OBJ_BUCH-2253-003.book Page 3 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
| 3
A
1
IXO
4
3
2
8
14
5
11
6
7
12
13
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
C
B
1
3
2
1
8
10
9
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 4 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
4 |
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
D
16
19
18
17
15
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 5 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
| 5
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 6 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
6 |
E
20
F
3
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 7 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Polski | 7
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
OSTRZEZENIE
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i
do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlo-
ne. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza
mogą być przyczyną wypadków.
Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożo-
nym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy
lub pyły. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które
mogą spowodować zapłon.
Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i in-
ne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwró-
cenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wo lno zmie-
niać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym.
Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazó-
wek mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 8 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
8 | Polski
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury,
grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy
ciało użytkownika jest uziemione.
Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedo-
stanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie na-
leży nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać
przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki
z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy
używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostoso-
wanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Jeżeli nie da się uniknąć zastosowa nia elektronarzędzia w wilgotnym
otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniej-
sza ryzyko porażenia prądem.
Bezpieczeństwo osób
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność,
każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać
elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary
ciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed wło-
żeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a
także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 9 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Polski | 9
na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłą czenie do
prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć narzędzia na-
stawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych
częściach urządzenia mogą doprowadzić do obraże ń ciała.
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o sta-
bilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób moż-
liwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania
ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od r uchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać
wciągnięte przez ruchome części.
Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i
wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą
prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć
zagrożenie pyłami.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi
Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać należy elektrona-
rzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elek-
tronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
Nie należy używać elektronarzędzia, które go włącznik/wyłącznik
jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłą-
czyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu
pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włą-
czeniu się elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu nie-
dostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane
przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kon-
trolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 10 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
10 | Polski
zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwa-
cję elektronarzędzi.
Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rza-
dziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeże li jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać
zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie
elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, zalecanych przez
producenta. W przypadku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowa-
nia określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
W elektronarzędziach można używa ć jedynie przewidzianych do tego
celu akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może spowodować
obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.
Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet,
kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych,
które mogłyby spowodować zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy
stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się elektrolitu z
akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała
wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skó-
ry lub oparzeń.
Serwis
Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu
fachowcowi i przy uży ciu oryginalnych części zamiennych. To gwaran-
tuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 11 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Polski | 11
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wkrętarek
Podczas wykonywania prac, przy których śruba mogłaby natrafić na
ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt śruby z przewo-
dem zasilającym może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby prowadzić do poraż enia prądem elektrycznym.
Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania i luzowania śrub
mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie momenty reakcji.
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowanie obrabianego
przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż
trzymanie go w ręku.
Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się
ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić
do utraty kontroli nad elektronarzędziem.
Przed wszelkimi prac ami przy elektronarzędziu (np. pielęgnacja, wy-
miana narzędzi itp.), jak i pr zy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową. Przy nie-
zamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Elektronarzędzie należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje ryzyko wybuchu.
W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora
może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w
razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić
drogi oddechowe.
Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
Niniejsza ładowarka nie jest przewidziana
do użytkowania przez dzieci lub osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystar-
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 12 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
12 | Polski
czającym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą. Niniejsza ładowarka może
być użytkowana przez dzieci powyżej lat 8,
przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby
z niewystarczającym doświadczeniem i/lub
niedostateczną wiedzą tylko w przypadku,
gdy dzieci lub osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane, jak w bezpieczny sposób posługiwać się
niniejszą ładowarką i jakie ewentualne niebezpieczeństwa związane są z jej użytkowaniem. W przeciwnym wypadku istnieje niebez-
pieczeństwo niewłaściwego zastosowania, a
także możliwość doznania urazów.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzo-
rem. Tylko w ten sposób można zagwarantować, że nie będą się one bawiły ładowarką.
Dzieci mogą czyścić i konserwować łado-
warkę jedynie pod nadzorem.
Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią. Przedostanie
się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem.
Elektronarzędzie wolno ładować tylko przy użyciu ładowarki załączo-
nej w zestawie.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 13 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Polski | 13
Ładowarkę należy utrzymywać w czysto ści. Zabrudzenie może stać się
przyczyną porażenia elektrycznego.
Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki, przewodu i
wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia uszkodzeń.
Nie otwierać samodzielnie ładowarki. Naprawa powinna zostać
przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu
przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzone ładowarki,
przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego.
Nie korzystać z ładowarki umieszcz onej na łatwopalnym podłożu (np.
papier, tekstylia itp.) ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze
względu na wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania
istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania i wykręcania śrub.
Światło elektronarzędzia przezn aczone jest do oświetlania bezpośredniej
przestrzeni roboczej elektronarzędzia; nie nadaje się ono do oświetlania pomieszczeń w gospodarstwie domowym.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
1 Końcówka wkręcająca (bit)*
2 Uchwyt narzędziowy
3 Przykrywka gumowa
4 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
5 Przełącznik kierunku obrotów
6 Uchwyt do zawieszenia
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 14 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
14 | Polski
7 Włącznik/wyłącznik
8 Soczewka skupiająca
9 Soczewka rozpraszająca
10 Światło robocze
11 Rękojeść (pokrycie gumowe)
12 Gniazdo ładowarki
13 Wtyk ładowarki
14 Ładowarka
15 Przystawka mimośrodowa*
16 Przystawka kątowa*
17 Przystawka momentu obrotowego*
18 Pierścień wstępnego wyboru momentu obrotowego*
19 Znacznik do regulacji momentu obrotowego *
20 Pierścień zwalniający blokadę*
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie
wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortymen t wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym kata logu osprzętu.
Dane techniczne
Wkrętarka akumulatorowaIXO
Numer katalogowy
Napięcie znamionowe
Prędkość obrotowa bez obciążenia
V=3,6
-1
min
maks. moment obrotowy twardego/
miękkiego wkręcania wg ISO 5393
maks. średnica śrub/wkrętów
Nm4,5/3
mm5
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01:2014
* ograniczona wydajność w przypadku temperatur < 0 ° C
* Ochrona przed przegrzaniem powoduje wyłączenie się elektronarzędzia przy
temperaturze > +65 °C.
kg0,30
3 603 JA8 0..
215
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 15 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Polski | 15
Wkrętarka akumulatorowaIXO
Dopuszczalna temperatura otoczenia
–podczas ładowania
– podczas pracy
* ograniczona wydajność w przypadku temperatur < 0 ° C
* Ochrona przed przegrzaniem powoduje wyłączenie się elektronarzędzia przy
temperaturze > +65 °C.
h3
/II
Informacja na temat hałasu i wibracji
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-2.
Typowe dla tego urządzenia wartości poziomu ciśnienia akustycznego skory-
gowanego charakterystyką częstotliwościową A są mniejsze niż 70 dB(A).
Niepewność pomiaru K = 3 dB.
Poziom mocy akustycznej może podczas pracy przekro czyć 80 dB(A).
Należy stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań a
ność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą:
Wkręcanie: a
<2,5m/s2, K= 1,5 m/s2.
h
(suma wektorowa z trzech kierunków) i niepew-
h
1
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 16 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
16 | Polski
Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzony zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej procedury pomiarów i można go
użyć do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań
elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie
będzie wystarczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od
podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie
ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także
okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale
nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar
czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mające na celu
ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja
elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne“ odpowiada wymaganiom następujących dyrekty w:
2009/125/WE (zarządzenie 1194/2012), 2011/65/UE, 2014/35/UE,
2014/30/UE, 2006/42/WE wraz ze zmianami oraz następujących norm:
EN 60745-1, EN 60745-2-2 EN 5058 1 (urządzenie akumulatorowe),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (ładowarka akumulatorowa).
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
1 609 92A 1N2 | (26.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 17 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
Polski | 17
Montaż
Przed wszelkimi prac ami przy elektronarzędziu (np. pielęgnacja, wy-
miana narzędzi itp.), jak i pr zy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową. Przy nie-
zamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Ładowanie akumulatora (zob. rys. A)
Nie używać żadnej innej ładowarki. Ładowarka dołączona do urządze-
nia jest dopasowana do zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora
litowo-jonowego.
Zwrócić uwagę na napięcie w sieci! Napięcie źródła pr ądu musi zgadzać
się z danymi na tabliczce znamionowej ładowarki. Ładowarki o napięciu
230 V można podłączyć do sieci 220 V.
Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest naładowany częściowo.
Aby zagwarantować wykorzysta nie najwyższej wydajności akumulatora,
należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej chwili, nie powodując tym skrócenia jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora.
Akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed całkowitym rozładowaniem. W przypadku rozładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie: narzędzie przestaje się poruszać, słychać odgłos przypominający cichy gwizd.
Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponow -
nie włącznika. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.
Jeżeli wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 świeci p o wciśnięciu do
połowy włącznika/wyłącznika 7 na czerwono, akumulator ma mniej niż
30% swojej mocy i powinien zostać naładowany.
Proces ładowania rozpoczyna się z chwilą włożenia wtyczki sieciowej łado-
warki do gniazda oraz wtyku ładowarki 13 do gniazda 12, znajdującego się w
spodniej części rękojeści.
Całkowite wciśnięcie włącznika/wyłącznika 7 powoduje przerwanie procesu
ładowania.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (26.2.16)
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 18 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
18 | Polski
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 pokazuje postęp ładowania.
Podczas ładowania wskaźnik świeci na zielono. Jeżeli wskaźn ik stanu naładowania akumulatora 4 już nie świeci, akumulator został całkowicie naładowany.
Podczas ładowania nagrzewa się rękojeść elektronarzędzia. Jest to zjawisko
normalne.
W przypadku dłuższych przerw w użytkowaniu należy odłączyć ładowar kę od
sieci.
Podczas procesu ładowania elektronar zędzia nie można używać. Jeżeli elektronarzędzie nie funkcjonuje podczas procesu ładowania, nie oznacza to, że
jest ono uszkodzone.
Chronić ładowarkę przed wilgocią!
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
Wymiana narzędzi (zob. rys. B)
Nie używać dwustronnych końcówek wkrętaka o długości większej
niż 25 mm.
Umieścić bit dwustronny 1 bezpośrednio w uchwycie narzędziowym 2.
Ustawianie światła roboczego (zob. rys. C)
W zależności od potrzeb można przez przekręcenie gumowej nasadki 3
światło robocze 10 skupić lub rozproszyć. W tym celu należy zdjąć gumową nasadkę , a następnie nałożyć ją ponownie wraz z odpowiednią soczewką na uchwyt narzędziowy 2.
Przystawka mimośrodowa/przystawka kątowa/przystawka
momentu obrotowego (zob. rys. C – F)
Przystawka mimośrodowa 15 umożliwia wkręcanie blisko krawędzi.
Używając przystawki kątowej 16 można dokonywać wkręceń w miejscach
trudnodostępnych.
Za pomocą pierścienia wstępnego wyboru momentu obrotowego 18, znaj-
dującego się na przystawce momentu obrotowego 17, możliwe jest ustawianie pożądanego momentu obrotowego w 10 stopniach. Właściwe nastawienie spowoduje, że narzędzie robocze zatrzyma się po całkowitym wkręceniu
1 609 92A 1N2 | (26.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 19 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
Polski | 19
śruby w materiał, względnie po osiągnięciu uprzednio nastawionego momentu obrotowego.
Montaż (zob. rys. C –D)
Aby zamontować jedną z przystaw ek należy zdjąć gumową przykrywkę 3, pociągając ją do przodu. W następnej kolejności należy nałożyć przystawkę.
Przystawki można montować w różnych położeniach – co 45°.
Demontaż (zob.rys.E–F)
Aby zdemontować przystawkę, należy przekręcić pierścień zwalniający blo-
kadę 20 w kierunku i zdjąć przystawkę, pociągając ją do przodu. Na zakończenie należy ponownie nałożyć gumową przykrywkę 3.
Praca
Uruchamianie
Ustawianie kierunku obrotów
Przełącznikiem obrotów 5 można zmienić kierunek obrotów elektronarzędzia. Przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 7 jest to jednak niemożliwe.
Przełącznik biegów 5wolno uruchamiać wyłącznie przy wyłączonym
elektronarzędziu. W przeciwnym wypadku może on ulec uszkodzeniu.
Obroty w prawo: Do wkręcania śrub przełącznik biegów 5 należy przesunąć
do oporu do przodu.
Obroty w lewo: Do luzowania lub wykręcania śrub przełącznik biegów 5 na-
leży przesunąć do tyłu.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wyłącznik 7 i przytrzymać w tej pozycji.
Lampka robocza10 świeci się przy lekko lub całkowicie wciśniętym włączniku/wyłączniku 7, oświetlając przestrzeń roboczą w przypadku niekorzystnych warunków oświetleniowych.
Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wyłącznik 7.
Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie należy włąc zać tylko
wówczas, gdy jest ono używane.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (26.2.16)
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 20 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
20 | Polski
W pełni automatyczna blokada wrzeciona (Auto-Lock)
Wrzeciono blokowane jest przy nie wciśniętym włączniku/wyłączniku 7.
Umożliwia to wkręcanie śrub również przy wyładowanym akumulatorze lub
używanie elektronarzędzia jako śrubokręta.
Przy zablokowanym wrzecionie nie wciskać włącznika/wyłącznika 7
dłużej niż 15 sekund. Elektronarzędzie mogłoby ulec uszkodzeniu.
Wskazówki dotyczące pracy
Przed przyłożeniem elektronarzędzia do śruby należy je wyłączyć.
Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z łba śruby.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Przed wszelkimi prac ami przy elektronarzędziu (np. pielęgnacja, wy-
miana narzędzi itp.), jak i pr zy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową. Przy nie-
zamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Aby zapewnić bezpieczną i wyda jną pracę, elektronarzędzie i szczeli-
ny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości.
W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu
elektronarzędzi Bosch.
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy
elektronarzędzi, co pozwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej
ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia
zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
1 609 92A 1N2 | (26.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 21 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
Polski | 21
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące
napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych
można znaleźć również pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług
serwisowych online.
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Transport
Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom
przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być
transportowane drogą lądową przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną
lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się
z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (26.2.16)
OBJ_DOKU-42890-003.fm Page 22 Friday, February 26, 2016 5:39 PM
22 | Polski
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowanie należy oddać
do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska.
Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdatne
do użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony
środowiska.
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się
w rozdziale „Transport“, str. 21.
Wbudowane akumulatory wolno wyjmować tylko i wyłącznie przez
wykwalifikowany personel w celu ich utylizacji. Otwieranie skorupy
obudowy może spowodować trwałe uszkodzenie elektronarzędzia.
Aby wyjąć akumulator z elektronarzędzia, należy wielokrotnie uruchamiać
włącznik/wyłącznik 7, aby spowodować całkowite wyładowanie się akumulatora. Wykręcić śruby z obudowy i zdjąć skorupę obudowy, aby wyjąć akumulator. Aby uniknąć zwarcia wewnętrznego akumulatora, jego przyłącza
należy oddzielnie odłączać, izolując po kolei wszystkie bieguny. Także w
przypadku całkowitego wyładowania, w akumulatorze znajduje się tzw. 'pozostała pojemność', która może doprowadzić do zwarcia.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
1 609 92A 1N2 | (26.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 23 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Česky | 23
Česky
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na
elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracovního místa
Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek ne-
bo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se
nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jis-
kry, které mohou prach nebo páry zapálit.
Děti a jiné osoby udržujte při použi tí elektronářadí daleko od Vašeho
pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem.
Elektrická bezpečnost
Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrč-
ka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektric-
kým proudem.
Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí,
topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýše-
né riziko zásahu elektrickým proudem.
Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí
zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek zásah elektrickým proudem,
požár a/nebo těžká poranění.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 24 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
24 | Česky
Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektro-
nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od
tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené ne-
bo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze takové
prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Pou-
žití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko
zásahu elektrickým proudem.
Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí,
Bezpečnost osob
Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s
elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud
jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepo-
zornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osob-
ních ochranných pomůcek jako maska proti prac hu, bezpečnostní obuv s
protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu
nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je
elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na
zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst
na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šrou-
bováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může
vést k poranění.
Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a
udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných si-
tuacích lépe kontrolovat.
Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy,
oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv,
šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 25 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Česky | 25
Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se,
že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může sní-
žit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí
Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určené elektroná-
řadí. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu
lépe a bezpečněji.
Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný. Elektronářa-
dí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit.
Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj
odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářa-
dí.
Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte
stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkuše-
nými osobami.
Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly
stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástro-
je s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod.
podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může
vést k nebezpečným situacím.
Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je doporučena výrob-
cem. Pro nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje
nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.
Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory. Pou-
žití jiných akumulátorů může vést k poraněním a požárům.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 26 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
26 | Česky
Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky,
mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kon taktů. Zkrat mezi kontakty akumulá-
toru může mít za následek opáleniny nebo požár.
Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte
kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumu-
látorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
Servis
Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným
personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajiště-
no, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění pro šroubovák
Pokud provádíte práce, při kterých může šroub zasáhnout skrytá
elektrická vedení, pak držte elektronářadí na izolovaných plochách
rukojeti. Kontakt šroubu s vedením pod napětím může přivést napětí i na
kovové díly elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem.
Držte elektronářadí pevně. Při utahování a povolo vání šroubů se mohou
krátkodobě vyskytovat vysoké reakční momenty.
Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo
svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou.
Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. Nasazovací ná-
stroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím.
Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástroje
apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení
do střední polohy. Při neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí
poranění.
Chraňte elektronářadí před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, před ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje ne-
bezpečí výbuchu.
Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou vystupovat
páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře. Páry
mohou dráždit dýchací cesty.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 27 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Česky | 27
Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
Tato nabíječka není určená k tomu, aby ji po-
užívaly děti a osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo nedostatečnými zkušenostmi
a vědomostmi. Tuto nabíječku mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi
a vědomostmi pouze tehdy, pokud na ně dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost
nebo pokud je tato osoba instruovala ohledně bezpečného zacházení s nabíječkou
a chápou nebezpečí, která jsou s tím spojená. V opačném případě hrozí nebezpečí ne-
správné obsluhy a zranění.
Dohlížejte na děti. Tím bude zajištěno, že si
děti s nabíječkou nehrají.
Čištění a údržba nabíječky dětmi se nesmí
dít bez dohledu.
Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do na-
bíječky zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Elektrické nářadí nabíjejte pouze společně dodanou nabíječkou.
Udržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká nebezpečí úra zu elektric-
kým proudem.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 28 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
28 | Česky
Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a zástrčku. Po-
kud jste zjistili závady, nabíječku nepoužívejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálními náhradními díly. Poškozená nabíječka, kabel a zá-
strčka zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu (např. papír,
textil apod.) popř. v hořlavém prostředí. Z důvodu zahřívání nabíječky,
jež vzniká při nabíjení, existuje nebezpečí požáru.
Popis výrobku a specifikací
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upo-
zornění a pokynů mohou mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určené použití
Stroj je určen k zašroubování a uvolňování šroubů.
Světlo tohoto elektronářadí je určené k osvětlení bezprostřední praco vní ob-
lasti elektronářadí a není vhodné pro osvětlení prostoru v domácnosti.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí n a
grafické straně.
1 Šroubovací bit*
2 Nástrojový držák
3 Gumové víčko
4 Ukazatel stavu nabití akumulátoru
5 Přepínač směru otáčení
6 Závěsné oko
7 Spínač
8 Bodové osvětlení
9 Široké osvětlení
10 Pracovní osvětlení
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 29 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
* Omezený výkon při teplotách < 0 °C
* Ochrana proti přehřátí zastaví elektronářadí při teplotá ch > +65°C .
h3
/II
Informace o hluku a vibracích
Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-2.
Vážená hodnota hladiny akustického tlaku stroje A je typicky menší než
70 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB.
Hladina hluku může při práci překročit 80 dB(A).
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací a
ny podle EN 60745:
Šroubování: a
<2,5m/s2, K= 1,5 m/s2.
h
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla z měřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání
elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se
ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž
je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se nepoužívá. To může zatíženi
vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.
(vektorový součet tří os) a nepřesnost K stanove-
h
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 31 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Česky | 31
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky
vibrací, jako je např. údržba elektroná řadí a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že výrobek popsaný v části „Technická data“ splňuje všechna příslušná ustanovení směrnic 2009/125/ES
(nařízení 1194/2012), 2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU,
2006/42/ES včetně jejich změn a je v souladu s následujícími normami:
EN 60745-1, EN 60745-2-2 EN 50581 (akumulátorové nářadí),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (nabíječka akumulátorů).
Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Montáž
Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástroje
apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení
do střední polohy. Při neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí
poranění.
Nabíjení akumulátoru (viz obr. A)
Nepoužívejte žádnou jinou nabíječku. Dodaná nabíječka je sladěna s
akumulátorem zabudovaným do Vašeho elektronářadí.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 32 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
32 | Česky
Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na
typovém štítku nabíječky. Nabíječky označené 230 V mohou bý t provozovány i při 220 V.
Upozornění: Akumulátor se expeduje částečně nabitý. Pro zaručení plného
výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabijte.
Akumulátor Li-ion lze bez zkrácení životnosti kdykoli nabít. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor.
Akumulátor Li-ion je chráněný proti hlubokému vybití. Při vybitém akumulátoru se elektronářadí vypne ochranným spínačem. Upnutý nástroj se přestane pohybovat a je slyšet tichý pískavý zvuk.
Po automatickém vypnutí elektronářadí už spínač dál nestlačujte.
Akumulátor se může poškodit.
Pokud se ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 rozsvítí při napůl stlačeném
spínači 7červeně, má akumulátor méně než 30% své kapacity a měl by se
nabít.
Proces nabíjení začíná, jakmile jste síťovou zástrčku nabíječky zasunuli do
zásuvky a nabíjecí zástrčku 13 zastrčili do zdířky 12 na spodní straně rukojeti.
Při zcela stisknutém spínači 7 se proces nabíjení přeruší.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 udává postup nabíjení. Při procesu nabí-
jení svítí ukazatel zeleně. Pokud už ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 nesvítí, je akumulátor plně nabitý.
Při procesu nabíjení se zahřívá držadlo elektronářadí. To je normální.
Při delší době nepoužívání odpojte prosím nabíječku od sítě.
Elektronářadí nelze během procesu nabíjení používat; není to závada, když
během procesu nabíjení nefunguje.
Chraňte nabíječku před vlhkem!
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Výměna nástroje (viz obr. B)
Nepoužívejte žádné oboustranné šroubovací čepele, jež jsou delší
než 25 mm.
Šroubovací bit 1 nasaďte přímo do nástrojového držáku 2.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 33 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Česky | 33
Nastavení pracovního osvětlení (viz obr. C)
Podle potřeby můžete otáčením gumového víčka 3 pracovní světlo 10 používat jako bodové nebo rozptýlené. Za tímto účelem stáhněte gumové víčko
dopředu a nasaďte ho s příslušnou čočkou znovu na nástrojový držák 2.
Excentrický nástavec/úhlový nástavec/momentový nástavec
(viz obrázky C – F)
Pomocí excentrického nástavce 15 můžete šroubovat blízko hrany.
Pomocí úhlového nástavce 16 můžete provést zašroubování na těžko pří-
stupných místech.
Pomocí nastavovacího kroužku předvolby krouticího momentu 18 na mo-
mentovém nástavci 17 můžete předvolit potřebný krouticí moment v
10 stupních. Při správném nastavení se nasazený nástroj zastaví, jakmile je
šroub zašroubován do jedné roviny s materiálem resp. je dosaženo nastaveného krouticího momentu.
Montáž (viz obrázky C – D)
Pro montáž nástavců stáhněte gumové víčko 3 dopředu. Následně lze nastrčit nástavce. Montáž nástavců je možná přesazeně o 45 °.
Demontáž (viz obrázky E–F)
Pro demontáž nástavců otočte odjišťovací kroužek 20 ve směru a násta-
vec stáhněte dopředu. Poté opět nastrčte gumové víčko 3.
Provoz
Uvedení do provozu
Nastavení směru otáčení
Pomocí přepínače směru otáčení 5 můžete změnit směr otáčení elektronářadí. Při stlačeném spínači 7 to však není možné.
Přepínač směru otáčení 5 používejte pouze tehdy, když je elektroná-
řadí zastavené. Jinak se může poškodit.
Chod vpravo: Pro zašroubování šroubů posuňte přepínač směru otáčení 5
až nadoraz dopředu.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 34 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
34 | Česky
Chod vlevo: Pro povolování, resp. vyšroubování šroubů posuňte přepínač směru otáčení 5 dozadu.
Zapnutí – vypnutí
K uvedení elektronářadí do provozu stlačte spínač 7 a podržte jej stlačený.
Pracovní osvětlení 10 svítí při lehce nebo úplně stisknutém spínači 7
a umožňuje osvětlení pracovní oblasti při nepříznivých světelných podmínkách.
K vypnutí elektronářadí spínač 7 uvolněte.
Aby se šetřila energie, zapínejte elektronářadí jen pokud jej používáte.
Plně automatická aretace vřetene (Auto-Lock)
Při nestlačeném spínači 7 je vrtací vřeteno zaaretované.
To umožňuje zašroubování šroubů i při vybitém akumulátoru popř. použití
elektronářadí jako šroubováku.
Při zablokovaném vrtacím vřeteni nestlačujte spínač 7 déle než
15 sekund. Jinak se může elektronářadí poškodit.
Pracovní pokyny
Na šroub nasaďte pouze vypnuté elektronářadí. Otáčející se nasazova-
cí nástroje mohou sklouznout.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástroje
apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení
do střední polohy. Při neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí
poranění.
Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracova li dobře
a bezpečně.
Pokud už akumulátor není schopný funkce, obraťte se prosím na autorizované servisní středisko pro elektronářadí Bosch.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 35 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Česky | 35
Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro
elektronářadí Bosch.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše st roje, svěřte
provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí
firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údrž bě Vašeho výrobku a
též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online.
Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Přeprava
Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek
přepravovány uživatelem po silnici.
Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí
být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 36 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
36 | Česky
Zpracování odpadů
Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly mají být dodány k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Elektronářadí a akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU musí být neupotřebitelné elektronářadí a podle evropské směrnice
2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému
zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci „Přeprava“,
strana 35.
Integrované akumulátory smí vyjímat pouze odborní pracovníci za
účelem likvidace. Otevřením krytu může dojít ke zničení elektronářadí.
Pro vyjmutí akumulátoru z elektronářadí držte stisknutý spínač 7 tak dlouho,
dokud nebude akumulátor úplně vybitý. Pro vyjmutí akumulátoru vyšroubujte šrouby v krytu a sejměte kryt. Abyste zabránili zkratu, postupně odpojte
jednotlivé přípoje na akumulátoru a tyto póly pak zaizolujte. I po úplném vybití může mít akumulátor ještě zbytkovou kapacitu, která se může v případě
zkratu uvolnit.
Změny vyhrazeny.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 37 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 37
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
POZOR
zornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok
zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na
ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej
šnúry).
Bezpečnosť na pracovisku
Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a
neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v kto-
rom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach.
Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary
zapáliť.
Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sa počas použí-
vania ručného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska.
Pri odpútaní pozornosti zo strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad
náradím.
do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom prípade nijako nemeňte.
S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné zá suvky znižujú riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upo-
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 38 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
38 | Slovensky
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plo-
chami, ako sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky.
Keby by bolo Vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým
prúdom.
Chráňte elektrické nára die pred účinkami dažďa a vlhkosti. Vniknutie
vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na nosenie ručného
elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo
zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúce ho telesa, ani do kontaktu s olejom, s
ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elektrického náradia. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú rizi-
ko zásahu elektrickým prúdom.
Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku, používajte len
také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na
používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického náradia vo vlhkom
prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použi-
tie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Bezpečnosť osôb
Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci s ručným elek-
trickým náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď ste pod
vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okulia-
re. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia
maska, bezpečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia
znižujú riziko poranenia.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 39 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 39
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elektrického náradia
do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické náradie
vypnuté. Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst
na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť
zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavovacie náradie ale-
bo kľúče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v
rotujúcej časti ručného elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb.
Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte si pevný po-
stoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť ručné
elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké odevy a nemaj-
te na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé
vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia.
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariade-
nie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre
pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a
zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s
ním
Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte. Používajte také elek-
trické náradie, ktoré je určené pre daný druh práce. Pomocou vhodné-
ho ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v
uvedenom rozsahu výkonu náradia.
Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, ktoré má pokaze-
ný vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpeč-
né a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať
príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástr -
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 40 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
40 | Slovensky
čku sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabraňuje
Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mi-
mo dosahu detí. Nedovoľte používať toto náradie osobám, ktoré s
ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú
neskúsené osoby.
Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyb-
livé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne
ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického náradia. Pred
použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd bolo
Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné
nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie ná-
stroje a pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných
pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického náradia
na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia
a manipulácia s ním
Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré odporúča vý-
robca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka, určená na nabíjanie určité-
ho druhu akumulátorov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Do elektrického náradia používajte len príslušné určené akumuláto-
ry. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a ne-
bezpečenstvo požiaru.
Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak, aby mohli prísť do
styku s kancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli
spôsobiť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora
môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 41 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 41
Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať kvapalina.
Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte
miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do
kontaktu s očami, po výplachu očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kva-
palina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo
popáleniny.
Servisné práce
Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvali fikovanému per-
sonálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpe-
čí, že bezpečnosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre skrutkovač
Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí, ak
vykonávate takú prácu, pri ktorej by mohla skrutka natrafiť na skryté
elektrické vedenia. Kontakt skrutky s elektrickým vedením, ktoré je pod
napätím, môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť
zásah elektrickým prúdom.
Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťahovaní a uvoľňo-
vaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty.
Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia
alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou.
Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až po-
tom ho odložte. Pracovný nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť
stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím.
Pred každou prácou na ručnom e lektrickom náradí (napr. ú držba, vý-
mena nástroja a pod.) ako aj pri transporte a úschove náradia dajte
prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V prípade neúmyselného
Chráňte ručné elektrické náradie pred horúčavou, napr. aj
pred trvalým slnečným žiarením, ohňom a pred vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborného používania
môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary. Zabezpečte prívod
čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 42 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
42 | Slovensky
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
Táto nabíjačka nie je určená na to, aby ju po-
užívali deti a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami
a znalosťami. Túto nabíjačku môžu používať
deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami vtedy, keď sú
pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba poučila
o bezpečnom zaobchádzaní s nabíjačkou
a chápu nebezpečenstvá, ktoré sú s tým
spojené. V opačnom prípade existuje riziko
chybnej obsluhy a vzniku poranení.
Dávajte pozor na deti. Takýmto spôsobom za-
bezpečíte, aby sa deti nehrali s nabíjačkou.
Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu na-
bíjačky bez dohľadu.
Chráňte nabíjačku pred účinkami dažďa a vlhkosti. Vniknutie
vody do nabíjačky zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Elektrické náradie nabíjajte len nabíjačkou dodanou spoločne
snáradím.
Udržiavajte nabíjačku v čistote. Následkom znečistenia hrozí nebezpe-
čenstvo zásahu elektrickým prúdom.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 43 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 43
Pred každým použitím produktu prekontrolujte nabíjačku, prívodnú
šnúru aj zástrčku. Nepoužívajte nabíjačku v prípade, ak ste zistili nejaké poškodenie. Nabíjačku sami neotvárajte a dávajte ju opravovať
len kvalifikovanému personálu a výlučne iba s použitím originálnych
náhradných súčiastok. Poškodené nabíjačky, prívodné šnúry a zástrčky
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte nabíjačku položenú na ľahko horľavom podklade (ako
je napr. papier, textil a podobne) resp. ani v horľavom prostredí. Zo-
hrievanie nabíjačky, ktoré vzniká pri nabíjaní, predstavuje nebezpečenstvo požiaru.
Popis produktu a výkonu
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr-
žiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto náradie je určené na zaskrutkovávanie a uvoľňovanie skrutiek.
Svetlo tohto elektrického náradia je určené na to, aby osvetľovalo priamu
pracovnú oblasť elektrického náradia a nie je vhodné na osvetľovanie priestorov v domácnosti.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
* Obmedzený výkon pri teplotách < 0 °C
* Ochrana proti prehriatiu zastav í elektrické náradie pri teplotách > +65 °C.
h3
/II
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60745-2-2.
Typická hodnota hladiny akustického tlaku A výrobku je typicky nižšia ako
70 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB.
Hladina hluku môže pri práci prekračovať až hodnotu nad 80 dB(A).
Používajte chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií a
rania K zisťované podľa normy EN 60745:
Skrutkovanie: a
<2,5m/s2, K= 1,5 m/s2.
h
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho
postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronáradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
(suma vektorov troch smerov) a nepresnosť me-
h
1
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 46 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
46 | Slovensky
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Pokiaľ sa ale bude elektronáradie používať na iné
práce, s odlišným príslušenstvom, s inými nástrojmi alebo s nedostatočnou
údržbou, može sa úroveň vibrácií líšiť. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce
s náradím treba zohľadniť doby, p očas ktorých je ručné elektrické náradie
vypnuté alebo doby, keď náradie síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva.
To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaženia vibráciami
vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú n apríklad: údržba ručného
elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
Vyhlásenie o konformite
Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2009/125/ES
(nariadenie 1194/2012), 2011/65/EÚ, 2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ,
2006/42/ES vrátane ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami:
EN 60745-1, EN 60745-2-2 EN 50581 (akumulátorové náradie),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (nabíjačka akumulátorov).
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza u:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 47 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 47
Montáž
Pred každou prácou na ručnom e lektrickom náradí (napr. ú držba, vý-
mena nástroja a pod.) ako aj pri transporte a úschove náradia dajte
prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V prípade neúmyselného
Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku. Dodávaná nabíjačka je konštruova-
ná na nabíjanie lítiovo-iónových akumulátorov zabudovaných vo Vašom
ručnom elektrickom náradí.
Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhod-
nú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia. Ručné elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa smie používať aj s napätím
220 V.
Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím akumulátor v nabíjačke
úplne nabite.
Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje.
Lítiovo-iónový akumulátor je chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného obvodu vypne.
Pracovný nástroj sa prestane pohybovať a ozve sa jemný pískavý zvuk.
Po automatickom vypnutí ručného elektrického náradia už viac vypí-
nač nestláčajte. Akumulátor by sa mohol poškodiť.
Ak sa rozsvieti sa červená indikácia stavu nabitia akumulátora 4 pri napoly
stlačenom vypínači 7, kapacita akumulátora má hodnotu menej ako 30% a
akumulátor je potrebné dobiť.
Nabíjací proces začína v tej chvíli, keď zástrčku sieťovej šnúry nabíjačky za-
suniete do zásuvky elektrickej siete a zástrčku nabíjačky 13 do zdierky 12 na
dolnej strane rukoväte .
Proces nabíjania sa preruší pri úplne stlačenom vypínači 7.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 48 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
48 | Slovensky
Indikácia stavu nabitia akumulátora 4 zobrazuje postup nabíjania. Pri nabíjaní svieti zelená indikácia. Keď indikácia stavu nabitia akumulátora 4 prestane svietiť, akumulátor je úplne nabitý.
Pri nabíjaní sa rukoväť ručného elektrického náradia zohrieva. To je normálne.
Pri dlhšom nepoužívaní odpojte nabíjačku od elektrickej siete.
Toto ručné elektrické náradie sa počas nabíjania nedá používať; ak náradie
počas nabíjania nefunguje, nie je to známkou žiadnej poruchy náradia.
Nabíjačku chráňte pred vlhkom!
Dodržiavajte pokyny na likvidáciu.
Výmena nástroja (pozri obrázok B)
Nepoužívajte žiadne 2-stranné skrutkovacie hroty, ktoré sú dlhšie
ako 25 mm.
Vložte skrutkovací hrot 1 priamo do upínacieho mechanizmu 2.
Nastavenie pracovného svetla (pozri obrázok C)
Podľa potreby môžete otočením gumeného krytu 3 používať pracovné svetlo
10 so zaostrením alebo s rozptylom. Stiahnite gumený kryt smerom do-
predu a opäť ho nasaďte na upínací mechanizmus pre nástroje 2 so zodpovedajúcou šošovkou.
Excentrický nástavec/uhlový nástavec/nástavec krútiaceho
momentu (pozri obrázky C – F)
Pomocou excentrického nástavca 15 môžete skrutkovať tesne pri okraji.
Pomocou uhlového nástavca 16 môžete vykonávať skrutkové spoje na ťažko
prístupných miestach.
Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby krútiaceho momentu 18 môže-
te na nástavci krútiaceho momentu 17 nastavovať krútiaci moment v
10 stupňoch. Pri správnom nastavení sa pracovný nástroj zastaví vo chvíli,
keď je hlava skrutky zaskru tkovaná v rovine s povrchom materiálu, resp. keď
sa dosiahne nastavený krútiaci moment.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 49 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 49
Montáž (pozri obrázky C –D)
Ak chcete namontovať niektorý z nástavcov, gumený kryt 3 potiahnite sme-
rom dopredu. Potom budete môcť nasunúť na náradie nástavce. Existuje
možnosť namontovania nástavcov v polohe pootočenej o 45 °.
Demontáž (pozri obrázky E –F)
Ak chcete nástavec demontovať, otočte uvoľňovací prstenec 20 v smere otá-
čania a nástavec potiahnite smerom dopredu. Potom nasaďte gumený
kryt 3 na pôvodné miesto.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
Nastavenie smeru otáčania
Prepínačom smeru otáčania 5 môžete meniť smer otáčania ručného elektric kého náradia. Nie je to však možné vtedy, keď je stlačený vypínač 7.
Prepínač smeru otáčania 5 aktivujte len pri zastavenom elektrickom
náradí. Inak môže dôjsť k poškodeniu.
Pravobežný chod: Na zaskrutkovávanie skrutiek posuňte prepínač smeru otáčania 5 až na doraz dopredu.
Ľavobežný chod: Na uvoľňovanie alebo vytočenie skrutiek posuňte prepí-nač smeru otáčania 5 dozadu.
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte vypínač 7 a držte ho stlačený.
Pracovné svetlo 10 svieti pri mierne alebo úplne stlačenom vypínači 7 a
umožňuje osvetlenie pracovného priestoru pri nepriaznivých svetelných pomeroch.
Na vypnutie ručného elektrického náradia vypínač 7 uvoľnite.
Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba vtedy, ked ho
používate.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 50 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
50 | Slovensky
Plnoautomatická aretácia vretena (Auto-Lock)
Keď nie je vypínač stlačený 7 je vŕtacie vreteno aretované.
To umožňuje zaskrutkovanie skrutiek aj vtedy, keď je batéria vybitá, resp.
používanie tohto ručného elektrického náradia ako klasického skrutkovača.
V prípade zablokovania vŕtacieho vretena nedržte vypínač 7 stlačený
dlhšie ako 15 sekúnd. Inak by sa mohlo ručné elektrické náradie poškodiť.
Pokyny na používanie
Ručné elektrické náradie prikladajte na skrutku iba vo vypnutom sta-
ve. Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Pred každou prácou na ručnom e lektrickom náradí (napr. ú držba, vý-
mena nástroja a pod.) ako aj pri transporte a úschove náradia dajte
prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V prípade neúmyselného
Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v
čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Keď akumulátor prestane správne fungovať, obráťte sa láskavo na autorizované servisné stredisko ručného elektrického náradia Bosch.
Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma Bosch alebo
niektoré autorizované servisné stredisko ručného elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal nieke dy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni
elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 51 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Slovensky | 51
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky tý kaj úce sa opr avy a úd ržb y Vá šh o
produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k
náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné
diely online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Transport
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport
nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie.
V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať
s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru.
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani akumulátory/batérie do komun álneho odpadu!
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 52 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
52 | Slovensky
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia nepoužiteľné ručné elektrické náradie (elektrospotrebiče) a podľa
európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane
a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Všimnite si láskavo pokyny v odseku „Transport“,
strana 51.
Integrované akumulátory smú vyberať len odborní pracovníci na účel
likvidácie. Otvorením krytu môže dôjsť k zničeniu elektrického náradia.
Pred vybratím akumulátora z elektrického náradia držte spínač 7 stlačený
tak dlho, kým nebude akumulátor úplne vybitý. Pre vybratie akumulátora vyskrutkujte skrutky v kryte a snímte kryt. Aby ste zabránili skratu, postupne
odpojte jednotlivé prípoje na akumulátore a tieto póly potom zaizolujte. Aj po
úplnom vybití môže mať akumulátor ešte zvyškovú kapacitu, ktorá sa môže
vprípade skratu uvoľniť.
Zmeny vyhradené.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 53 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 53
Magyar
Biztonsági előírások
Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS
előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos
testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előí rásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros
elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
Munkahelyi biztonság
Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munkahelyét. A ren-
detlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.
Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé lyes környezet-
ben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos
kéziszerszámok szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől,
ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, el-
vesztheti az uralmát a berend ezés felett.
Elektromos biztonsági előírások
A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszoló-
aljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne
használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók
és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 54 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
54 | Magyar
Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtőtestek, kály-
hák és hűtőgépek megérintését. Az áramütési veszély megnövekszik,
ha a teste le van földelve.
Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvesség-
től. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áram-
ütés veszélyét.
Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szer-
számot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase
húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a
kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó
gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel meg-
növeli az áramütés veszélyét.
Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik, csak
szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon.
A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata
csökkenti az áramütés veszélyét.
Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környe-
zetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót.
Egy hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
Személyi biztonság
Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és meg-
gondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha
kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be,
ne használja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám
használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüve-
get. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos vé-
dőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám
használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg
arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elekt-
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 55 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 55
romos kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése köz-
ben az ujját a kapcsolón tart ja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban
csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa
el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kézi-
szerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást,
ügy eljen arra , hogy mind ig biz tosan állj on és a z egy ensúl yát m egtar tsa. Így az elektromos kéziszersz ám felett váratlan helyzetekben is jobban
tud uralkodni.
Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tart-
sa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ru-
hát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
Ha az elektromos ké ziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához
és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy
azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő berendezések
használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata
Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló
elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kézi-
szerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcso-
lója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet
sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és/vagy az akkumu-
látor-csomagot az elektromos kéziszerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél
vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés
meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 56 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
56 | Magyar
A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tá-
rolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy
olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem
ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elekt-
romos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek
használják.
A készüléket gondosan ápolja. Ellenőr izze, hogy a mozgó alkatrészek
kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e
eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással
lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés
megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg.
Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágó-
élekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat
stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó
kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a
munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elekt-
romos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől e ltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata
Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben tölt-
se fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészü-
lékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort
használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet
okozhat.
Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól,
mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől,
csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják
az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérü-
léseket vagy tüzet okozhat.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 57 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 57
Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki.
Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az
érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen
kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses
bőrsérüléseket okozhat.
Szervíz-ellenőrzés
Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak
eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy
az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon.
Biztonsági előírások a csavarozógépek számára
Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél
fogva tartsa, ha olyan munkát végez, amelynek során a csavar feszültség alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez érhet. Ha a csa-
var egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám
fémrészei szintén feszültsé g alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.
Tartsa szoros an fogva az elektromos kéziszerszámot. A csavarok meg-
húzásakor vagy kioldásakor rövid időre igen magas reakciós nyomaték
léphet fel.
A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy
befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab bizton ságosabban
van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná.
Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt le-
tenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát
az elektromos kéziszerszám felett.
Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például
karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz kapcsolja át a forgási rány-átkapcsolót a középállásba. Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintésekor be-
kapcsolódó készülék sérüléseket okozhat.
Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől.
Ellenkező esetben robbanásveszély áll fenn.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 58 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
58 | Magyar
Az akkumulátor megrongálódása vagy szaksz erűtlen kezelése esetén
abból gőzök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhe-
tik a légutakat.
Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára
Ez a töltőkészülék nincs arra előirányozva,
hogy gyerekek és korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő
tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek használják. Ezt a töltőkészüléket legalább 8 éves gyerekek és olyan
személyek is használhatják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik
korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, ha az
ilyen személyekre a biztonságukért felelős
más személy felügyel, vagy a töltőkészülék
biztonságos kezelésére kioktatta őket és
megértették az azzal kapcsolatos veszélyeket. Ellenkező esetben fennáll a hibás műkö-
dés és a sérülés veszélye.
Ügyeljen a gyerekekre. Ez biztosítja, hogy a
gyerekek ne játszhassanak a töltőkészülékkel.
A töltőkészülék tisztítását és karbantartá-
sát gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 59 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 59
Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől. Ha
víz hatol be egy töltőkészülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
Az elektromos kéziszerszámot csak az azzal szállított töltőkészülék-
kel töltse fel.
Tartsa tisztán a töltőkészüléket. Elsze nnyeződés esetén megnövekedik
az áramütés veszélye.
Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a
csatlakozó dugót. Ha valamilyen megrongálódást észlel, ne használja
a töltőkészüléket. Sohase nyissa fel saját maga a töltőkészüléket, és
csak megfelelően kiképzett szakembereket bízzon meg a töltőkészülék javításával. A javításhoz csak eredeti alkatrészeket szabad használni. Egy megrongálódott töltőkészülék, kábel, vagy csatlakozó dugó
megnöveli az áramütés veszélyét.
Ne üzemeltesse a töltőkészüléket könnyen gyulladó alátéten (példá-
ul papíron, textilanyagokon, stb.) illetve gyúlékony környezetben. A
töltőkészülék a töltési f olyamat során felmelegszik, ennek következtéb en
tűzveszély áll fenn.
A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt elő-
írások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Rendeltetésszerű használat
A készülék csavarok becsavarására és kihajtására szolgál.
Az elektromos kéziszerszám lámpája az elektromos kéziszerszám közvetlen
munkaterületének megvilágítására szolgál, a háztartásban lévő helyiségek
megvilágítására nem alkalmas.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 60 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
60 | Magyar
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos
kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik.
*A kép eken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a
standard szállítmányhoz. Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 61 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 62 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
62 | Magyar
Zaj és vibráció értékek
A zajmérési eredmények az EN 60745-2-2 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra.
A készülék (A)-kiértékelt zajszintjének tipikus értéke alacsonyabb, mint
70 dB(A). Bizonytalanság K = 3 dB.
A zajszint munka közben meghaladhatja a 80 dB(A) értéket.
Viseljen fülvédőt!
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K bizonytalanság az
a
h
EN 60745 szabvány szerint:
Csavarozás: a
<2,5m/s2, K= 1,5 m/s2.
h
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein
való használat során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, különböző tartozékokkal vagy nem kielégítő karbantartás
mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az
időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor
be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész
munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása
elleni védelmére, például: Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok
karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkamenetek megszervezése.
Megfelelőségi nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” leírt termék megfelel a 2009/125/EK (1194/2012. rendelet), 2011/65/EU, 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2006/42/EK irányelvekben és azok módosításaiban leírt idevágó előírásoknak és megfelel a következő szabványoknak:
EN 60745-1, EN 60745-2-2 EN 50581 (akkumulátor-készülék),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akkumulátor-töltőkészülék).
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 63 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 63
A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen található:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Összeszerelés
Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például
karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz kapcsolja át a forgási rány-átkapcsolót a középállásba. Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintésekor be-
kapcsolódó készülék sérüléseket okozhat.
Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát)
Ne használjon más töltőkészüléket. A készülékkel szállított töltőkészü-
lék pontosan az Ön elektromos kéziszerszámába beszerelt Li-ion-akkumulátorra van méretezve.
Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének
meg kell egyeznie a töltőkészülék típustábláján található adatokkal.
A 230 V-os töltőkészülékeket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni.
Megjegyzés: Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltőkészülékben.
A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 64 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
64 | Magyar
A Li-ion-akkumulátor védve van a mély kisülés ellen. Ha az akkumulátor kimerült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikapcsolja: a betétszerszám nem mozog tovább és egy halk sipoló hang hallható.
Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolása után ne
nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort.
Ha a 4 akkumulátor töltési szint jelző félig benyomott7 be-/kikapcsoló esetén piros színben világít, akkor az akkumulátor eredeti kapacításának már
csak kevesebb mint 30% -a áll rendelkezésre, ezért az akkumulátort célszerű
feltölteni.
A töltési folyamat azonnal m egkezdődik, mihelyt bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó dugóját a dugaszoló aljzatba és a 13 töltő csatlakozót a fogantyú alsó oldalán elhelyezett 12 hüvelybe.
A töltési folyamar a 7 be-/kikapcsoló teljes benyomásakor megszakításra
kerül.
A 4 akkumulátor töltési szint kijelző mutatja a töltési folyamat előrehaladását. A kijelző a töltési folyamat során zöld színben világít. Ha a 4 akkumulátor
töltési szint kijelző már nem világít, az akkumulátor teljesen fel van töltve.
A töltési folyamat közben az elektromos kéziszerszám fogantyúja felmelegszik. Ez egy normális jelenség.
Ha a töltőkészüléket hosszabb ideig nem használja, válassza azt le a villamos
hálózatról.
Az elektromos kéziszerszámot a töltés közben nem lehet használni; tehát
nincs elromolva, ha a töltési folyamat közben nem működik.
Óvja meg a töltőkészüléket a nedvesség hatásától!
Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat.
Szerszámcsere (lásd a „B” ábrát)
Ne használjon olyan 2-végű csavarhúzó betétet, amelynek hossza
meghaladja a 25 mm-t.
Helyezze be a 1 csavarozó bitet közvetlenül a 2 szerszámbefogó egységbe.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 65 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 65
A munkahely megvilágító lámpa beállítása (lásd a „C” ábrát)
A 3 gumisapka elforgatásával a 10 munkalámpa fényét fokuszálhatja, vagy
szórt fényként is használhatja. Ehhez húzza le előrefelé a gumisapkát és
ezt a megfelelő lencsével felszerelve tegye ismét fel a 2 szerszámbefogó egységre.
Excenteres előtét/könyökös előtét/nyomatékváltó előtét
(lásd a „C” – „F” ábrát)
A 15 excenteres előtét a munkadarab széléhez közeli csavarozásra szolgál.
A 16 könyökös előtéttel nehezen hozzáférhető helyeken lehet csavarozni.
A 17 forgatónyomaték előtéten található 18 forgatónyomaték előválasztó
beállító gyűrűvel a szükséges forgató nyomaték 10 fokozatban előre kiválasztható. Helyes beállítás esetén a betétszerszám azonnal leáll, mihelyt a
csavarfej egy síkba került az anyag felületéve l, illetve amikor a szerszám eléri
a beállított nyomatékot.
Összeszerelés (lásd a „C” –„D” ábrát)
Az előtétek felszereléséhez húzza le előrefelé a 3 gumisapkát. Ezután fel le-
het tenni az előtéteket. Az előtéteket 45 °-kal elforgatva is fel lehet szerelni.
Szétszerelés (lásd az „E” –„F” ábrát)
Az előtétek leszereléséhez forgassa el a irányba a 20 reteszelés feloldó
gyűrűt és húzza le előrefelé az előtétet. Ezután ismét tegye fel a helyére a 3
gumisapkát.
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
Forgásirány beállítása
A 5 forgásirány-átkapcsoló az elektromos kéziszerszám forgásirányának
megváltoztatására szolgál. Ha a 7 be-/kikapcsoló be van nyomva, akkor a forgásirányt nem lehet átkapcsolni.
A 5 forgásirány átkapcsolót csak álló elektromos kéziszerszám ese-
tén kapcsolja át. Ellenkező esetben az megrongálódhat.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 66 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
66 | Magyar
Jobbraforgás: Csavarok behajtásához tolja el a 5 forgásirány átkapcvslót üt-
közésig előre.
Balraforgás: Csavarok kilazításához, illetve kihajtásához tolja el a 5 forgási-
rány átkapcsolót hátra.
Be- és kikapcsolás
Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa be-
nyomva a 7 be-/kikapcsolót.
A 10 munkalámpa részben vagy teljesen benyomott 7 be-/kikapcsoló esetén
világít és rossz világítási viszonyok mellett megvilágítja a munkavégzési területet.
Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 7 be-/kikapcsolót.
Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be, ha használja.
Teljesen automatikus orsóreteszelés (Auto-Lock)
Ha a 7 be-/kikapcsoló nincs benyomva, a fúróorsó automatikusan reteszelve
van.
Így a csavarokat kimerült akkumulátor mellett, illetve az elektromos csavarozógép csavarhúzóként való használatával is be lehet csavarni.
Ha a fúróorsó le van blokkolva, ne tartsa a 7 be-/kikapcsolót
15 másodpercnél hosszabb ideig benyomva. Az elektromos kéziszerszám ellenkező esetben megrongálódhat.
Munkavégzési tanácsok
Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt készülék mellett te-
gye fel a csavarra. A forgó betétszerszámok lecsúszhatnak.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például
karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz kapcsolja át a forgási rány-átkapcsolót a közép-
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 67 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 67
állásba. Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintésekor be-
kapcsolódó készülék sérüléseket okozhat.
Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellő-
zőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
Ha az akkumulátor már nem működik, forduljon egy Bosch elektromos kéziszerszám Vevőszolgálathoz.
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a
Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos
kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű cikkszámot.
Vevőszolgálat és használati tanácsadás
A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdéseire. A tartalékalkatrészekkel
kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és
azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 68 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
68 | Magyar
Szállítás
A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti
szállításban minden további nélkül szállíthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy
egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket. Ebben az
esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert.
Hulladékkezelés
Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott
vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó
2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem
használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Akkumulátorok/elemek:
Li-ion:
Kérjük vegye figyelembe az „Szállítás” fejezetben,
a 68 oldalon leírtakat.
A beépített akkumulátorokat az ártalmatlanításhoz csak szakember
veheti ki. A ház fedelének a felnyitásakor az elektromos kéziszerszám
tönkremehet.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 69 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Magyar | 69
Ahhoz, hogy kivehesse az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból,
nyomja meg annyi ideig a 7 ki-/bekapcsolót, amíg az akkumulátor teljesen kimerül. Csavarja ki a csavarokat a házból és vegye le a ház fedelét, hogy kivehesse az akkumulátort. A rövidzárlat megelőzésére egyenként válassza szét
az akkumulátor csatlakozóit, majd szigetelje le a pólusokat. A teljesen kisütött akkumulátorban is van még némi maradék kapacitás, amely egy rövidzárlat esetén problémát okozhat.
A változtatások joga fenntartva.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 70 Monday, July 11, 2016 9:23 AM
70 | Русский
Русский
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в
приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала
или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным за-
щитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса
изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распы-
ляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
1 609 92A 1N2 | (11.7.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 71 Wednesday, June 1, 2016 8:50 AM
Русский | 71
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников пов ышенных температур и
воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150
(Условие 1)
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воз-
действия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида
техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в
ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
Прочтите все указания и инструкции
ние указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от
сети (с сетевым шнуром) и на аккумуляторный электроинструмент (без
сетевого шнура).
Безопасность рабочего места
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Бес-
порядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к
несчастным случаям.
по технике безопасности. Несоблюде-
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (1.6.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 72 Wednesday, June 1, 2016 8:50 AM
72 | Русский
Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном
помещении, в котором находятся горючие жидкости, вос-
пламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрят, что
может привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к
Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись,
Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к
штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменяйте штепсель-
ную вилку. Не применяйте переходные штекеры для электроин-
струментов с защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск пора-
жения электротоком.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхно-
стями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными пли-
тами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается
риск поражения электротоком.
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникнове-
ние воды в электроинструмент повышает риск поражения электрото-
ком.
Не разрешается использовать шнур не по назначению, напри-
мер, для транспортировки или подвески электроинструмента,
или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте
шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или
спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
При работе с электроинструментом под открытым небом приме-
няйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение при-
годного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает
риск поражения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроинструмента в
сыром помещении, подключайте электроинструмент через
устройство защитного отключения. Применение устройства защит-
9 Рассеивающая линза
10 Подсветка
11 Рукоятка (с изолированной поверхностью)
12 Гнездо для штекера зарядного устройства
13 Зарядный штекер
14 Зарядное устройство
15 Эксцентриковая насадка*
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 79 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Русский | 79
16 Угловая насадка*
17 Головка для настройки крутящего момента*
18 Установочное кольцо крутящего момента*
19 Метка для установки крутящего момента*
20 Кольцо разблокировки*
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный
объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей
программе принадлежностей.
Технические данные
Аккумуляторный шуруповертIXO
Товарный №
Номинальное напряжение
Число оборотов холостого хода
В=3,6
-1
мин
Mакс. крутящий момент при работе
в жестких/мягки х материалах по
ISO 5393
Диаметр винтов, макс.
Нм4,5/ 3
мм5
Вес согласно EPTA-Procedure
01:2014
кг0,30
Допустимая температура внешней
среды
–во время зарядки
–при эксплуатации
*
и хранении
°C
°C
Аккумулятор
Емкость
Энергия
А-ч1,5
Вт•ч5,4
Число элементов аккумулятора
Зарядное устройство
* ограниченная мощность при температуре < 0 ° C
* Защита от перегрева останавливает электроинструмент при температуре > +65 °C.
3 603 JA8 0..
215
0... +45
-20...+50
литий-ионный
1
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 80 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
* ограниченная мощность при температуре < 0 ° C
* Защита от перегрева останавливает электроинструмент при температуре > +65 °C.
час.3
/II
Данные по шуму и вибрации
Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с
А-взвешенный уровень звукового давления электроинструмента обыч-
но ниже 70 дБ(A). Недостоверность измерения К =3 дБ.
Во время работы уровень шума может превысить 80 дБ(A).
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a
ность K определены в соответствии с ЕN 60745:
заворачивание: a
(векторная сумма трех направлений) и погреш-
h
<2,5м/с2, K= 1,5 м/с2.
h
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии со стандартизованной методикой измерений, прописанной в EN
60745, и может использоваться для сравнения электроинструментов.
Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом. Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ, с различными принадлежностями, с применением
сменных рабочих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может значительно повысить вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного
временного интервала нужно учитывать также и время, когда инстру-
EN 60745-2-2
.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 81 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Русский | 81
мент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может
значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию
рук в тепле, организация технологических процессов.
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что описанный в
разделе «Teхнические данные» продукт отвечает всем соответствующим положениям Директив 2009/125/EС (Распоряжение 1194/2012),
2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их
изменения, а также следующим нормам:
EN 60745-1, EN 60745-2-2 EN 50581 (аккумуляторный инструмент),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (аккумуляторное зарядное устройство).
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Сборка
До начала работ по техобслуживанию, смене инструм ента и т.д.,
а также при транспортировке электроинструмента установите переключатель направления вращения в среднее положение. При
непреднамеренном включении выключателя возникает опасность
травмирования.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 82 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
82 | Русский
Зарядка аккумулятора (см. рис. А)
Не допускается использовать никакие другие зарядные устрой-
ства. Входящее в комплект поставки зарядное устройство рассчита-
но на литий-ионный аккумулятор Вашего электроинструмента.
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источника тока должно
соответствовать данным на заводской табличке зарядного устройства. Зарядные устройства на 230 В могут работать также и при напряжении 220 В.
Указание: Аккумулятор поставляется не полностью заряженным. Для
обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью
перед первым применением.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы. Прекращение процесса зарядки не наносит
вреда аккумулятору.
Литий-ионный аккумулятор защищен от глубокой разрядки. При разряженном аккумуляторе электроинструмент выключен защитной схемой:
Электроинструмент больше не двигается и издает слабый свист.
После автоматического выключения электроинструмента не на-
жимайте больше на выключатель. Аккумулятор может быть повре-
жден.
Если индикатор состояния заряженности аккумулятора 4 при наполови-ну вжатом выключателе 7 загopaeтcя красным светом, то заряд аккумулятора составляет менее 30% его емкости и его сле дует зарядить.
Процесс зарядки начинается сразу, как только Вы вставите вилку зарядного устройства в штепсельную розетку и штекер зарядки 13 в гнездо 12
на нижней стороне рукоятки.
При полностью нажатом выключателе 7 зарядка прекращается.
Индикатор состояния заряженности 4 показывает протекание процесса.
При зарядке индикатор светится зеленым светом. Если индикатор состояния заряженности 4 тухнет, то аккумулятор полностью заряжен.
При зарядке нагревается рукоятка электроинструмента. Это нормально.
При продолжительном простое отсоедините, пожалуйста, зарядное
устройство от сети.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 83 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Русский | 83
Электроинструментом нельзя пользоваться во время его зарядки; если
электроинструмент не работает во время зарядки, это не является свидетельством его неисправности.
Защищайте зарядное устройство от сырости!
Учитывайте указания по утилизации.
Замена рабочего инструмента (см. рис. В)
Не применяйте двусторонние бит-насадки с длиной свыше 25 мм.
Вставьте бит-насадку 1 прямо в крепление рабочего инструмента 2.
Настройка подсветки (см. рис. С)
В зависимости от необходимости можно повернуть резиновый колпачок
3, чтобы подсветка 10 светилась концентрированным или рассеянным
светом. Для этого снимите резиновый колпачок, потянув его вперед,
и и оденьте его опять соответствующей линзой на патрон 2.
Эксцентриковая насадка/угловая насадка/насадка с
настройкой момента (см. рис. C – F)
С помощью эксцентриковой насадки 15 Вы можете закручивать/выкручивать шурупы близко от края.
С помощью угловой насадки 16 Вы можете закручивать/выкручивать
шурупы в труднодоступных местах.
C помощью установочного кольца крутящего момента 18 на насадке с
настройкой момента 17 можно установить необходимый крутящий момент 10 ступенями. При правильной настройке рабочий инструмент
останавливается, как только винт/шуруп будет ввернут заподлицо с материалом или будет достигнут установленный крутящий момент.
Сборка (см. рис. С– D)
Для монтажа головки снимите спереди резиновую крышку 3. Теперь
можно насадить головку. Головку можно установить с поворотом на 45°.
Разборка (см. рис. Е– F)
Для демонтажа головки поверните кольцо разблокировки 20 в направ-
лении и снимите головку вперед. Затем насадите резиновую крышку 3.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 84 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
84 | Русский
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка направления вращения
Выключателем направления вращения 5 можно изменять направление
вращения патрона. При вжатом выключателе 7 это, однако, невозможно.
Приводите в действие переключатель направления вращения 5
только при остановленном электроинструменте. Иначе возможно его повреждение.
Правое вращение: Для закручивания винтов передвиньте переключа-тель направления вращения 5 до упора вперед.
Левое вращение: Для отпускания или выкручивания винтов передвинь-те переключатель направления вращения 5 назад.
Включение/выключение
Для включения электроинструмента нажмите на выключатель 7 и держите его нажатым.
Подсветка 10 светится при слегка или полностью прижатом выключателе 7 и обеспечивает подсветку рабочей зоны при плохом освещении.
Для выключения электроинструмента отпустите выключатель 7.
В целях экономии электроэнергии включайте электроинструмент только
тогда, когда Вы собираетесь работать с ним.
Автоматическое фиксирование шпинделя (Auto-Lock)
При отпущенном выключателе 7 шпиндель автоматически фиксируется.
Это позволяет вворачивать шурупы также и с разряженным аккумулято-
ром или использовать электроинструмент в качестве отвертки.
При зафиксированном шпинделе не держите выключатель 7
включенным свыше 15 секунд. В противном случае электроинструмент может быть поврежден.
Указания по применению
Устанавливайте электроинструмент на шуруп только в выклю-
ченном состоянии. Вращающиеся рабочие инструменты могут со-
скользнуть.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 85 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Русский | 85
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
До начала работ по техобслуживанию, смене инструм ента и т.д.,
а также при транспортировке электроинструмента установите переключатель направления вращения в среднее положение. При
непреднамеренном включении выключателя возникает опасность
травмирования.
Для обеспечения качественной и безопасной работы следует
постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные щели в чистоте.
Если аккумулятор больше не работает, то обратитесь, пожалуйста, в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов фирмы
Bosch.
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch.
Если электроинструмент, несмотря на тщательные методы изготовления
и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить силами
авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов фирмы Bosch.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке электроинструмента.
Сервис и консультирование на предмет использования
продукции
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на
предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 86 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
86 | Русский
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех
стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах
«Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в
эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по
Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош»
Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г.Химки, Московская обл.
Россия
Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров
и приёмных пунктов Вы можете получить:
– на официальном сайте www.bosch-pt.ru
– либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100
8007 (звонок по России бесплатный)
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 87 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Русский | 87
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Транспортировка
На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных
норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: самолетом или транспортным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к
упаковке и маркировке. В этом случае при подготовке груза к отправке
необходимо участие эксперта по опасным грузам.
Утилизация
Электроинструменты, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.
Не выбрасывайте электроинструменты и акку муляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 88 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
88 | Русский
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU
отслужившие электроинструменты и в соответствии с
европейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные
либо использованные аккумуляторы/батарейки нужно
собирать отдельно и сдавать на экологически чистую
рекуперацию.
Аккумуляторы, батареи:
Li-Ion:
Пожалуйста, учитывайте указание в разделе
«Транспортировка», стр. 87.
кать специалистам и только для утилизации. Вскрытие корпуса
чревато разрушением электроинструмента.
Чтобы извлечь аккумуляторную батарею из электроинструмента, нажимайте на выключатель 7 до тех пор, пока аккумуляторная батарея полностью не разрядится. Выкрутите винты на корпусе и снимите обшивку
корпуса, чтобы извлечь аккумуляторную батарею. Во избежание короткого замыкания разъедините один за другим соединения на аккумуляторной батарее и изолируйте после этого полюса. Даже после полной
разрядки аккумуляторная батарея еще имеет остаточную емкость, которая может высвободиться при коротком замыкании.
Возможны изменения.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 89 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Українська | 89
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Загальні застереження для електроприладів
Прочитайте всі застереження і вказівки.
Недотримання застережень і вказівок може
призвести до ураження електричним
струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.
Під поняттям «електроприлад» в цих застереженнях мається на увазі
електроприлад, що працює від мережі (з електрокабелем) або від
акумуляторної батареї (без електрокабелю).
Безпека на робочому місці
Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре
освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на
робочому місці можуть призвести до нещасних випадків.
Не працюйте з електроприладом у середовищі, де існує
небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або
пилу. Електроприлади можуть породжувати іскри, від яких може
займатися пил або пари.
Під час праці з електроприладом не підпускайте до робочого
місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над
приладом, якщо Ваша увага буде відвернута.
Електрична безпека
Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки. Не
дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з
електроприладами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального штепселя та належної
Не використовуйте кабель для перенесення електроприладу,
підвішування або витягування штепселя з розетки. Захищайте
кабель від тепла, олії, гострих країв та деталей приладу, що
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик
ураження електричним струмом.
Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий
подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання
подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
ураження електричним струмом.
Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у
Безпека людей
Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо
поводьтеся під час роботи з електроприладом. Не користуйтеся
електроприладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією
наркотиків, спиртних напоїв або ліків. Мить неуважності при
користуванні електроприладом може призвести до серйозних травм.
Вдягайте особисте захисне споряд ження та обов’язково вдягайте
захисні окуляри. Вдягання особистого захисного спорядження, як
напр., – в залежності від виду робіт – захисної маски, спецвзуття, що
не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм.
Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж ввімкнути
електроприлад в електромережу або під’єднати акумуляторну
батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що
електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час
перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого
приладу може призвести до травм.
Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть
налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Перебування на-
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 91 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Українська | 91
лагоджувального інструмента або ключа в частині приладу, що
обертається, може призвести до травм.
Уникайте неприродного положення тіла. Зберігайте стійке
положення та завжди зберігайте рівновагу. Це дозволить Вам
краще зберігати контроль над електроприладом у несподіваних
ситуаціях.
Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та
прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та рукавиці до деталей
приладу, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси
можуть потрапити в деталі, що рухаються.
Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або
пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре
під’єднані та правильно використовувалися. Використання пило-
відсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені
пилом.
Правильне поводження та користування електроприладами
Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що
спеціально призначений для відповідної роботи. Зпридатним
приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи,
якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем.
Електроприлад, який не можна увімкнути або вимкнути, є
небезпечним і його треба відремонтувати.
Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти
приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки
та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні
заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску
приладу.
Ховайте електроприлади, якими Ви саме не користуєтесь, від
дітей. Не дозволяйте користуватися електроприладом особам,
що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У разі
застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі
небезпеку.
Старанно доглядайте за електроприладом. Перевіряйте, щоб
рухомі деталі приладу бездоганно працювали та не заїдали, не
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 92 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
92 | Українська
були пошкодженими або настільки пошкодженими, щоб це могло
вплинути на функціонування електроприладу. Пошкоджені
деталі треба відремонтувати, перш ніж користуватися ними знов.
Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим
доглядом за електроприладами.
Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті.
Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм
менше застряють та легші в експлуатації.
Використовуйте електроприлад, приладдя до нього, робочі
інструменти т.і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при
цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Викорис-
тання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може
призвести до небезпечних ситуацій.
Правильне поводження та користування приладами, що працюють
на акумуляторних батареях
Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних
пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання
заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він
не передбачений, може призводити до пожежі.
Використовуйте в електроприладах лише рекомендовані
акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей
може призводити до травм та пожежі.
Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не
користуєтесь, поряд із канцелярськими скріпками, ключами,
гвіздками, гвинтами та іншими невеликими металевими
предметами, які можуть спричинити перемикання контактів.
Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може
спричиняти опіки або пожежу.
При неправильному використанні з акумуляторної батареї може
потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому
контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина
може спричиняти подразнення шкіри або опіки.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 93 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Українська | 93
Сервіс
Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим
фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це
забезпечить безпечність приладу на довгий час.
Вказівки з техніки безпеки для шуруповертів
При роботах, коли гвинт може зачепити заховану
електропроводку, тримайте електроінструмент за ізольовані
рукоятки. Зачеплення гвинтом проводки, що знаходиться під
напругою, може заряджувати також і металеві частини
електроінструмента та призводити до удару електричним струмом.
Добре тримайте електроприлад. При закручуванні і розкручуванні
гвинтів можуть коротко виникати високі реакційні моменти.
Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою затискного
пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше
ніж при триманні його в руці.
Перед тим, як покласти електроприлад, зачекайте, поки він не
зупиниться. Адже робочий інструмент може зачепитися за
що-небудь, що призведе до втрати контролю над електроприладом.
Перед будь-якими роботами з обслуговування електроприладу
(напр., технічне обслугову вання, заміна робочого інструмента
тощо), а також перед його транспортуванням або зберіганням
встановлюйте перемикач напрямку обертанням в середнє
положення. При ненавмисному приведенні в дію вимикача існує
небезпека поранення.
Захищайте електроінструмент від тепла, зокрема, напр.,
від сонячних променів, вогню, води та вологи. Існує
небезпека вибуху.
При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної
батареї може виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг
– зверніться до лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи.
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 94 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
94 | Українська
Вказівки з техніки безпеки для зарядних
пристроїв
Цей зарядний пристрій не передбачений
для використання дітьми і особами з
обмеженими фізичними, сенсорними та
розумовими здібностями, або
недостатнім досвідом та знаннями. Дітям
віком від 8 років та особам з обмеженими
фізичними, сенсорними та розумовими
можливостями або недостатнім досвідом
та знаннями дозволяється користуватися
цим зарядним пристроєем лише під
наглядом або якщо вони отримали
відповідні вказівки щодо безпечного
використання цього зарядного пристрою і
розуміють, яку небезпеку він несе. В
іншому випадку можливе неправильне
використання та небезпека одержання
травм.
Дивіться за дітьми. Діти не повинні гратися
з зарядним пристроєм.
Дітям дозволяється очищати зарядний
пристрій та виконувати його технічне
обслуговування лише під наглядом.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 95 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Українська | 95
Захищайте зарядний пристрій від дощу і вологи.
Потрапляння води в зарядний пристрій збільшує ризик
ураження електричним струмом.
Заряджайте електроінструмент лише за допомогою доданого
зарядного пристрою.
Тримайте зарядний пристрій в чистоті. Забруднення можуть
призводити до ураження електричним струмом.
Кожний раз перед використанням перевіряйте зарядний
пристрій, кабель і штепсель. Не користуйтеся зарядним пристроєм, якщо помітите пошкодження. Не розкривайте зарядний
пристрій самостійно; ремонтувати його дозволяється лише кваліфікованим фахівцям з ви користанням оригінальних запчастин.
* обмежена потужність при температурі < 0 ° C
* Захист від перегрівання зупиняє електроінструмент при температурі > +65 ° C.
год3
/II
Інформація щодо шуму і вібрації
Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 60745-2-2.
Рівень звукового тиску від приладу за класом А, як правило, нижчий за
70 дБ(A). Похибка K = 3 дБ.
1
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 98 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
98 | Українська
Рівень шуму при роботі може перевищувати 80 дБ(A).
Вдягайте навушники!
Сумарна вібрація a
визначені відповідно до EN 60745:
закручування/відкручування гвинтів: a
(векторна сума трьох напрямків) та похибка K
h
<2,5м/с2, K= 1,5 м/с2.
h
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за
процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для
порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої
оцінки вібраційного навантаження.
Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для яких
застосовується електроприлад. Однак при застосуванні
електроінструменту для інших робіт, роботі з різним приладдям або з
іншими змінними робочими інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В результаті
вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання
приладу може значно зростати.
Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і
інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме
не в роботі. Це може значно зменшити вібраційне навантаження
протягом всього інтервалу використання приладу.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого
з приладом, як напр.: технічне обслуговування електроприладу і
робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів.
Заява про відповідність
Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність, що описаний у
розділі «Teхнічні дані» продукт відповідає усім відповідним положенням
Директив 2009/125/EС (Розпорядження 1194/2012), 2011/65/EU,
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включаючи їх зміни, а також
таким нормам:
EN 60745-1, EN 60745-2-2 EN 50581 (акумуляторний інструмент),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (акумуляторний зарядний пристрій).
Технічна документація (2006/42/EC):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 99 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
Українська | 99
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Монтаж
Перед будь-якими роботами з обслуговування електроприладу
(напр., технічне обслугову вання, заміна робочого інструмента
тощо), а також перед його транспортуванням або зберіганням
встановлюйте перемикач напрямку обертанням в середнє
положення. При ненавмисному приведенні в дію вимикача існує
небезпека поранення.
Заряджання акумуляторної батареї (див. мал. A)
Не користуйтеся іншими зарядними пристроями. Доданий
зарядний пристрій розрахований на іонно-літієву акумуляторну
батарею, що знаходиться у Вашому приладі.
Зважайте на напругу в мережі! Напруга джерела живлення має
відповідати даним на заводській табличці зарядного пристрою.
Зарядні пристрої, розраховані на 230 В, можуть працювати також і
від 220 В.
Вказівка: Акумулятор постачається частково зарядженим. Щоб
акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший
раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити у
зарядному пристрої.
Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно, це не
скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання процесу
заряджання не пошкоджує акумулятор.
Іонно-літієва акумуляторна батарея захищена від глибокого
розряджання. Якщо акумуляторна батарея розрядилася, схема захисту
Bosch Power Tools1 609 92A 1N2 | (24.2.16)
OBJ_BUCH-2253-003.book Page 100 Wednesday, February 24, 2016 2:53 PM
100 | Українська
вимикає електроприлад. Робочий інструмент зупиняється, і лунає тихий
свист.
Після автоматичного вимикання електроприладу більше не
натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею.
Якщо індикатор зарядженості акумуляторної батареї загоряється 4 при
напівнатиснутому вимикачі 7 червоним кольором, в акумуляторній
батареї залишилося менше 30% її ємності і її треба зарядити.
Заряджання розпочинається, тільки-но Ви встромите штепсель
зарядного пристрою в розетку і зарядний штекер 13 у гніздо 12 з
нижнього боку рукоятки.
При повністю притиснутому вимикачі заряджання 7 припиняється.
Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 4 показує, як
просувається заряджання. Під час заряджання індикатор світиться
зеленим кольором. Якщо індикатор зарядженості акумуляторної
батареї 4 більше не світиться, акумуляторна батарея повністю
зарядилася.
Під час заряджання ручка електроприладу нагрівається. Це нормально.
Якщо зарядний пристрій не буде потрібний протягом тривалого часу,
будь ласка, витягніть штепсель з розетки.
Не можна користуватися електроприладом під час заряджання; якщо він
не працює під час заряджання, це не означає, що він вийшов з ладу.
Захищайте зарядний пристрій від вологи!
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Заміна робочого інструмента (див. мал. B)
Не використовуйте 2-сторонні біти з довжиною понад 25 мм.
Встроміть біту 1 безпосередньо в затискач робочого інструмента 2.
Настроювання підсвітлювального світлодіода
(див. мал. C)
В залежності від необхідності можна повернути резиновий ковпачок 3,
щоб підсвітлення 10 світилося концентрованим або розсіяним світлом.
Для цього зніміть гумовий ковпачок, потягнувши його вперед, і
надіньте його знову відповідною лінзою на патрон 2.
1 609 92A 1N2 | (24.2.16)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.