
dÏak odnosno filter usisivaãa) se mogu
pod nepovoljnim uslovima kao ‰to su
letenje varnica kod bru‰enja metala,
sami zapaliti. Posebno, ako su
pome‰ane sa ostacima laka,
poliuretana ili drugim hemijskim
materijalima a materijal bru‰enja se
ugreje posle duÏeg rada.
Izbegavajte pregrejavanje materijala za
bru‰enje i aparata i uvek praznite pre
radnih pauza dÏak za pra‰inu.
Aktivirajte polugu za blokadu 9 i svucite kutiju za
pra‰inu unazad.
Pre otvaranja kutije za pra‰inu preporuãuje se
praÏnjenje pra‰ine filterskog elementa
istresajuçi na ãvrstu podlogu.
Uhvatite kutiju za pra‰inu za udubljenje za
hvatanje, izvucite filterski element (micro
filtersystem) 10 koso na gore i ispraznite kutiju
za pra‰inu 6. Lamele filterskog sistema oãistiti
sa nekom mekom ãetkom.
PaÏnja: Za obezbedjivanje optimalnog vlastitog
usisavanja na vreme praznite posudu za
praÏnjenje i redovno istresajte poklopac sa
lamelama filtra.
A1-A4
Usisavanje sa strane (Pribor)
Aparat se moÏe prikljuãiti direktno na utiãnu
kutiju nekog Bosch-univerzalnog usisivaãa sa
uredjajem za daljinski start. On se kod
ukljuãivanja aparata automatski pokreçe.
Usisivaã za pra‰inu mora biti pogodan za
materijal koji treba da se obradjuje.
Kod usisavanja posebno po zdravlje ‰tetnih,
suvih pra‰ina, koje mogu izazvati rak,
upotrebljavajte specijalni usisivaã.
Za usisavanje sa strane pomoçu usisivaãa za
pra‰inu mora se u datom sluãaju upotrebiti
adapter za usisavanje odnosno mora se ãvrsto
nataçi prikljuãak creva za usisavanje.
39 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Srpski - 2
Page 40
Promena alata
B
■ Pre svih radova na aparatu izvucite mreÏni
utikaã.
Potpuno iskrenite polugu za zatezanje 2. Traka
za bru‰enje je otpu‰tena i moÏe da se skida.
Stavite novu traku za bru‰enje.
Pravci strelice na unutra‰njoj strani trake za
bru‰enje i kuçi‰ta aparata moraju biti
usagla‰eni.
Ponovo iskrenite nazad polugu za zatezanje 2 u
polaznu poziciju.
Podignite aparat sa police i ukljuãite. Reguli‰ite
rad trake sa dugmetom za baÏdarenje 11 da
ivica trake za bru‰enje radi u ravni sa limomklizaãem.
Pazite na to, da traka za bru‰enje ne ãe‰e o
kuçi‰te. Redovno kontroli‰ite rad trake i ako je
potrebno vr‰ite korekcije sa dugmetom za
baÏdarenje 11.
Trake za bru‰enje ãuvajte samo u viseçem
poloÏaju, ne lomite ih, jer tako postaju
neupotrebljive!
Pu‰tanje u rad
Obratiti paÏnju na mreÏni napon: Napon
strujnog izvora mora biti usagla‰en sa podacima
na tipskoj tablici aparata. Sa 230 V oznaãeni
aparati mogu da rade i sa 220 V.
Ukljuãivanje/iskljuãivanje
Za pu‰tanje u rad aparata pritisnuti prekidaã za
ukljuãivanje/iskljuãivanje 4 i drÏati pritisnut.
Za fiksiranje blokirajte prekidaã za
ukljuãivanje/iskljuãivanje 4 u pritisnutom stanju
sa glavom za fiksiranje 5.
Za iskljuãivanje aparata pustite prekidaã za
ukljuãivanje/iskljuãivanje 4 odnosno pritisnite i
pustite.
Prethodno biranje broja obrtaja i trake
za bru‰enje (PBS 60 E/PBS 75 AE)
Sa toãkiçem za pode‰avanje 3 moÏe se
prethodno birati potrebna brzina trake i za
vreme rada.
Potrebna brzina trake zavisi od materijala i
dobija se prakriãnom probom (pogledjte u vezi
sa ovim tabelu za primenu na kraju uputstva za
opsluÏivanje).
Naãin rada
Uãinak skidanja i kvalitet gornje povr‰ine se
odredjuju brzinom trake (PBS 60 E /PBS 75 AE)
i veliãinom zrna trake za bru‰enje. Ukoliko je
veça brzina trake, utoliko je veçe skidanje i finija
gornja povr‰ina.
Radite sa ‰to manjim pritiskom bru‰enja.
Sopstvena teÏina aparata je dovoljna za dobar
rad bru‰enja. Na taj naãin se ãuva traka za
bru‰enje, gornja povr‰ina komada obrade je
ravnija i manji je utro‰ak energije.
Stavljajte ukljuãen aparat na komad koji se
obradjuje. Radite sa umerenim pomeranjem
napred i izvodite bru‰enje paralelno i sa
preklapanjem pravaca bru‰enja. Brusite u
pravcu vlakana, jer popreãni tragovi bru‰enja
daju lo‰e efekte bru‰enja.
Dodatna dr‰ka 1 se moÏe odvrnuti ako ona
suÏava podruãje bru‰enja.
Posebno kod skidanja ostataka laka moÏe se
desiti da se oni tope i da dodje do prljanja gornje
povr‰ine komada obrade i trake za bru‰enje.
Stoga se pra‰ina od bru‰enja mora usisavati
prema odeljku „Usisavanje pra‰ine“.
Ishabane, o‰teçene i iscepane trake za
bru‰enje mogu o‰tetiti komad obrade. Stoga
redovno menjajte trake za bru‰enje.
Traku za bru‰enje sa kojom je obradjivan
metal, ne bi trebalo upotrebljavati za druge
materijale.
PBS 60/75:
Sa postoljem* i graniãnikom za uglove i
paralelan rad* mogu se brusiti naprimer letve i
profili u kalupu. Otvori sa navojem 12 su taãke
prikljuãenja za graniãnik za paralelan rad
(pogl. sliku ).
PBS 75 A/AE:
Sa okvirom za bru‰enje* moguç je ravnomeran
uãinak skidanja sa doziranjem kod bru‰enja
veçih ravnih drvenih povr‰ina.
(*Pribor, pogledajrte stranice sa priborom na
kraju uputstva).
40 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Srpski - 3
Page 41
OdrÏavanje i ãi‰çenje
■ Pre svih radova na aparatu izvucite mreÏni
utikaã.
■ Uvek drÏite ãiste aparat i proreze za
ventilaciju da bi dobro i sigurno radili.
Nahvatanu pra‰inu od bru‰enja uklonite sa
ãetkicom. S vremena na vreme skinite za‰titni
poklopac 13 i oãistite prolaz za pra‰inu 14 da
bi uãinak usisavanja ostao optimalan
(pogl. sliku ).
C
Ako bi aparat i pored briÏljivog postupka
proizvodnje i ispitivanja nekada otkazao,
popravka se mora raditi u jednoj autoriziranoj
servisnoj radionici za Bosch elektro alate.
Kod svih pitanja i naruãivanja rezervnih delova
molimo Vas da neizostavno navedete broj
narudÏbine (ima 10 cifara) a prema tipskoj
tablici na aparatu.
Informacije o buci/vibracijama
Merne vrednosti dobijene prema EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Nivo buke aparata oznaãen sa A iznosi tipiãno:
Nivo zvuãnog pritiska 87 dB (A); Nivo snage
zvuka 100 dB (A).
Nosite za‰titu za sluh!
Vibracija ruke je tipiãno manja od 2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
A-oznaãeni nivo zvuka aparata iznosi tipiãno
84 dB (A).
Nivo buke pri radovima moÏe prekoraãiti i
85 dB (A).
Aparat, pribor i pakovanje bi trebali da se ‰alju
na reciklaÏu koja odgovara za‰titi ãovekove
okoline.
Ovo uputstvo je napravljeno od bezhlornog
papira koji se moÏe reciklirati.
Plastiãni delovi su oznaãeni radi reciklaÏe koja
odgovara vrsti materijala.
41 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Srpski - 4
Izjava o usagla‰enosti
Izjavljujemo na sopstvenu odgovornost
da je ovaj proizvod usagla‰en sa sledeçim
standardima ili normativnim aktima:
EN 50 144 prema odredbama smernica
89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
·irina brusilnega traku[mm]60607575
Predizbira hitrosti traku–●–●
Prikljuãek za lastno/zunanje
odsesavanje
●●●●
Masa (brez dodatnega
pribora), pribl.
[kg]2,12,13,23,2
Za‰ãitni razred / II / II / II / II
Bodite pozorni na katalo‰ko ‰tevilko va‰ega stroja. Trgovske oznake posameznih strojev so lahko razliãne.
Sestavni elementiZa va‰o varnost
1 Dodatni roãaj
2 Napenjalni vzvod
3 Gumb za predizbiro hitrosti traku
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
4 Vklopno-izklopno stikalo
5 Aretirni gumb vklopno-izklopnega stikala
6 Komplet ‰katle za prah
(z mikrofiltrskim sistemom)
7 Adapter za odsesavanje
8 Odsesovalni nastavek
9 Pritrdilna roãica
10 Filtrirni element (mikrofiltrski sistem)
11 Gumb za nastavitev teka traku
12 Vrezovanje navojev
13 Za‰ãitna kapa
14 Kanal za prah
Prikazan ali opisan dodatni pribor ni v celoti vkljuãen
v standardno opremo naprave.
■ Uporabljajte za‰ãitna oãala, za‰ãitne glu‰nike
in za‰ãitno masko proti prahu.
■ Uporabljajte za‰ãitne rokavice.
■ Dolge lase ustrezno za‰ãitite. Pri delu nosite
tesno oprijeta oblaãila.
■ âe se prikljuãni kabel pri delu po‰koduje ali
pretrga, se ga ne dotikajte, temveã takoj
izvlecite vtiã iz vtiãnice. Nikoli ne uporabljajte
naprave s po‰kodovanim kablom.
■ Naprave, ki se uporabljajo na prostem,
prikljucite na elektricno omreÏje preko
za‰citnega stikala FI z maksimalnim
sproÏilnim tokom 30 mA. Naprave ne
uporabljajte v deÏju ali vlagi.
■ Prikljuãni kabel vedno speljite od naprave
nazaj.
■ Napravo vklopite prej, preden se z njo
dotaknete obdelovanca. Napravo izkopite
‰ele potem, ko jo odmaknete od
obdelovanca.
■ Preden odloÏite napravo, jo vedno izklopite in
poãakajte do popolne ustavitve delovanja.
■ Pri delu napravo vedno trdno drÏite z obema
rokama in poskrbite za varno stoji‰ãe.
Varno delo z napravo je mogoãe
samo, ãe temeljito preberete
navodila za uporabo in varnostna
navodila ter jih dosledno
upo‰tevate. Upo‰tevajte tudi
splo‰na varnostna navodila v
priloÏeni knjiÏici. Pred prvo
uporabo naprave prosite za
praktiãno predstavitev uporabe.
42 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Slovensko - 1
Page 43
■ Zavarujte obdelovanec proti premikanju.
V ta namen uporabite ustrezne vpenjalne
naprave ali primeÏ. Tako bo obdelovanec
zavarovan bolje, kot ãe bi ga drÏali z roko.
■ Ne uporabljajte obrabljenih, raztrganih ali
moãno umazanih brusilnih listov.
■ Ne obdelujte materialov, ki vsebujejo azbest.
■ Ne uporabljajte obrabljenih, zatrganih ali
moãno zamazanih brusilnih trakov.
■ Nikoli ne prijemajte za brusilni trak med
delovanjem naprave.
■ Pri bru‰enju kovin nastajajo iskre. Pazite na
to, da ne ogroÏate drugih oseb. Zaradi
nevarnosti poÏara v bliÏini (v obmoãju, kjer
letijo iskre) ne sme biti vnetljivih snovi.
■ Ne dovolite, da bi napravo uporabljali otroci.
■ Bosch lahko zagotovi brezhibno delovanje
naprave le ob uporabi originalnega
dodatnega pribora, predvidenega za to
napravo.
Namembnost naprave
Naprava je namenjena za suho povr‰insko
bru‰enje – lesa, kovin in umetnih mas ter
kitanih in lakiranih povr‰in – z intenzivnim
odstranjevanjem materiala.
Odsesavanje prahu
Prah, ki nastaja pri delu, je lahko zdravju
‰kodljiv, vnetljiv ali eksploziven. Zato
poskrbite za ustrezno za‰ãito.
Na primer: Veliko vrst prahu velja za
kancerogene. Uporabljajte napravo za
odsesavanje prahu/ostruÏkov in za‰ãitno
masko proti prahu.
Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira.
Posebno nevarne so me‰anice materialov, zato
vedno vzdrÏujte ãisto delovno okolje.
Redno praznite vreão za prah, v kolikor je z njo
opremljena va‰a naprava. Pri odstranjevanju
prahu bodite posebej previdni, saj so
marsikateri materiali v obliki prahu lahko
eksplozivni. Me‰anice pra‰nih delcev in olja ali
vode se lahko sãasoma samodejno vnamejo.
Lastno odsesavanje s ‰katlo za prah
(glejte sliko )
Namestitev ‰katle za prah:
Odsesovalni adapter 7 namestite na izpihovalni
nastavek 8. Na odsesovalni adapter 7 nato
namestite zbiralnik za prah 6, ki se mora
zaskociti.
Praznjenje ‰katle za prah:
Pozor, nevarnost poÏara!
Brusni prah v vreãi za prah, mikrofiltru, papirnati vreãi (ali v filtrski
vreãki oz. filtru sesalnika za prah) se
lahko v neugodnih pogojih (npr. zaradi
iskrenja pri bru‰enju kovin) vname sam
od sebe. Nevarnost samovÏiga obstaja
zlasti v primeru, ãe se obdelovanec po
dolgotrajnem bru‰enju moãno segreje
in se brusni prah me‰a z ostanki laka,
poliuretana ali z drugimi kemiãnimi
snovmi.
Pri delu pazite, da se obdelovanec in
naprava ne bosta pregrevala. Pred
vsakim delovnim odmorom izpraznite
zbiralnik prahu.
Pritisnite na pritrdilno roãico 9 in odstranite
‰katlo za prah.
Pred odpiranjem ‰katle za prah je priporoãljivo,
da otresete prah s filtrskega elementa, tako da
s ‰katlo potrkate ob trdno podlago.
·katlo za prah primite za drÏalno vdolbino in
po‰evno odprite filtrirni element (micro filtrirni
sistem) 10. Izpraznite ‰katlo za prah 6. Lamele
filtrirnega elementa oãistite z mehko krtaão.
Opozorilo: Da bi dosegli optimalno lastno
odsesavanje, morate pravoãasno izprazniti
zbiralnik prahu in pogosto iztepsti pokrov s
filtrirnimi lamelami.
A1-A4
Zunanje odsesavanje (Dodatni pribor)
Napravo lahko prikljuãite direktno na vtiãnico
Boschevega veãnamenskega sesalnika z
avtomatiko za daljinski vklop. Sesalnik se
samodejno vkljuãi pri vklopu naprave.
Sesalnik prahu mora biti primeren za sesanje
obdelovalnega materiala.
Pri odsesovanju zelo ‰kodljivega, rakotvornega
in suhega prahu uporabite specialni sesalnik.
Pri zunanjem odsesavanju s sesalnikom za prah
po potrebi uporabite odsesovalni adapter (glejte
dodatni pribor). Odsesovalni adapter oz.
nastavek za sesalno cev mora biti trdno pritrjen.
43 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Slovensko - 2
Page 44
Menjava orodja
B
■ Pred vsakim posegom na napravi izvlecite
vtiã iz vtiãnice.
Napenjalno roãico 2 zasukajte do konca
navzven. Sedaj je brusilni trak ohlapen in ga
lahko snamete.
Namestite nov brusilni trak.
Smer pu‰ãic na notranji strani brusilnega
traku in na ohi‰ju naprave se mora ujemati.
Napenjalno roãico 2 ponovno zasukajte v
zaãetni poloÏaj.
Napravo dvignite s podlage in jo vklopite.
Z gumbom za nastavitev 11 nastavite tek traku,
tako da rob brusilnega traku teãe poravnano z
drsno ploãevino.
Pri tem pazite, da brusilni trak ne drgne ob
ohi‰je. Tek brusilnega traku redno preverjajte in
po potrebi nastavite z gumbom za
nastavitev 11.
Brusilne trakove shranjujte le tako, da visijo. Ne
prepogibajte jih, ker sicer postanejo neuporabni!
Zagon
Upo‰tevajte napetost omreÏja: Napetost vira
elektriãne energije se mora ujemati s podatki na
tipski plo‰ãici naprave. Naprave oznaãene z
230 V lahko prikljuãite tudi na omreÏje z 220 V.
Vklop in izklop
Napravo vklopite tako, da pritisnete in drÏite
vklopno-izklopno stikalo 4.
Stalno delovanje: pritisnjeno vklopno-izklopno
stikalo 4 aretirajte z aretirnim gumbom 5.
Napravo izklopite tako, da vklopno-izklopno
stikalo 4 spustite oz. pritisnete in spustite.
Predizbira hitrosti brusilnega traku
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
Z nastavitvenim gumbom 3 lahko izberete
hitrost traku, tudi med delovanjem naprave.
Optimalna hitrost brusilnega traku je odvisna od
obdelovalnega materiala in jo najbolje ugotovite
s praktiãnim preizkusom (priporoãene hitrosti
traku so navedene v tabeli na koncu navodil za
uporabo).
Navodila za delo
Zmogljivost bru‰enja in kakovost povr‰ine sta
odvisni od hitrosti traku (PBS 60 E/PBS 75 AE)
in zrnatosti brusilnega traku. âim veãja je hitrost
traku, toliko veãje je odstranjevanje in tem
finej‰a obru‰ena povr‰ina.
Brusite s ãim manj‰im pritiskom, saj za dobro
zmogljivost bru‰enja zado‰ãa Ïe lastna teÏa
naprave. Na ta naãin ‰ãitite brusilni trak in
doseÏete fino obdelavo povr‰ine, obenem pa
varãujete z energijo.
Vklopljeno napravo postavite na povr‰ino
obdelovanca. Delajte z zmernim pomikom in
brusite v paralelnih pasovih tako, da se le-ti
prekrivajo. Brusite v smeri lesnih vlaken, kajti
bru‰enje v preãni smeri prina‰a slab‰e
rezultate.
âe vas dodatni roãaj 1 ovira v obmoãju
bru‰enja, ga lahko odvijete.
Zlasti pri odstranjevanju ostankov laka se lahko
zgodi, da se le-ti oÏgejo in zamaÏejo povr‰ino
obdelovanca in brusilni trak. V izogib temu je
potrebno odsesavati prah, kot je opisano v
razdelku „Odsesavanje prahu“.
Obrabljen, zamazan ali zatrgan brusilni trak
lahko po‰koduje obdelovanec. Zato morate
brusilne trakove pravoãasno zamenjati.
Ne brusite z istim brusilnim trakom drugih
materialov, ce ste pred tem brusili kovine.
PBS 60/75:
S podnoÏjem* ter paralelnim in kotnim
prislonom* lahko brusite npr. letve in profile
razliãnih oblik. Navojne izvrtine 12 so
namenjene za pritrditev paralelnega prislona
(glejte sliko ).
PBS 75 A/AE:
Z brusilnim okvirjem* je moÏno doseãi
enakomerno odmerjen uãinek bru‰enja pri
obdelavi veãjih ravnih lesenih povr‰in.
(*Dodatni pribor, glejte strani z dodatnim
priborom na koncu navodil).
44 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Slovensko - 3
Page 45
VzdrÏevanje in ãi‰ãenje
■ Pred vsakim posegom na napravi izvlecite
vtiã iz vtiãnice.
■ Naprava in prezraãevalne reÏe naj bodo
vedno ãiste, da bo delo potekalo dobro in
varno.
Nakopiãeni brusilni prah odstranite s
ãopiãem. Obãasno odstranite za‰ãitni
pokrov 13 in oãistite kanal za prah 14, saj bo
le tako zagotovljena optimalna zmogljivost
odsesavanja (glejte sliko ).
C
âe kljub skrbni izdelavi in preizku‰anju naprave
pride do okvare, prepustite popravilo
poobla‰ãenemu servisu za Boscheva elektriãna
orodja.
Pri vseh poizvedbah in naroãilih nadomestnih
delov obvezno navedite 10-mestno katalo‰ko
‰tevilko, ki se nahaja na tipski plo‰ãici naprave.
Podatki o hrupu in vibracijah
Izmerjene vrednosti so bile doloãene v skladu z
EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Nivo hrupa naprave po A-vrednotenju tipiãno
zna‰a: nivo zvoãnega tlaka 87 dB (A);
nivo zvoãne jakosti 100 dB (A).
Uporabljajte za‰ãitne glu‰nike!
Tipiãna vrednost vibracij rok je manj‰a od
2
2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
Nivo zvoãne jakosti naprave po A-vrednotenju je
obiãajno manj‰i od 84 dB (A).
Nivo hrupa pri delu lahko preseÏe 85 dB (A).
Uporabljajte za‰ãitne glu‰nike!
Tipiãna vrednost vibracij rok je manj‰a od
2,5 m/s
.
2
.
Varovanje okolja
Ponovna predelava surovin namesto
odstranjevanja odpadkov
Napravo, dodatni pribor in embalaÏo je potrebno
vrniti v ponovno predelavo.
Ta navodila so natisnjena na recikliranem
papirju, ki je bil izdelan brez uporabe klora.
Deli iz umetnih mas so oznaãeni za razvr‰ãanje
pri ponovni predelavi.
Z vso odgovornostjo izjavljamo, da je ta naprava
v skladu z naslednjimi predpisi ali normativi:
EN 50 144 ustrezno z doloãili smernic evropske
skupnosti 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
45 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
TeÏina (bez pribora), cca.[kg]2,12,13,23,2
Klasa za‰tite / II / II / II / II
Molimo pridrÏavati se katalo‰kog broja va‰eg ure∂aja. Trgovaãke oznake pojedinih ure∂aja mogu se mijenjati.
Dijelovi ure∂ajaZa va‰u sigurnost
1 Dodatna ruãka
2 Stezna poluga
3 Kotaãiç za namje‰tanje brzine trake
(PBS 60 E/PBS 75 AE)
4 Prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje
5 Zaporno dugme prekidaãa za
ukljuãivanje/iskljuãivanje
6 Komplet kutije za pra‰inu
(mikro-filterski sustav)
7 Adapter usisavanja
8 Ispu‰ni nastavak
9 Poluga za aretiranje
10 UloÏak filtera (mikro-filterski sustav)
11 Glava za pode‰avanje kretanja trake
12 Navojni otvor
13 Za‰titna kapa
14 Kanal za pra‰inu
Prikazan ili opisan pribor ne pripada posve opsegu
isporuke.
■ Nositi za‰titne naoãale, ‰titnik za sluh i masku
za za‰titu od pra‰ine.
■ Nositi za‰tite rukavice.
■ Osobe s dugom kosom trebaju nositi mreÏicu.
Raditi samo u tijesno pripijenoj odjeçi.
■ Ako se kod rada o‰teti ili proreÏe mreÏni
kabel, ne dirati ga, nego ga odmah izvuçi iz
utiãnice. Nikada ne upotrebljavati ure∂aj s
o‰teçenim kabelom.
■ Ure∂aje koji se koriste na otvorenom, preko
za‰titne sklopke struje kvara (FI) prikljuãiti s
max. 30 mA okidaãke struje. Ure∂aj ne
koristiti na ki‰i ili u vlaÏnoj radnoj okolini.
■ Kabel uvijek povlaãiti iza ure∂aja.
■ Ure∂aj pribliÏavati izratku samo u ukljuãenom
stanju. Ure∂aj iskljuãiti tek nakon ‰to se
podigne sa izratka.
■ Ure∂aj prije odlaganja treba uvijek iskljuãiti i
priãekati da se zaustavi do stanja mirovnja.
■ Kod rada ure∂aj uvijek ãvrsto drÏati s obje
ruke i zauzeti siguran stav.
Bezopasan rad s ure∂ajem
moguç je samo ako ste temeljito
proãitali upute za siguran rad i
ako se strogo pridrÏavate u
njima sadrÏanih naputaka.
Dodatno se trebaju po‰tivati
opce upute za siguran rad u
priloÏenom svesku. Prije prve
uporabe praktiãno se upoznajte s
rukovanjem ure∂ajem.
46 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Hrvatski - 1
Page 47
■ Osigurajte izradak. Izradak stezan steznim
napravama ili sa ‰kripcem sigurnije se drÏi
nego s va‰om rukom.
■ Ure∂aj se smije upotrebljavati samo za
bru‰enje na suho.
■ Ne smiju se obra∂ivati materijali koji
sadrÏavaju azbest.
■ Istro‰ene, napukle ili jako zaãepljene brusne
trake ne smiju se dalje koristiti.
■ Ne dirati brusnu traku koja je u pokretu.
■ Oprez sa skrivenim elektriãnim vodovima,
plinskim i vodovodnim cijevima. Ispitati radno
podruãje, npr. instrumentom za lociranje
metalnih predmeta.
■ Nikada ne dopustiti djeci da rukuju ure∂ajem.
■ Bosch moÏe osigurati besprijekorno
djelovanje ure∂aja ako se koristi originalni
pribor predvi∂en za ovaj ure∂aj.
Uporaba za odre∂enu namjenu
Ure∂aj je uz veliki uãinak skidanja materijala
predvi∂en za suho plo‰no bru‰enje drva,
plastike, metala, kitanih kao i lakiranih povr‰ina.
Usisavanje pra‰ine
Pra‰ina nastala kod rada moÏe biti ‰tetna za
zdravlje, zapaljiva ili eksplozivna. Potrebne
su pogodne mjere za‰tite.
Naprimjer: Neke vrste pra‰ine se smatraju
kancerogenim. Treba raditi s pogodnim
usisavanjem pra‰ine/strugotine i nositi
za‰titu masku.
Pra‰ina od lakih metala moÏe se zapaliti ili
eksplodirati. Radno mjesto treba uvijek
odrÏavati ãistim jer su mje‰avine ovih materijala
posebno opasne.
Pravovremeno ispraznite vreçicu za pra‰inu
ukoliko je ure∂aj s njom opremljen. Budite kod
zbrinjavanja pra‰ine posebno oprezni jer neki
materijali u obliku pra‰ine mogu biti eksplozivni.
Mje‰avine ãestica pra‰ine i ulja ili vode mogu se
s vremenom same zapaliti.
Vlastito usisavanje s kutijom za
pra‰inu (vidjeti sl. )
Staviti kutiju za pra‰inu:
Adapter usisavanja 7 staviti na ispu‰ni
nastavak 8. Kutiju za pra‰inu 6 staviti na
adapter usisavanja 7 i pustiti da preskoãi.
Isprazniti kutiju za pra‰inu:
PaÏnja, opasnost od poÏara!
Pra‰ina od bru‰enja u vreçicama za
pra‰inu, mikrofilterima, papirnatim
vreçicama (ili u filter-vreçici odnosno
filteru usisavaãa za pra‰inu), moÏe se
sama zapaliti pod nepovoljnim uvjetima
kao ‰to je iskrenje kod bru‰enja metala.
Osobito ako je pomije‰ana sa ostacima
boje, poliuretana ili drugih kemijskih
tvari i ako se bru‰eni predmet nakon
duljeg rada zagrije.
Izbjegavajte pregrijavanje bru‰enog
predmeta i ure∂aja, i uvijek prije stanki
u radu ispraznite spremnik za pra‰inu.
Pritisnuti polugu za aretiranje 9 i kutiju za
pra‰inu odvojiti prema natrag.
Prije otvaranja kutije za pra‰inu preporuãuje se
pra‰inu od ulo‰ka filtera osloboditi laganim
udaranjem po ãvrstoj podlozi.
Kutiju za pra‰inu uhvatiti za udubljenje za
zahvat, uloÏak filtera (mikro sustav filtera) 10
povuçi koso prema gore i isprazniti kutiju za
pra‰inu 6.
Napomena: Kako bi se zajamãilo optimalno
vlastito usisavanje, spremnik za pra‰inu treba
pravovremeno prazniti i poklopac redovito
protresti.
A1-A4
Vanjsko usisavanje (Pribor)
Ure∂aj se moÏe izravno prikljuãiti na utiãnicu
Bosch univerzalnog usisavaãa s napravom za
daljinsko pokretanje. Ovaj çe se usisavaã
automatski pokrenuti kod ukljuãivanja ure∂aja.
Usisavaã pra‰ine treba biti pogodan za
obra∂ivani materijal.
Kod usisavanja suhe pra‰ine koja posebno
ugroÏava zdravlja i uzrokuje rak, rabiti specijalni
usisavaã.
Za vanjsko usisavanje pra‰ine pomoçu
usisavaãa pra‰ine, treba se u sluãaju potrebe
upotrijebiti usisni adapter (vidjeti pribor). âvrsto
nataknuti usisni adapter, odnosno nastavak
usisnog crijeva.
47 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Hrvatski - 2
Page 48
Zamjena alata
■ Prije svih radova na ure∂aju izvuçi mreÏni
utikaã.
Do kraja zakrenuti steznu polugu 2. Brusna
traka je sada slobodna (labava) i moÏe se
skinuti.
Staviti novu brusnu traku.
Trebaju se podudarati smjerovi strelica na
unutarnjoj strani brusne trake i na kuçi‰tu
ure∂aja.
Steznu polugu 2 ponovno zakrenuti natrag u
poãetni poloÏaj.
Ure∂aj podiçi sa povr‰ine odlaganja i ukljuãiti.
Kretanje trake regulirati s gumbom za
pode‰avanje 11, sve dok se rub brusne trake ne
poãne kretati neposredno uz klizni lim.
Kod toga paziti da brusna traka ne poãne brusiti
po kuçi‰tu. Kretanje trake redovito provjeravati i
po potrebi naknadno regulirati s glavom za
pode‰avanje 11.
Brusnu traku spremati obje‰enu, ne pregibati je
o‰tro jer çe inaãe postati neuporabivom!
Pu‰tanje u rad
Obratite pozornost na mreÏni napon: Napon
izvora struje treba se podudarati s podacima na
tipnoj ploãici ure∂aja. Ure∂aji s oznakom 230 V
mogu raditi i na 220 V.
Ukljuãiti/iskljuãiti
Za pu‰tanje u rad ure∂aja, pritisnuti i drÏati
pritisnut prekidaã za ukljuãivanje/
iskljuãivanje 4.
Za zaustavljanje, prekidaã za ukljuãivanje/
iskljuãivanje 4 u pritisnutom stanju aretirati sa
zapornim gumbom 5.
Za iskljuãivanje ure∂aja prekidaã za
ukljuãivanje/iskljuãivanje 4 otpustiti, odnosno
pritisnuti i otpustiti.
Prethodno biranje broja okretaja i
brusne trake (PBS 60 E/PBS 75 AE)
S kotaãiçem za namje‰tanje 3 moÏe se
prethodno odabrati potrebna brzina trake i
tijekom rada.
Potrebna brzina trake ovisna je od materijala i
treba je odrediti praktiãnim pokusom (za to
vidjeti tablicu primjene na kraju uputa za
uporabu).
Upute za rad
Uãinak skidanja materijala i kvaliteta povr‰ine
odre∂en je brzinom trake (PBS 60 E/
PBS 75 AE) i zrnato‰çu brusne trake. ·to je
veça brzina trake to je veçe skidanje materijala
i to je finija obru‰ena povr‰ina.
Treba raditi sa po moguçnosti ‰to manjim
pritiskom kod bru‰enja; vlastita teÏina ure∂aja je
dovoljna za dobar uãinak bru‰enja. Time se
ãuva brusna traka, povr‰ina izratka je gla∂a i
manja je utro‰ena energija.
Ure∂aj u ukljuãenom stanju staviti na obra∂ivani
izradak. Raditi s umjerenim posmakom i
postupak bru‰enja izvoditi paralelno i uz
preklope na putanjama bru‰enja. Treba brusiti u
smjeru vlakana drva, a popreãni tragovi
bru‰enja ukazuju na efekte bru‰enja sa
smetnjama.
Dodatna ruãka 1 se moÏe odviti ukoliko to
suÏava podruãje bru‰enja.
Osobito kod skidanja ostataka laka bru‰enjem
moÏe se dogoditi da se isti rastale, ‰to moÏe
dovesti do pogor‰anja izgleda povr‰ine izratka i
do zaga∂enja brusne trake. Zbog toga se treba
usisati brusna pra‰ina prema poglavlju
„Usisavanje pra‰ine“.
Istro‰ene, zaãepljene ili napukle brusne trake
mogu o‰tetiti izradak. Brusne trake treba zbog
toga pravovremeno zamijeniti.
Ako se s brusnom trakom obra∂uje metal,
tada se ona ne smije koristiti za obradu
drugih metala.
PBS 60/75:
Sa postoljem* i graniãnikom paralelnosti i
kutnim graniãnikom* mogu se npr. profilno
brusiti letve i profili. Navojni provrti 12
predstavljaju mjesta priãvr‰çenja za graniãnik
paralelnosti (vidjeti sl. ).
PBS 75 A/AE:
S brusnim okvirom* moguç je jednakomjerni
uãinak kod planskog bru‰enja veçih drvenih
povr‰ina.
(*Za pribor vidjeti stranice sa priborom na kraju
ovih uputa).
B
48 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Hrvatski - 3
Page 49
OdrÏavanje i ãi‰çenje
■ Prije svih radova na ure∂aju izvuçi mreÏni
utikaã.
■ Ure∂aj i proreze za ventilaciju uvijek
odrÏavati ãistim kako bi se moglo raditi
sigurno i dobro.
Uhvaçenu brusnu pra‰inu ukloniti kistom.
Povremeno skinuti za‰titnu kapu 13 i oãistiti
kanal za pra‰inu 14, kako bi se odrÏao optimalni
uãinak bru‰enja (vidjeti sl. ).
C
Ako bi ure∂aj usprkos briÏljivim postupcima
izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak
prepustite ovla‰tenom servisu za Boschelektriãne alate.
Kod svih upita i naruãivanja rezervnih dijelova
neizostavno navedite 10-znamenkasti katalo‰ki
broj prema tipnoj ploãici ure∂aja.
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti odre∂ene su prema
EN 50 144.
PBS 60/60 E:
Prag buke ure∂aja ocijenjen s A, obiãno iznosi:
prag zvuãnog tlaka 87 dB (A); prag uãina buke
100 dB (A).
Nositi ‰titnike za u‰i!
Vibracije na ruci obiãno su manje od 2,5 m/s
PBS 75 A/75 AE:
Prag zvuãnog tlaka ure∂aja ocijenjen s A obiãno
iznosi 84 dB (A).
Prag buke kod rada moÏe prema‰iti 85 dB (A).
Nositi ‰titnike za u‰i!
Vibracije na ruci obiãno su manje od 2,5 m/s
2
.
2
.
Struãni savjetnik
www.bosch-pt.com
Robert Bosch d.o.o
Culinecka cesta 44
100 40 Zagreb
Ure∂aj, pribor i ambalaÏa trebaju se pripremiti
za regeneraciju, pazeçi pri tome na za‰titu
okoli‰a.
Ove su upute otisnute na recikliranom papiru
izra∂enom bez upotrebe klora.
Dijelovi od plastiãnih masa oznaãeni su, tako da
se moÏe provesti recikliranje po vrstama.
49 • 2 609 932 129 • TMS • 12.03.03
Hrvatski - 4
Izjava o uskla∂enosti
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj
proizvod uskla∂en s ovim normama ili
normativnim dokumentima: EN 50 144 prema
odredbama smjernica 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
ZadrÏavamo pravo izmjena
Page 50
E
F
ALU
60
…
…
…
…
280150
24060
280150
15080
A…B
D…E
D…E
C…D
C…D
50 • 2 609 932 129 • 03.03
…
…
12040
280100
C…D
A…C
Page 51
PL
CZ
SK
H
RUS
UA
RO
Szlifowanie lakierówLakk fényesítéseПолиране на лакирани повърхности