Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a
www.siemens-spotrebice.cz.
Page 3
Tento spotřebič je určen pouze pro
použití v domácnosti.
Spotřebič používejte jen pro zpracování
množství a v časech běžných v domácnosti.
Spotřebič nevyžaduje údržbu.
Návod k použití popisuje různé modely
(viz rovněž přehled modelů, obr. 17).
Návod k použití si, prosím, uschovejte.
Při předání spotřebiče třetí osobě předejte
i Návod k použití.
Spotřebič používejte jen s originálním
příslušenstvím.
Na první pohled
Sledujte, prosím, stránky s obrázky
Otočný voličObr. 1
MUM 46..
0/off= stop
P= parkovací pozice
otočný volič držte do té doby,
až se pohon zastaví, nástavec je ve vychýlené pozici.
Když se pohon nepohybuje,
je vychýlené pozice již dosa-
ženo.
Stupeň 1– 4 = pracovní rychlost
Stupeň 1 = nejnižší stupeň otáček
– pomalu
Stupeň 4= nejvyšší stupeň otáček
– rychle.
Při přerušení dodávky el. energie zůstane
spotřebič zapnutý a po přerušení se opět
rozeběhne.
MUM 47..
0/off= stop
M= momentový stupeň otočný
volič držte, nejvyšší stupeň
otáček
Stupeň 1 – 4 = pracovní rychlost
Stupeň 1= nejnižší stupeň otáček
– pomalu
Stupeň 4= nejvyšší stupeň otáček
– rychle
Při přerušení dodávky el. energie zůstane
spotřebič zapnutý, po přerušení nastavte
spotřebič na 0/off a potom zpět na požadovaný stupeň.
Spotřebič je vybaven pojistkou proti opětovnému zapnutí při přetížení.
Parkovací pozice je automatická, po vypnutí (poloha 0/off) se spotřebič automaticky dostává do vychýlené pozice.
PohonObr. 2
pro mlýnek na obilí (ocelový), průběhový
krouhač a lis na citrusy.
Pokud spotřebič nepoužíváte, nasaďte
ochranný kryt pohonu.
Ochranný kryt pohonu
Chcete-li ochranný kryt pohonu sejmout
otáčejte jím tak dlouho, až je možno jej
sejmout.
PohonObr. 3
pro míchací metlu, šlehací metlu, hnětací
hák a pro míchací nástavec výrobníku
zmrzliny, sklopený dolů pro mlýnek na
maso, vyklopený nahoru pro mlýnek na
obilí (kamenný).
Uschování kabeluObr. 4
MUM 46..přihrádka na kabel
MUM 47.. automatika navíjení kabelu
3
Page 4
Bezpečnostní pokyny
Spotřebič zapojte a provozujte jen podle
údajů na typovém štítku. Používejte jen
tehdy, pokud kabel a spotřebič nejsou poškozeny.
Děti udržujte z dosahu spotřebiče.
Po každém použití, před čištěním, před
opuštěním místnosti a při závadě vytáhněte pojistku.
Kabel neveďte přes ostré hrany a horké
plochy.
Příslušenství a nástavce měňte jen v klidovém stavu pohonu.
Základní spotřebič neponořujte do vody
a nemyjte pod tekoucí vodou.
Po vypnutí spotřebič ještě krátký čas dobíhá!
Při použití spotřebiče dodržujte pokyny
v Návodu pro použití.
Po přerušení dodávky el. energie a po jejím obnovení se spotřebič znovu rozběhne
(platí pro MUM 46).
Upozornění k likvidaci
O aktuálních možnostech likvidace se, prosím, informujte u svého obchodníka a na
Obecním úřadě.
Ovládání
Upozornění k modelu MUM 47…
Model MUM 47… má přídavné kontrolky,
které indikují připravenost k provozu
a pracovní rychlosti u běžícího pohonu.
Ukazatel připravenosti se rozsvítí červeně,
když je kuchyňský robot zásobován el.
energií (zasunuta zástrčka).
Pokud je otočný volič na některém stupni
nebo mezistupni, rozsvítí se odpovídající
kontrolka.
Uvolňovací tlačítkoObr. 5
stiskněte, aby bylo možné pohybovat výkyvným ramenem.
PohonObr. 6
pro mixér a multi-mixér.
Pokud spotřebič nepoužíváte, nasaďte
ochranný kryt na pohon mixéru.
LED – kontrolkyObr. 7
jen u modelu MUM 47..
aUkazatel připravenosti
bKontrolky pracovních rychlostí
4
Page 5
Kontrolky blikají při následujících situacích:
– po přerušení dodávky el. energie,.
– při přetížení kuchyňského robota.
Při blikání kontrolek nastavte spotřebič na
0/off. V případě přetížení nechte spotřebič
vychladnout, evt. snižte množství ke zpracování nebo uvízlou potravinu opatrně odstraňte. Spotřebič nastavte zpět na požadovaný stupeň.
Model MUM 47… odpovídá ve všech dalších funkcích následujícímu popisu.
Pozor!
Spotřebič provozujte jen s příslušenstvím
/ nástavci v pracovní pozici. Neprovozujte
jej naprázdno.
•
Spotřebič a příslušenství před prvním použitím řádně vyčistěte, viz "Čištění a péče".
Příprava
•
Základní spotřebič postavte na hladký
a čistý podklad.
•
Kabel odviňte / vytáhněte.
U spotřebičů s automatikou navíjení kabelu:
•
Kabel vytáhněte jedním tahem na požadovanou délku (max. 1 metr) a pomalu
pusťte; kabel zůstane zaaretován.
•
Zkrácení pracovní délky kabelu:
Kabel mírně popotáhněte a nechte jej
navinout na požadovanou délku. Pak
znovu kabel mírně popotáhněte a pomalu pusťte; kabel zůstane zaaretován.
Pozor!
Kabel nikdy nepřetáčejte a nezasunujte
rukou, neboť pak jej nelze plně navinout.
Pokud kabel uvízne, úplně jej vytáhněte
a pak nechte navinout.
•
Zasuňte zástrčku.
Provozní pozice
Pozor!
Spotřebič provozujte jen tehdy, pokud
jsou nástavce / příslušenství instalovány podle této tabulky a v pracovní
poloze.
5
Upozornění: Pokud má být zpracováno
velké množství mlýnkem na maso, můžete
zvolit i pozici 7.
Míchací metla, šlehací metla a hnětací hák
Obr. 8
Míchací metla (a)
ke tření těsta, např. třeného těsta
Šlehací metla (b)
ke šlehání sněhu, šlehačky a lehkých těst,
např. piškotového těsta.
Page 6
Doplňování přísad
•
Otočným voličem vypněte spotřebič.
•
U spotřebičů s parkovací polohou
nastavte otočný volič na P a držte, až
pohon zůstane stát.
•
Sejměte víko.
•
Stiskněte uvolňovací knoflík a výkyvné
rameno nastavte do pozice 7.
•
Naplňte přísady.
nebo
•
Přísady doplňujte plnícím otvorem ve
víku.
Po práci
•
Spotřebič vypněte otočným voličem.
•
U spotřebičů s parkovací polohou
nastavte otočný volič na P a držte, až
pohon zůstane stát.
•
Sejměte víko.
•
Stiskněte uvolňovací tlačítko a výkyvné
rameno nastavte do pozice 6.
•
Sundejte nástavec z pohonu.
•
Vyjměte mísu.
•
Všechny díly vyčistěte, viz "Čištění
a péče".
Hnětací hák (c) s deflektorem těsta (d)
ke hnětení těžkých těst a k vmíchávání
přísad, které nemají být rozmělňovány
(např. rozinek, čokoládových plátků).
Nebezpečí zranění rotujícími nástavci!
Při provozu nikdy nesahejte do mísy.
Nástavce měňte jen v klidovém stavu pohonu – po vypnutí pohon krátce dobíhá.
Spotřebič smí být provozován jen tehdy,
pokud jsou nepoužívané pohony zajištěny
ochranným krytem.
•
U spotřebičů s parkovací polohou, nastavte otočný vypínač na P a držte jej,
až pohon zůstane stát.
Pokud se pohon nepohybuje, je již dosaženo výkyvné pozice.
•
Stiskněte uvolňovací knoflík a výkyvné
rameno nastavte do pozice 6.
•
Nasaďte mísu. Podstavec mísy musí zapadat do vybrání v základním spotřebiči.
•
Vždy podle účelu zpracování nasaďte
a zaklapněte do pohonu míchací metlu,
šlehací metlu nebo hnětací hák. U hnětacího háku otáčejte deflektorem těsta,
až hnětací hák může zaklapnout.
•
Do mísy dejte přísady určené ke zpracování.
•
Stiskněte uvolňovací knoflík a výkyvné
rameno nastavte do pozice 1.
•
Nasaďte víko.
•
Otočný volič nastavte na požadovaný
stupeň.
6
Page 7
Mixér
Nebezpečí poranění ostrými noži,
rotujícím pohonem!
Nikdy nesahejte do nasazeného mixéru.
Mixér snímejte/nasazujte jen pokud je pohon v klidovém stavu.
Mixér provozujte jen ve složeném stavu
a s nasazeným víkem.
Nebezpečí opaření!
Při zpracování horké mixované potraviny
vystupuje z nálevky ve víku pára. Naplňujte maximálně 0,5 l horké nebo pěnící tekutiny.
Pozor!
Zpracování tekutin ve skleněném mixéru:
Maximálně na stupni 3. Naplňujte maximálně 0,5l horké nebo pěnící tekutiny.
•
Stiskněte uvolňovací knoflík a výkyvné
rameno nastavte do pozice 3.
•
Sejměte ochranný kryt pohonu mixéru.
•
Nasaďte mixovací nástavec (označení
na podstavci k označení na základním
spotřebiči) a otáčejte proti směru hodinových ručiček až na doraz (obr. 6).
•
Naplňte přísady
•
Maximální množství u mixéru z umělé
hmoty, tekutina = 1 l, u skleněného
mixéru, tekutina = 0,75 l; pěnící nebo
horké tekutiny maximálně 0,5 l.
Optimální zpracovávané množství,
pevné potraviny = 50 - 100g.
•
Nasaďte víko a pevně stiskněte.
•
Otočný volič nastavte na požadovaný
stupeň.
Doplňování přísadObr. 9
•
Vypněte spotřebič otočným voličem.
•
Sejměte víko a naplňte přísady.
nebo
•
Vyjměte nálevku a doplňujte postupně
pevné přísady plnicím otvorem.
nebo
•
Plňte tekuté přísady nálevkou.
Po práci
•
Spotřebič vypněte otočným voličem.
•
Mixér otočte ve směru hodinových
ručiček a sejměte.
Rada: Mixér ihned po použití vyčistěte.
7
Page 8
Rozložení mixéruObr. 10
•
Podstavec mixovací nádoby otáčejte proti
směru hodinových ručiček a sejměte.
•
Mixovací nůž otáčejte za křidélka proti
směru hodinových ručiček. Tak se uvolní.
•
Mixovací nůž vyjměte a těsnicí kroužek
odstraňte.
Složení mixéru
Nebezpečí poranění!
Mixér nikdy neskládejte na základním
spotřebiči.
•
Připevněte těsnící kroužek na nástavec
s nožem.
•
Mixovací nůž nasaďte ze spodu do
mixovacího pohonu.
•
Pomocí podstavce mixovací nůž pevně
zašroubujte.
•
Podstavec mixovací nádoby otočte na
doraz ve směru hodinových ručiček.
Pomoc při závadách
Při závadách se, prosím, obraťte na náš
servis.
Čištění a péče
Nebezpečí úrazu el. proudem!
Základní spotřebič nikdy neponořujte do
vody a nikdy nemyjte pod tekoucí vodou.
Pozor!
Nepoužívejte drhnoucí čistící prostředky.
•
Vytáhněte zástrčku.
•
Základní spotřebič otřete vlhkou
utěrkou. Podle potřeby použijte trochu
mycího prostředku.
•
Poté spotřebič otřete do sucha.
Čištění mísy a příslušenství
Plastové díly lze mýt v myčce nádobí.
Umělohmotné díly se v myčce nesmějí
vzpříčit, mohly by se zdeformovat.
Čištění mixéru
Nebezpečí poranění ostrými
noži!
Nedotýkejte se mixéru holýma rukama.
Za účelem čištění můžete mixér rozložit.
Pozor!
Nepoužívejte drhnoucí čistící prostředky.
Mixovací nůž nelze mýt v myčce nádobí.
Mixovací nůž myjte jen pod tekoucí
vodou.
Rada: Po zpracování tekutin často dostačuje vyčištění mixéru bez rozložení. Dejte
trochu vody s mycím prostředkem do nasazeného mixéru. Na několik sekund
mixér zapněte (u spotřebičů s momentovým stupněm na stupni M). Vylejte mycí
vodu a čistou vodou mixér vymyjte.
8
Page 9
Příklady použití
Šlehačka
100 g – 600 g
•
Smetanu šlehejte šlehací metlou 11/2až
4 minuty na stupni 4 (vždy podle množství a vlastností smetany).
Bílek
1 až 8 bílků
•
Bílek šlehejte 4 – 6 minut na stupni 4
šlehací metlou.
Piškotové těsto
Základní recept
2 vejce
2 – 3 polévkové lžíce vody
100 g cukru
1 balíček vanilkového cukru
70 g mouky
70 g škrobové moučky event. prášek na
pečivo
•
Přísady ( bez mouky a škrobové moučky)
4 – 6 minut šlehejte do pěny na stupni
4 šlehací metlou.
•
Otočný ovladač nastavte na stupeň 2
a po lžících přidávejte a zpracujte
prosetou mouku a škrobovou moučku
cca 1 až 1 minutu.
Max. množství: 2
×
základní recept
Třené těsto
Základní recept
3 – 4 vejce
200 – 250 g cukru
špetka soli
1 balíček vanilkového cukru nebo kůru
z
1
/2citronu
200-250 g másla (pokojová teplota)
500 g mouky
1 balíček prášku na pečení
1
/2l mléka
•
Všechny přísady zpracujte 1/2min. na
stupni 1, potom cca 3 – 4 min. na stupni 3 míchací metlou.
Max. množství: 1
1
/2– 2 ×základní recept.
9
Křehké těsto
Základní recept
125 g másla (pokojová teplota)
100 – 125 g cukru
1 vejce
špetka soli
trochu citrónové kůry nebo vanilkového
cukru
250 g mouky
event. prášek na pečení
•
Všechny přísady zpracujte cca 1/2min.
na stupni 1, potom 2 – 3 min. na stupni
2 míchací metlou nebo hnětacím hákem.
Max. množství: 2
×
základní recept
Page 10
Příslušenství / zvláštní
příslušenství
Informace k dalším přiloženým dílům příslušenství (viz přiložený přehled modelů)
jsou uvedeny v separátních návodech
k použití. Přiložené díly příslušenství /
zvláštního příslušenství můžete také přikoupit jednotlivě. Příslušenství k MUM 45..
je vhodné i pro MUM 46.. a MUM 47..
Obr. 11
Průběhový krouhač se 3 kotouči; dodatečně je možné dokoupit kotouč na hrubé
nebo jemné strouhání, kotouč na bramborové hranolky a kotouč pro velmi jemné
krouhání zeleniny (vhodné pro asijskou
kuchyni).
Obr. 12
Mlýnek na maso; dodatečně možno
dokoupit nástavec na lisování ovoce (a),
hrubá struhadla na ořechy, mandle
atp.(b) a nástavec na stříkané pečivo (c);
děrované kotouče
∅ 3 a 6 mm
Obr. 13
Lis na citrusy
Obr. 14
Mlýnek na obilí ocelový nebo kamenný
(vhodný pro olejová semena a mák)
Kynuté těsto
Základní recept
500 g mouky
1 vejce
80 g tuku (pokojová teplota)
80 g cukru
200 – 250 ml vlažného mléka
25 g čerstvého droždí nebo 1 balíček
sušeného droždí
kůra z 1 citronu
špetka soli
•
Všechny přísady zpracujte 1/2min. na
stupni 1, potom cca 3 – 6 min. na
stupni 2 hnětacím hákem.
Přísady (ne olej) zpracujte po několik
sekund v mixéru na stupni 2.
•
Mixér přepněte na stupeň 4 a olej
pomalu nalévejte nálevkou a tak dlouho
mixujte, až majonéza emulguje.
Page 11
11
Důležité upozornění!
Nespouštějte mlýnek na obilí, pokud je
nastavovací prstenec na č. 1 nebo méně.
Mohlo by dojít k zablokování mlecích
kamenů a následnému poškození.
Nastavení kamenů pro nejjemnější mletí
proveďte následovně:
1. Nastavovací prstenec dejte do polohy
č. 2 nebo 3.
2. Uveďte mlýnek do chodu.
3. Postupně otáčejte nastavovacím prstencem směrem k poloze č.1 a dále,
čímž dochází k přiblížení mlecích kamenů. Postupujte takto tak dlouho,
dokud nezaslechnete slabé škrtání mlecích kamenů o sebe. Tím je nastavení
provedno.
T
ento postup dodržujte vždy, když po
hrubším mletí budete vyžadovat jemné
mletí.
Pozn.: Polohy pod č. 1 nastavovacího
prstence jsou určeny k tomu,aby i po delším používání (opotřebení mlecích kamenů)
bylo možno nastavit jemné mletí.
Obr. 15
Multi-mixér
Obr. 16
Výrobník zmrzliny
Místo nouzového zlomu
Místo nouzového zlomu chrání pohon před
poškozením. Pohonný hřídel praskne při
nadměrném zatížení (např. při krájení tvrdého sýra, chleba, housek a silně zdřevnatělé zeleniny, nebo při směstnání potravin ve výstupním otvoru). Odstraňte
zbytky potravin z unašeče. Při novém skládání musí zapadnout ozubení na unašeči
do mezery na pohonném hřídeli. Pohonný
hřídel lze zakoupit v autorizovaném servisu.
Při manipulaci se sekacími čepelemi je potřebná opatrnost, zejména při vyjímání
čepele z misky, při vyprazdňování a v průběhu čištění.
Page 12
Page 13
1312
Page 14
Page 15
1514
Page 16
Page 17
1716
Page 18
Page 19
1918
Page 20
Page 21
2120
Page 22
Page 23
2322
Page 24
sPoužití
Obr. 2
Unašeč nasaďte do mezery pohonu,
zatlačte proti pohonu a otočte doleva.
Dávejte pozor na směr šipek a nápis (auf
/ zu – otevřeno / zavřeno) na plášti.
Utáhněte pevně šroubovací prstenec.
Nasaďte plnící misku.
S mlýnkem na maso pracujte na ry-
chlostním stupni 4. K posunování masa
vždy používejte nacpávátko. Pod mlýnek
postavte talíř nebo misku. Při pracovních
polohách 2 a 3 lze dát pod mlýnek misku.
Do mlýnku nesmějí přijít kosti. Maso na
tatarský biftek semelte dvakrát.
Dbejte na správnou polohu plnicí misky,
obr. 3.
Sundání a rozložení
Přepínač otočte na "0".
Mlýnek dle pokynů na plášti otočením
uvolněte a sundejte.
Po uvolnění šroubovacího prstence
vyjměte děrovaný kotouč, nůž a šnek.
Čištění
Všechny díly mlýnku myjte ručně.
Nepoužívejte drhnoucí čisticí prostředky.
Ihned po mytí osušte děrovaný kotouč
a nůž a naolejujte je potravinářským
olejem.
MLÝNEK NA MASO
(MUZ 4 FW 1, MUZ 4 FW 101)
jen u některých modelů
Popis strojku
Obr. 1
1. plášť
2. plnicí miska
3. nacpávátko
4. šnek s unašečem
5. nůž
6. děrovaný kotouč ∅ 4,5 mm
7. šroubovací prstenec.
Z bezpečnostních důvodů dbejte následujících pokynů:
Mlýnek nikdy nesestavujte na základním
spotřebiči.
Nikdy nesahejte do plnicího otvoru, ale
vždy používejte nacpávátko.
Mlýnek nikdy nenasazujte ani nesundávejte, pokud je kuchyňský robot
v chodu.
Mlýnek nikdy nepoužívejte bez děrovaného
kotouče a šroubovacího prstence.
Složení mlýnku
Obr. 1
Jednotlivé části nasazujte do pláště
v tomto pořadí:
4. šnek
5. nůž řezací stranou k děrované straně
6. děrovaný kotouč výřezem do výstupku
na okraji pláště
7. šroubovací prstenec nasaďte a lehce
ho dotáhněte.
24
Page 25
Místo nouzového zlomu
Místo nouzového zlomu šneku s unášečem chrání pohon před poškozením. Při
přetížení se ulomí unášeč na šneku,
popř. dojde k poškození plastových
výstupků unášeče (např. vlivem kostí).
Tuto část snadno vyměníme.
Odšroubujte upevňovací šroub, vyměňte
unášeč a znovu pevně zašroubujte.
Obdržíte v servisní službě.
NÁSTAVEC NA LISOVANÉ
OVOCE
(MUZ 4 FV 1)
jen u některých modelů
Z bezpečnostních důvodů musíte dodržet všechny pokyny, týkající se mlýnku na maso.
Složení
Jednotlivé části vkládejte do pláště
v následujícím pořadí:
•
šnek pro mlýnek na maso
•
šnek pro odšťavňovací nástavec
•
plášť pro odšťavňovací nástavec
•
šroubovací prstenec pro mlýnek na
maso
•
utáhněte lisovací kužel
•
nasaďte na pohon tak, jak je popsáno u
mlýnku.
Nasaďte a zajistěte odtokovou misku.
Nasaďte plnicí misku.
25
POZOR!
Na poškození v místě nouzového zlomu
se nevztahují záruční podmínky.
Upozornění
Mlýnek na maso není vhodné mýt
v myčce, může dojít k oxidaci povrchu.
Page 26
Popis
1. plášť mlýnku na maso
2. plnící miska
3. nacpávátko
4. šnek
5. lisovací kužel
6. nastavovací / upevňovací šroub
7. šroubovací prstenec
8. odtoková miska
26
Pak šroub utahujte tak dlouho, dokud
rozdrcená dužina a šťáva nevytékají v
požadované formě. Příliš vlhkou dužinu
můžete vymačkat ještě jednou.
Odšťavňovací nástavec je vhodný
k odšťavňování malin, ostružin, borůvek,
rybízu, jablek, rajčat, hrušek atd. Lze zpracovat i šípky, ale musíte je před odšťavňováním 1 hodinu vařit.
Odšťavněním vzniká dle druhu ovoce buď
šťáva nebo ovocná kaše.
Ovocná kaše se obzvlášť dobře hodí k výrobě marmelád.
K posunování používejte pouze nacpávátko.
Použití
Pracujte na stupni 4.
Nejprve uvolněte upevňovací šroub tak, aby
rozdrcená dužina mohla odtékat ještě
vlhká
Sejmutí a rozložení
Viz návod u mlýnku na maso.
Čištění
Viz návod u mlýnku na maso.
Page 27
NÁSTAVEC NA STŘÍKANÉ
PEČIVO
(MUZ 4 SV 1)
jen u některých modelů
Obr. 4
Popis a složení nástavce
1. plášť mlýnku na maso (se šnekem)
2. plnicí miska
3. nástavec na stříkané pečivo
4. šroubovací prstenec mlýnku na maso.
Nasaďte plnicí misku.
Z bezpečnostních důvodů musíte dodržet pokyny, týkající se mlýnku na
maso.
Použití
Pracujte na rychlostním stupni 1, 2 nebo 3.
K posouvání potravin do nástavce použí-
vejte pouze nacpávátko.
Vytvarované těsto při výstupu z hrdla ode-
bírejte prkýnkem.
Sejmutí a rozložení
Viz návod u mlýnku na maso.
Čistění
Viz návod u mlýnku na maso.
NÁSTAVEC NA STROUHÁNÍ
(MUZ 4 RV 1)
jen u některých modelů
Obr. 5
Popis a složení nástavce
1. plášť mlýnku na maso (se šnekem)
2. plnicí miska
3. sítko
4. šroubovací prstenec pro mlýnek na
maso
5. ochranný kryt.
Z bezpečnostních důvodů musíte dodržet pokyny, týkající se mlýnku na
maso.
Použití
Pracujte na rychlostním stupni 3 nebo 4.
Nástavec je vhodný ke strouhání mandlí,
oříšků a suchých housek.
Oříšky a mandle plňte jen v malých dáv-
kách.
Sejmutí a rozložení
Viz návod u mlýnku na maso.
Čistění
Viz návod u mlýnku na maso.
27
Page 28
Page 29
PRŮBĚHOVÝ KROUHAČ
(MUZ 4 DS 2)
jen u některých modelů
Popis krouhače
Obr. 1
1. Nacpávátko.
2. Horní část pláště s plnícím otvorem.
3. Dolní část pláště s výstupním otvorem.
4. Pohonný hřídel.
5. Unašeč.
6. Otočný krájecí kotouč.
Strana č. "1" pro silné plátky.
Strana č. "3" pro tenké plátky.
7. Otočný strouhací kotouč.
Strana č. "2" pro hrubé strouhání.
Strana č. "4" pro jemné strouhání.
8. Kotouč na krouhání ("5").
Z bezpečnostních důvodů musíte
dodržovat následující pokyny.
Nepoužívejte nikdy průběhový krouhač
bez horní části pláště.
Krouhač nikdy nenasazujte nebo nesundávejte při běžícím kuchyňském robotu.
Nikdy nesahejte do plnícího otvoru. Vždy
používejte nacpávátko.
Nikdy nesahejte do výstupního otvoru.
Pozor! Kotouče jsou ostré a mají hrany.
Složení krouhače
Před prvním použitím jednotlivé části
krouhače důkladně opláchněte teplou
vodou.
Jednotlivé díly složte následovně.
Obr. 2
1. Dolní část pláště.
2. Pohonný hřídel s unašečem.
3. Kotouč.
4. Horní část pláště.
5. Nacpávátko.
Použití
Horní a dolní část pláště složte tak, aby
obě označení ( šipka na horní a dolní části)
se kryla. Potom horní částí pláště otáčejte
ve směru hodinových ručiček, až zaklapne.
Krouhač nasaďte na odpovídající pohon
a otočte jím rovněž ve směru hodinových
ručiček k zarážce (obr. 3).
Krouhač je vhodný s
– otočným krájecím kotoučem
ke krájení zeleniny, např. okurek,
mrkve, zelí.
Strana č. "1" pro silné velké plátky.
Strana č. "3" pro tenké plátky.
Rychlostní stupeň 3.
Vařené, nemoučné brambory krájejte
pouze za studena a to na stupni 2
a v pracovní poloze 5. Housky, chleba
nebo dřevnatou zeleninu nekrájejte.
– otočným strouhacím kotoučem
ke strouhání, např. brambor, jablek,
celeru.
Strana č. "2" pro hrubé strouhání.
Strana č. "4" pro jemné strouhání.
Stupeň 2 nebo 3.
– kotoučem na krouhání
ke krouhání syrových brambor, tvrdého
sýra, ořechů, čokolády.
(Čokoláda se musí před strouháním
uložit na nějakou dobu do chladničky
nebo mrazáku).
Stupeň 3.
2928
Page 30
Místo nouzového zlomu
u krouhače MUZ 4DS
Obr. 7
Místo nouzového zlomu (a) chrání pohon
před poškozením. Pohonný hřídel praskne
při nadměrném tlaku na zpracovávané
potraviny nebo při směstnání potravin ve
výstupním otvoru. Odstraňte zbytky potravin z unášeče. Při novém skládání musí
zapadnout ozubení na unášeči (b) do
mezery na pohonném hřídeli (a).
Pohonný hřídel lze zakoupit v autorizovaném servisu.
POZOR!
Na poškození v místě nouzového zlomu
se nevztahují záruční podmínky
Potraviny vložte do plnicího otvoru a nacpávátkem vsuňte dovnitř. K dosažení
rovnoměrných plátků při krájení tenkých
plátků např. mrkve, vsouvejte ji ve svazku
svisle.
Jestliže se krájené potraviny vzpříčí, krouhač vypněte, sundejte horní část pláště, vyprázdněte plnící otvor a odstraňte zbytky.
Při práce v poloze "5" lze pod výstupní
otvor krouhače položit talíř nebo misku
(obr. 4). Při pracovní poloze 1 podložte
misku (obr. 5).
Pozor! Zabraňte směstnání potravin ve výstupním otvoru.
Sejmutí a rozložení krouhače
Otočný spínač nastavte na polohu "0".
Krouhač otáčením proti směru hodinových
ručiček uvolněte a sundejte.
Horní část pláště otočte rovněž proti směru
hodinových ručiček a sundejte ji. K vyjmutí
kotouče uchopte pohonný hřídel a vytáhněte jej směrem nahoru (obr. 6).
Čištění
Plastové díly krouhače lze mýt v myčce
na nádobí.
K odstranění červeného povlaku, který na
krouhači vzniká po krájení mrkve, stačí
krouhač otřít hadrem s několika kapkami
oleje. Pak krouhač opláchněte nebo
omyjte v myčce.
30
Page 31
Zvláštní příslušenství
Obr. 8
Kotouč na krájení bramborových
hranolků (a).
Sundejte kryt krouhače. Nasaďte pohonný hřídel s unašečem a pak kotouč na
krájení hranolků noži nahoru.
Zavřete plášť a do plnicího otvoru naplňte
brambory. Dejte nacpávátko do plnicího
otvoru a zapněte spotřebič.
Brambory posouvejte.
Spotřebiče vypněte a znovu naplňte. S ko-
toučem na hranolky pracujte na stupni 3.
Pozor!
Brambory doplňujte jen při vypnutém spotřebiči.
Hrubý strouhací kotouč (b).
Ke strouhání syrových brambor na bramborovou kaši a bramborové knedlíky.
Kotouč nasaďte do krouhače korunkami
vzhůru a zavřete plášť. S hrubým kotoučem pracujte na stupni 3.
Kotouč julien (c).
Ke krájení zeleniny, brambor, ředkviček,
celeru nebo tvrdšího ovoce na dlouhé
tenké proužky. U takto nakrájené zeleniny
se u stejného množství zkrátí doba
vaření. Pomocí kotouče můžete také dát
jídlu klasický a velmi dekorativní vzhled.
Kotouč nasaďte noži nahoru. Zavřete kryt
a naplňte do plnicího otvoru potraviny.
Zapněte spotřebič. Nacpávátkem vsouvejte krájené potraviny do spotřebiče.
Spotřebič vypněte a znovu naplňte.
S tímto kotoučem pracujte na stupni 4.
Pozor!
Krájené potraviny plňte jen při vypnutém
spotřebiči.
31
Page 32
Page 33
3332
Page 34
Použití
Ovoce lisujte na stupni 2. Po lisování odstřeďte ovocnou dřeň na stupni 4, abyste
získali další šťávu.
Lis na citrusové ovoce je vhodný k lisování
pomerančů, citrónů a grapefruitů (obr. 2).
Při jednom pracovním chodu lze zpracovat cca 1 kg citrusových plodů.
Pak vyčistěte sítko a lisovací kužel.
Když sundáváte lisovací kužel, uchopte
K lepšímu čistění lze sundat prstenec na
lisovacím kuželi (obr. 4).
LIS NA CITRUSOVÉ OVOCE
(MUZ 4 ZP 1)
jen u některých modelů
Popis spotřebiče
Obr. 1
1. Nádoba.
2. Síto s lisovacím kuželem.
Složení
Pohon otočte do polohy 5. Při použití
vysokých nádob můžete použít i polohu
1, obr. 2.
Nádobu s výtokovým hrdlem nasaďte na
odpovídající pohon a otočte ve směru
hodinových ručiček na doraz.
Nasaďte síto s lisovacím kuželem (obr. 1).
34
Page 35
35
Page 36
7. Spotřebič nesmí být uveden do provozu, je-li poškozen kabel nebo zástrčka,
vykazuje-li funkční závady nebo jiná
poškození, nebo když spotřebič nedopatřením spadl. V těchto případech
nechte spotřebič přezkoušet nejbližším
autorizovaným specializovaným servisem; elektrické případně mechanické
vady je třeba rovněž odstranit.
8. Používání příslušenství, které výrobce
nedoporučuje nebo jej nedistribuuje,
může vést k požáru, k úrazu elektrickým proudem a jinému zranění.
9. Spotřebič nepoužívejte v přírodě.
10. Nenechávejte přívodní kabel viset
přes hranu stolu nebo baru. Zabraňte
kontaktu kabelu s horkými místy
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
PŘEDPISY
1. Před použitím elektrických spotřebičů
vždy dbejte základních bezpečnostních
pravidel, zejména následujících:
2. Pozorně si přečtěte Návod k použití.
3. Pohonný agregát nesmíte ponořovat do
vody nebo jiné tekutiny, hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
4. Při provozu domácích spotřebičů všeho
druhu s dětmi nebo v jejich blízkosti je
bezpodmínečně nutný dozor.
5. Není-li spotřebič používán, jsou-li odmontovávány nebo skládány části spotřebiče, nebo při čistění spotřebiče, vytáhněte zástrčku.
6. Nikdy nesahejte do běžícího spotřebiče.
36
Ekologická likvidace
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 /96/ EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci
znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky
nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem.
Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na
určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Page 37
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 38
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 39
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.Purkyňova 101563 01
B. I. SER
B. I. SER
BeklBílkova 301
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.Malá strana 286696 03
ELEKTROSER
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04
Faraheit servis s.r.o.Kaštanová 12620 00
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel V
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaT
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1
Petr KUČERAT
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r
Wh-servis s.r
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caf
fe Idea - BlažekCacovická 66a618 00
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Tento spotrebič je určený na používanie
v domácnosti.
Spotrebič používajte len na spracovanie
množstva a v časoch bežných v
domácnosti.
Spotrebič nevyžaduje údržbu.
Návod na obsluhu popisuje rôzne modely
(viď taktiež prehľad modelov, obr. 17).
Návod na obsluhu si, prosím, uschovajte.
Pri predaní spotrebiča tretej osobe
odovzdajte aj Návod na obsluhu.
Spotrebič používajte len s originálnym
príslušenstvom.
Na prvý pohľad
Sledujte prosím stránky s obrázkami
Otočný volič Obr.1
MUM 46..
0/off = stop
P = parkovacia pozícia
otočný volič držte
dovtedy, kým sa pohon
nezastaví, nástavec je
vo vychýlenej pozícii.
Keď sa pohon
nepohybuje, je
vychýlená pozícia už
dosiahnutá.
Stupeň 1– 4 = pracovná rýchlosť
Stupeň 1 = najnižší stupeň otáčok
– pomaly
Stupeň 4 = najvyšší stupeň
otáčok – rýchlo
Pri prerušení dodávky el. energie zostane
spotrebič zapnutý, po prerušení sa opäť
rozbehne.
MUM 47..
0/off = stop
M = momentový stupeň
otočný volič držte,
najvyšší stupeň otáčok
Stupeň 1– 4 = pracovná rýchlosť
Stupeň 1 = najnižší stupeň otáčok
– pomaly
Stupeň 4 = najvyšší stupeň
otáčok – rýchlo
2
Pri prerušení dodávky el. energie zostane
spotrebič zapnutý, po prerušení nastavte
spotrebič na 0/off a potom späť na
požadovaný stupeň.
Spotrebič je vybavený poistkou proti
opätovnému zapnutiu pri preťažení.
Parkovacia pozícia je automatická, po
vypnutí (poloha 0/off) sa spotrebič
automaticky dostáva do vychýlenej pozície.
Pohon Obr. 2
pre mlynček na obilie (oceľový), priebežný
krájač a lis na citrusy.
Ak spotrebič nepoužívate, nasaďte
ochranný kryt pohonu.
Ochranný kryt pohonu
Ak chcete ochranný kryt pohonu zložiť
otáčajte ním tak dlho, až je ho možné
zložiť.
Pohon Obr. 3
pre metlu na miešanie, šľahanie, hák
na miesenie a pre nástavec výrobníka
zmrzliny, sklopený dole pre mlynček na
mäso, vyklopený hore pre mlynček na
obilie (kamenný).
Uschovanie kábla Obr. 4
MUM 46.. priehradka na kábel
MUM 47.. automatika navíjania kábla
Uvoľňovacie tlačidlo Obr. 5
stlačte, aby bolo možné pohybovať
výkyvným ramenom.
Pohon Obr. 6
pre mixér a multi-mixér.
Ak spotrebič nepoužívate, nasaďte
ochranný kryt na pohon mixéra.
LED - kontrolky Obr. 7
len pri modeli MUM 47..
a Ukazovateľ pripravenosti
b Kontrolky pracovných rýchlostí
Page 43
Bezpečnostné pokyny
Spotrebič zapojte a prevádzkujte len podľa
údajov na typovom štítku. Používajte len
vtedy, ak kábel a spotrebič nie je
poškodený.
Deti udržujte mimo dosah spotrebiča.
Po každom použití, pred čistením, pred
opustením miestnosti a pri poruche
vytiahnite sieťovú šnúru.
Kábel neveďte cez ostré hrany a horúce
plochy.
Príslušenstvo a nástavce meňte len
v stavu bez pohonu.
Základný spotrebič neponárajte do vody
a neumývajte pod tečúcou vodou.
Po vypnutí spotrebič ešte krátky čas
beží!
Pri použití spotrebiča dodržujte pokyny
v Návode na obsluhu.
Po prerušení dodávky el. energie a po
jej obnovení sa spotrebič opäť rozbehne
(platí pre MUM 46).
Upozornenie k likvidácii
O aktuálnych možnostiach likvidácie sa
prosím informujte u svojho predajcu a na
Obecnom úrade.
Ovládanie
Upozornenie k modelu MUM 47…
Model MUM 47… má prídavné kontrolky,
ktoré indikujú pripravenosť na prevádzku
a pracovnú rýchlosť bežiaceho pohonu.
Ukazovateľ pripravenosti sa rozsvieti
červenou, keď je kuchynský robot
zásobovaný el. energiou (zasunutá sieťová
šnúra).
Ak je otočný volič na niektorom stupni
alebo medzistupni, rozsvieti sa
zodpovedajúca kontrolka.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 74 dB (A), čo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Kontrolky blikajú v nasledujúcich situáciách:
─ po prerušení dodávky el. energie,.
─ pri preťažení kuchynského robota.
Pri blikaní kontroliek nastavte spotrebič na
0/off. V prípade preťaženia nechajte
spotrebič vychladnúť, príp. znížte množstvo
na spracovanie alebo zaseknutú potravinu
opatrne odstráňte. Spotrebič nastavte
späť na požadovaný stupeň.
Model MUM 47… zodpovedá vo všetkých
ďalších funkciách nasledujúcemu popisu.
Pozor!
Spotrebič prevádzkujte len s
príslušenstvom/nástavcami v pracovnej
pozícii. Nepoužívajte ho naprázdno.
• Spotrebič a príslušenstvo pred prvým
použitím riadne vyčistite, viď „Čistenie a
údržba“.
Príprava
• Základný spotrebič postavte na hladký a
čistý podklad.
• Kábel odviňte/vytiahnite.
Pri spotrebičoch s automatikou navíjania
kábla:
• Kábel vytiahnite jedným ťahom na
požadovanú dĺžku (max. 1 meter)
a pomaly pustite; kábel zostane
zaaretovaný.
• Skrátenie pracovnej dĺžky kábla:
Kábel mierne popotiahnite a nechajte
ho navinúť na požadovanú dĺžku.
Potom ho opäť mierne popotiahnite
a pomaly pustite; kábel zostane
zaaretovaný.
Pozor!
Kábel nikdy nepretáčajte a nezasúvajte
rukou, lebo potom ho nie je možné úplne
navinúť. Ak kábel uviazne, úplne ho
vytiahnite a potom nechajte navinúť.
• Zasuňte konektor sieťovej šnúry.
3
Page 44
Prevádzková pozícia
Pozor!
Spotrebič prevádzkujte len vtedy, ak
sú nástavce/príslušenstvo inštalované
podľa tejto tabuľky a v pracovnej polohe.
6
7
Upozornenie: Ak má byť spracované veľké
množstvo mlynčekom na mäso, môžete
zvoliť aj pozíciu 7.
Nasadenie/zloženie metiel
na miešanie a šľahanie a
hákov na miesenie
Pridanie veľkého
množstva na
spracovanie
Metla na miešanie, šľahanie a
hák na miesenie Obr. 8
Metla na miešanie (a)
na trenie cesta, napr. treného cesta
Metla na šľahanie (b)
na šľahanie snehu, šľahačky a ľahkého
cesta, napr. piškótového cesta.
Hák na miesenie (c) s deflektorom cesta (d)
na miesenie ťažkého cesta a na vmiešanie
prísad, ktoré nemajú byť rozdrobené (napr.
hrozienok, čokoládových plátkov).
4
Nebezpečenstvo zranenia
rotujúcimi nástavcami!
Pri prevádzke nikdy nesiahajte do misy.
Nástavce meňte len v stave bez pohonu
– po vypnutí pohon krátko beží.
Spotrebič môže byť prevádzkovaný len
vtedy, ak sú nepoužívané pohony zaistené
ochranným krytom.
• Pri spotrebičoch s parkovacou polohou,
nastavte otočný vypínač na P a držte ho,
až pohon zostane stáť.
Ak sa pohon nepohybuje, je už
dosiahnutá výkyvná pozícia.
• Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a výkyvné
rameno nastavte do pozície 6.
• Nasaďte misu. Podstavec misy musí
zapadať do zárezu v základnom
spotrebiči.
• Vždy podľa účelu spracovania nasaďte a
zaklapnite do pohonu metly na miešanie,
šľahanie alebo háku na miesenie.
Pri háku na miesenie otáčajte
deflektorom cesta, pokiaľ hák nemôže
zaklapnúť.
• Do misy dajte prísady určené na
spracovanie.
• Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a výkyvné
rameno nastavte do pozície 1.
• Nasaďte veko.
• Otočný volič nastavte na požadovaný
stupeň.
Doplňovanie prísad
• Otočným voličom vypnite spotrebič.
• Pri spotrebičoch s parkovacou polohou
nastavte otočný volič na P a držte, až
pokiaľ pohon nezostane stáť.
• Zložte veko.
• Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a výkyvné
rameno nastavte do pozície 7.
• Doplňte prísady.
alebo
• Prísady doplňujte plniacim otvorom vo
veku.
Page 45
Po práci
• Spotrebič vypnite otočným voličom.
• Pri spotrebičoch s parkovacou polohou
nastavte otočný volič na P a držte, pokiaľ
pohon nezostane stať.
• Zložte veko.
• Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a výkyvné
rameno nastavte do pozície 6.
• Zložte nástavec z pohonu.
• Vyberte misu.
• Všetky diely vyčistite, viď „Čistenie a
údržba“.
Mixér
Nebezpečenstvo poranenia
ostrými nožmi, rotujúcim pohonom!
Nikdy nesiahajte do nasadeného mixéra.
Mixér skladajte/nasadzujte len ak je pohon
v stave kľudu.
Mixér prevádzkujte len v zloženom stave a
s nasadeným vekom.
• Maximálne množstvo pri mixéri z umelej
hmoty, tekutina = 1 l, pri sklenenom
mixéri, tekutina = 0,75 l; peniacej alebo
horúcej tekutiny maximálne 0,5 l.
Optimálne spracovávané množstvo,
pevné potraviny = 50 – 100g.
• Nasaďte veko a pevne stlačte.
• Otočný volič nastavte na požadovaný
stupeň.
Doplňovanie prísad Obr. 9
• Vypnite spotrebič otočným voličom.
• Zložte veko a naplňte prísady.
alebo
• Vyberte nálevku a doplňujte postupne
pevné prísady plniacim otvorom.
alebo
• Plňte tekuté prísady nálevkou.
Po práci
• Spotrebič vypnite otočným voličom.
• Mixér otočte v smere hodinových ručičiek
a zložte.
Rada: Mixér ihneď po použití vyčistite.
Nebezpečenstvo oparenia!
Pri spracovaní horúcej mixovanej potraviny
vystupuje z nálevky vo veku para.
Naplňte maximálne 0,5 l horúcej alebo
peniacej tekutiny.
Pozor!
Spracovanie tekutín v sklenenom mixéri:
Maximálne na stupni 3. Naplňte maximálne
0,5 horúcej alebo peniacej tekutiny.
• Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a výkyvné
rameno nastavte do pozície 3.
• Zložte ochranný kryt pohonu mixéra.
• Nasaďte mixovací nástavec (označenie
na podstavci pre označenie na
základnom spotrebiči) a otáčajte proti
smeru hodinových ručičiek až na doraz
(obr. 6).
• Naplňte prísady.
Čistenia a údržba
Nebezpečenstvo úrazu el. prúdom!
Základný spotrebič nikdy neponárajte do
vody a nikdy neumývajte pod tečúcou
vodou.
Pozor!
Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
• Vytiahnite konektor sieťovej šnúry.
• Základný spotrebič utrite vlhkou utierkou.
Podľa potreby použite trochu čistiaceho
prostriedku.
• Potom spotrebič utrite do sucha.
Čistenie misy a príslušenstva
Všetky diely je možné umývať v umývačke
riadu. Umelohmotné diely sa v umývačke
nesmú zaseknúť, mohli by sa zdeformovať.
5
Page 46
Čistenia mixéra
Príklady použitia
Nebezpečenstvo poranenia
ostrými nožmi!
Nedotýkajte sa mixéru holými rukami. Za
účelom čistenia môžete mixér rozložiť.
Pozor!
Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
Mixovací nôž nie je možné umývať v
umývačke riadu. Mixovací nôž umývajte len
pod tečúcou vodou.
Rada: Po spracovaní tekutín často stačí
vyčistenie mixéra bez rozloženia. Dajte
trochu vody s čistiacim prostriedkom
do nasadeného mixéra. Na niekoľko
sekúnd mixér zapnite (pri spotrebičoch s
momentovým stupňom na stupni M).
Vylejte čistiacu vodu a čistou vodou mixér
vyumývajte.
Rozloženie mixéra Obr. 10
• Podstavec mixovacej nádoby otáčajte
proti smeru hodinových ručičiek a zložte.
• Mixovací nôž otáčajte za krídielka proti
smeru hodinových ručičiek. Tak sa
uvoľní.
• Mixovací nôž vyberte a tesniaci krúžok
odstráňte.
Zloženie mixéra
Šľahačka
100 g - 600 g
• Šľahačku spracujte šľahacou metlou 1 1/2
až 4 minúty na stupni 4 (podľa množstva
a vlastností smotany).
Bielka
1 až 8 bielkov
• Bielka šľahajte 4 až 6 minút na stupni 4
šľahacou metlou.
Piškótové cesto
Základný recept
2 vajcia
2 - 3 polievkové lyžice vody
100 g cukru
1 balíček vanilkového cukru
70 g múky
70 g škrobovej múčky
poprípade prášok do pečiva
• Prísady (bez múky a škrobovej múčky)
4 - 6 minút šľahajte na stupni 4 šľahacou
metlou.
• Otočný prepínač nastavte na stupeň 2
a po lyžiciach pridávajte a spracujte
preosiatu múku a škrobovú múčku cca ½
až 1 minútu.
Maximálne množstvo: 2 × základný recept
Nebezpečenstvo poranenia!
Mixér nikdy neskladajte na základnom
spotrebiči.
• Pripevnite tesniaci krúžok na nástavec s
nožom.
• Mixovací nôž nasaďte zo spodu do
mixovacieho pohonu.
• Pomocou podstavca mixovací nôž pevne
zaskrutkujte.
• Podstavec mixovacej nádoby otočte na
doraz v smere hodinových ručičiek.
Pomoc pri poruchách
Pri poruchách sa prosím obráťte na náš
servis.
6
Trené cesto
Základný recept
3 - 4 vajcia
200 - 250 g cukru
štipka soli
1 balíček vanilkového cukru alebo kôra z
1/2 citrónu
200 - 250 g masla alebo margarínu (izbová
teplota)
500 g múky
1 balíček prášku do pečiva
⅛ l mlieka
• Všetky prísady spracujte ½ min. na stupni
1, potom cca 3 - 4 min. na stupni 3 metlou
na miešanie.
Maximálne množstvo: 1½-2 x zákl. recept
Page 47
Krehké cesto
Základný recept
125 g masla (izbová teplota)
100 -125 g cukru
1 vajce
štipka soli
trochu citrónovej kôry alebo vanilkového
cukru
250 g múky
poprípade prášok do pečiva
• Všetky prísady spracujte cca ½ min. na
stupni 1, potom 2 - 3 min. na stupni 2
metlou na miešanie alebo hákom na
miesenie.
Maximálne množstvo: 2 × základný recept
Kysnuté cesto
Základný recept
500 g múky
1 vajce
80 g tuku (izbová teplota)
80 g cukru
200 - 250 ml vlažného mlieka
25 g čerstvého droždia, alebo 1 balíček
sušeného droždia
kôra z ½ citrónu
štipka soli
• Všetky prísady spracujte ½ min. na stupni
1, potom cca 3 - 6 min. na stupni 2 hákom
na miesenie.
Maximálne množstvo: 1 ½ základný recept
Príslušenstvo/zvláštne
príslušenstvo
Informácie k ďalším priloženým dielom
príslušenstva (viď priložený prehľad
modelov) sú uvedené v samostatných
návodoch na obsluhu. Priložené diely
príslušenstvo/zvláštneho príslušenstva
môžete taktiež prikúpiť jednotlivo.
Príslušenstvo k MUM 45.. je vhodné aj pre
MUM 46.. a MUM 47..
Obr. 11
Priebehový krájač s 3 kotúčmi; dodatočne
je možné dokúpiť kotúč na hrubé alebo
jemné strúhanie, kotúč na zemiakové
hranolky a kotúč pre veľmi jemné krájanie
zeleniny (vhodné pre ázijskú kuchyňu).
Obr. 12
Mlynček na mäso; dodatočne možné
dokúpiť nástavec na lisovanie ovocia (a),
hrubé strúhadla na orechy, mandle atď.(b)
a nástavec na striekané pečivo (c);
dierované kotúče Ø 3 a 6 mm
Obr. 13
Lis na citrusy
(vhodný pre olejové semienka a mak)
Obr. 14
Mlynček na obilie oceľový alebo kamenný
(vhodný pre olejové semená a mak)
Majonéza
2 vajcia
2 malé lyžičky horčice
¼ l oleja
2 polievkové lyžice citrónovej šťavy alebo
octu
štipka soli
štipka cukru
Prísady musia mať rovnakú teplotu.
• Prísady (nie olej) spracujte niekoľko
sekúnd v mixéri na stupni 2.
• Mixér prepnite na stupeň 4 a olej pomaly
nalievajte nálevkou a tak dlho mixujte,
pokiaľ majonéza emulguje.
7
Page 48
8
Obr. 15
Multi-mixér
Obr. 16
Výrobník zmrzliny
Miesto núdzového zlomu
Miesto núdzového zlomu chráni pohon pred
poškodením. Pohonný hriadeľ praskne pri
nadmernom zaťažení (napr. pri krájaní
tvrdého syra, chleba, žemlí a tvrdej
zeleniny, alebo pri natlačení potravín vo
výstupnom otvore). Odstráňte zvyšky
potravín z unášača. Pri novom skladaní
musí zapadnúť ozubenie na unášači do
medzery na pohonnom hriadeli. Pohonný
hriadeľ môžete zakúpiť v autorizovanom
servise.
Dôležité upozornenie!
Nespúšťajte mlynček n obilie, pokým
je nastavovací prstenec na č. 1 alebo
menej. Mohlo by dôjsť k zablokovaniu
mlecích kameňov a následnému
poškodeniu.
Nastavenie kameňov pre najjemnejšie
mletie vykonajte nasledovne:
1. Nastavovací prstenec dajte do polohy
č. 2 nebo 3.
2. Uveďte mlynček do chodu.
3. Postupne otáčajte nastavovacím
prstencom smerom k polohe č.1 a
ďalej, čím dochádza k priblíženiu
mlecích kameňov. Postupujte takto
tak dlho, kým nebudete počuť slabé
škrtanie mlecích kameňov o seba. Tým
je nastavenie vykonané.
Tento postup dodržujte vždy, keď po
hrubšom mletí budete vyžadovať jemné
mletie.
Pozn.: Polohy pod č. 1 nastavovacieho
prstenca sú určené na to, aby aj po
dlhšom používaní (opotrebení mlecích
kameňov) bolo možné nastaviť jemné
mletie.
Je potrebná opatrnosť pri manipulácii so sekacími čepeľami, osobitne keď sa čepeľ
vyberá z misky, pri vyprázdňovaní a počas čistenia.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk a
www.siemens-spotrebice.sk.
Page 49
9
Page 50
10
Page 51
11
Page 52
12
Page 53
13
Page 54
14
Page 55
15
Page 56
16
Page 57
Zvláštne príslušenstvo ku kuchynským robotom série MUM4...
MUZ4DS2
Priebehový krájač s tromi kotúčmi
(= 5 funkcií)
MUZ4ER1
Nerezová miska na miešanie
MUZ4EB1
Šľahač na zmrzlinu
MUZ4FV1
Nástavec na lisovanie drobného ovocia
MUZ4FW101
Mlynček na mäso
MUZ4GM2
Mlynček na obilie
17
Page 58
Zvláštne príslušenstvo ku kuchynským robotom série MUM4...
MUZ4GM3
Mlynček na korenie semienka a mak
MUZ4KP1
Kotúč na hrubé strúhanie zemiakov
(zemiakové placky), krájanie ovocia a
zeleniny na plátky
MUZ4JS1
Kotúč na jemné krájanie (kotúč julien)
MUZ4KR3
Miska na miešanie biela, plastová
MUZ4LS1
Sada dierkovaných kotúčov - priemer
otvorov 3 a 6 mm
Zvláštne príslušenstvo ku kuchynským robotom série MUM4...
MUZ4MX2
Mixér z umelej hmoty
MUZ4PS1
Prídavné strúhadlo na hranolčeky
MUZ4MX3
Mixér sklenený
MUZ4RS1
Prídavné strúhadlo na zemiakovú placku
MUZ4RV1
Prídavné strúhadlo na strúhanku,
oriešky, ...
MUZ4SV1
Nástavec pre prípravu striekaného cesta
19
Page 60
Zvláštne príslušenstvo ku kuchynským robotom série MUM4...
MUZ4ZP1
Odšťavovač citrusových plodov
V prípade záujmu kontaktujte svojho predajcu
alebo priamo spoločnosť BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
MUZ4ZT1
Stojan na príslušenstvo
20
Page 61
Mlynček na mäso
(MUZ 4 FW 1, MUZ 4 FW 101)
len pri niektorých modeloch
Popis strojčeka
Obr. 1
1. plášť
2. plniaca miska
3. nástroj na tlačenie
4. šnek s unášačom
5. nôž
6. dierovaný kotúč r 4,5 mm
7. skrutkovací prstenec.
Z bezpečnostných dôvodov dbajte na
nasledujúce pokyny:
Mlynček nikdy neskladajte na základnom
spotrebiči.
Nikdy nesiahajte do plniaceho otvoru, ale
vždy používajte nástroj na tlačenie.
Mlynček nikdy nenasadzujte ani
neskladajte, ak je kuchynský robot v
činnosti.
Mlynček nikdy nepoužívajte bez
dierovaného kotúča a skrutkovacieho
prstenca.
Zloženie mlynčeka
Obr. 1
Jednotlivé časti nasadzujte do plášťa v
tomto poradí:
4. šnek
5. nôž rezacou stranou k dierovanej strane
6. dierovaný kotúč výrezom do výstupku na
okraji plášťa
7. skrutkovací prstenec nasaďte a ľahko ho
dotiahnite.
Použitie
Obr. 2
Unášač nasaďte do medzery pohonu,
zatlačte proti pohonu a otočte doľava.
Dávajte pozor na smer šípiek a nápis (auf
/ zu – otvorené/zatvorené) na plášti.
Utiahnite pevne skrutkovací prstenec.
Nasaďte plniacu misku.
S mlynčekom na mäso pracujte na
rýchlostnom stupni 4. Na posúvanie mäsa
vždy používajte nástroj na tlačenie. Pod
mlynček postavte tanier alebo misku. Pri
pracovných polohách 2 a 3 je možné dať
pod mlynček misku.
Do mlynčeka nesmú prísť kosti. Mäso na
tatársky biftek zomeľte dvakrát.
Dbajte na správnu polohu plniacej misky,
obr. 3.
Zloženie a rozloženie
Prepínač otočte na „0“.
Mlynček podľa pokynov na plášti otočením
uvoľnite a zložte.
Po uvoľnení skrutkovacieho prstenca
vyberte dierovaný kotúč, nôž a šnek.
Čistenie
Všetky diely mlynčeka umývajte ručne.
Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
Ihneď po umytí osušte dierovaný kotúč a
nôž a naolejujte ich potravinárskym olejom.
21
Page 62
Miesto núdzového zlomu
Nástavec na lisované ovocie
Miesto núdzového zlomu šneku s
unášačom chráni pohon pred poškodením.
Pri preťažení sa ulomí unášač na šneku,
príp. dôjde k poškodeniu plastových
výstupkov unášača (napr. vplyvom kostí).
Túto časť jednoducho vymeníme.
Odskrutkujte upevňovaciu skrutku, vymeňte
unášač a opäť pevne zaskrutkujte.
Obdržíte v servisnej službe.
POZOR!
Na poškodenia v mieste núdzového zlomu
sa nevzťahujú záručné podmienky.
Upozornenie
Mlynček na mäso nie je vhodné umývať v
umývačke, môže dôjsť k oxidácii povrchu.
(MUZ 4 FV 1)
len pri niektorých modeloch
Z bezpečnostných dôvodov musíte dodržať
všetky pokyny, týkajúce sa mlynčeka na
mäso.
Zloženie
Jednotlivé časti vkladajte do plášťa v
nasledujúcom poradí:
• šnek pre mlynček na mäso
• šnek pre odšťavovací nástavec
• plášť pre odšťavovací nástavec
• skrutkovací prstenec pre mlynček na
mäso
• utiahnite lisovací kužeľ
• nasaďte na pohon tak, ako je popísané
pri mlynčeku.
Nasaďte a zaistite odtokovú misku.
Nasaďte plniacu misku.
22
Page 63
Popis
1. plášť mlynčeka na mäso
2. plniaca miska
3. nástroj na tlačenie
4. šnek
5. lisovací kužeľ
6. nastavovacia/upevňovacia skrutka
7. skrutkovací prstenec
8. odtoková miska
Potom skrutku uťahujte tak dlho, pokým
rozdrvená dužina a šťava nevytekajú v
požadovanej forme. Veľmi vlhkú dužinu
môžete vytlačiť ešte raz.
Odšťavovací nástavec je vhodný na
odšťavovanie malín, černíc, čučoriedok,
ríbezlí, jabĺk, paradajok, hrušiek atď. je
možné spracovať aj šípky, ale musíte ich
pred odšťavovaním 1 hodinu variť.
Odšťavením vzniká podľa druhu ovocia
buď šťava alebo ovocná kaša.
Ovocná kaša sa obzvlášť dobre hodí na
výrobu marmelád.
Na posúvanie používajte len nástroj na
tlačenie.
Použitie
Pracujte na stupni 4.
Najskôr uvoľnite upevňovaciu skrutku tak,
aby rozdrvená dužina mohla odtekať ešte
vlhká.
Zloženie a rozobratie
Viď návod pri mlynčeku na mäso.
Čistenie
Viď návod pri mlynčeku na mäso.
23
Page 64
Nástavec na striekané pečivo
Nástavec na strúhanie
(MUZ 4 SV 1)
len pri niektorých modeloch
Obr. 4
Popis a zloženie nástavca
1. plášť mlynčeka na mäso (so šnekom)
2. plniaca miska
3. nástavec na striekané pečivo
4. skrutkovací prstenec mlynčeku na mäso.
Nasaďte plniacu misku.
Z bezpečnostných dôvodov musíte
dodržať pokyny týkajúce sa mlynčeka
na mäso.
Použitie
Pracujte na rýchlostnom stupni 1, 2 alebo
3.
Na posúvanie potravín do nástavca
používajte len nástroj na tlačenie.
Vytvarované cesto pri výstupe z hrdla
odoberajte lopárikom.
Zloženie a rozobratie
Viď návod pri mlynčeku na mäso.
Čistenie
Viď návod pri mlynčeku na mäso.
(MUZ 4 RV 1)
len pri niektorých modeloch
Obr. 5
Popis a zloženie nástavca
1. plášť mlynčeka na mäso (so šnekom)
2. plniaca miska
3. sitko
4. skrutkovací prstenec mlynčeku na mäso.
5. ochranný kryt.
Z bezpečnostných dôvodov musíte
dodržať pokyny týkajúce sa mlynčeka
na mäso.
Použitie
Pracujte na rýchlostnom stupni 3 alebo 4.
Nástavec je vhodný na strúhanie mandlí,
orieškov a suchého pečiva.
Oriešky a mandle plňte len v malých
dávkach.
Zloženie a rozobratie
Viď návod pri mlynčeku na mäso.
Čistenie
Viď návod pri mlynčeku na mäso.
24
Page 65
25
Page 66
Priebehový strúhač
Obr. 2
(MUZ 4 DS 2)
len pri niektorých modeloch
Popis strúhača
Obr. 1
1. Nástroj na tlačenie.
2. Horná časť plášťa s plniacim otvorom.
3. Spodná časť plášťa s výstupným
otvorom.
4. Pohonná hriadeľ.
5. Unášač.
6. Otočný krájací kotúč.
Strana č. „1“ pre hrubé plátky.
Strana č. „3“ pre tenké plátky.
7. Otočný strúhací kotúč.
Strana č. „2“ pre hrubé strúhanie.
Strana č. „4“ pre jemné strúhanie.
8. Kotúč na strúhanie („5“).
Z bezpečnostných dôvodov musíte
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Nepoužívajte nikdy priebehový strúhač bez
hornej časti plášťa.
Strúhač nikdy nenasadzujte ani neskladajte
počas chodu kuchynského robota.
Nikdy nesiahajte do plniaceho otvoru. Vždy
používajte nástroj na tlačenie.
Nikdy nesiahajte do výstupného otvoru.
Pozor! Kotúče sú ostré a majú hrany.
Zloženie strúhača
Pred prvým použitím jednotlivé časti
strúhača dôkladne opláchnite teplou vodou.
Jednotlivé diely zložíte nasledovne.
1. Dolná časť plášťa.
2. Pohonná hriadeľ s unášačom.
3. Kotúč.
4. Horná časť plášťa.
5. Nástroj na tlačenie.
Použitie
Hornú a spodnú časť plášťa zložte tak,
aby obidve označenia (šípka na hornej
a spodnej časti) sa kryla. Potom hornou
časťou plášťa otáčajte v smere hodinových
ručičiek, kým nezaklapne.
Strúhač nasaďte na zodpovedajúci pohon
a otočte ním taktiež v smere hodinových
ručičiek k zarážke (obr. 3).
Strúhač je vhodný s
– otočným krájacím kotúčom na krájanie
zeleniny, napr. uhoriek, mrkvy, kapusty.
Strana č. „1“ pre hrubé veľké plátky.
Strana č. „3“ pre tenké plátky.
Rýchlostný stupeň 3.
Varené, nemúčne zemiaky krájajte len za
studena a to na stupni 2 a v pracovnej
polohe 5. Žemle, chlieb alebo drevnatú
zeleninu nekrájajte.
– otočným strúhacím kotúčom na
strúhanie, napr. zemiakov, jabĺk, zeleru.
Strana č. „2“ pre hrubé strúhanie.
Strana č. „4“ pre jemné strúhanie.
Stupeň 2 alebo 3.
– kotúčom na strúhanie
na strúhanie surových zemiakov, tvrdého
syra, orechov, čokolády.
(Čokoláda sa musí pred strúhaním
uložiť na nejaký čas do chladničky alebo
mrazničky).
Stupeň 3.
26
Page 67
Potraviny vložte do plniaceho otvoru a
nástrojom na tlačenie vsuňte dovnútra.
Pre dosiahnutie rovnomerných plátkov
pri krájaní tenkých plátkov napr. mrkvy,
vsúvajte ich vo zväzku zvisle.
Ak sa krájané potraviny vzpriečia,
strúhač vypnite, zložte hornú časť plášťa,
vyprázdnite plniaci otvor a odstráňte
zvyšky.
Pri práci v polohe „5“ je možné pod
výstupný otvor strúhača položiť tanier alebo
misku (obr. 4). Pri pracovnej polohe 1
podložte misku (obr. 5).
Pozor! Zabráňte stlačeniu potravín vo
výstupnom otvore.
Zloženie a rozobratie strúhača
Otočný spínač nastavte na polohu „0“.
Strúhač otáčaním proti smeru hodinových
ručičiek uvoľnite a zložte.
Hornú časť plášťa otočte taktiež proti
smeru hodinových ručičiek a zložte ju. Na
vybratie kotúča uchopte pohonnú hriadeľ a
vytiahnite ju smerom hore (obr. 6).
Miesto núdzového zlomu
pri strúhači MUZ 4DS
Obr. 7
Miesto núdzového zlomu (a) chráni pohon
pred poškodením. Pohonná hriadeľ
praskne pri nadmernom tlaku na
spracovávané nebo pri stlačení potravín
vo výstupnom otvore. Odstráňte zvyšky
potravín z unášača. Pri novom skladaní
musí zapadnúť ozubenie na unášači (b) do
medzery na pohonnej hriadeli (a).
Pohonnú hriadeľ je možné zakúpiť v
autorizovanom servise.
POZOR!
Na poškodenia v mieste núdzového zlomu
sa nevzťahujú záručné podmienky.
Čistenie
Plastové diely strúhača je možné umývať v
umývačke riadu.
Na odstránenie červeného povlaku, ktorý
na strúhači vzniká po krájaní mrkvy, stačí
strúhač utrieť handričkou s niekoľkými
kvapkami oleja. Potom strúhač opláchnite
alebo umyte v umývačke.
27
Page 68
Zvláštne príslušenstvo
Obr. 8
Kotúč na krájanie zemiakových
hranolčekov (a).
Zložte kryt strúhača. Nasaďte pohonnú
hriadeľ s unášačom a potom kotúč na
krájanie hranolčekov nožmi hore.
Zatvorte plášť a do plniaceho otvoru
naplňte zemiaky. Dajte nástroj na tlačenie
do plniaceho otvoru a zapnite spotrebič.
Zemiaky posúvajte.
Spotrebič vypnite a opäť naplňte. S
kotúčom na hranolky pracujte na stupni 3.
Pozor!
Zemiaky dopĺňajte len pri vypnutom
spotrebiči.
Hrubý strúhací kotúč (b).
Na strúhanie surových zemiakov na
zemiakovú kašu a zemiakové knedle.
Kotúč nasaďte do strúhača korunkami
hore a zatvorte plášť. S hrubým kotúčom
pracujte na stupni 3.
Kotúč julien (c).
Na krájanie zeleniny, zemiakov, reďkvičiek,
zeleru alebo tvrdšieho ovocia na dlhé tenké
prúžky. Pri takto nakrájanej zelenine sa pri
rovnakom množstve skráti doba varenia.
Pomocou kotúča môžete taktiež dať jedlu
klasický a veľmi dekoratívny vzhľad.
Kotúč nasaďte nožmi hore. Zatvorte kryt a
naplňte do plniaceho otvoru potraviny.
Zapnite spotrebič. Nástrojom na tlačenie
vsúvajte krájané potraviny do spotrebiča.
Spotrebič vypnite a opäť naplňte.
S týmto kotúčom pracujte na stupni 4.
Pozor!
Krájané potraviny plňte len pri vypnutom
spotrebiči.
28
Page 69
29
Page 70
30
Page 71
Lis na citrusové ovocie
Použitie
(MUZ 4 ZP 1)
len pri niektorých modeloch
Popis spotrebiča
Obr. 1
1. Nádoba.
2. Sito s lisovacím kužeľom.
Zloženie
Pohon otočte do polohy 5. Pri použití
vysokých nádob môžete použiť i polohu
1, obr. 2.
Nádobu s výtokovým hrdlom nasaďte na
zodpovedajúci pohon a otočte v smere
hodinových ručičiek na doraz.
Nasaďte sito s lisovacím kužeľom (obr. 1).
Ovocie lisujte na stupni 2. Po lisovaní
odstreďte ovocnú dreň na stupni 4, aby ste
získali ďalšiu šťavu.
Lis na citrusové ovocie je vhodný
na lisovanie pomarančov, citrónov a
grapefruitov (obr. 2).
Pri jednom pracovnom chode je možné
spracovať cca 1 kg citrusových plodov.
Potom vyčistite sitko a lisovací kužeľ.
Keď skladáte lisovací kužeľ, uchopte
ho obidvoma rukami pod okrajom (obr. 3).
Na lepšie čistenie je možné zložiť prstenec
na lisovacom kuželi (obr. 4).
31
Page 72
32
Page 73
Dôležité bezpečnostné
predpisy
1. Pred použitím elektrických spotrebičov
vždy dbajte na základné bezpečnostné
pravidlá, hlavne na nasledujúce:
2. Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.
3. Pohonný agregát nesmiete ponárať
do vody alebo inej tekutiny, hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
4. Pri prevádzke domácich spotrebičov
všetkých druhov s deťmi alebo v ich
blízkosti je bezpodmienečne nutný
dozor.
5. Ak spotrebič nepoužívate, ak sú
odmontované alebo skladané časti
spotrebiča, alebo pri čistení spotrebiča,
odpojte sieťovú šnúru.
6. Nikdy nesiahajte do spotrebiča, ktorý je
v činnosti.
Ekologická likvidácia
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou
2002/96/EG o elektrických a elektronických doslúžilých
spotrebičoch (waste electrical and electronic equipment
– WEEE).
7. Spotrebič nesmie byť uvedený do
prevádzky, ak je poškodený kábel
alebo zástrčka, ak vykazuje funkčné
poruchy alebo iné poškodenia, alebo
keď spotrebič nedopatrením spadol.
V týchto prípadoch nechajte spotrebič
preskúšať najbližším autorizovaným
špecializovaným servisom; elektrické
prípadne mechanické poruchy je
potrebné taktiež odstrániť.
8. Používanie príslušenstva, ktoré výrobca
neodporúča alebo ho nedistribuuje,
môže viesť k požiaru, k úrazu
elektrickým prúdom a inému zraneniu.
9. Spotrebič nepoužívajte v prírode.
10. Nenechávajte sieťovú šnúru visieť
cez hranu stola alebo baru. Zabráňte
kontaktu kábla s horúcmi miestami.
Táto smernica stanovuje rámec pre odber a recykláciu
doslúžilých spotrebičov platný v celej Európskej únii.
Informácia pre užívateľov o likvidácii elektrických a
elektronických zariadení
Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii
znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky
nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za
účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených
zberných miestach, kde bude prijatý zdarma.
Další podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty.
33
Page 74
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr.
pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 75
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 76
010 01 ŽilinaKomenského 38M-SER
960 01 ZvolenHviezdoslavová 34ST
034 72 RužomberokLiptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk044/4396413 0905577817
91
1 08 Trenčín Mateja Bela 37Jozef Rožníkwww
979 01
971 01 PrievidzaV
080 05 PrešovŠvábska 6695/57ABARAN servis - Baran Luboš www