6.6Настройка камеры для работы в перевернутом положении35
7Экранное меню (протокол Bosch)36
7.1Меню "Настройка камеры"37
7.2Меню "Настройка объектива"40
7.3Меню Настройка PTZ41
7.4Меню Настройка дисплея43
7.5Меню Настройка связи45
7.6Настройка тревоги46
7.7Меню "Язык"50
7.8Меню "Диагностика"50
8Экранное меню (протокол Pelco)53
8.1Блок меню (заблокировано)54
8.2Меню Bosch (заблокировано)54
8.3Настройка камеры54
8.4Настройка PTZ (разблокировано)55
8.5Другие меню57
9Общие пользовательские команды (разблокированные)58
9.1Установка режима автоматического панорамирования58
9.2Установка предустановленных снимков58
9.3Определение заголовка снимка или сектора59
9.4Настройка маршрута патрулирования 59
9.5Программирование работы после периода бездействия60
9.6Запись маршрутов патрулирования60
9.7Использование стеклоочистителя/омывателя61
9.8Настройка параметров ИК-подсветки62
10Дополнительные возможности63
10.1Правила тревог63
10.1.1Управление правилами тревог63
10.1.2Примеры правил тревог63
10.2Маскировка секторов65
10.3Стабилизация изображения66
10.4Маршрут патрулирования 66
10.5Азимут, высота, и направления по компасу66
10.5.1Установка нулевой точки азимута67
10.5.2Отображение азимута, высоты и направлений по компасу67
AКлавиатурные команды по номерам68
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Введение | ru5
1Введение
1.1О настоящем руководстве
Настоящее руководство пользователя подготовлено с должным вниманием, и вся
информация, содержащаяся в нем, тщательно проверена. На момент подписания в печать
текст является полным и полностью соответствует изделию. Вследствие постоянной
разработки продукции текст настоящего руководства может быть изменен без
предварительного уведомления. Компания Bosch Security Systems не несет никакой
ответственности за убытки, которые могут возникнуть прямо или косвенно в результате
ошибок, неполноты или расхождений между настоящим руководством и описываемым
продуктом.
1.2Условные обозначения (меры предосторожности),
принятые в данном руководстве
В настоящем руководстве для привлечения внимания к отдельным ситуациям
используются следующие символы и обозначения:
ОПАCHOCTЬ!
Данный символ обозначает возникновение опасной ситуации (например, "Опасное
напряжение") внутри изделия. Несоблюдение соответствующих указаний может привести
к поражению электрическим током, серьезным травмам или даже к смертельному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение соответствующих указаний
может привести к серьезным травмам или даже к смертельному исходу.
ВНИМАНИЕ!
Умеренная степень риска
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение соответствующих указаний
может привести к травмам малой или средней тяжести. Обращает внимание пользователя
на важные инструкции, касающиеся эксплуатации устройства.
ВНИМАНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение соответствующих указаний
может привести к порче оборудования или нанесению ущерба устройству.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Данный символ обозначает информацию или политику компании, которая прямо или
косвенно связана с безопасностью персонала или защитой оборудования.
Настоящее руководство пользователя является собственностью компании Bosch Security
Systems и защищено авторскими правами. Все права защищены.
Товарные знаки
Все названия программного обеспечения и оборудования, используемые в данном
документе, могут являться зарегистрированными товарными знаками и должны считаться
таковыми.
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Безопасность | ru7
2Безопасность
Перед установкой и эксплуатацией камеры внимательно изучите данное руководство.
2.1Важные указания по технике безопасности
Приведенные ниже инструкции по технике безопасности следует прочесть, сохранить для
повторного ознакомления в будущем, а также неукоснительно им следовать. Перед
эксплуатацией устройства следует внимательно ознакомиться со всеми
предупреждениями, размещенными непосредственно на устройстве и в инструкциях по
эксплуатации.
1.Производите установку в соответствии с инструкциями производителя и местными
нормами и правилами.
2.Не устанавливайте устройство около источников тепла, таких как батареи,
обогреватели, плиты и другое оборудование (в том числе усилители), излучающее
тепло.
3.Не устанавливайте источник питания в непосредственной близости от источников
воды, например, рядом с ваннами, умывальниками или плавательными бассейнами.
Источники питания имеют класс защиты IP65 и подходят для установки вне
помещений, но из соображений безопасности компания Bosch рекомендует
устанавливать их в специальном шкафу электрооборудования. Блок камеры
герметичен в соответствии с классом защиты IP68 и может свободно использоваться
в условиях влажности или вне помещений при условии надлежащей герметизации
разъема основного кабеля.
4.Для работы устройства используйте тип источников питания, указанный на наклейке.
Прежде чем продолжить работу, проверьте, чтобы перед подключением к устройству
от кабеля было отключено напряжение.
–Для устройств с внешними блоками питания используйте только
рекомендованные или разрешенные источники питания.
–Для устройств с ограниченным питанием источник питания должен
соответствовать EN60950. Использование других блоков питания может
привести к повреждению устройства, возгоранию или удару электрическим
током.
–Для устройств, рассчитанных на 24 В переменного тока, напряжение на входе
питания не должно превышать ±10 % (или 28 В переменного тока). Проводка, не
входящая в комплект, должна отвечать требованиям местных
электротехнических норм и правил (2 класс уровня мощности). Не заземляйте
питание в точках подключения или на клеммах электропитания устройства.
–Если вы не уверены в том, какой тип блока питания использовать, обратитесь к
своему продавцу или в местную компанию по энергоснабжению.
5.Перегрузка. Не перегружайте розетки и удлинительные кабели. Это может привести
к пожару или к удару электрическим током.
6.Отключение питания. Питание к устройству подается при включении кабеля питания
в розетку. Кабель питания является основным устройством отключения питания для
всех устройств.
7.Вентиляция - Камера MIC серии 550 представляет собой полностью герметичное
устройство, не требующее специальных условий в отношении вентиляции.
8.Защита розеток и кабеля питания. Располагайте кабель питания, розетку и выход
кабеля питания из устройства таким образом, чтобы на кабель питание не наступали
и не ставили никакие предметы, а также чтобы исключить его зажимание
предметами, поставленными на кабель или рядом с розеткой. Для устройств,
предназначенных для работы от источника 230 В перем. тока 50 Гц кабель питания
должен соответствовать последней версии стандарта IEC 227 или IEC 245.
9.Гроза. Для обеспечения дополнительной безопасности следует отсоединить
устройство от розетки и отсоединить систему кабелей во время грозы и в те периоды,
когда устройство не используется в течение длительного времени. Это предохранит
устройство от повреждений, которые могут быть вызваны грозой или скачками
напряжения в сети.
10. Попадание посторонних предметов и жидкостей. За исключением основного
разъема, камера MIC серии 550 может подвергаться воздействию неагрессивных
жидкостей без последствий. Не допускайте попадания посторонних предметов в
основной разъем, так как это может повредить контакты соединения и негативно
повлиять на работу камеры.
11. Настройка элементов управления. Настраивайте только те элементы управления,
которые указаны в инструкциях по эксплуатации. Неправильная настройка иных
элементов управления может привести к повреждению устройства.
12. Проверка безопасности. Для обеспечения должных условий работы устройства
следует проводить проверку безопасности функционирования устройства по
окончании всех работ, связанных с обслуживанием и ремонтом устройства.
13. Добавления, изменения или модификация. Используйте только то дополнительное
оборудование, которое указано в инструкциях производителя. Любые изменения или
модификация оборудования, не санкционированные в прямой форме компанией
Bosch, могут привести к аннулированию гарантии или, в случае заключения договора
об эксплуатации, к отмене права на эксплуатацию оборудования.
14. Очистка. Перед очисткой устройство должно быть отключено от сети. Следуйте
инструкциям, приведенным в документации к устройству. Обычно достаточно
протереть устройство сухой тканью, однако можно использовать также влажную
ткань без ворса или замшу. Не используйте жидкие средства для очистки и аэрозоли.
15. Обслуживание. Не пытайтесь проводить работы по обслуживанию устройства
самостоятельно. Открывание и снятие крышек с устройства может привести к удару
электрическим током. Все работы по обслуживанию должны проводиться
квалифицированным персоналом.
16. Повреждения, требующие обслуживания. Отсоедините устройство от главного
источника питания переменного тока и поручите выполнение ремонта
квалифицированным сервисным специалистам в тех случаях, когда устройство
повреждено, например:
–поврежден кабель питания или вилка питания;
–на устройство была пролита жидкость;
–внутрь устройства попал посторонний предмет;
–устройство уронили или поврежден корпус устройства;
–в работе устройства обнаружены значительные изменения;
–устройство не работает нормально при правильном выполнении пользователем
всех инструкций по эксплуатации.
17. Запасные детали. Сервисный специалист должен использовать только запасные
части, которые указаны производителем или имеют те же характеристики, что и
оригинальные детали. Использование иных запасных деталей может привести к
пожару, удару электрическим током и другим повреждениям.
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Безопасность | ru9
2.2Важные замечания
Дополнительное оборудование. Не размещайте устройство на неустойчивом основании,
треноге, штативе или кронштейне. Устройство может упасть, в результате чего может быть
повреждено само и привести к серьезным травмам. Следует использовать только те
тележки, основания, треноги, штативы или столы, которые указаны производителем. При
использовании тележек следует быть особенно осторожным при перемещении тележки с
устройством, чтобы не допустить повреждений в результате опрокидывания. Резкие
остановки, избыточные усилия или неровные поверхности могут стать причиной
опрокидывания тележки. Устанавливайте устройство в соответствии с инструкциями
производителя.
Полюсный выключатель питания. Используйте полюсный выключатель питания,
встроенный в электросистему здания, с расстоянием между контактами не менее 3 мм на
каждом полюсе. Если необходимо открыть корпус для выполнения технического
обслуживания и/или других работ, используйте данный полюсный выключатель в
качестве основного устройства для отключения питания от устройства.
Заземление камеры. При установке камеры в потенциально влажных условиях следует
заземлить систему, используя разъем заземления источника питания (см. раздел
"Подключение внешнего источника питания").
Объектив камеры. Собранный объектив камеры в корпусе для использования вне
помещений должен соответствовать стандарту UL/IEC 60950. Выходные и сигнальные
линии камеры должны соответствовать SELV или Limited Power Source (источникам
ограниченного питания). В целях безопасности камера в сборе с объективом должна
эксплуатироваться при температурах от -10 °C до +50 °C.
Сигнал камеры. Если сигнал камеры распространяется более чем на 40 м, кабель
следует обеспечить первичной защитой в соответствии с NEC 800 (CEC раздел 60).
Заземление коаксиальных кабелей:
–При подключении внешней системы кабелей к устройству ее следует заземлить.
–Подключайте оборудование, предназначенное для наружного использования, ко
входам устройства только после того, как его разъем заземления подключен к
контакту заземления розетки или зажим заземления должным образом подключен к
источнику заземления.
–Перед отключением заземления следует отсоединить внешнее оборудование от
входов устройства.
–Соблюдайте правила техники безопасности (включая заземление) для любого
внешнего устройства, подключенного к данному устройству.
Только для моделей, продаваемых в США. В разделе 810 Национальных правил по установке электрооборудования (ANSI/NFPA № 70) содержатся сведения, касающиеся
правильного заземления устройств и несущих конструкций, заземления коаксиальных
кабелей, размеров заземлителей, размещения разрядного устройства, подключения
заземляющих электродов, а также требований к ним.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Это устройство предназначено для использования только в общественных местах.
Федеральное законодательство США запрещает тайную запись устных разговоров.
Холодные пуски. При включении камеры в условиях экстремально низкой температуры
(например, -40 °C), прежде чем эксплуатировать, дайте ей прогреться 30 минут после
подачи питания. В некоторых случаях для получения доступного для использования
видео могут потребоваться программный сброс камеры (Aux вкл. 911) или циклическое
выключение и включение питания.
Утилизация. Приобретенное вами изделие компании Bosch изготовлено из
высококачественных материалов, пригодных для повторного использования. Этот символ
означает, что электронные и электрические устройства, отслужившие свой срок, должны
быть собраны и утилизированы отдельно от домашнего мусора. Для электрических и
электронных изделий имеются отдельные системы сбора мусора. Эти устройства следует
утилизировать на специальных предприятиях по переработке отходов, в соответствии с
Директивой ЕС 2002/96/EC.
Охрана окружающей среды. Компания Bosch работает в строгом соответствии с
требованиями к охране окружающей среды. Устройство спроектировано с максимальной
заботой об окружающей среде.
Устройство, чувствительное к электростатическому напряжению. Чтобы избежать
электростатического разряда, соблюдайте необходимые меры предосторожности при
обращении с материалами CMOS/MOS-FET.
Примечание. При работе с печатными платами, чувствительными к электростатическому
разряду, следует надевать специальные антистатические браслеты и соблюдать
соответствующие меры предосторожности.
Номинал предохранителя. Для обеспечения безопасности устройства параллельные
цепи должны быть защищены предохранителем номинала не более 16 А. Это должно
находиться в соответствии со стандартами NEC800 (CEC раздел 60).
Заземление и поляризация. Устройство может быть оборудовано поляризованной
вилкой для сети переменного тока (вилкой, в которой один контакт шире другого). Эта
мера предосторожности позволяет вставлять вилку в сеть только одним способом. При
невозможности полностью вставить вилку в розетку, обратитесь к местному
сертифицированному специалисту-электрику для замены розетки. Не пренебрегайте
дополнительными мерами безопасности, предоставляемыми поляризованной вилкой.
Устройство может также быть оснащено 3-контактной заземляемой вилкой (третий
контакт служит для заземления). Эта мера предосторожности позволяет вставлять вилку
только в заземленную розетку. При невозможности вставить вилку в розетку, обратитесь
к местному сертифицированному специалисту-электрику для замены розетки. Не
предпринимайте действий, которые могут нарушить работу функций безопасности вилки с
заземлением.
Перемещение. Отсоедините устройство от сети перед его перемещением. Передвигайте
устройство осторожно. Избыточные усилия или удары могут привести к повреждению
устройства.
Внешние сигналы. Установка вне помещений, особенно в отношении защиты от молний и
скачков напряжения, должна производиться в соответствии с NEC 725 и NEC 800 (CEC правило 16-224 и CEC раздел 60).
Постоянно подключенное оборудование. В электропроводку здания должно быть
вмонтировано легко доступное устройство отключения.
Линии электропередачи. Не размещайте камеру в непосредственной близости от линий
электропередач, цепей питания или электрического освещения.
Потеря видеосигнала. Потеря видеосигнала является одной из сопутствующих
особенностей цифровой видеозаписи, поэтому компания Bosch Security Systems не несет
никакой ответственности за какой-либо ущерб, вызванный отсутствием
видеоинформации. Для уменьшения вероятности потери цифровой информации
компания Bosch Security Systems рекомендует использование нескольких, резервных
систем записи, а также резервное копирование всей аналоговой и цифровой
информации.
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Безопасность | ru11
ЗАМЕЧАНИЕ!
Данное изделие является изделием класса А. При использовании в жилых помещениях
данное изделие может являться причиной радиопомех; в этом случае от пользователя
может потребоваться принятие соответствующих мер.
2.3Соответствие требованиям FCC и ICES
Информация FCC и ICES
(Только для моделей, продаваемых в США и Канаде)
Данное устройство соответствует части 15Правил FCC. При работе устройства следует
принять во внимание следующие условия:
–устройство не может быть источником недопустимых помех;
–устройство может воспринимать любые помехи, включая те, которые могут привести
к неправильной работе.
Примечание. Данное оборудование было протестировано и соответствует нормам для
цифровых устройств класса А согласно Части 15Правил FCC, а также ICES-003Industry Canada. Эти нормы разработаны для обеспечения надлежащей защиты от недопустимых
помех при использовании оборудования в коммерческих условиях. Данное
оборудование излучает и использует радиочастотную энергию и при установке и
эксплуатации, выполненных с нарушением инструкций, приведенных в настоящем
руководстве, может стать источником недопустимых помех радиосвязи. При эксплуатации
данного устройства в жилых районах могут возникать недопустимые помехи; в этом
случае пользователь должен будет устранить их за свой счет.
Не следует производить никаких изменений, умышленных или неумышленных, не
одобренных в прямой форме стороной, ответственной за согласование с нормами.
Любые такие изменения могут привести к отмене права на эксплуатацию оборудования.
При необходимости пользователь должен проконсультироваться с представителем
компании или со специалистом в области радио/телевидения.
Может оказаться полезной следующая брошюра, подготовленная Федеральной
комиссией по связи США: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Как
обнаружить и устранить проблемы, связанные с радио/ТВ-помехами). Эту брошюру
можно приобрести по адресу: U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402
(артикул 004-000-00345-4).
Informations FCC et ICES
(modèles utilisés aux États-Unis et au Canada uniquement)
Ce produit est conforme aux normes FCC partie 15. la mise en service est soumises aux deux
conditions suivantes:
–cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible et
–cet appareil doit pouvoir tolérer toutes les interférences auxquelles il est soumit, y
compris les interférences qui pourraient influer sur son bon fonctionnement.
AVERTISSEMENT: Suite à différents tests, cet appareil s’est révélé conforme aux exigences
imposées aux appareils numériques de Classe A en vertu de la section 15 du règlement de la
Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Ces contraintes sont destinées
à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l'appareil est
utilisé dans une installation commerciale. Cette appareil génère, utilise et émet de l'energie
de fréquence radio, et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux
instructions, générer des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de ce
produit dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences nuisibles. Le cas
échéant, l’utilisateur devra remédier à ces interférences à ses propres frais.
Au besoin, l’utilisateur consultera son revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision,
qui procédera à une opération corrective. La brochure suivante, publiée par la Commission
fédérale des communications (FCC), peut s’avérer utile: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférences de radio
et de télévision). Cette brochure est disponible auprès du U.S. Government Printing Office,
Washington, DC 20402, États-Unis, sous la référence n° 004-000-00345-4.
2.4Уведомления компании Bosch
Заявление об ограничении ответственности
Организация Underwriter Laboratories Inc. (далее "Организация UL") не осуществляла
тестирование работы или надежности в отношении безопасности или характеристик
сигнала данного изделия. Организация UL осуществляла тестирование только на
возможность пожара, ударов и несчастных случаев, как указано в стандарте UL: Standard
for Safety for Closed Circuit Television Equipment, UL 2044 (Стандарт безопасности для
оборудования систем видеонаблюдения). Сертификация Организации UL не
распространяется на работу или надежность в отношении безопасности или
характеристик сигнала данного изделия.
ОРГАНИЗАЦИЯ UL НЕ ДЕЛАЕТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ, НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ И
СЕРТИФИКАТОВ, КАСАЮЩИХСЯ РАБОТЫ ИЛИ НАДЕЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ
БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ ХАРАКТЕРИСТИК СИГНАЛА ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
Заявление об ограничении ответственности
Организация Underwriter Laboratories Inc. (далее "Организация UL") не осуществляла
тестирование работы или надежности в отношении безопасности или характеристик
сигнала данного изделия. Организация UL осуществляла тестирование только на
возможность пожара, ударов и несчастных случаев, как указано в стандарте Организации
UL Standard for Safety for Information Technology Equipment, UL 60950-1. Сертификация
Организации UL не распространяется на работу или надежность в отношении
безопасности или характеристик сигнала данного изделия.
ОРГАНИЗАЦИЯ UL НЕ ДЕЛАЕТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ, НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ И
СЕРТИФИКАТОВ, КАСАЮЩИХСЯ РАБОТЫ ИЛИ НАДЕЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ
БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ ХАРАКТЕРИСТИК СИГНАЛА ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Безопасность | ru13
2.5Служба технической поддержки и обслуживание
Если данное устройство нуждается в обслуживании, обратитесь в ближайший сервисный
центр Bosch Security Systems для получения разрешения на возврат изделия и за
инструкциями по отправке.
Сервисные центры
США
Телефон: 800-366-2283 или 585-340-4162
Факс: 800-366-1329
Электронная почта: cctv.repair@us.bosch.com
За дополнительной информацией обращайтесь к ближайшему представителю компании
Bosch Security Systems или посетите наш веб-сайт по адресу www.boschsecurity.com
При распаковке с оборудованием следует обращаться осторожно. Если окажется, что
какая-либо деталь повреждена при транспортировке, следует немедленно поставить об
этом в известность грузоотправителя.
Убедитесь, что имеются все детали, перечисленные в списке компонентов (см. ниже).
Если какие-либо детали отсутствуют, поставьте об этом в известность торгового
представителя Bosch Security Systems или представителя службы обслуживания
заказчиков.
Оригинальная упаковка представляет собой наиболее безопасный контейнер для
транспортировки устройства и должна использоваться при возврате устройства для
обслуживания. Сохраните ее для возможного использования в будущем.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Не ставьте камеру MIC серии 550, находящуюся в наклонном положении (45°), так как без
правильного крепления она неустойчива.
3.1Список компонентов
В комплект поставки камеры MIC серии 550 должны входить следующие компоненты:
КоличествоКомпонент
1Камера MIC серии 550
1Прокладка Nebar
3.2Необходимый дополнительный инструмент
В следующей таблице перечислены дополнительные необходимые инструменты
(приобретаются отдельно):
КоличествоКомпонент
1Ключ на 13 мм для опоры PCD, крепежные болты
1Отвертка 3 мм для клеммных колодок в источнике питания
1Отвертка 8 мм для крепежных винтов для корпуса источника питания
серии MIC
1№ 2 крестообразные отвертки для регулировки дождезащитного козырька
(если необходимо)
1Силиконовый герметик для обеспечения водонепроницаемого уплотнения
(если не используется прокладка Nebar)
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Инструкции по установке | ru15
4Инструкции по установке
ВНИМАНИЕ!
Установка должна производиться квалифицированным техническим персоналом и
соответствовать Национальным электротехническим правилам и применимым местным
нормам.
Камеры серии MIC предназначены для простой установки на различные стандартные
соединительные детали. Наиболее распространенный тип установки — установка на
специальный столб камеры видеонаблюдения, к верхней части которого камера
непосредственно прикручивается с помощью стандартных соединительных деталей
размером 101,6 мм. Данный тип столба для камеры имеет прочную монтажную
платформу, которая сводит к минимуму движение камеры и которая обычно оснащена
крупным шкафом в основании для установки дополнительного оборудования, например,
источников питания.
Данную камеру также можно установить на колоннах фонарных столбов с помощью
кронштейна для установки на столб (MIC-PMB); тем не менее, пользователи должны
помнить, что фонарные столбы могут подвергаться переносу и не являются подходящими
платформами для всех условий или для всех применений.
Для монтажа непосредственно на здания компания Bosch Security Systems производит
ряд кронштейнов, подходящих для всех стандартных установок на здании в прямом (90°),
наклонном (45°) или перевернутом положениях.
Рисунок 4.1 Положения установки камеры MIC: в перевернутом, в прямом и наклонном положении
Адаптивность камеры позволяет легко интегрироваться в разнообразные мобильные и
повторно развертываемые установки. К ним относятся спасательные шлюпки и другие
надводные/подводные суда, автомобили технической помощи, дорожных служб,
городских или частных служб управления парковкой и автомобили для сдерживания
толпы.
16ru | Инструкции по установкеКамера MIC серии 550
4.1Стандартные варианты установки
Ниже приводятся стандартные варианты установки камер серии MIC.
Рисунок 4.2 Стандартная установка на столб (слева направо: кронштейн для установки на столб
(MIC-PMB), плоский кабелепровод (MIC-SCA) и кронштейн для установки на стену (MIC-WMB))
№Описание
1Зажимные болты для плоского кабелепровода
2Хомуты для столбов из нержавеющей стали, 90 мм
3Блоки для кронштейна для установки на столб
4Пластина для кронштейна для установки на столб
5Зажимные болты для пластины для кронштейна для установки на столб
6Плоский кабелепровод
7Уплотнительное кольцо
8Кронштейн для установки на стену
9Зажимные болты для кронштейна для установки на стену
Рисунок 4.3 Стандартная установка на стену (слева направо: кронштейн для установки на стену
(MIC-WMB), плоский кабелепровод (MIC-SCA) и распределительная пластина (MIC-SPR))
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Инструкции по установке | ru17
Рисунок 4.4 Стандартная установка в угол (слева направо: кронштейн для установки на стену (MICWMB), плоский кабелепровод (MIC-SCA) и кронштейн для установки в угол (MIC-CMB))
4.2Положения установки
ВНИМАНИЕ!
Вертикальный блок можно устанавливать так, чтобы шарообразная часть камеры была
направлена вверх или вниз. Чтобы правильно установить камеру шарообразной частью
вниз, поверните ось наклона камеры на 180°. Дополнительная информация:
Раздел 6.6 Настройка камеры для работы в перевернутом положении, Страница 35.
Если камера установлена шарообразной частью вниз, необходимо, чтобы соединитель и
монтажная область камеры были полностью загерметизированы для предотвращения
попадания в них воды. Вода, подпадающая в соединитель, может вызвать коррозию
контактов соединителя, снижая надежность работы камеры. Чтобы предотвратить
попадание воды на резьбу разъема композитного кабеля, загерметизируйте 25-мм резьбу
при окончательной установке с помощью ленты из политетрафторэтилена. Также можно
нанести необходимое количество уплотнителя на резьбу до окончательного затягивания.
18ru | Инструкции по установкеКамера MIC серии 550
Камеры MIC серии 400 (AL, IR, ST) в наклоненном положении предназначены для
установки в вертикальном положении (прямо вверх, 90°), перевернутом положении
(прямо вниз, 90°) или прямо с наклоном (шарообразной частью вверх, 45°). Ограничения
по углам для устройства в наклоненном положении не позволяют ему правильно работать
при установке шарообразной частью вниз. На рисунке ниже показаны правильные
способы установки камеры.
Рисунок 4.5 Схема установки: правильные и неправильные способы (1 = вертикально вверх; 2 =
вертикально вниз; 3 = с наклоном; 4 = в перевернутом положении с наклоном; 5 = в перевернутом
положении наверху столба)
№Описание
1Правильно, вертикально вверх
2Правильно, вертикально вниз
3Правильно, с наклоном
4Неправильно, в перевернутом положении с наклоном
5Неправильно, в перевернутом положении наверху столба
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Установка | ru19
5Установка
5.1Этапы установки
Выполните описанные ниже действия, чтобы установить камеру MIC-550.
Примечание. В зависимости от требуемого положения установки, а также от выбранных
дополнительных принадлежностей, может потребоваться выполнение каждого шага.
1.Установите камеру в наклонном положении. См. Раздел 5.2 Установка камеры в
наклонном положении, Страница 19.
2.Переверните дождезащитный козырек (для камер, установленных в перевернутом
положении). См. Раздел 5.3 Регулировка дождезащитного козырька для работы в
перевернутом положении, Страница 21.
3.Установите камеру. См. Раздел 5.4 Установка камеры, Страница 22.
4.Установите источник питания. См. Руководство по установке источника питания
серии MIC, поставляемое вместе с источником питания (продается отдельно от
камеры).
5.Установить необходимые соединения для питания, телеметрии и видео. См.
Раздел 5.6 Электрические соединения, Страница 23.
6.Подключите камеру к компьютеру. См. Раздел 6 Начало работы.
7.Настройте камеру для работы в перевернутом положении (для камер,
установленных в перевернутом положении). См. Раздел 6.6 Настройка камеры для
работы в перевернутом положении, Страница 35.
5.2Установка камеры в наклонном положении
Камера MIC-550 оснащена поворотным замком с фиксацией. Это позволяет
устанавливать камеру вертикально вверх (90°), вертикально вниз или в наклонном
положении (45º), чтобы добиться идеальной зоны обзора. При необходимости
установщики могут регулировать положение камеры, от вертикального до наклонного.
На рисунке ниже камера показана в вертикальном и наклонном положениях.
Рисунок 5.1 Камеры MIC-550 (слева: вид спереди, с наклоном (1); вид спереди, вертикально (2); вид
сбоку, вертикально (3); вид сбоку, с наклоном (4))
Чтобы наклонить камеру, выполните указанные ниже действия.
1.Надежно закрепите основание камеры 4-дюймовыми болтами для опоры PCD.
2.Найдите и извлеките два (2) монтажных винта корпуса панорамирования (на
Рисунок 5.2 ниже указаны стрелками). После ослабления винтов поднимите их и
продолжайте поворачивать для разблокировки. Не повредите слой краски на камере.
Рисунок 5.2 Монтажные винты корпуса панорамирования
ЗАМЕЧАНИЕ!
Малые защитные винты (указаны на Рисунок 5.4 ниже) не предназначены для удаления.
Любая попытка удалить данные винты аннулирует гарантию и может привести к
серьезным повреждениям камеры.
3.Возьмитесь за нижнюю часть камеры под шарниром панорамирования и осторожно
поворачивайте верхнюю часть камеры по часовой стрелке, как показано на
Рисунок 5.3 ниже, пока корпус камеры не повернется на 180°. Теперь верхняя часть
камеры должна находиться под углом 45° (наклонное положение).
Рисунок 5.3 Наклон камеры
4.Выровняйте два (2) монтажных винта корпуса панорамирования, а затем осторожно
поставьте их на место и затяните. Камера готова к установке и настройке
конфигурации.
Рисунок 5.4 Камера в наклонном положении; стрелки указывают на монтажные винты корпуса
панорамирования (1) и защитные винты (2)
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Установка | ru21
5.3Регулировка дождезащитного козырька для работы в
перевернутом положении
Вертикальный блок можно устанавливать с шарообразной частью камеры, направленной
вверх или вниз. Если камера должна находиться в перевернутом положении, следует
перевернуть дождезащитный козырек, чтобы защитить стекло окна от атмосферных
воздействий.
Рисунок 5.5 Дождезащитный козырек
Чтобы перевернуть дождезащитный козырек, выполните указанные ниже действия.
1.Извлеките четыре (4) винта M3 x 6, которыми дождезащитный козырек крепится к
передней части камеры. По два винта находятся слева и справа от дождезащитного
козырька.
Рисунок 5.6 Извлечение винтов
2.Переверните дождезащитный козырек.
3.Снова прикрепите дождезащитный козырек на передней части камеры.
Рисунок 5.7 Перевернутый дождезащитный козырек, установленный на камере
Установка должна производиться квалифицированным техническим персоналом и
соответствовать требованиям стандарта NEC и применимых местных нормативных
документов. Для предотвращения падения изделия во время установки используйте
прочную предохранительную цепь, к которой необходимо прикрепить камеру.
Чтобы установить камеру серии MIC, выполните указанные ниже действия.
1.Определите безопасное место для кронштейна (приобретается отдельно) и для
камеры. Определите положение установки: ничего не должно мешать камере ни
намеренно, ни случайно.
2.Убедитесь, что поверхность для установки сможет выдержать общий вес камеры и
элементов крепления при всех ожидаемых условиях нагрузки, вибрации и
температуры.
3.Надежно зафиксируйте монтажные кронштейны, соблюдая все соответствующие
меры предосторожности и местные строительные нормы и правила.
4.Осторожно поднимите камеру к точке установки.
5.Прикрепите защитный узел крепления к предохранительной цепи (не входит в
комплект).
6.Прикрепите предохранительную цепь к защитной детали монтажной структуры.
7.Подключите гнездовой 12-контактный кабельный соединитель к контактному разъему
в основании камеры. Ввинчивайте муфту кабельного соединителя в разъем до
плотного закрепления (примерно четыре (4) оборота с начала резьбового
соединения).
8.Заземлите камеру одним из зажимных болтов из комплекта. Заземляйте камеру
только в одном месте во избежание образования контуров заземления и
возникновения искажений (фоновых полос) на изображении с камеры в
диспетчерской, вызванных электрическими помехами. Следует учесть приведенные
ниже рекомендации.
–Модуль камеры и корпус электрически изолированы, поэтому корпус следует
безопасно заземлить в любом случае. Защитное заземление должно быть
прикреплено к камерам снаружи с помощью надежного соединения (например,
с помощью одного из зажимных болтов) и подсоединено к столбиковому выводу
заземления на основании PCD камеры.
–Если избежать двойного заземления невозможно, между двумя заземлениями
следует установить изолирующий трансформатор видеосигнала.
–Если система полностью медная, а изображения с камеры передаются обратно в
диспетчерскую через коаксиальный кабель с медной жилой, камеру следует
заземлить только в месте подключения видео в диспетчерской. В этом случае
следует разорвать "заземляющий контакт" в печатной плате.
–Если видеосигнал передается обратно в диспетчерскую через неэлектрическую
систему соединения (например, через оптоволоконную линию, радиолинию или
линию СВЧ-связи), камеру следует заземлить у передатчика в источнике
питания. Для этой цели можно использовать "заземляющий контакт" блока
питания.
F.01U.239.454 | 2.0 | 2012.04Руководство пользователяBosch Security Systems, Inc.
Камера MIC серии 550 Установка | ru23
9.С помощью гаек, болтов и шайб M8 x 20 мм из нержавеющей стали прикрепите
основание PCD камеры к монтажному кронштейну. Для обеспечения
водонепроницаемого уплотнения между основанием и монтажной поверхностью
следует использовать дополнительное уплотнение Nebar или подходящий
силиконовый герметик. Плотно затяните все болты.
10. Закрепите все кабели и кабелепроводы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Если камера установлена шарообразной частью вниз, необходимо, чтобы соединитель и
монтажная область камеры были полностью загерметизированы для предотвращения
попадания в них воды. Вода, подпадающая в соединитель, может вызвать коррозию
контактов соединителя, снижая надежность работы камеры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для предотвращения попадания воды на резьбу разъема композитного кабеля 25-мм
резьбу следует загерметизировать при окончательной установке с помощью ленты из
политетрафторэтилена (не входит в комплект). Также можно нанести необходимое
количество уплотнителя на резьбу до окончательного затягивания.
5.5Грозозащита
Если камера устанавливается в зоне, где она может часто подвергаться удару молнией,
рекомендуется установить молниеотвод на расстоянии 0,5 м от камеры и как минимум на
1,5 м выше камеры.
Сама конструкция корпуса способна выдержать вторичные воздействия молнии. Если
обеспечена надлежащая защита от молнии, повреждений внутренней электроники и
камеры не должно произойти. Кроме того, надежное соединение заземления к корпусу
обеспечивает защиту от повреждений ввиду вторичных воздействий молнии.
5.6Электрические соединения
Все соединения (питание, телеметрия, видео) к камере осуществляются через винтовые
клеммные соединения в источнике питания MIC. Специальные композитные кабель
различной длины представляют собой 2-жильные кабели, которые изначально
изготавливаются с охватывающим оконечным 12-контактным соединителем для
подсоединения к контактному разъему в основании камеры. В таблице ниже указаны
доступные длины таких кабелей, которые необходимы, но продаются отдельно от камеры.
(Диапазон размеров: 14–18.)