Bosch MS6CM6155 User Manual

MS6...

Ponorný mixér

cz

Návod k použití

sk

Návod na použitie

zPoužití podle určení

Použití podle určení

Spotřebič je určený pouze k použití v domácnosti. Používejte tento spotřebič jen na takové množství potravin, které je obvyklé při použití v domácnosti. Nepřekračujte nejvyšší povolené množství (viz „Recepty“). Spotřebič je určen pouze ke krájení a mixování potravin. Spotřebič není vhodný k přípravě bramborové kaše (nebo kaší podobné konzistence).

Pro takové účely lze použít nástavec pro jednoduchou přípravu pyré ProPuree. Spotřebič nelze použít ke zpracování jiných substancí nebo předmětů. Jiné použití je možné pouze za použití příslušenství schváleného výrobcem. Používejte pouze originální příslušenství dodané s vaším spotřebičem.

Nikdy nepoužívejte toto příslušenství s jinými spotřebiči. Používejte tento spotřebič pouze uvnitř místnosti, při pokojové teplotě a v nadmořské výšce nižší než 2000 m.

Důležité bezpečnostní informace

Pozorně si přečtěte tento návod k použití a ponechte si jej k pozdějšímu nahlédnutí. Při případném předání spotřebiče další osobě nezapomeňte předat i tento návod k použití. Při nedodržení těchto pokynů výrobce neodpovídá za případné škody vyplývající z použití spotřebiče.

Tento spotřebič smí používat osoby se sníženými tělesnými, senzorickými nebo duševními schopnostmi a nedostatkem zkušeností pouze pod dohledem zodpovědné osoby či po zaškolení v oblasti bezpečného používání a možných rizik plynoucích z používání spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče a síťového kabelu a nenechávejte je spotřebič používat. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti.

W Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru!

Spotřebič připojujte a uvádějte do provozu pouze podle údajů uvedených na typovém štítku. Nepoužívejte spotřebič ani síťový kabel, pokud vykazují známky poškození.

Aby nedošlo k případnému ohrožení na zdraví, opravy spotřebiče jako např. výměnu síťového kabelu smí provádět pouze vyškolený personál našeho zákaznického centra.

epřipojujte spotřebič k zásuvkám s časovým spínačem nebo dálkovým ovládáním. Spotřebič mějte během provozu neustále pod dozorem.

potřebič se nesmí nacházet v bezprostřední blízkosti horkých ploch, např. varných desek. Síťový kabel nesmí přijít do kontaktu s horkým povrchem nebo vést přes ostré hrany.

Důležité bezpečnostní informace cz

Nikdy neponořujte základní spotřebič do tekutiny a nečistěte jej pod tekoucí vodou ani v myčce nádobí. Nepoužívejte

k čištění spotřebiče parní čističe. Nedotýkejte se spotřebiče vlhkýma rukama.

Pokud vám spotřebič spadne do vody nebo jiné tekutiny, není již možné spotřebič znovu provozovat. 

Mixovací nástavec vložte do potravin pouze k vyznačené rysce Í. V opačném případě hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

  Po každém použití, kdykoliv je spotřebič ponechán bez dozoru, před každou montáží či demontáží spotřebiče, před jeho čištěním a v případě poruchy musí být vždy spotřebič odpojen od elektrické sítě.

W Nebezpečí úrazu!

Před výměnou příslušenství nebo před kontaktem s jeho pohybujícími se díly spotřebič vždy vypněte a odpojte od elektrické sítě.

Po vypnutí spotřebiče se pohon ještě chvíli mírně otáčí. Vyčkejte, dokud se motor zcela nezastaví.

V žádném případě nesahejte na nože na mixovacím nástavci. Nikdy nečistěte tyto nože holýma rukama.

W Nebezpečí opaření!

Při zpracování horkých tekutin zachovávejte opatrnost. Tekutiny se mohou při práci rozstřikovat.

W Nebezpečí udušení!

Obalový materiál neponechávejte dětem ke hraní.

W Pozor!

Doporučujeme vám nenechávat spotřebič zapnutý po dobu delší, než je nezbytné ke zpracování přísad. Nepoužívejte spotřebič naprázdno.

Mixovací nádoba není vhodná pro poučití v mikrovlnné troubě.

Nikdy nepokládejte mixovací nástavec na horký povrch nebo do horké směsi potravin. Před použitím mixéru nechte horké potraviny zchladnout na nejméně 80 °C. Před použitím ponorného mixéru v hrnci sejměte tento hrnec z varné zóny.

W Důležité!

Po každém použití, nebo pokud nebyl delší dobu používán, spotřebič důkladně omyjte. X „Péče a denní čištění“

viz strana 6

3

z Obsah 

 

 

 

 

 

Gratulujeme vám k zakoupení vašeho

Příslušenství (samostatné návody

nového spotřebiče Bosch. Další

 

 

k použití)

informace o našich výrobcích

 

 

4

Univerzální sekáček L*

naleznete na našich webových

 

 

5

Univerzální sekáček XL*

stránkách.

 

 

6

Šlehací metla*

 

 

 

7

Nástavec na snadnou přípravu pyré

 

 

 

 

 

„ProPuree“*

Použití podle určení .............................

2

 

* podle modelu

Důležité bezpečnostní informace .........

2

 

 

Před prvním použitím

Přehled ................................................

P 4

 

Před prvním použitím

 

 

 

 

ašeho spotřebiče

vašeho spotřebiče

4

 

 

Před prvním použitím vašeho nového

Symboly a označení

 4

spotřebiče jej musíte vyjmout

Provoz ..................................................

5

z obalového materiálu, omýt

Péče a denní čištění .............................

6

 

a zkontrolovat.

Recepty .................................................

6

 

 

 

arování!

Co dělat v případě poruchy?................

7

 

Nikdy nepoužívejte spotřebič, který je

Likvidace ..............................................

7

 

poškozen!

Záruka .................................................

7

 

yjměte základní spotřebič a veškeré

Přehled

XObrázek  A

1Základní spotřebič

a Nastavení stupně rychlosti b Ukazatel rychlosti  Æ

c Vypínač Ã

d Tlačítko Turbo Â 

e Uvolňovací tlačítka f Síťový kabel

2Nerezový mixovací nástavec a Ryska Í

b Mixovací nůž

3Mixovací nádoba

a Odměrná mixovací nádoba b Víko

příslušenství z obalového materiálu a obalový materiál zlikvidujte.

 Zkontrolujte, zda některé části nechybí a přiložené části nejsou

viditelně poškozeny. X Obrázek A

  Před prvním použitím všechny

součásti omyjte a osušte.

X „Péče a denní čištění" viz strana 6

Symboly a označení

Symbol

i Pozorně si přečtěte návod

k použití a podle tohoto návodu postupujte.

Označení na mixovacím nástavci: Mixovací nástavec vložte do

Ípotravin pouze k vyznačené rysce Í.  opačném případě hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

Součásti spotřebiče a provozní prvky

Nastavení stupně rychlosti

Pro průběžné nastavení rychlosti. Nastavte otočný volič mezi ●  (nejnižší rychlost) a 12 (nejvyšší rychlost). Zvolenou rychlost zjistíte podle ukazatele Æ.

Bosch MS6CM6155 User Manual

Vypínač Ã

Pro použití spotřebiče při předvolené rychlosti. Dokud bude stisknutý vypínač, bude ponorný mixér zapnutý.

Tlačítko Turbo Â

Pro použití spotřebiče při maximální rychlosti. Dokudbudestisknutývypínač, budeponornýmixérzapnutý. Upozornění: Nastavení stupně rychlosti nemá žádný vliv na použití tlačítka Turbo Â.

Varování!

Nikdy netiskněte najednou  VypínačÃ    a tlačítko Turbo Â   . .

Doporučené rychlostní stupně

●-8 ixování tekutin a horkých potravin, přimíchávání potravin 

8-12 Mixování ovoce a vařené zeleniny, příprava pyré

ÂPříprava majonézy

Použití nástavců: Univerzální sekáček (L/XL), nástavec na přípravu pyré, šlehací metla

Uvolňovací tlačítko

Pro uvolnění mixovacího nástavce stiskněte naráz obě uvolňovací tlačítka.

Nerezový mixovací nástavec

Tento mixovací nástavec je vhodný ke krájení a k mixování majonézy, omáček, míchaných nápojů, dětské výživy, vařeného ovoce a zeleniny, mixování polévek.

Příslušenství

Pokud některé z uvedeného příslušenství není součástí vašeho spotřebiče, můžete si jej objednat v našem zákaznickém servisu:

Příslušenství

Číslo obj.

Univerzální sekáček  L

2027759

Univerzální sekáček  XL

12027760

Šlehací metla

12027761

Nástavec na snadnou přípravu pyré

12027762

„ProPuree“

 

Provoz cz

Provoz

W Nebezpečí opaření!

Při zpracování horkých tekutin buďte opatrní.Horké tekutiny se mohou při práci rozstřikovat. Před použitím mixéru nechte horké potraviny zchladnout na 80 °C nebo méně.

Nebezpečí úrazu!

Po vypnutí spotřebiče vyčkejte, dokud se mixovací nástavec zcela nezastaví.

V žádném případě nesahejte na nože na mixovacím nástavci.

arování!

–  ixovací nástavec musí být

k základnímu spotřebiči řádně připojen. Mixovací nástavec se nesmí viklat ani vypadávat.

Tužší potraviny jako jsou jablka, brambory a maso, je nutné před zpracováním nakrájet na kousky a mírně povařit. Syrové potraviny

(cibuli, česnek, bylinky atd.) krájejte/ sekejte pomocí univerzálního kráječe.

Na spodní části nádoby, kterou používáte, se nesmí nacházet žádné nerovnosti.

XŘada obrázků  B

1.Vložte připravené přísady do mixovací nádoby nebo jiné vhodné nádoby, nebo zpracujte potraviny přímo v hrnci, v němž vaříte.

2.Síťový přívodní kabel úplně odviňte.

3.Základní spotřebič pevně uchopte, nasaďte na něj mixovací nástavec a zacvakněte.

4.Pomocí otočného voliče nastavte požadovaný stupeň rychlosti. Zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky.

5.Uchopte jednou rukou spotřebič a ponořte mixovací nástavec do nádoby.

W Nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

Mixovací nástavec vložte do potravin pouze k vyznačené rysce Í    .

V opačném případě hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

6.Pro spuštění při předvolené rychlosti stiskněte Vypínač Ã.

7.Pro spuštění při nejvyšší rychlosti stiskněte tlačítko

Â .Turbo

Varování!

Nikdy netiskněte Vypínač Ã    a tlačítko TurboÂ  současně.

5

zPéče a denní čištění

8.Dokud bude stisknutý vypínač, bude ponorný mixér zapnutý. Potraviny zpracovávejte pomocí mixovacího nástavce.

9.Jakmile potraviny dosáhnou požadované konzistence, vypínač uvolněte. Vyčkejte, dokud se motor zcela nezastaví. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

10.Stiskněte obě uvolňovací tlačítka a vyjměte mixovací nástavec.

11.Doporučujeme vám omýt části spotřebiče ihned po použití.

X „Péče a denní čištění“ viz strana 6

pozornění:

–  Abyste zabránili rozstřikování mixovaných surovin, stiskněte vypínač až tehdy, když je mixovací

nástavec úplně ponořen do mixovaných potravin.

Pokud mixujete tekuté přísady, pro dosažení lepšího výsledku mixování ponořte mixovací nástavec a držte jej v mírně sklopené pozici, abyste zabránili přichycení potravin ke dnu nádoby.

éče a denní čištění

Spotřebič i nástroje musí být po každém použití řádně očištěny.

Nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

–  Před čištěním spotřebič odpojte od přívodu elektřiny.

–  Nikdy neponořujte základní spotřebič do tekutiny a nečistěte jej v myčce nádobí.

Nepoužívejte k čištění spotřebiče

parní čističe. arování!

Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující alkohol nebo líh.

Nepoužívejte žádné ostré ani kovové předměty.

Nepoužívejte žádné drátěnky ani jiné abrazivní čisticí prostředky.

Umělohmotné díly nedávejte do myčky nádobí, jelikož by se během mycího procesu mohly trvale zdeformovat!

pozornění:

–  Pro usnadnění čištění mixovacího nástavce: po použití jej umístěte do nádoby s čistou vodou a několikrát krátce stiskněte tlačítko Turbo  Â.  

Po zpracování potravin jako je mrkev nebo červené zelí může dojít ke zbarvení umělohmotných částí. Toto zbarvení lze odstranit pomocí několika kapek stolního oleje.

a Obrázku C naleznete shrnutí, jak lze jednotlivé části očistit.

■ 

dpojte základní spotřebič od

■ 

příslušenství.

Otřete povrch základního spotřebič

 

měkkým, vlhkým hadříkem a osušte

 

jej. 

čistěte příslušenství prostředkem na mytí nádobí a měkkým hadříkem nebo houbičkou, případně příslušenství omyjte v myčce nádobí.

ixovací nástavec lze umýt v myčce nádobí ve svislé poloze (mixovací nůž směrem nahoru) nebo kartáčkem pod tekoucí vodou.

Mixovací nástavec nechte uschnout ve svislé poloze (mixovací nůž směrem nahoru), aby zevnitř vytekla zachycená voda.

Recepty ajonéza

–  1 vejce (žloutek i bílek)

–  1 lžíce hořčice

–  1 lžíce citronové šťávy nebo octa

–  200-250 ml oleje

–  sůl a pepř k dochucení Přísady musí mít stejnou teplotu.

■  Umístěte všechny přísady do mixovací nádoby.

Mixovací nástavec nasaďte na základní spotřebič a mixujte směs, dokud nevznikne emulze.

Pomalu pohybujte zapnutým mixérem nahoru až po horní hranici směsi

a opět dolů, dokud není majonéza hotová. 

Tip: Podle tohoto receptu si můžete připravit i majonézu pouze s vaječným žloutkem. V tom případě však použijte pouze poloviční dávku oleje.

eleninová polévka

–  300 g brambor

–  200 g mrkve

–  malý1  řapíkatý celer

–   rajčata2

–  1 cibule

–  50 g másla

–  2 l vody

– 

sůl a papeř k dochucení

■ 

Oloupejte rajčata a zbavte je

■ 

semínek.

Nasekejte omytou zeleninu

 

a orestujte na rozpáleném másle. 

Přidejte vodu a sůl.

■  Povařte po dobu 20-25 minut. ■  Odstavte hrnec ze sporáku.

■  Mixujte polévku v hrnci, dokud nedosáhnete požadované konzistence. 

■ Dochuťte solí a pepřem.

ěsto na palčinky

–  250 ml mléka

–  1 vejce

–  100 g mouky

–  25 g  rozpuštěného,vychladlého másla

■  Všechny přísady vložte ve výše uvedeném pořadí do  mixovací nádoby. 

■ Rozmixujte dohladka.

Míchané mléčné nápoje

1 sklenice mléka

6 velkých jahod nebo

10 malin nebo

1 banán (nakrájený na plátky)

Vložte všechny přísady do mixovací nádoby.

Mixujte, dokud nedosáhnete požadované konzistence.

Podle chuti přidejte cukr.

Tip: Můžete přidat lžíci zmrzliny nebo studené mléko.

Co dělat v případě poruchy? cz

Co dělat v případě poruchy?

Problém

Spotřebič se během provozu vypíná.

dstranění

Byla aktivována ochrana proti přehřátí spotřebiče.

■  Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

■  yčkejte, dokud spotřebič zcela nevychladne, a to alespoň 1 hodinu. Poté se ochrana proti přehřátí deaktivuje.

■ Zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky. Spotřebič znovu zapněte.

Důležité: Jestliže nebudete schopni opravit závadu svépomocí, kontaktujte prosím náš zákaznický servis.

Likvidace

J Likvidujte obalové materiály ekologickým způsobem. Tento spotřebič je označen v souladu

s evropskou směrnicí 2012/19/EU, která se týká elektrických

a elektronických spotřebičů (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

Tato směrnice udává rámec pro zpětný odběr a recyklaci použitých spotřebičů v celé EU.

O aktuálních způsobech likvidace se, prosím, informujte u svého odborného prodejce.

Záruka

Na tento spotřebič se vztahují záruční podmínky stanovené zastoupením

v daném státě. Podrobnosti o těchto podmínkách lze získat u prodejce,

u kterého byl spotřebič zakoupen. Pro reklamace v záruční době je nutné předložit doklad o koupi.

Změny jsou vyhrazeny.

7

Záruþní podmínky

spoleþnosti BSH domácí spotĜebiþe s.r.o.

1.Záruka

1D WHQWR YêUREHN MHv VRXODGX D QiVO ]iNRQD þ 6E REþDQVNê ]iNRQtN Y SODWQpP ]QČQt SRVN\WRYiQD]iUXND za jakost PČVtFĤ GiOH MHQ Ä]iUXND³ NWHUi EČåtzpravidla od RGHY]GiQt YêURENX ]iND]QtNovi. 3RNXG E\OD VMHGQiQD GHOãt ]iUXND ĜtGt VHtato VSHFLiOQtPL pravidly.

=iUXND PČVtFĤ MH SRVN\WRYiQD SRX]H ]iND]QtNRYL VSRWĜHELWHOL D MHQ QD YêUREHNk EČåQpPX XåtYiQt v GRPiFQRVWL. =iND]QtNRYL podnikateli QHERMLQpSUiYQLFNp RVREČje poskytnuta 24 PČVtþQt]iUXND ]D SĜHGSRNODGX, åH VH NRXSČQHWêNijeho SRGQLNDWHOVNp þLQQRVWL (QDSĜ SUiGHOQD XE\WRYDFt VOXåE\, UHVWDXUDþQt ]DĜt]HQt DSRG ]SĤVRE XåtYiQt MH REGREQê XåtYiQt Y GRPiFQRVWL D YêUREHN QHQt SURND]DWHOQČ SĜHWČåRYiQ NXPXODWLYQČ; v RVWDWQtFK SĜtSDGHFK MH SRVN\WRYiQD ]iUXND Y GpOFH PČVtFĤ 6SROHþQRVW %6+ GRPiFt VSRWĜHELþH V U R VL Y\KUD]XMH SUiYR RPH]LW SOQČQt ]iUXN\ QDG UiPHF PČVtFĤ Y SĜtSDGČ åH EXGH ]MHYQp åH VSRWĜHELþ QHQt SURYR]RYiQv souladu s YêãH XYHGHQêPL SRGPtQNDPL

2.PoĜizovací doklad a záruþní list

=iNODGQtPSUĤND]HPSUiY]iND]QtND je SRĜL]RYDFtGRNODG SDUDJRQIDNWXUDOHDVLQJRYiVPORXYDDSod 3RNXGE\OSĜLSURGHML Y\GiQ ]iUXþQt OLVW MH WHQWR VRXþiVWt YêURENX V YêUREQtP þtVOHP XYHGHQêP QD SĜHGQt VWUDQČ WRKRWR ]iUXþQtKR OLVWX 1HGtOQRX VRXþiVWt ]iUXþQtKR OLVWX MH SRĜL]RYDFt GRNODG =iND]QtN VL YH YODVWQtP ]iMPX SRĜL]RYDFt GRNODG L ]iUXþQt OLVW SHþOLYČ XVFKRYi

%H]SODWQê ]iUXþQt VHUYLV MH PRåQR SRVN\WQRXW MHQ Y SĜtSDGČ SĜHGORåHQt SRĜL]RYDFtKR GRNODGX QHER Y SĜtSDGČ SURGORXåHQp ]iUXN\

i Y\SOQČQpKR ]iUXþQtKR OLVWX a vystaveQpKR FHUWLILNiWX SRNXG E\O Y\GiQ =iUXþQt OLVW Y\SOĖXMH SURGHMFH D MH Y ]iMPX ]iND]QtND ]NRQWURORYDW VSUiYQRVW D ~SOQRVW XYHGHQêFK ~GDMĤ =iUXþQt OLVW MH SODWQê SRX]H Y RULJLQiOX QD NRSLH QHEXGH EUiQ ]ĜHWHO

3.UplatnČní záruky

=iND]QtN Pi Y UiPFL SRVN\WQXWpziUXN\ SUiYR QD EH]SODWQp YþDVQp D ĜiGQp RGVWUDQČQt UHNODPRYDQp YDG\ YêURENX, a to opravou, SRSĜtSDGȱ QHQt-OL WRY]KOHGHPN SRYD]H W]QSĜtþLQČL SURMHYXYDG\ QH~PČUQp ± SUiYRQDYêPČQXYêURENXQHERMHKRYDGQp VRXþiVWL =D ]iNRQHP VWDQRYHQêFK SRGPtQHN PĤåH EêW SRVN\WQXWD VOHYD QD YêURENX DQHER PĤåH EêW YêUREHN YUiFHQ.

=iUXþQtRSUDYD VHY]WDKXMHYêKUDGQČQDYDG\NWHUpY]QLNQRXSUĤND]QČYGREČSODWQp ]iUXN\7DNWRY]QLNOpYDG\MHRSUiYQČQ odstranit pouze DXWRUL]RYDQê VHUYis8SODWQLW ]iUXNX PĤåH ]iND]QtN X DXWRUL]RYDQpKR VHUYLVX QHER Y SURGHMQČ NGH E\O YêUREHN zakoupenD WR EH] ]E\WHþQpKR RGNODGX QHMSR]GČML YãDN GR NRQFH ]iUXþQt GRE\ =YROt-li ]iND]QtN MLQê QHå QHMEOLåãt DXWRUL]RYDQê VHUYLV EXGH QD QČP DE\ QHVO Y VRXYLVORVWL V WtP ]YêãHQp QiNODG\

$XWRUL]RYDQê VHUYLV SRVRXGt RSUiYQČQRVW UHNODPDFH D SRGOH SRYDK\ YDG\ YêURENX UR]KRGQH R ]SĤVREX ĜHãHQt UHNODPDFH

6H]QDP DXWRUL]RYDQêFK VHUYLVĤ MH N dispozici na www.bosch-home.com/cz.

'RED SR NWHURX ]iND]QtN QHPĤåH YêUREHN ] GĤYRGX YDG\ SRXåtYDW VH GR ]iUXþQt GRE\ QHSRþtWi 2 WXWR GREX VH ]iUXþQt GRED prodlXåuje. 3ĜL YêPČQČse EČK ]iUXþQt GRE\ neobnovuje. 3ĜL RSUDYČ QHGRFKi]t N EČKX QRYp ]iUXþQt GRE\ WêNDMtFt VH RSUDYHQp VRXþiVWL þL VRXþiVWN\

3R SURYHGHQt ]iUXþQt RSUDY\ MH DXWRUL]RYDQê VHUYLV SRYLQHQ vydat ]iND]QtNRYL þLWHOQRX NRSLLoSUDYQtKR OLVWX2SUDYQt OLVW VORXåt N SURND]RYiQt SUiY ]iND]QtND SURWR MH YH YODVWQtP ]iMPX ]iND]QtND SĜHG SRGSLVHPoSUDYQtKR OLVWX ]NRQWURORYDW MHKR REVDK D NRSLL oSUDYQtKR OLVWX SHþOLYČ XVFKRYDW

=iND]QtN MH SRYLQHQ SRVN\WQRXW DXWRUL]RYDQpPX VHUYLVXVRXþLQQRVW N RYČĜHQt H[LVWHQFH UHNODPRYDQp YDG\ D N MHMtPX RGVWUDQČQt YþHWQČ RGSRYtGDMtFtKR SRWĜHEQpKR Y\]NRXãHQt QHER GHPRQWiåH YêURENX

3ĜL XSODWQČQt UHNODPDFH SĜHGi ]iND]QtN YêUREHN þLVWê Y VRXODGX V K\JLHQLFNêPL SĜHGSLV\ QHER REHFQêPL K\JLHQLFNêPL ]iVDGDPL YþHWQČ YãHFK MHKR VRXþiVWt D SĜtVOXãHQVWYt XPRåĖXMtFtFK WDNRYp RYČĜHQt D RGVWUDQČQt YDG\ 9 SĜtSDGČ åH YêUREHN QHGRGi NRPSOHWQt a je-OL NRPSOHWQRVW YêURENX QH]E\WQi N ]MLãWČQt H[LVWHQFH UHNODPRYDQp YDG\ D QHER N MHMtPX RGVWUDQČQt EČK OKĤW\ N Y\Ĝt]HQt UHNODPDFH ]DþtQi Då GRGiQtP FK\EČMtFtFK VRXþiVWt

4.NeoprávnČnost reklamace

5HNODPDFH QHQt RSUiYQČQi Y SĜtSDGHFK Y]QLNOD-OL ]iYDGD QHER SRãNR]HQt

a)SURND]DWHOQČ QHVSUiYQêP XåtYiQtP YêURENX QDSĜv rozporu s QiYRGHP V SRN\Q\ XYHGHQêPL QD REDOX YêURENX þL Y ]iUXþQtP OLVWČ XåtYiQtP Y UR]SRUX V REHFQČ ]QiPêPL SUDYLGO\ XåtYiQt SĜHGPČWQpKR YêURENX SURYR]HP SĜL QHVSUiYQpP QDSiMHFtP QDSČWt SĜLSRMRYiQt QD QHGRYROHQp ]GURMH SURXGX XåtYiQtP ]ERåt Y QHYKRGQêFK SRGPtQNiFK ± YOKNR SUDãQRVW H[WUpPQt WYUGRVW YRG\ apod.) DQHER MLQêP QHVSUiYQêP MHGQiQtP XåLYDWHOH QDSĜ QHRGERUQRX LQVWDODFt þL ]DSRMHQtP);

b)SURND]DWHOQČ QHGRYROHQêPL ]iVDK\ GR SĜtVWURMH (NRQVWUXNþQt QHER MLQi ~prava, QHRGERUQi PRQWiå), åLYHOQRX NDWDVWURIRX QHER PHFKDQLFNêP SRãNR]HQtP YêURENX

c)nese-OL SĜHGORåHQê ]iUXþQt OLVW ]MHYQp ]QiPN\ SURYHGHQêFK ]PČQ ~GDMĤ QHER MH-OL QD YêURENX RGOLãQp YêUREQt þtVOR RG WRKR MHå MH XYHGHQR Y ]iUXþQtP OLVWČ;

d)X HVWHWLFNêFK NRPSRQHQWĤ QH]DMLãĢXMtFtFK IXQNþQRVW YêURENX ] GĤYRGX

-WUDQVSRUWQtKR SRãNR]HQt QHER SĜHPLVĢRYiQtP SRãNUiEiQt SURPiþNQXWt SUDVNOLQ\ UR]ELWi VNOD D police apod.)

-QHIXQNþQtFK HVWHWLFNêFK NRPSRQHQWĤ MDNR MVRX PDGOD VNOD RYOiGDFt VStQDþH DSRG NWHUp MVRX GĤVOHGNHP EČåQpKR RSRWĜHEHQt

-]PČQ\ EDUY\ SODVWRYêFK NRPSRQHQWĤ MHGQi VH R EČåQê I\]LNiOQČ FKHPLFNê MHY SR þDVH SRXåtYiQt

-YDG\ VSRWĜHEQtFK PDWHULiOĤ X NWHUêFK MH GRED åLYRWQRVWL GDQi FKDUDNWHUHP VRXþiVWN\ åiURYN\ YRGQt ILOWU\ Y]GXFKRYp SUDFKRYp ILOWU\ XKOtNRYp ILOWU\ YãHKR GUXKX DNXPXOiWRU\ EDWHULH apod.)

-YDG\ SĜtVOXãHQVWYt D YROLWHOQp YêEDY\ ]SĤVREHQp QHYKRGQRX PDQLSXODFt QHER QHSĜLPČĜHQêP ]DFKi]HQtP

=H ]iUXþQtFK RSUDY MVRX Y\ORXþHQ\ SĜtSDG\ EČåQp ~GUåE\ QHER þLãWČQt LQVWDODFH SURJUDPRYiQt NRQWUROy SDUDPHWUĤ YêURENX.

5.Náhradní díly

=iUXND QDsamoVWDWQČ SURGDQê QiKUDGQt GtO YêURENX MH SRVN\WRYiQDv GpOFH6 PČVtFĤ D WR ]D SĜHGSRNODGX MHKR RGERUQp LQVWDODFH

6.Pozáruþní servis

V SĜtSDGČ SODFHQp SR]iUXþQt RSUDY\ SURYHGHQp DXWRUL]RYDQêP VHUYLVHP VH SRVN\WXMH ]iUXND Y GpOFH PČVtFĤ

7.RozšíĜená záruka nad rámec zákona

8 VSRWĜHELþĤ SUDþN\ P\þN\ VpULRYČ Y\EDYHQêFK V\VWpPHPAqua-Stop SDWHQW %6+ MH YêUREFHP SRVN\WQXWD ]iUXND QD ãNRG\ ]SĤVREHQpFK\ERXWRKRWRV\VWpPX1DW\WRãNRG\MH]iND]QtNRYLVSRWĜHELWHOLSRVN\WQXWD QiKUDGD DWRSRFHORXGREXåLYRWQRVWL VSRWĜHELþH 9\ORXþHQD MH QiKUDGD ãNRG\ Y SĜtSDGČ NG\ QHE\O VSRWĜHELþ ]DSRMHQ GR HOHNWULFNpKR REYRGX SRG SURXGHP

8.UpozornČní pro prodejce

3URGHMFH MH SRYLQHQ Y\SOQLW VSUiYQČ D ~SOQČ ]iUXþQt OLVW Y GHQ SURGHMH YêURENX 3ĜL SĜtSDGQp SĜHGSURGHMQt UHNODPDFL MH WĜHED SĜHGORåLW ĜiGQČ Y\SOQČQê UHNODPDþQt SURWRNRO D SRĜL]RYDFt doklad (fakturu).

9.Ochrana osobních údajĤ

2VREQt ~GDMH ]iND]QtND NXSXMtFtKR EXGRX SRXåLW\ YêKUDGQČ N ~þHOĤP SUR ]SUDFRYiQt REMHGQiYHN D N SĜtSDGQpPX Y\Ĝt]HQt ]iUXN\

Y VRXODGX VH ]iN þ 6E R RFKUDQČ RVREQtFK ~GDMĤ

10. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobkĤ

9ãHFKQ\ YêUREN\ GLVWULEXRYDQp VSROHþQRVWt %6+ GRPiFt VSRWĜHELþH V U R D SĜLFKi]HMtFt GR VW\NX V SRWUDYLQDPL VSOĖXMt SRåDGDYNy o K\JLHQLFNp QH]iYDGQRVWL GOH ]iNRQD þ 6E Y\KOiãN\ 6E 7RWR SURKOiãHQt VH Y]WDKXMH QD YãHFKQ\ YêUREN\ SĜLFKi]HMtFt GR VW\NX V SRWUDYLQDPL XYHGHQp Y DNWXiOQtP FHQtNX VSROHþQRVWL %6+ GRPiFt VSRWĜHELþH V Uo.

UjištČní dovozce o vydání prohlášení o shodČ

9iåHQê ]iND]QtNX GOH RGVW ]iNRQD þ196E 9iV XMLãĢXMHPH åH QD YãHFKQ\ YêUREN\ GLVWULEXRYDQp VSROHþQRVWt %6+ GRPiFt VSRWĜHELþH V U R QDãLP REFKRGQtP SDUWQHUĤP E\OR Y\GiQR SURKOiãHQt R VKRGČ YH VP\VOX ]iNRQD þ196E D QDĜt]HQt YOiG\ þ 17/2003 Sb., 616/2006 Sb. a 22/2003 6E D SĜtVOXãQêFK QDĜt]HQt YOiG\ 7RWR XMLãWČQt GRYR]FH R Y\GiQt SURKOiãHQt R VKRGČ VH Y]WDKXMH QD YãHFKQ\ YêUREN\ YþHWQČ SO\QRYêFK VSRWĜHELþĤ NWHUp MVRX REVDåHQ\ Y DNWXiOQtP FHQtNX ILUP\ %6+ GRPiFt VSRWĜHELþH V U R

.RQWDNW QD VHUYLV GRPiFtFK VSRWĜHELþĤ %26&+

BSH domácí VSRWĜHELþH V U R Radlická 350

158 00 Praha 5

Příjem oprav

Tel.: +420 251 095 546

Email: opravy@bshg.com

2EMHGQiYN\ SĜtVOXãHQVWYt D QiKUDGQtFK GtOĤ Tel.: +420 251 095 556

Email: dily@bshg.com

Zákaznické poradenství

Tel.: +420 251 095 555

Email: bosch.spotrebice@bshg.com

Aktuální informace o servisu naleznete na internetových stránkách www.bosch-home.com/cz. =GH PiWH PRåQRVW VMHGQDW RSUDYX SRPRFt RQOLQH IRUPXOiĜH

kPoužitie podľa určenia 

Použitie podľa určenia

Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti. Používajte tento spotrebič len na také množstvo potravín, ktoré je obvyklé pri použití v domácnosti. Neprekračujte najvyššie povolené množstvo (pozrite „Recepty“). Spotrebič je určený iba na krájanie a mixovanie potravín. Spotrebič nie je vhodný na prípravu zemiakovej kaše (alebo kaši podobnej konzistencie). Na také účely je možné použiť nadstavec na jednoduchú prípravu pyré ProPuree. Spotrebič nie je možné použiť na spracovanie iných substancií alebo predmetov. Iné použitie je možné iba s použitím príslušenstva schváleného výrobcom. Používajte iba originálne príslušenstvo dodané s vaším spotrebičom. Nikdy nepoužívajte toto príslušenstvo s inými spotrebičmi. Používajte tento spotrebič iba vnútri miestnosti, pri izbovej teplote a v nadmorskej výške nižšej ako 2000 m.

Dôležité bezpečnostné informácie

Pozorne si prečítajte tento návod na použitie spotrebiča

a odložte si ho na neskoršie nahliadnutie. Pri prípadnom odovzdaní spotrebiča ďalšej osobe nezabudnite odovzdať i tento návod na použitie. Pri nedodržaní týchto pokynov výrobca nezodpovedá za prípadné škody vyplývajúce

z použitia spotrebiča. Tento spotrebič smú používať osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami a nedostatkom skúseností iba pod dohľadom zodpovednej osoby či po zaškolení v oblasti bezpečného používania

a možných rizík vyplývajúcich z používania spotrebiča. Udržujte deti mimo dosahu spotrebiča a sieťového kábla a nenechávajte ich spotrebič prevádzkovať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti.

W Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a požiaru!

Spotrebič pripájajte a uvádzajte do prevádzky len podľa údajov uvedených na typovom štítku. Nepoužívajte spotrebič ani sieťový kábel, pokiaľ vykazujú známky poškodenia. Aby nedošlo k prípadnému ohrozeniu zdravia, opravy spotrebiča, ako napr. výmenu sieťového kábla, smie vykonávať iba vyškolený personál nášho zákazníckeho centra.

epripájajte spotrebič k zásuvkám s časovým spínačom alebo diaľkovým ovládaním. Spotrebič majte počas prevádzky neustále pod dozorom.

potrebič sa nesmie nachádzať v bezprostrednej blízkosti horúcich plôch, napr. varných dosiek. Sieťový kábel nesmie prísť do kontaktu s horúcim povrchom alebo nesmie byť

vedený cez ostré hrany.

Dôležité bezpečnostné pokyny

sk

Nikdy neponárajte základný spotrebič do tekutiny a nečistite ho pod tečúcou vodou ani v umývačke riadu. Nepoužívajte na čistenie spotrebiča parné čističe. Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými rukami.

Pokiaľ vám spotrebič spadne do vody alebo inej tekutiny, nie je už možné spotrebič znovu prevádzkovať. 

Mixovací nadstavec vložte do potravín iba k vyznačenej ryske Í. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

Po každom použití, kedykoľvek je spotrebič ponechaný bez dozoru, pred každou montážou či demontážou spotrebiča, pred jeho čistením a v prípade poruchy musí byť vždy spotrebič odpojený z elektrickej siete. 

W Nebezpečenstvo úrazu!

Pred výmenou príslušenstva alebo pred kontaktom s jeho pohybujúcimi sa dielmi spotrebič vždy vypnite a odpojte z elektrickej siete.

Po vypnutí spotrebiča sa pohon ešte chvíľu mierne otáča. Vyčkajte, kým sa motor celkom nezastaví.

V žiadnom prípade nesiahajte na nože na mixovacom nadstavci.Nikdy nečistite tieto nože holými rukami.

W Nebezpečenstvo oparenia!

Pri spracovaní horúcich tekutín zachovávajte opatrnosť. Tekutiny sa môžu pri práci rozstrekovať.

W Nebezpečenstvo udusenia!

Obalový materiál neponechávajte deťom na hranie.

W Pozor!

Odporúčame vám nenechávať spotrebič zapnutý dlhšie, ako je nevyhnutné na spracovanie prísad. Nepoužívajte spotrebič naprázdno.

Mixovacia nádoba nie je vhodná pre použitie v mikrovlnnej rúre.

Nikdy neklaďte mixovací nadstavec na horúci povrch alebo do horúcej zmesi potravín. Pred použitím mixéra nechajte horúce potraviny vychladnúť na najmenej 80 °C.

Pred použitím ponorného mixéra v hrnci snímte tento hrniec z varnej zóny.

W Dôležité!

Po každom použití alebo pokiaľ sa spotrebič dlhší čas

nepoužíval, dôkladne ho umyte.  X “Starostlivosť a denné čistenie” pozrite na strane 6

3

kObsah 

Gratulujeme vám k zakúpeniu vášho nového spotrebiča Bosch. Iné informácie o našich výrobkoch nájdete na našich webových stránkach.

sah

 

Použitie podľa určenia ..........................

10

Dôležité bezpečnostné pokyny ............

10

Prehľad....................................................

12

Pred prvým použitím

 

vášho spotrebiča.. ...................................

12

Symboly a označenia ............................

12

Prevádzka...............................................

13

Starostlivosť a denné čistenie .............

14

Recepty ..................................................

14

Čo robiť v prípade poruchy?................

15

Likvidácia ...............................................

15

Záruka .....................................................

15

Prehľad

 

XObrázok  A

 

1 Základný spotrebič

 

aNastavenie stupňa rýchlosti

bUkazovateľ rýchlostiÆ 

cVypínačÃ 

dTlačidlo Turbo Â 

eUvoľňovacie tlačidla

fSieťový kábel

2Antikorový mixovací nadstavec a Ryska Í

b Mixovací nôž

3 Mixovacia nádoba

aOdmerná mixovacia nádoba

bVeko

ríslušenstvo (samostatné návody na použitie)

4Univerzálny sekáčik L

5Univerzálny sekáčik XL*

6Šľahacia metla*

7Nadstavec na jednoduchú prípravu pyré „ProPuree“

* podľa modelu

Pred prvým použitím vášho spotrebiča

Pred prvým použitím vášho nového spotrebiča ho musíte vybrať z obalového materiálu, umyť a skontrolovať.

Varovanie!

Nikdy nepoužívajte spotrebič, ktorý je poškodený!

■ Vyberte základný spotrebič a všetko príslušenstvo z obalového materiálu a obalový materiál zlikvidujte. 

 Skontrolujte, či niektoré časti nechýbajú a priložené časti nie sú

viditeľne poškodené. X Obrázok A

Pred prvým použitím všetky súčasti

umyte a osušte. X „Starostlivosť a denné čistenie" pozrite stranu 6

Symboly a označenia

Symbol

Význam

 

Pozorne si prečítajte návod na

i použitie a podľa tohto návodu

 

postupujte.

 

Označenie na mixovacom

 

nadstavci: Mixovací nadstavec

Ívložte do potravín iba k vyznačenej ryske Í . V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

Súčasťou spotrebiča a prevádzkové prvky

Nastavenie stupňa rýchlosti

Pre priebežné nastavenie rýchlosti. Nastavte otočný volič medzi ●  (najnižšia  rýchlosť) a 12 (najvyššia rýchlosť). Zvolenú rýchlosť zistíte z ukazovateľaÆ.

Vypínač Ã

Na použitie spotrebiča pri predvolenej rýchlosti. Kým budete tlačiť vypínač, bude ponorný mixér zapnutý.

Tlačidlo Turbo Â

Na použitie spotrebiča pri maximalnej rýchlosti. Kým budete tlačiť tlačidlo, bude ponorný mixér zapnutý.  Upozornenie: Nastavenie stupňa rýchlosti nemá žiadny vplyv na použitie tlačidla Turbo Â  .

Varovanie!

Nikdy netlačte naraz Vypínač Ã    a tlačidlo Turbo Â   .

Odporúčané rýchlostné stupne

●-8 ixovanie tekutín a horúcich potravín, primiešavanie potravín 

8-12 Mixovanie ovocia a varenej zeleniny, príprava pyré

ÂPríprava majonézy

Použitie nadstavcov: Univerzálny sekáčik (L/XL), nadstavec na prípravu pyré, šľahacia metla

Uvoľňovacie tlačidlo

Pre uvoľnenie mixovacieho nadstavca stlačte naraz obe uvoľňovacie tlačidlá.

Antikorový mixovací nadstavec

Tento mixovací nadstavec je vhodný na krájanie a na mixovanie majonézy, omáčok, miešaných nápojov, detskej výživy, vareného ovocia a zeleniny, mixovanie polievok.

Príslušenstvo

Pokiaľ niektoré z uvedeného príslušenstva nie je súčasťou vášho spotrebiča, môžete si ho objednať v našom zákazníckom servise:

Príslušenstvo

Číslo obj.

Univerzálny sekáčik L

12027759

Univerzálny sekáčik XL

12027760

 

Šľahacia metla

12027761

Nadstavec na jednoduchú prípravu

12027762

pyré „ProPuree“

 

Prevádzka sk

Prevádzka

W Nebezpečenstvo oparenia!

Pri spracovaní horúcich tekutín buďte opatrní. Horúce tekutiny sa môžu pri práci rozstrekovať. Pred použitím mixéra nechajte horúce potraviny vychladnúť 80 °C alebo menej.

Nebezpečenstvo úrazu!

Po vypnutí spotrebiča vyčkajte, kým sa

mixovací nadstavec celkom nezastaví.

V žiadnom prípade nesiahajte na nože na mixovacom nadstavci. 

arovanie!

–  Mixovací nadstavec musí byť k základnému spotrebiču riadne pripojený. Mixovací nadstavec sa nesmie kývať ani vypadávať.

Tuhšie potraviny, ako sú jablká, zemiaky a maso, je nutné pred spracovaním

nakrájať na kúsky a mierne povariť. Surové potraviny (cibuľu, cesnak, bylinky atď.) krájajte/sekajte pomocou univerzálneho krájača.

Na spodnej časti nádoby, ktorú používate, sa nesmú nachádzať žiadne nerovnosti. 

XRad obrázkov B

1.Vložte pripravené prísady do mixovacej nádoby alebo inej vhodnej nádoby, alebo spracujte potraviny priamo

v hrnci, v ktorom varíte.

2.Sieťový prívodný kábel úplne odviňte.

3.Základný spotrebič pevne uchopte, nasaďte naň mixovací nadstavec

a zacvaknite.

4.Pomocou otočného voliča nastavte požadovaný stupeň rýchlosti. Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.

5.Uchopte jednou rukou spotrebič a ponorte mixovací nadstavec do nádoby.

W Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

Mixovací nadstavec vložte do potravín iba k vyznačenej ryske Í  . V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

6.Pre spustenie pri predvolenej rýchlosti stlačte Vypínač Ã  .

7.Pre spustenie spracovanie potravín pri najvyššej rýchlosti stlačte tlačidlo

Turbo Ã.

 

Varovanie!

 

Nikdy netlačte naraz vypínač Ã

 

a tlačidlo Turbo Â   súčasne.

5

 

k

Starostlivosť a denné čistenie 

 

 

8.

Kým budete tlačiť vypínač, ponorný

pozornenie:

 

mixér bude zapnutý. Potraviny

–  Pre uľahčenie čistenia mixovacieho

 

spracovávajte pomocou

nadstavca: po použití ho umiestnite

9.

mixovacieho nadstavca.

do nádoby s čistou vodou a niekoľko-

Hneď ako potraviny dosiahnu

krát krátko stlačte tlačidlo Turbo  Â. 

 

požadovanú konzistenciu, vypínač

  Po spracovaní potravín ako mrkvy

 

uvoľnite.Vyčkajte, kým sa motor

alebo červenej kapusty môže dôjsť

 

celkom nezastaví. Vytiahnite

k sfarbeniu umelohmotných častí. Toto

 

sieťovú zástrčku zo zásuvky.

sfarbenie je možné odstrániť pomocou

10.Stlačte obe uvoľňovacie tlačidlá

niekoľkých kvapiek stolového oleja.

 

a vyberte mixovací nadstavec.

a Obrázku C nájdete zhrnutie, ako je

11. Odporúčame vám umyť časti

možné jednotlivé časti očistiť.

 

spotrebiča ihneď po použití X

 

■ Odpojte základný spotrebič od

 

„Starostlivosť a denné čistenie"

 

príslušenstva. 

 

pozrite na strane 6

 

 Utrite povrch základného spotrebič

pozornenie:

mäkkou, vlhkou handričkou a osušte ho.

–  Aby ste zabránili rozstrekovaniu

 Očistite príslušenstvo prostriedkom na

 

mixovaných surovín, stlačte vypínač

umývanie riadu a mäkkou handričkou alebo

 

až vtedy, keď je mixovací nadstavec

hubkou, prípadne príslušenstvo umyte

 

úplne ponorený do mixovaných

v umývačke riadu.

 

potravín. 

 Mixovací nadstavec je možné umyť

–  Pokiaľ mixujete tekuté prísady, pre

v umývačke riadu vo zvislej polohe

 

dosiahnutie lepšieho výsledku

 

(mixovací nôž smerom hore) alebo kefkou

 

mixovania ponorte mixovací

 

pod tečúcou vodou. 

 

nadstavec a držte ho v mierne

 

 Mixovací nadstavec nechajte uschnúť vo

 

sklopenej pozícii, aby ste zabránili

 

zvislej polohe (mixovací nôž smerom

 

prichyteniu potravín ku dnu nádoby.

 

hore), aby zvnútra vytiekla zachytená voda. 

 

 

 

tarostlivosť a denné

 

 

 

 

Recepty

čistenie

ajonéza

Spotrebič i nástroje musia byť po

každom použití riadne očistené. 

– 1 vajce (žĺtok i bielok)

 

Nebezpečenstvo zásahu elektrickým

– 1 lyžica horčice

prúdom!

– 1 lyžica citrónovej šťavy alebo octu

– Pred čistením spotrebič odpojte

– 200 – 250 ml oleja

z prívodu elektriny.

– soľ a čierne korenie na dochutenie

– Nikdy neponárajte základný spotrebič

Prísady musia mať rovnakú teplotu!

do tekutiny a nečistite ho v umývačke

■ Umiestnite všetky prísady do mixovacej

riadu.

nádoby. 

– Nepoužívajte na čistenie spotrebiča

■ Mixovací nadstavec nasaďte na základný

parné čističe.

spotrebič a mixujte zmes, kým sa z nej

arovanie!

nevznikne emulzia.

– 

 

 

Nepoužívajte žiadne čistiace prostried- Pomaly pohybujte zapnutým mixérom

ky obsahujúce alkohol alebo lieh.

hore až po hornú hranicu zmesi a znovu

 Nepoužívajte žiadne ostré ani kovové  

dole, kým nie je majonéza hotová.

 

redmety.

 

Tip:  Podľa tohto receptu si môžete

– Nepoužívajte žiadne drôtenky ani

abrazívne čistiace prostriedky.

pripraviť aj majonézu iba s vaječným

 Nedávajte do umývačky riadu

žĺtkom.

umelohmotné diely, pretože by sa

V tom prípade však použite iba

počas umývacieho procesu mohli

polovičnú dávku oleja.

trvale zdeformovať!

Loading...
+ 32 hidden pages