de Originalbetriebsanleitung
en Original operating instructions
fr Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it Istruzioni d’uso originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Originalbruksanvisning
no Original bruksanvisning
fi Alkuperäinen käyttöopas
el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
TURBO
SPORT
TOUR
ECO
OFF
MPH
KM/H
R
eichweit
e
AMM
PMWH
MIN
MPH
KM
/H
RES
E
T
TURB
O
T
SPOR
TOUR
KM/H
e
i
chweite
/H
TURBO
SPORT
TOUR
ECO
OFF
MPH
KM/H
Reichweite
AMM
PMWH
MIN
MPH
KM/H
(a)
(b)
(c)
(d)
(i)
(h)
(g)
(f)
(e)
(7)(8)
(1)
(2)
(3)
(6)
(5)
(4)
2 |
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
EC
O
M
PH
KM/H
Reichweite
KM
/H
RESET
O
PH
KM/H
c
hw
e
it
e
/H
A
(13)
(12)
(9)
(11)
(3)
(15)
(14)
(10)
(4)
| 3
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
4 |
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Deutsch – 1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku bezieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus.
u Lassen Sie sich nicht von der Anzeige des Bordcompu-
ters ablenken. Wenn Sie sich nicht ausschließlich auf
den Verkehr konzentrieren, riskieren Sie, in einen Unfall
verwickelt zu werden. Wenn Sie über den Wechsel des
Unterstützungslevels hinaus Eingaben in Ihren Bordcomputer machen wollen, halten Sie an und geben Sie die entsprechenden Daten ein.
u Benutzen Sie den Bordcomputer nicht als Griff. Wenn
Sie das eBike am Bordcomputer hochheben, können Sie
den Bordcomputer irreparabel beschädigen.
u Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBikeSystems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Produkt- und
Leistungsbeschreibung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Bordcomputer Intuvia ist für die Steuerung eines Bosch
eBike-Systems und zur Anzeige von Fahrdaten vorgesehen.
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
jederzeit Softwareänderungen zur Fehlerbehebung und zu
Funktionserweiterungen eingeführt werden.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
Alle Darstellungen von Fahrradteilen, außer Antriebseinheit,
Bordcomputer inkl. Bedieneinheit, Geschwindigkeitssensor
und den dazugehörigen Halterungen, sind schematisch und
können bei Ihrem eBike abweichen.
(1) Taste Anzeigenfunktion i
Taste Fahrradbeleuchtung
(2)
Bordcomputer
(3)
Halterung Bordcomputer
(4)
Ein-/Aus-Taste Bordcomputer
(5)
(6) Reset-Taste RESET
USB-Buchse
(7)
Schutzkappe der USB-Buchse
(8)
Bedieneinheit
(9)
(10) Taste Anzeigenfunktion i an der Bedieneinheit
A) nicht im Standard-Lieferumfang enthalten
B) bei geschlossener USB-Abdeckung
Bosch eBike-System verwendet FreeRTOS
(siehehttp://www.freertos.org
A)
B)
mA500
V5
1 270 016 360
mAh
IP 54 (staub- und spritz-
wassergeschützt)
).
230
Montage
Akku einsetzen und entnehmen
Zum Einsetzen des eBike-Akkus in das eBike und zum Entnehmen lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung des
Akkus.
3,7
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Deutsch – 2
Bordcomputer einsetzen und entnehmen
(sieheBildA)
Zum Einsetzen des Bordcomputers (3) schieben Sie ihn von
vorn in die Halterung (4).
Zum Entnehmen des Bordcomputers (3) drücken Sie auf die
Arretierung (14) und schieben ihn nach vorn aus der Halterung (4).
u Wenn Sie das eBike abstellen, entnehmen Sie den
Bordcomputer.
Es ist möglich, den Bordcomputer in der Halterung gegen
Entnahme zu sichern. Demontieren Sie dazu die Halterung
(4) vom Lenker. Setzen Sie den Bordcomputer in die Halterung. Schrauben Sie die Blockierschraube (15) (Gewinde
M3, 8 mm lang) von unten in das dafür vorgesehene Gewinde der Halterung. Montieren Sie die Halterung wieder auf
dem Lenker.
Hinweis: Die Blockierschraube ist kein Diebstahlschutz.
Betrieb
Voraussetzungen
Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende
Voraussetzungen erfüllt sind:
– Ein ausreichend geladener Akku ist eingesetzt (siehe Be-
triebsanleitung des Akkus).
– Der Bordcomputer ist richtig in die Halterung eingesetzt
(siehe „Bordcomputer einsetzen und entnehmen (sieheBildA)“, SeiteDeutsch–2).
– Der Geschwindigkeitssensor ist richtig angeschlossen
(siehe Betriebsanleitung der Antriebseinheit).
eBike-System ein-/ausschalten
Zum Einschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Möglichkeiten:
– Ist der Bordcomputer beim Einsetzen in die Halterung be-
reits eingeschaltet, dann wird das eBike-System automatisch aktiviert.
– Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer und einge-
setztem eBike-Akku einmal kurz die Ein-/Aus-Taste des
Bordcomputers.
– Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer die Ein-/
Aus-Taste des eBike-Akkus (es sind Fahrradherstellerspezifische Lösungen möglich, bei denen kein Zugang zur
Ein-/Aus-Taste des Akkus besteht; siehe Betriebsanleitung des Akkus).
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten
(außer in der Funktion Schiebehilfe oder im Unterstützungslevel OFF). Die Motorleistung richtet sich nach dem eingestellten Unterstützungslevel am Bordcomputer.
Sobald Sie im Normalbetrieb aufhören in die Pedale zu treten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25/45km/h
erreicht haben, wird die Unterstützung durch den eBike-Antrieb abgeschaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindigkeit unter 25/45km/h liegt.
Zum Ausschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Bordcomputers.
– Schalten Sie den eBike-Akku an dessen Ein-/Aus-Taste
aus (es sind Fahrradhersteller-spezifische Lösungen möglich, bei denen kein Zugang zur Ein-/Aus-Taste des Akkus
besteht; siehe Betriebsanleitung des Fahrradherstellers).
– Entnehmen Sie den Bordcomputer aus der Halterung.
Wird etwa 10 Minuten lang keine Leistung des eBike-An-
triebs abgerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste
an Bordcomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt,
schaltet sich das eBike-System und damit auch der Akku aus
Energiespargründen automatisch ab.
eShift (optional)
Unter eShift versteht man die Einbindung von elektronischen Schaltsystemen in das eBike-System. Die eShift-Komponenten sind vom Hersteller mit der Antriebseinheit elektrisch verbunden. Die Bedienung der elektronischen Schaltsysteme ist in einer eigenen Betriebsanleitung beschrieben.
Energieversorgung des Bordcomputers
Sitzt der Bordcomputer in der Halterung (4), ist ein ausreichend geladener Akku in das eBike eingesetzt und das eBikeSystem eingeschaltet, dann wird der Bordcomputer über
den Akku des eBikes mit Energie versorgt.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung (4) entnommen,
erfolgt die Energieversorgung über einen internen Akku. Ist
der interne Akku beim Einschalten des Bordcomputers
schwach, erscheint für 3 s <Mit Fahrrad verbind.> in der
Textanzeige (d). Danach schaltet sich der Bordcomputer
wieder aus.
Zum Aufladen des internen Akkus setzen Sie den Bordcomputer wieder in die Halterung (4) (wenn ein Akku in das
eBike eingesetzt ist). Schalten Sie den eBike-Akku an dessen
Ein-/Aus-Taste ein (siehe Betriebsanleitung des Akkus).
Sie können den Bordcomputer auch über den USB-Anschluss aufladen. Öffnen Sie dazu die Schutzkappe (8). Verbinden Sie die USB-Buchse (7) des Bordcomputers über ein
passendes USB-Kabel mit einem handelsüblichen USB-Ladegerät oder dem USB-Anschluss eines Computers (5 V Ladespannung; max. 500 mA Ladestrom). In der Textanzeige (d)
des Bordcomputers erscheint <USB verbunden>.
Bordcomputer ein-/ausschalten
Zum Einschalten des Bordcomputers drücken Sie kurz die
Ein-/Aus-Taste (5). Der Bordcomputer kann (bei ausreichend geladenem internem Akku) auch eingeschaltet werden, wenn er nicht in die Halterung eingesetzt ist.
Zum Ausschalten des Bordcomputers drücken Sie die Ein-/
Aus-Taste (5).
Ist der Bordcomputer nicht in die Halterung eingesetzt,
schaltet er sich nach 1min ohne Tastendruck aus Energiespargründen automatisch ab.
u Wenn Sie Ihr eBike mehrere Wochen nicht benutzen,
entnehmen Sie den Bordcomputer aus seiner Halte-
rung. Bewahren Sie den Bordcomputer in trockener Um-
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
OFF
MPH
KM/H
Deutsch – 3
gebung bei Raumtemperatur auf. Laden Sie den Bordcomputer-Akku regelmäßig auf (spätestens alle 3 Monate).
Akku-Ladezustandsanzeige
Die Akku-Ladezustandsanzeige (i) zeigt den Ladezustand
des eBike-Akkus an, nicht den des internen Akkus des Bordcomputers. Der Ladezustand des eBike-Akkus kann ebenfalls an den LEDs am Akku selbst abgelesen werden.
In der Anzeige (i) entspricht jeder Balken im Akkusymbol etwa 20% Kapazität:
Der eBike-Akku ist vollständig geladen.
Der eBike-Akku sollte nachgeladen werden.
Die LEDs der Ladezustandsanzeige am Akku erlöschen. Die Kapazität für die Unterstützung
des Antriebs ist aufgebraucht und die Unterstützung wird sanft abgeschaltet. Die verbliebene Kapazität wird für die Beleuchtung und den
Bordcomputer zur Verfügung gestellt, die Anzeige blinkt. Die Kapazität des eBike-Akkus
reicht noch für etwa 2 Stunden Fahrradbeleuchtung. Weitere Verbraucher (z.B. Automatikgetriebe, Laden von externen Geräten am
USB-Anschluss) sind hierbei nicht berücksichtigt.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung (4) entnommen,
bleibt der zuletzt angezeigte Akku-Ladezustand gespeichert.
Wird ein eBike mit zwei Akkus betrieben, dann zeigt die Akku-Ladezustandsanzeige (i) den Füllstand beider Akkus an.
Werden an einem eBike mit zwei eingesetzten Akkus beide Akkus am Fahrrad
geladen, so wird auf dem Display der Ladefortschritt der beiden Akkus angezeigt
(in der Abbildung wird gerade der linke
Akku geladen). Welcher der beiden Akkus gerade geladen wird, können Sie
auch an der blinkenden Anzeige am Akku
erkennen.
Unterstützungslevel einstellen
Sie können an der Bedieneinheit(9) einstellen, wie stark Sie
der eBike-Antrieb beim Treten unterstützt. Der Unterstützungslevel kann jederzeit, auch während der Fahrt, geändert
werden.
Hinweis: In einzelnen Ausführungen ist es möglich, dass der
Unterstützungslevel voreingestellt ist und nicht geändert
werden kann. Es ist auch möglich, dass weniger Unterstützungslevel zur Auswahl stehen, als hier angegeben.
Folgende Unterstützungslevel stehen maximal zur Verfügung:
– OFF: Die Motorunterstützung ist abgeschaltet, das eBike
kann wie ein normales Fahrrad allein durch Treten fortbewegt werden. Die Schiebehilfe kann in diesem Unterstützungslevel nicht aktiviert werden.
– ECO: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz, für
maximale Reichweite
– TOUR: gleichmäßige Unterstützung, für Touren mit großer
Reichweite
– SPORT/eMTB:
SPORT: kraftvolle Unterstützung, für sportives Fahren auf
bergigen Strecken sowie für Stadtverkehr
eMTB: optimale Unterstützung in jedem Terrain, sportli-
mance (eMTB ist nur in Kombination mit den Antriebsein-
heiten BDU250P CX, BDU365, BDU450 CX und BDU480
CX verfügbar. Es ist gegebenenfalls ein Software-Update
erforderlich.)
– TURBO: maximale Unterstützung bis in hohe Trittfrequen-
zen, für sportives Fahren
Zum Erhöhen des Unterstützungslevels drücken Sie die Tas-
te +(12) an der Bedieneinheit so oft, bis der gewünschte
Unterstützungslevel in der Anzeige (b) erscheint, zum Sen-ken die Taste – (11).
Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige (a).
Die maximale Motorleistung hängt vom gewählten Unterstützungslevel ab.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung (4) entnommen,
bleibt der zuletzt angezeigte Unterstützungslevel gespeichert, die Anzeige (a) der Motorleistung bleibt leer.
Zusammenspiel des eBike-Systems mit der
Schaltung
Auch mit eBike-Antrieb sollten Sie die Schaltung wie bei einem normalen Fahrrad benutzen (beachten Sie dazu die Betriebsanleitung Ihres eBikes).
Unabhängig von der Art der Schaltung ist es ratsam, während des Schaltvorganges das Treten kurz zu unterbrechen.
Dadurch wird das Schalten erleichtert und die Abnutzung
des Antriebsstrangs reduziert.
Durch die Wahl des richtigen Ganges können Sie bei gleichem Krafteinsatz die Geschwindigkeit und die Reichweite
erhöhen.
Folgen Sie deshalb den Schaltempfehlungen, die Ihnen
durch die Anzeigen (g) und (h) auf Ihrem Display gegeben
werden. Wird die Anzeige (g) angezeigt, sollten Sie in einen
höheren Gang mit geringerer Trittfrequenz schalten. Wird
die Anzeige (h) angezeigt, sollten Sie einen niedrigeren Gang
mit höherer Trittfrequenz wählen.
Fahrradbeleuchtung ein-/ausschalten
In der Ausführung, bei der das Fahrlicht durch das eBikeSystem gespeist wird, können über den Bordcomputer mit
der Taste (2) gleichzeitig Vorderlicht und Rücklicht ein- und
ausgeschaltet werden.
Beim Einschalten der Beleuchtung erscheint <Licht an> und
beim Ausschalten der Beleuchtung <Licht aus> für ca. 1 s in
der Textanzeige (d). Bei eingeschaltetem Licht wird das Beleuchtungssymbol (c) angezeigt.
Der Bordcomputer speichert den Lichtstatus und aktiviert
entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das
Licht nach einem Neustart.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Deutsch – 4
Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchtung hat keinen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays.
Schiebehilfe ein-/ausschalten
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des eBikes erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhängig vom eingelegten Gang und kann maximal 6km/h erreichen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto geringer ist die
Geschwindigkeit in der Funktion Schiebehilfe (bei voller
Leistung).
u Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die Räder des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
Zum Aktivieren der Schiebehilfe drücken Sie kurz die Taste
WALK an Ihrem Bordcomputer. Nach der Aktivierung
drücken Sie innerhalb von 3 s die Taste + und halten sie gedrückt. Der Antrieb des eBikes wird eingeschaltet.
Hinweis: Die Schiebehilfe kann im Unterstützungslevel OFF
nicht aktiviert werden.
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der folgenden Ereignisse eintritt:
– Sie lassen die Taste+ los,
– die Räder des eBikes werden blockiert (z.B. durch Brem-
sen oder Anstoßen an ein Hindernis),
– die Geschwindigkeit überschreitet 6km/h.
Die Funktionsweise der Schiebehilfe unterliegt länderspezi-
fischen Bestimmungen und kann deshalb von der oben genannten Beschreibung abweichen oder deaktiviert sein.
Energieversorgung externer Geräte über USBAnschluss
Mithilfe des USB-Anschlusses können die meisten Geräte,
deren Energieversorgung über USB möglich ist (z.B. diverse
Mobiltelefone), betrieben bzw. aufgeladen werden.
Voraussetzung für das Laden ist, dass der Bordcomputer
und ein ausreichend geladener Akku in das eBike eingesetzt
sind.
Öffnen Sie die Schutzkappe (8) des USB-Anschlusses am
Bordcomputer. Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (erhältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buchse
(7) am Bordcomputer.
Nach dem Abstecken des Verbrauchers muss der USB-Anschluss mit der Schutzkappe (8) wieder sorgfältig verschlossen werden.
Eine USB-Verbindung ist keine wasserdichte Steckverbindung. Bei Fahrten im Regen darf kein externes Gerät
angeschlossen sein und der USB-Anschluss muss mit der
Schutzkappe(8) komplett verschlossen sein.
Achtung: Angeschlossene Verbraucher können die Reich-
weite des eBikes beeinträchtigen.
Anzeigen und Einstellungen des
Bordcomputers
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen
In der Tachometeranzeige(f) wird immer die aktuelle Geschwindigkeit angezeigt.
In der Funktionsanzeige – Kombination von Textanzeige (d)
und Werteanzeige (e)– stehen folgende Funktionen zur Auswahl:
– <Uhrzeit>: aktuelle Uhrzeit
– <Maximal>: seit dem letzten Reset erreichte Maximalge-
schwindigkeit
– <Durchschnitt>: seit dem letzten Reset erreichte Durch-
schnittsgeschwindigkeit
– <Fahrzeit>: Fahrzeit seit dem letzten Reset
– <Reichweite>: voraussichtliche Reichweite der vorhan-
denen Akkuladung (bei gleichbleibenden Bedingungen
wie Unterstützungslevel, Streckenprofil usw.)
– <Strecke gesamt>: Anzeige der gesamten mit dem eBike
zurückgelegten Entfernung (nicht rücksetzbar)
– <Strecke>: seit dem letzten Reset zurückgelegte Entfer-
nung
Drücken Sie zum Wechsel in der Anzeigefunktion die Tas-
tei(1) am Bordcomputer oder die Tastei(10) an der Bedieneinheit so oft, bis die gewünschte Funktion angezeigt
wird.
Zum Reset von <Strecke>, <Fahrzeit> und <Durchschnit
wechseln Sie zu einer dieser drei Funktionen und drücken
dann die Taste RESET(6) so lange, bis die Anzeige auf Null
gesetzt ist. Damit sind auch die Werte der beiden anderen
Funktionen zurückgesetzt.
Zum Reset von <Maximal> wechseln Sie zu dieser Funktion
und drücken dann die Taste RESET(6) so lange, bis die Anzeige auf Null gesetzt ist.
Zum Reset von <Reichweite> wechseln Sie zu dieser Funktion und drücken dann die Taste RESET(6) so lange, bis die
Anzeige auf den Wert der Werkseinstellung zurückgesetzt
ist.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung (4) entnommen,
bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert und können
weiterhin angezeigt werden.
Grundeinstellungen anzeigen/anpassen
Anzeigen und Änderungen der Grundeinstellungen sind unabhängig davon möglich, ob der Bordcomputer in die Halterung (4) eingesetzt ist oder nicht. Einige Einstellungen sind
nur bei eingesetztem Bediencomputer sichtbar und veränderbar. Abhängig von der Ausstattung Ihres eBikes können
einige Menüpunkte fehlen.
Um in das Menü Grundeinstellungen zu gelangen, drücken
Sie gleichzeitig so lange die Taste RESET(6) und die Taste i(1), bis in der Textanzeige (d)<Einstellungen> erscheint.
Drücken Sie zum Wechsel zwischen den Grundeinstellun-gen die Taste i(1) am Bordcomputer so oft, bis die gewünschte Grundeinstellung angezeigt wird. Ist der Bordcom-
t>
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Deutsch – 5
puter in die Halterung (4) eingesetzt, können Sie auch die
Taste i(10) an der Bedieneinheit drücken.
Um die Grundeinstellungen zu ändern, drücken Sie zum
Verringern bzw. Blättern nach unten die Ein-/Aus-Taste (5)
neben der Anzeige – oder zum Erhöhen bzw. Blättern nach
oben die Taste Beleuchtung (2) neben der Anzeige +. Ist der
Bordcomputer in die Halterung (4) eingesetzt, dann ist die
Änderung auch mit den Tasten – (11) bzw. + (12) an der Bedieneinheit möglich.
Um die Funktion zu verlassen und eine geänderte Einstellung
zu speichern, drücken Sie die Taste RESET(6) für 3 s.
Folgende Grundeinstellungen stehen zur Auswahl:
– <– Uhrzeit +>: Sie können die aktuelle Uhrzeit einstellen.
Längeres Drücken auf die Einstelltasten beschleunigt die
Änderung der Uhrzeit.
– <– Radumfang +>: Sie können diesen vom Hersteller
voreingestellten Wert um ±5% verändern. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich der Bordcomputer in
der Halterung befindet.
– <– Deutsch +>: Sie können die Sprache der Textanzei-
gen ändern. Zur Auswahl stehen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Schwedisch, Niederländisch und Dänisch.
– <– Einheit km/mi +>: Sie können Geschwindigkeit und
Entfernung in Kilometern oder Meilen anzeigen lassen.
– <– Zeitformat +>: Sie können die Uhrzeit im 12-Stun-
den- oder im 24-Stunden-Format anzeigen lassen.
– <– Schaltempf. an +>/<– Schaltempf. aus +>: Sie kön-
nen die Anzeige einer Schaltempfehlung ein- bzw. ausschalten.
– <Betriebszeit gesamt>: Anzeige der gesamten Fahrdau-
er mit dem eBike (nicht änderbar)
– <Displ. vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version des Dis-
plays.
– <DU vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version der An-
triebseinheit. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt,
wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befindet.
– <DU SN xxxxxxx/xxx>: Dies ist die Seriennummer der
Antriebseinheit. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt,
wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befindet.
– <DU PN xxxxxxxxxx>: Dies ist die Typteilenummer der
Antriebseinheit. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt,
wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befindet
und die Antriebseinheit eine Typteilenummer zur Verfü-
gung stellt.
– <Service MM/YYYY>: Dieser Menüpunkt wird Ihnen an-
gezeigt, wenn der Fahrradhersteller einen festen Service-
termin festgelegt hat.
– <Serv. xx km/mi>: Dieser Menüpunkt wird Ihnen ange-
zeigt, wenn nach Erreichen einer bestimmten Laufleis-
tung der Fahrradhersteller einen Servicetermin festgelegt
hat.
– <Bat. vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version des Akkus.
Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich der
Bordcomputer in der Halterung befindet. Bei Verwendung
von 2 Akkus werden nacheinander die Software-Versio-
nen beider Akkus angegeben.
– <Bat. PN xxxxxxxxxx>: Dies ist die Typteilenummer des
eBike-Akkus. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn
sich der Bordcomputer in der Halterung befindet und der
eBike-Akku eine Typteilenummer zur Verfügung stellt. Bei
Verwendung von 2 Akkus werden nacheinander die Soft-
ware-Versionen beider Akkus angegeben.
– <Cha. vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version des Lade-
geräts, mit dem der eBike-Akku geladen wurde. Dies wird
nur angezeigt, wenn das Ladegerät die Software-Version
zur Verfügung stellt.
– Wenn ein eBike mit ABS ausgestattet ist, werden auch die
Software-Version, die Seriennumer und die Typteilenum-
mer des ABS angezeigt.
Anzeige Fehlercode
Die Komponenten des eBike-Systems werden ständig automatisch überprüft. Wird ein Fehler festgestellt, erscheint der
entsprechende Fehlercode in der Textanzeige (d).
Drücken Sie eine beliebige Taste am Bordcomputer (3) oder
an der Bedieneinheit (9), um zur Standardanzeige zurückzukehren.
Abhängig von der Art des Fehlers wird der Antrieb gegebenenfalls automatisch abgeschaltet. Die Weiterfahrt ohne Unterstützung durch den Antrieb ist aber jederzeit möglich. Vor
weiteren Fahrten sollte das eBike überprüft werden.
u Lassen Sie alle Reparaturen ausschließlich von einem
autorisierten Fahrradhändler ausführen.
CodeUrsacheAbhilfe
410Eine oder mehrere Tasten des Bordcom-
puters sind blockiert.
Prüfen Sie, ob Tasten verklemmt sind, z.B. durch eingedrungenen
Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls.
414Verbindungsproblem der BedieneinheitAnschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
418Eine oder mehrere Tasten der Bedienein-
heit sind blockiert.
Prüfen Sie, ob Tasten verklemmt sind, z.B. durch eingedrungenen
Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls.
419KonfigurationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
422Verbindungsproblem der Antriebseinheit Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
423Verbindungsproblem des eBike-AkkusAnschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Deutsch – 6
CodeUrsacheAbhilfe
424Kommunikationsfehler der Komponenten
Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
untereinander
426interner Zeitüberschreitungs-FehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh-
lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei-
fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen.
430interner Akku des Bordcomputers leerBordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-
schluss)
431Software-VersionsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
440interner Fehler der AntriebseinheitStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
450interner Software-FehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
460Fehler am USB-AnschlussEntfernen Sie das Kabel vom USB-Anschluss des Bordcomputers.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
eBike-Händler.
490interner Fehler des BordcomputersBordcomputer überprüfen lassen
500interner Fehler der AntriebseinheitStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
502Fehler in der FahrradbeleuchtungÜberprüfen Sie das Licht und die dazugehörige Verkabelung. Star-
ten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kon-
taktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
503Fehler des GeschwindigkeitssensorsStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
504Manipulation des Geschwindigkeitssignals
erkannt.
Position des Speichermagneten prüfen und ggf. einstellen. Auf Ma-
nipulation (Tuning) prüfen. Die Unterstützung des Antriebs wird
verringert.
510interner SensorfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
511interner Fehler der AntriebseinheitStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
530AkkufehlerSchalten Sie das eBike aus, entnehmen Sie den eBike-Akku und
setzen Sie den eBike-Akku wieder ein. Starten Sie das System neu.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
eBike-Händler.
531KonfigurationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
540TemperaturfehlerDas eBike befindet sich außerhalb des zulässigen Temperaturbe-
reichs. Schalten Sie das eBike-System aus, um die Antriebseinheit
entweder auf den zulässigen Temperaturbereich abkühlen oder
aufwärmen zu lassen. Starten Sie das System neu. Falls das Pro-
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händ-
ler.
550Ein unzulässiger Verbraucher wurde er-
kannt.
Entfernen Sie den Verbraucher. Starten Sie das System neu. Falls
das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
eBike-Händler.
580Software-VersionsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
591AuthentifizierungsfehlerSchalten Sie das eBike-System aus. Entfernen Sie den Akku und
setzen ihn wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Pro-
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Deutsch – 7
CodeUrsacheAbhilfe
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händ-
ler.
592inkompatible KomponenteKompatibles Display einsetzen. Falls das Problem weiterhin be-
steht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
593KonfigurationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
595, 596KommunikationsfehlerÜberprüfen Sie die Verkabelung zum Getriebe und starten Sie das
System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie
Ihren Bosch eBike-Händler.
602interner AkkufehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
603interner AkkufehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
605Akku-TemperaturfehlerDer Akku befindet sich außerhalb des zulässigen Temperaturbe-
reichs. Schalten Sie das eBike-System aus, um den Akku entweder
auf den zulässigen Temperaturbereich abkühlen oder aufwärmen
zu lassen. Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin
besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
606externer AkkufehlerÜberprüfen Sie die Verkabelung. Starten Sie das System neu. Falls
das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
eBike-Händler.
610Akku-SpannungsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
620Fehler LadegerätErsetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-
Händler.
640interner AkkufehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
655Akku-MehrfachfehlerSchalten Sie das eBike-System aus. Entfernen Sie den Akku und
setzen ihn wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Pro-
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händ-
ler.
656Software-Versionsfehler
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler, damit er ein Soft-
ware-Update durchführt.
7xxGetriebefehlerBitte beachten Sie die Betriebsanleitung des Schaltungsherstel-
lers.
800interner ABS-FehlerKontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
810unplausible Signale am Radgeschwindig-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
keits-Sensor
820Fehler an Leitung zum vorderen Radge-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
schwindigkeits-Sensor
821...826unplausible Signale am vorderen Radge-
schwindigkeits-Sensor
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
lang eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlö-
schen. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren
Bosch eBike-Händler.
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsituation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
830Fehler an Leitung zum hinteren Radge-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
schwindigkeits-Sensor
831
833...835
unplausible Signale am hinteren Radgeschwindigkeits-Sensor
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
lang eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlö-
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Deutsch – 8
CodeUrsacheAbhilfe
Sensorscheibe möglicherweise nicht vorhanden, defekt oder falsch montiert; deutlich unterschiedliche Reifendurchmesser
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
840interner ABS-FehlerKontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
850interner ABS-FehlerKontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
860, 861Fehler der SpannungsversorgungStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
870, 871
880
883...885
889interner ABS-FehlerKontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
890ABS-Kontrollleuchte ist defekt oder fehlt;
keine
Anzeige
KommunikationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
ABS ist möglicherweise ohne Funktion.
interner Fehler des BordcomputersStarten Sie Ihr eBike-System durch Aus- und Wiedereinschalten
schen. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren
Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
neu.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit dürfen nicht
ins Wasser getaucht oder mit Druckwasser gereinigt werden.
Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein
weiches, nur mit Wasser befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel.
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr
technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der Systemsoftware).
Zusätzlich kann der Fahrradhersteller oder Fahrradhändler
für den Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeitraum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bordcomputer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Servicetermins 4 s lang anzeigen.
Für Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fahrradhändler.
u Lassen Sie alle Reparaturen ausschließlich von einem
autorisierten Fahrradhändler ausführen.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zum eBike-System und seinen Komponenten wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf
der Internetseite www.bosch-ebike.com
Transport
u Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei-
nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie
den Bordcomputer und den eBike-Akku ab, um Beschädigungen zu vermeiden.
.
Entsorgung
Antriebseinheit, Bordcomputer inkl. Bedieneinheit, Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehör
und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie eBikes und ihre Komponenten nicht in den Hausmüll!
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Komponenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
Änderungen vorbehalten.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
English – 1
Safety instructions
Read all the safety information and instructions. Failure to observe the safety in-
formation and follow instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
The term battery is used in these instructions to mean all
original Bosch eBike rechargeable battery packs.
u Do not allow yourself to be distracted by the on-board
computer's display. If you do not focus exclusively on
the traffic, you risk being involved in an accident. If you
want to make entries in your on-board computer other
than switching the assistance level, stop and enter the appropriate data.
u Do not use the on-board computer as a handle. Lifting
the eBike up by the on-board computer can cause irreparable damage to the on-board computer.
u Read and observe the safety warnings and directions
contained in all the eBike system operating instructions and in the operating instructions of your eBike.
Product description and
specifications
Intended use
The Intuvia on-board computer is designed to control Bosch
eBike systems and display cycling data.
In addition to the functions shown here, changes to software
relating to troubleshooting and functional enhancements
may be introduced at any time.
Product features
The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphics pages at the beginning of the
manual.
All illustrations of bike parts except for the drive unit, onboard computer (including operating unit), speed sensor
and the corresponding holders are a schematic representation and may differ on your eBike.
(1) Display function button i
Bike light button
(2)
On-board computer
(3)
Holder for on-board computer
(4)
On/off button for on-board computer
(5)
(6) RESET button
USB port
(7)
Protective cover for the USB port
(8)
Operating unit
(9)
(10) Display function button i on the operating unit
(11) Decrease assistance level/scroll down button –
(12) Increase assistance level/scroll up button +
(13) Push assistance button WALK
Locking mechanism for on-board computer
(14)
Locking screw for on-board computer
(15)
USB charging cable (Micro A – Micro B)
A) Not depicted, available as an accessory
Display elements of on-board computer
Drive unit assistance indicator
(a)
Assistance level indicator
(b)
Illumination indicator
(c)
Text indicator
(d)
Value indicator
(e)
Speedometer
(f)
Gear change recommendation: Higher gear
(g)
Gear change recommendation: Lower gear
(h)
Battery charge indicator
(i)
A)
Technical data
On-board computerIntuvia
Product codeBUI251/BUI255
Max. USB port charging
current
USB port charging voltageV5
USB charging cable
Operating temperature°C–5 to +40
Storage temperature°C–10 to +50
Charging temperature°C0 to +40
Internal lithium-ion
battery
Protection rating
Weight, approx.kg0.15
A) Not included with the product as standard
B) When the USB cover is closed
The Bosch eBike system uses FreeRTOS
(seehttp://www.freertos.org).
B)
mA500
A)
V
mAh
IP 54 (dust and splash
1 270 016 360
230
proof)
Fitting
Inserting and removing the battery
For inserting and removing the eBike battery in/from the
eBike, please read and observe the battery operating instructions.
Fitting and removing the on-board computer
(seefigureA)
To fit the on-board computer (3), slide it forwards into the
holder (4).
3.7
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
English – 2
To remove the on-board computer (3), press the locking
mechanism (14) and slide the on-board computer forwards
out of the holder (4).
u Remove the on-board computer when you park the
eBike.
The on-board computer can be secured in place to prevent it
from being removed from the holder. To do so, remove the
holder (4) from the handlebars. Put the on-board computer
in the holder. Screw the locking screw (15) (M3 thread,
8mm long) from below into the thread provided in the
holder. Mount the holder back onto the handlebars.
Please note: The locking screw is not designed to prevent
theft.
Operation
Prerequisites
The eBike system can only be activated when the following
requirements are met:
– A sufficiently charged battery is inserted (see battery op-
erating instructions).
– The on-board computer is properly inserted in the holder
(see "Fitting and removing the on-board computer
(seefigureA)", pageEnglish–1).
– The speed sensor is connected properly (see drive unit
operating instructions).
Switching the eBike system on/off
The following options are available for switching on the
eBike system:
– If the on-board computer is already switched on when you
insert it into the holder, the eBike system will be activated
automatically.
– Once the on-board computer and the eBike battery are
fitted, briefly press the on/off button on the on-board
computer.
– With the on-board computer inserted, push the on/off
button on the eBike battery (bicycle manufacturer-specific solutions are possible when there is no access to the
battery on/off button; see the battery operating instructions).
The drive is activated as soon as you start pedalling (except
if you are using the push-assistance function or if the assistance level is set to OFF). The motor output depends on the
settings of the assistance level on the on-board computer.
As soon as you stop pedalling when in normal operation, or
as soon as you have reached a speed of 25/45km/h, the
eBike drive switches off the assistance. The drive is automatically reactivated as soon you start pedalling again and the
speed is below 25/45km/h.
The following options are available for switching off the
eBike system:
– Press the on/off button of the on-board computer.
– Switch off the eBike battery using its on/off button (bi-
cycle manufacturer-specific solutions are possible when
there is no access to the battery on/off button; see the bi-
cycle manufacturer operating instructions).
– Remove the on-board computer from its holder.
If no power is drawn from the eBike drive for about
10minutes (e.g. because the eBike is not moving) and no
button is pressed on the on-board computer or the operating
unit of the eBike, the eBike system, and therefore also the
battery, will switch off automatically to save energy.
eShift (optional)
eShift is the integration of electronic gear-shifting systems
into the eBike system. The eShift components are electrically connected to the drive unit by the manufacturer. The
separate operating instructions describe how to operate the
electronic gear-shifting systems.
Energy supply of the on-board computer
If the on-board computer is in the holder (4), a sufficiently
charged battery is inserted in the eBike and the eBike system is switched on, then the on-board computer is powered
by the battery of the eBike.
If the on-board computer is removed from the holder (4),
the energy is supplied via an internal battery. If the internal
battery is weak when the on-board computer is switched on,
<Attach to bike> will appear on the text indicator (d) for
3s. The on-board computer will then turn off again.
To charge the internal battery, put the on-board computer
back in the holder (4) (when a battery is inserted in the
eBike). Switch the eBike battery on by its on/off button (see
battery operating instructions).
You can also charge the on-board computer via the USB
port. To do this, open the protective cap (8). Connect the
USB port (7) of the on-board computer via a suitable USB
cable to a standard USB charger or the USB port of a computer (5 V charging voltage, max. 500 mA charging current).
<USB connected> will appear on the text indicator (d) of
the on-board computer.
Switching on/shutting down the on-board
computer
To switch on the on-board computer, briefly press the on/
off button (5). The on-board computer can also be switched
on when it is not inserted in the holder (if the internal battery
is sufficiently charged).
To switch off the on-board computer, press the on/off button (5).
If the on-board computer is not inserted in the holder, it
automatically switches off after 1minute to save energy if no
button is pressed.
u If you are not going to be using your eBike for several
weeks, remove the on-board computer from its
holder. Store the on-board computer in a dry environ-
ment at room temperature. Regularly recharge the on-
board computer's battery (at least every 3 months).
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
OFF
MPH
KM/H
English – 3
Battery charge indicator
The battery charge indicator (i) displays the state of charge
of the eBike battery, not that of the on-board computer's internal battery. The state of charge of the eBike battery can
also be checked on the LEDs of the battery itself.
Each bar of the battery symbol on the indicator (i) represents approximately 20% of the capacity:
The eBike battery pack is fully charged.
The eBike battery pack should be recharged.
The LEDs of the battery charge indicator on the
battery go out. The capacity for assisting the
drive has been used up, and assistance is
gently switched off. The remaining capacity is
made available for the lighting and the onboard computer. The indicator flashes. The capacity of the eBike battery is enough for about
two hours of lighting. This does not account for
other consumers (e.g. automatic gearbox, charging external devices at the USB port).
If the on-board computer is removed from the holder (4),
the last displayed state of charge of the battery is saved. If
an eBike is powered by two batteries, the battery charge indicator (i) displays the state of charge of both batteries.
If an eBike has two batteries inserted into
it and both batteries are charged on the
bike, the charging progress of both batteries will be indicated on the display
(the left-hand battery pack is being
charged in the illustration). You can also
tell by the flashing indicator on the battery which of the two batteries is being
charged.
Setting the assistance level
On the operating unit(9), you can set the level of assistance
you want the eBike drive to provide you with while pedalling.
The assistance level can be changed at any time, even while
cycling.
Note: In some models, the assistance level may be preset
and cannot be changed. There may also be fewer assistance
levels available than stated here.
The following assistance levels are available as a maximum:
– OFF: Motor assistance is switched off. The eBike can just
be moved by pedalling, as with a normal bicycle. The
push assistance cannot be activated at this assistance
level.
– ECO: Effective assistance with maximum efficiency, for
maximum range
– TOUR: Steady assistance, long range for touring
– SPORT/eMTB:
SPORT: Powerful assistance, for mountain biking and
cycling in urban traffic
eMTB: Optimum assistance whatever the terrain, rapid
acceleration when starting from a standstill, improved dy-
namics and top performance (eMTB only available in
combination with the drive units BDU250P CX, BDU365,
BDU450 CX and BDU480 CX. A software update may be
required.)
– TURBO: Maximum assistance even at high pedalling
speeds, for sport cycling
To increase the assistance level, press the + button(12) on
the operating unit repeatedly until the required assistance
level appears on indicator (b). To decrease the assistance
level, press the – button(11).
The requested motor output is displayed in the indicator (a).
The maximum motor output depends on the selected assistance level.
When the on-board computer is removed from the holder
(4), the assistance level that was last displayed is saved; the
motor output indicator (a) remains empty.
Interaction between the eBike system and gearshifting
The gear-shifting should be used with an eBike drive in the
same way as with a normal bicycle (observe the operating instructions of your eBike on this point).
Irrespective of the type of gear-shifting, it is advisable that
you briefly stop pedalling when changing gear. This will aid
the gear change and reduces wear on the powertrain.
By selecting the correct gear, you can increase your speed
and range while applying the same amount of force.
For this reason, follow the gear change recommendations
provided by the indicators (g) and (h) on your display. If indicator (g) is displayed, you should change to a higher gear
with lower cadence. If indicator (h) is displayed, you should
select a lower gear with higher cadence.
Switching bike lights on/off
In the model in which the lighting is powered by the eBike
system, the front and rear lights can be switched on and off
at the same time via the on-board computer with button (2).
When the lighting is switched on, <Lights on> appears and
when the lighting is switched off, <Lights off> appears for
approx. 1s on the text indicator (d). The lighting symbol (c)
is displayed when the light is on.
The on-board computer saves the light status and activates
this saved status accordingly after a restart.
Switching the bike light on and off has no effect on the back
lighting of the display.
Switching the push assistance on/off
The push assistance aids you when pushing your eBike. The
speed in this function depends on the selected gear and can
reach a maximum of 6km/h. The lower the selected gear,
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
English – 4
the lower the speed of the push assistance function (at full
power).
u The push assistance function must only be used when
pushing the eBike. There is a risk of injury if the wheels
of the eBike are not in contact with the ground while using
the push assistance.
To activate the push assistance, briefly press the WALK
button on your on-board computer. After activation, press
the + button within 3s and keep it pressed. The eBike drive
is switched on.
Note: The push assistance cannot be activated at assistance
level OFF.
The push assistance is switched off as soon as one of the
following occurs:
– You release the + button;
– The wheels of the eBike are locked (e.g. by applying the
brakes or hitting an obstacle);
– The speed exceeds 6 km/h.
The push assistance function is subject to local regulations;
the way it works may therefore differ from the description
above, or the function may even be deactivated completely.
Powering external devices via the USB port
The USB port can be used to operate or charge most devices
that can be powered via USB (e.g. various mobile phones).
Charging requires the on-board computer to be mounted
and a sufficiently charged battery to be inserted in the eBike.
Open the protective cover (8) for the USB port on the onboard computer. Use a Micro-A – Micro-B USB charging
cable (available from your Bosch eBike dealer) to connect
the USB port on the external device to the USB port (7) on
the on-board computer.
Once the electrical load has been disconnected, the USB
port must be carefully resealed with the protective cover
(8).
USB connections are not waterproof. When cycling in the
rain, do not connect any external devices and make sure
that the USB port is fully sealed by the protective
cover(8).
Important: If electrical loads are connected, this can affect
the range of the eBike.
Displays and configurations of the
on-board computer
Speed and distance indicators
The speedometer(f) always displays the current speed.
You can choose from the following functions in the function
display (combination of text indicator (d) and value indicator (e)):
– <Clock>: Current time
– <Max. speed>: Maximum speed achieved since the last
reset
– <Avg. speed>: Average speed achieved since the last re-
set
– <Trip time>: Journey time since the last reset
– <Range>: Estimated range of the available battery
charge (at constant conditions such as assistance level,
route profile, etc.)
– <Odometer>: Total distance travelled with the eBike
(cannot be reset)
– <Trip distance>: Distance travelled since the last reset
To switch between display functions, press the ibut-
ton(1) on the on-board computer or the ibutton(10) on the
operating unit repeatedly until the required function is displayed.
To reset the <Trip distance>, <Trip time> and <Avg.speed>, switch to one of these three functions and then
press the RESET button (6) until the indicator is set to zero.
This will also reset the values of the other two functions.
To reset the <Max. speed>, switch to this function and then
press the RESET button (6) until the indicator is set to zero.
To reset the <Range>, switch to this function and then press
the RESET button (6) until the indicator is reset to the value
of the factory setting.
If the on-board computer is removed from the holder (4), all
values of the functions are saved and can still be displayed.
Displaying/adjusting basic settings
The basic settings can be displayed and changed regardless
of whether the on-board computer is inserted in the holder
(4) or not. Some settings can only be viewed and changed
when the HMI is inserted. Depending on the equipment of
your eBike, some menu items may not be present.
To go to the basic settings menu, simultaneously press the
RESET button (6) and the i button (1) until <Configuration> appears on the text indicator (d).
To switch between the basic settings, press the i button
(1) on the on-board computer repeatedly until the required
basic setting is displayed. If the on-board computer is inserted in the holder (4), you can also press the i button (10) on
the operating unit.
To change the basic settings, press the on/off button (5)
next to the – indicator to reduce or scroll down, or the lighting button (2) next to the + indicator to increase or scroll up.
If the on-board computer is inserted in the holder (4), it is
also possible to change the settings with the –(11) and
+(12) buttons on the operating unit.
To exit the function and save a changed setting, press the
RESET button (6) for three seconds.
You can choose between the following basic settings:
– <– Clock +>: Setting the current time. The time can be
changed faster by pressing the setting buttons for a
longer period.
– <– Wheel circum. +>: Changing the value pre-set by the
manufacturer by ± 5%. This menu item is displayed only
when the on-board computer is in the holder.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
English – 5
– <– English +>: Changing the language of the text indic-
ator. You can choose between German, English, French,
Spanish, Italian, Portuguese, Swedish, Dutch and Danish.
– <– Unit km/mi +>: Displaying the speed and distance in
either kilometres or miles.
– <– Time format +>: Displaying the time in 12-hour or
24-hour format.
– <– Shift recom. on +>/<– Shift recom. off +>: Switch-
ing the shift recommendation display on or off.
– <Power-on hours>: Total time travelled with the eBike
(cannot be changed)
– <Displ. vx.x.x.x>: Display software version.
– <DU vx.x.x.x>: Drive unit software version. This menu
item is displayed only when the on-board computer is in
the holder.
– <DU SN xxxxxxx/xxx>: Drive unit serial number. This
menu item is displayed only when the on-board computer
is in the holder.
– <DU PN xxxxxxxxxx>: Drive unit part number. This menu
item is displayed only when the on-board computer is in
the holder and the drive unit provides a part number.
– <Service MM/YYYY>: This menu item is displayed if the
bicycle manufacturer has set a fixed service date.
– <Serv. xx km/mi>: This menu item is displayed if the bi-
cycle manufacturer has set a service date after travelling a
certain distance.
– <Bat. vx.x.x.x>: Battery software version. This menu
item is displayed only when the on-board computer is in
the holder. When using two batteries, the software versions of both batteries are displayed successively.
– <Bat. PN xxxxxxxxxx>: eBike battery part number. This
menu item is displayed only when the on-board computer
is in the holder and the eBike battery provides a part number. When using two batteries, the software versions of
both batteries are displayed successively.
– <Cha. vx.x.x.x>: Software version of the charger used to
charge the eBike battery. This is displayed only if the
charger provides the software version.
– If the eBike is equipped with ABS, the software version,
serial number and part number of the ABS are also displayed.
Error code indication
The components of the eBike system are continuously and
automatically monitored. If an error is detected, the corresponding error code will appear on the text indicator (d).
Press any button on the on-board computer (3) or on the operating unit (9) to return to the standard indication.
The drive may be automatically shut down, depending on the
type of error. However, if you wish to continue cycling, you
will always be able to do so without assistance from the
drive. Before undertaking any other journeys, the eBike
should be checked.
u Have all repairs performed only by an authorised bike
dealer.
CodeCauseCorrective measures
410One or more buttons of the on-board com-
puter are disabled.
Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding
its way in. Clean the buttons if need be.
414Operating unit connection problemHave the connections checked
418One or more buttons on the operating unit
are disabled.
Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding
its way in. Clean the buttons if need be.
419Configuration errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
422Drive unit connection problemHave the connections checked
423eBike battery connection problemHave the connections checked
424Communication problem between com-
Have the connections checked
ponents
426Internal time-out errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer. With this error, it is not possible to bring up the wheel
circumference in the basic settings menu or to adjust it.
430Internal battery of the on-board computer
Charge the on-board computer (in the holder or via the USB port)
is flat
431Software version errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
440Internal drive unit faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
450Internal software errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
English – 6
CodeCauseCorrective measures
460Error at USB portRemove the cable from the USB port of the on-board computer. If
the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
490Internal fault of the on-board computerHave the on-board computer checked
500Internal drive unit faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
502Bike light faultCheck the light and the associated wiring. Restart the system. If
the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
503Speed sensor faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
504Speed signal distortion detected.Check that the spoke magnet is positioned correctly, and adjust it
if necessary. Check that nothing has been tampered with (tuning).
Drive assistance is reduced.
510Internal sensor faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
511Internal drive unit faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
530Battery faultSwitch off the eBike, remove the eBike battery and reinsert the
eBike battery. Restart the system. If the problem persists, contact
your Bosch eBike dealer.
531Configuration errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
540Temperature errorThe eBike is outside of the permissible temperature range. Switch
off the eBike system and allow the drive unit to either cool down or
heat up to the permissible temperature range. Restart the system.
If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
550An impermissible load has been detected. Remove the load. Restart the system. If the problem persists, con-
tact your Bosch eBike dealer.
580Software version errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
591Authentication errorSwitch off the eBike system. Remove then reinsert the battery. Re-
start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
592Incompatible componentUse a compatible display. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
593Configuration errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
595, 596Communication errorCheck the wiring to the transmission and restart the system. If the
problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
602Internal battery faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
603Internal battery faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
605Battery temperature errorThe battery is outside of the permissible temperature range.
Switch off the eBike system and allow the battery to either cool
down or heat up to the permissible temperature range. Restart the
system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
606External battery faultCheck the wiring. Restart the system. If the problem persists, con-
tact your Bosch eBike dealer.
610Battery voltage errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
620Charger faultReplace the charger. Contact your Bosch eBike dealer.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
English – 7
CodeCauseCorrective measures
640Internal battery faultRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
655Multiple battery faultsSwitch off the eBike system. Remove then reinsert the battery. Re-
656Software version errorContact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft-
7xxTransmission faultPlease observe the operating instructions provided by the trans-
800Internal ABS faultContact your Bosch eBike dealer.
810Implausible signals from the wheel speed
820Fault in the wire to the front wheel speed
821 to 826 Implausible signals from the front wheel
830Fault in the wire to the rear wheel speed
831
833 to 835
840Internal ABS faultContact your Bosch eBike dealer.
850Internal ABS faultContact your Bosch eBike dealer.
860, 861Fault in the power supplyRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
870, 871
880
883 to 885
889Internal ABS faultContact your Bosch eBike dealer.
890ABS indicator light is defective or missing;
No displayInternal fault of the on-board computerRestart your eBike system by switching it off and back on.
sensor
sensor
speed sensor
The sensor disc may be missing, defective
or fitted incorrectly; there is a significant
difference in diameter between the front
wheel and the rear wheel; extreme riding
situation, e.g. riding solely on the rear
wheel
sensor
Implausible signals from the rear wheel
speed sensor
The sensor disc may be missing, defective
or fitted incorrectly; there is a significant
difference in diameter between the front
wheel and the rear wheel; extreme riding
situation, e.g. riding solely on the rear
wheel
Communication errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch
ABS may not be working.
eBike dealer.
start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
ware update.
mission manufacturer.
Contact your Bosch eBike dealer.
Contact your Bosch eBike dealer.
Restart the system and carry out a test ride lasting at least two
minutes. The ABS indicator light must go out. If the problem per-
sists, contact your Bosch eBike dealer.
Contact your Bosch eBike dealer.
Restart the system and carry out a test ride lasting at least two
minutes. The ABS indicator light must go out. If the problem per-
sists, contact your Bosch eBike dealer.
eBike dealer.
eBike dealer.
Contact your Bosch eBike dealer.
Maintenance and servicing
Maintenance and cleaning
Do not immerse any components, including the drive unit, in
water or clean them with pressurised water.
Clean your on-board computer using a soft cloth dampened
only with water. Do not use any detergents.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Have your eBike system checked by an expert at least once a
year (including mechanical parts, up-to-dateness of system
software).
The bicycle manufacturer or dealer may also base the service date on the distance travelled and/or a period of time. In
this case, the on-board computer displays a message telling
you when the service date is due for 4 seconds each time it
is switched on.
English – 8
Please have your eBike serviced and repaired by an authorised bicycle dealer.
u Have all repairs performed only by an authorised bike
dealer.
After-sales service and advice on using products
If you have any questions about the eBike system and its
components, contact an authorised bicycle dealer.
For contact details of authorised bike dealerships, please
visit www.bosch-ebike.com.
Transport
u If you transport your eBike attached to the outside of
your car, e.g. on a bike rack, remove the on-board
computer and the eBike battery to avoid damaging
them.
Disposal
The drive unit, on-board computer incl. operating unit, battery, speed sensor, accessories
and packaging should be disposed of in an environmentally correct manner.
Do not dispose of eBikes and their components with household waste.
In accordance with Directive 2012/19/EU
and Directive 2006/66/EC respectively, electronic devices that are no longer usable and defective/drained batteries must be collected
separately and recycled in an environmentally
friendly manner.
Please return Bosch eBike components that are no longer
usable to an authorised bicycle dealer.
Subject to change without notice.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Consignes de sécurité
Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-res-
pect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utilisation
désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
u Ne vous laissez pas distraire par l’affichage sur l’ordi-
nateur de bord. Si vous ne vous concentrez pas pleinement sur les conditions de circulation, vous risquez d’être
impliqué dans un accident. Pour changer de niveau d’assistance et effectuer des entrées dans votre ordinateur de
bord, arrêtez-vous et saisissez les données souhaitées.
u Ne vous servez pas de l’ordinateur de bord comme
d'une poignée. Si vous soulevez votre vélo en le saisissant par l’ordinateur de bord, ce dernier risque d'être endommagé irrémédiablement.
u Lisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du système eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre
eBike.
Description des prestations et du
produit
Utilisation conforme
L’ordinateur de bord Intuvia est spécialement conçu pour
une utilisation conjointe avec un système eBike Bosch et
pour afficher des données de parcours.
Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des
modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour
étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur les pages graphiques situées en début de notice.
Toutes les pièces de vélo, à l’exception de l’unité d’entraînement (Drive Unit), de l’ordinateur et de l’unité de commande, du capteur de vitesse et de leurs fixations sont représentées de manière schématique, elles peuvent différer
par rapport à celles réellement installées sur votre vélo électrique.
(1) Touche fonction d’affichage i
Touche d’éclairage du vélo
(2)
Ordinateur de bord
(3)
Support ordinateur de bord
(4)
Touche Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord
(5)
(6) Touche de réinitialisation RESET
Prise USB
(7)
Cache de protection de la prise USB
(8)
Français – 1
Unité de commande
(9)
(10) Touche Fonction d’affichage i sur l’unité de com-
mande
Touche Réduction de l’assistance/
(11)
défilement vers le bas –
Touche Augmentation de l’assistance/
(12)
défilement vers le haut +
(13) Touche Assistance à la poussée WALK
Dispositif d’arrêt de l’ordinateur de bord
(14)
Vis de blocage de l’ordinateur de bord
(15)
Câble de charge USB (micro A – micro B)
A) Pas représenté, disponible en tant qu’accessoire
A)
Affichages sur l’ordinateur de bord
Assistance de l’unité d’entraînement
(a)
Niveau d’assistance
(b)
Éclairage
(c)
Affichage de texte
(d)
Affichage de valeurs numériques
(e)
Compteur de vitesse
(f)
Recommandation de changement de vitesse : sélec-
(g)
tionner vitesse supérieure
Recommandation de changement de vitesse : sélec-
(h)
tionner vitesse inférieure
Indicateur de niveau de charge de la batterie
(i)
Caractéristiques techniques
Ordinateur de bordIntuvia
Code produitBUI251/BUI255
Courant de charge maxi
de la connexion USB
Tension de charge de la
connexion USB
Câble de charge USB
Températures de fonc-
tionnement
Températures de
stockage
Températures de charge°C0...+40
Accu Li-ion interneV
Indice de protection
Poids (approx.)kg0,15
A) non compris dans la fourniture d’origine
B) quand le cache de protection USB est fermé
Le système eBike de Bosch utilise FreeRTOS
(voirhttp://www.freertos.org).
mA500
V5
A)
°C–5...+40
°C–10...+50
mAh
B)
IP54 (protection contre la
1 270 016 360
230
poussière et les
projections d’eau)
3,7
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Français – 2
Montage
Montage et démontage de la batterie
Pour le montage de la batterie sur le vélo électrique et son
retrait, veuillez vous référer à la notice d’utilisation de la batterie.
Mise en place et retrait de l’ordinateur de bord
(voirfigureA)
Pour insérer l’ordinateur de bord (3), faites-le glisser dans
le support (4) par l’avant.
Pour retirer l’ordinateur de bord (3), appuyez sur le dispositif d’arrêt (14) et faites-le glisser vers l’avant hors du support
(4).
u Retirez l’ordinateur de bord lorsque vous garez votre
vélo électrique.
Il est également possible de bloquer l’ordinateur de bord
dans son support pour qu’il ne puisse pas être enlevé. Pour
cela, démontez le support (4) du guidon. Placez l’ordinateur
de bord sur son support. Vissez par le dessous la vis de blocage (15) (filetage M3, 8mm de long) dans le trou fileté du
support prévu à cet effet. Remontez le support sur le guidon.
Remarque : La vis de blocage n'est pas une véritable protection antivol.
Utilisation
Conditions préalables
Le système eBike ne peut être activé que si les conditions
suivantes sont réunies:
– La batterie utilisée est suffisamment chargée (voir la no-
tice d’utilisation de la batterie).
– L’ordinateur de bord est correctement inséré dans son
support (voir « Mise en place et retrait de l’ordinateur de
bord (voirfigureA) », PageFrançais–2).
– Le capteur de vitesse est correctement branché (voir la
notice d’utilisation de la Drive Unit).
Mise en marche/arrêt du système eBike
Pour mettre en marche le système eBike, vous avez les possibilités suivantes:
– Si l’ordinateur de bord est déjà allumé lors de son inser-
tion dans le support, le système eBike s’active automatiquement.
– L’ordinateur de bord et la batterie étant en place sur le vé-
lo, appuyez brièvement une fois sur le bouton Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord.
– L’ordinateur de bord étant en place dans son support, ap-
puyez sur la touche Marche/Arrêt de la batterie (certains
fabricants de vélos proposent des solutions sans accès
possible à la touche Marche/Arrêt de la batterie; voir la
notice d’utilisation de la batterie).
Le système d’entraînement eBike est activé dès que vous appuyez sur les pédales (sauf quand l’assistance à la poussée
est active ou avec le niveau d’assistance OFF). La puissance
du moteur est déterminée par le niveau d’assistance paramétré au niveau de l’ordinateur de bord.
Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que
vous avez atteint une vitesse de 25/45km/h, le système
d’entraînement eBike désactive l’assistance. L’entraînement
se réactive automatiquement dès que vous vous mettez à pédaler et que la vitesse est inférieure à 25/45km/h.
Pour arrêter le système eBike, vous avez les possibilités suivantes:
– Actionnez la touche Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord.
– Désactivez la batterie en actionnant la touche Marche/Ar-
rêt (certains fabricants de vélos proposent des solutions
sans accès possible à la touche Marche/Arrêt de la batte-
rie; voir la notice d’utilisation de la batterie).
– Retirez l’ordinateur de bord de son support.
Si le système eBike n’est pas sollicité pendant 10 minutes
(du fait par ex. que le vélo est à l’arrêt) et qu’en même temps
aucune touche de l’ordinateur de bord ou de l’unité de commande de votre vélo électrique n’est actionnée, le système
eBike s’arrête automatiquement de même que la batterie
afin d’économiser l’énergie.
eShift (en option)
eShift indique qu’un système de passage de vitesses électronique est associé au système eBike. Les composants eShift
sont reliés électriquement à l’unité d’entraînement par le fabricant. Les systèmes de passage de vitesses électroniques
sont décrits dans une notice d’utilisation à part.
Alimentation en énergie de l’ordinateur de bord
Trois conditions doivent être remplies pour que la batterie
du vélo électrique alimente en énergie l’accu de l’ordinateur
de bord : l’ordinateur de bord doit être en place dans son
support (4), une batterie suffisamment chargée doit être en
place sur le vélo électrique et le système eBike doit être activé.
Après avoir été retiré de son support (4), l’ordinateur de
bord est alimenté en énergie via son accu. Si l’accu interne
est faible au moment de la mise en marche de l’ordinateur de
bord, le message <Connecter au vélo> s’affiche pendant
3s au niveau de l’affichage (d). Ensuite, l’ordinateur de bord
s’éteint.
Pour recharger l’accu interne, replacez l’ordinateur de bord
sur son support (4) (quand une batterie est en place sur le
vélo électrique). Mettez en marche la batterie du vélo électrique en actionnez la touche Marche/Arrêt (voir la notice
d’utilisation de la batterie).
Vous pouvez également recharger l’ordinateur de bord via la
prise USB. Pour cela, ouvrez le cache de protection (8).
Branchez la prise USB (7) de l’ordinateur de bord via un
câble USB adapté à un chargeur USB standard ou à la prise
USB d’un ordinateur (tension de charge de 5V, courant de
charge maxi 500 mA). Au niveau de l’affichage (d) de l’ordinateur de bord apparaît <USB connectée>.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
OFF
MPH
KM/H
Français – 3
Mise en marche/arrêt de l’ordinateur de bord
Pour mettre en marche l’ordinateur de bord, appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt (5). L’ordinateur de bord
peut aussi être activé quand il ne se trouve pas dans son support (à condition que son accu interne soit suffisamment
chargé).
Pour arrêter l’ordinateur de bord, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt (5).
Si l’ordinateur de bord n’est pas monté dans son support, il
s’éteint automatiquement après 1 minute d’inactivité afin
d’économiser l’énergie.
u Si vous savez que vous n’allez pas utiliser votre vélo
électrique pendant plusieurs semaines, retirez l’ordinateur de bord de son support. Conservez l’ordinateur
de bord dans un endroit sec, à la température ambiante.
Rechargez régulièrement son accu (au moins tous les
3mois).
Indicateur de niveau de charge de la batterie
L’indicateur de charge (i) indique le niveau de charge de la
batterie du vélo électrique, pas le niveau de charge de l’accu
interne de l’ordinateur de bord. Le niveau de charge de la
batterie du vélo électrique peut également être lu au niveau
des LED de la batterie proprement dite.
Sur l’affichage (i), chaque barre du symbole de batterie représente environ 20% de capacité:
La batterie du vélo électrique est complètement chargée.
La batterie du vélo électrique a besoin d’être rechargée.
Les LED de l’indicateur de niveau de charge de
la batterie sont toutes éteintes. La capacité à
disposition pour l’assistance électrique est
épuisée. L’assistance est désactivée en douceur. La capacité résiduelle de la batterie sera
utilisée pour faire fonctionner l’éclairage et l’ordinateur de bord, le symbole de batterie clignote. La capacité de la batterie est suffisante
pour encore 2heures d’éclairage environ. Cette
durée ne tient pas compte des autres besoins
en courant (par ex. moyeu automatique à vitesses intégrées, charge d’appareils externes
via la prise USB).
Si l’ordinateur de bord est retiré de son support (4), le dernier niveau de charge de batterie affiché restera mémorisé.
En cas d’utilisation sur un vélo équipé de deux batteries, l’indicateur de niveau de charge (i) indique le niveau de charge
des deux batteries.
Lors de la recharge des deux batteries
d’un vélo à deux batteries, l’écran indique
l’état d’avancement de la charge des
deux batteries (sur la figure ci-contre, la
batterie de gauche est en train d’être
chargée). La batterie en train d’être chargée est aussi reconnaissable au fait
qu’elle clignote.
Réglage du niveau d’assistance
Vous pouvez sélectionner à l’aide de l’unité de commande(9) le niveau d’assistance électrique souhaité lorsque
vous pédalez. Le niveau d’assistance peut être modifié à tout
moment, même au cours de la conduite.
Remarque : Sur certaines versions, le niveau d’assistance
est préréglé et ne peut pas être modifié. Sur d’autres, il peut
y avoir moins de niveaux d’assistance que ce qui est indiqué
ici.
Les niveaux d’assistance suivants sont disponibles:
– OFF: l’assistance électrique est désactivée, le vélo ne
peut être utilisé que comme un vélo normal sans assis-
tance. L’assistance à la poussée ne peut pas être activée.
– ECO: assistance efficace avec le rendement maximal,
pour disposer d’une autonomie maximale
– TOUR: assistance régulière, pour de grands trajets et de
grandes randonnées
– SPORT/eMTB:
SPORT: assistance puissante pour parcours sportifs sur
chemins montagneux ainsi que pour la circulation urbaine
eMTB: assistance optimale sur tous terrains, démarrage
(eMTB seulement disponible en combinaison avec les
unités d’entraînement BDU250P CX, BDU365, BDU450
CX et BDU480 CX. Une mise à jour logicielle est parfois
nécessaire.)
– TURBO: assistance maximale jusqu’à des fréquences de
pédalage élevées, pour conduite sportive
Pour augmenter le niveau d’assistance, appuyez sur la
touche +(12) de l’unité de commande jusqu’à ce que le niveau d’assistance souhaité s’affiche au niveau de l’affichage
(b). Pour réduire le niveau d’assistance, appuyez sur la
touche – (11).
La puissance moteur sollicitée apparaît au niveau de l'affichage (a). La puissance maximale du moteur dépend du niveau d’assistance sélectionné.
Si l’ordinateur de bord est retiré de son support (4), le niveau d’assistance affiché en dernier restera mémorisé, l'affichage (a) de la puissance du moteur restera vide.
Interaction entre le système eBike et le système
de changement de vitesses
Même avec l’assistance électrique, vous devez changer de
vitesses de la même façon qu’avec un vélo normal (consultez
la notice d’utilisation de votre vélo électrique).
Indépendamment du type de système de changement de vitesses, il est recommandé d’arrêter brièvement de pédaler
pendant que vous changez de vitesse. Ceci facilite le changement de vitesse et réduit l’usure du mécanisme d’entraînement.
En choisissant la vitesse appropriée, vous pouvez – à effort
égal – rouler plus vite et bénéficier d’une plus grande autonomie.
Suivez donc les recommandations de passage de vitesses
qui vous sont données par les flèches (g) et (h). S’il apparaît
la flèche (g), sélectionnez une vitesse supérieure pour ré-
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Français – 4
duire la fréquence de pédalage. S’il apparaît la flèche (h), sélectionnez une vitesse inférieure pour augmenter la fréquence de pédalage.
Activation/désactivation de l’éclairage du vélo
Sur les vélos où l’éclairage est alimenté par le système eBike,
les feux avant et arrière peuvent être allumés et éteints simultanément en actionnant la touche (2) de l’ordinateur de
bord.
Au niveau de l’affichage (d) apparaît pendant 1 s environ
<Feux allumés> lors de l’allumage de l’éclairage et <Feux
éteints> lors de l’extinction de l’éclairage. Quand l’éclairage
est allumé, le symbole d’éclairage (c) s’affiche.
L’ordinateur de bord mémorise l’état de l’éclairage. À la re-
mise en marche de l’ordinateur de bord, l’éclairage est automatiquement activé s’il était auparavant actif.
Le fait d’allumer ou d’éteindre d’éclairage avant et arrière du
vélo n’a aucune incidence sur le rétro-éclairage de l’écran.
Activation/désactivation de l’assistance à la
poussée
L’assistance à la poussée vous permet de pousser le vélo
électrique en exerçant moins d’effort. La vitesse possible
avec cette fonction dépend de la vitesse sélectionnée sur le
vélo. Elle est au maximum de 6km/h. Elle sera d’autant plus
faible (à pleine puissance) que la vitesse sélectionnée est
plus petite.
u La fonction assistance à la poussée ne doit être utili-
sée que quand vous poussez le vélo électrique. Les
roues du vélo doivent être en contact avec le sol lorsque
l’assistance à la poussée est utilisée, sans quoi vous risqueriez de vous blesser.
Pour activer l’assistance à la poussée, actionnez brièvement
la touche WALK de votre ordinateur de bord. Après l’activation, appuyez dans les 3secondes qui suivent sur la touche
+ et maintenez-la enfoncée. Le système d’entraînement
eBike se met alors en marche.
Remarque : L’assistance à la poussée n’est pas activable
dans le niveau d’assistance OFF.
L’assistance à la poussée se désactive dès que l’une des situations suivantes se produit:
– Vous relâchez la touche +,
– les roues du vélo électrique se bloquent (par ex. si vous
actionnez les freins ou heurtez un obstacle),
– la vitesse devient supérieure à 6km/h.
Le fonctionnement de l’assistance de poussée est tributaire
de la législation en vigueur dans chaque pays et peut donc
différer de ce qui a été indiqué ci-dessus. L’assistance à la
poussée peut même être désactivée.
Alimentation en énergie d’appareils externes via
la prise USB
La prise USB peut être utilisée pour faire fonctionner ou pour
recharger la plupart des appareils pouvant être alimentés via
un câble USB (par ex. téléphones portables).
Pour pouvoir recharger un appareil, il faut l’ordinateur de
bord soit logé dans son support et qu’une batterie suffisamment chargée soit en place sur le vélo électrique.
Ouvrez le cache de protection (8) de la prise USB de l’ordinateur de bord. Connectez la prise USB de l’appareil externe
à la prise USB (7) de l’ordinateur de bord au moyen d’un
câble USB MicroA/MicroB normalisé (disponible chez votre
revendeur eBike Bosch).
Après avoir déconnecté le consommateur électrique, remettez soigneusement en place le cache de protection (8) sur la
prise USB.
Une connexion USB n’est pas étanche à l’eau. En cas de
trajets sous la pluie, ne branchez aucun appareil externe
à la prise USB et assurez-vous que le cache de protection(8)est bien en place.
Attention : Le fait de brancher des consommateurs élec-
triques à la prise peut réduire l'autonomie du vélo électrique.
Affichage et configuration de
l’ordinateur de bord
Affichages de vitesse et de distance
Le compteur de vitesse(f) affiche toujours la vitesse actuelle.
L’affichage de fonctions (combinaison de textes (d) et de
valeurs numériques (e))regroupe les fonctions suivantes :
– <Heure>: heure actuelle
– <Vitesse maximale>: vitesse maximale atteinte depuis
la dernière remise à zéro
– <Vitesse moyenne>: vitesse moyenne atteinte depuis la
dernière remise à zéro
– <Temps de trajet>: durée de conduite depuis la der-
nière remise à zéro
– <Autonomie>: autonomie prévisible compte tenu de la
charge actuelle de la batterie (dans des conditions telles
que niveau d’assistance, profil du parcours etc. restant
constantes)
– <Distance cumulée>: kilométrage total parcouru avec le
vélo électrique (pas réinitialisable)
– <Distance parc.>: kilométrage parcouru depuis la der-
nière remise à zéro
Pour accéder à la fonction d’affichage, appuyez sur la
touchei(1) de l’ordinateur de bord ou sur la touchei(10)
de l’unité de commande jusqu’à ce que la fonction souhaitée
apparaisse.
Pour remettre à zéro <Distance parc.>, <Temps de trajet>
et <Vitesse moyenne>, sélectionnez l’une de ces trois fonctions et actionnez la touche RESET(6) jusqu’à ce que zéro
apparaisse à l’affichage. Les valeurs numériques des deux
autres fonctions sont alors elles aussi remises à zéro.
Pour remettre à zéro <Vitesse maximale>, sélectionnez
cette fonction et actionnez la touche RESET(6) jusqu’à ce
que zéro apparaisse à l’affichage.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Français – 5
Pour réinitialiser <Autonomie>, sélectionnez cette fonction
et actionnez la touche RESET(6) jusqu’à ce que la valeur par
défaut apparaisse à l’affichage.
Après retrait de l’ordinateur de bord de son support (4),
toutes les valeurs des fonctions restent en mémoire et
peuvent continuer à être affichées.
Affichage/personnalisation de la configuration
de base
Les réglages de base peuvent être affichés et modifiés que
l’ordinateur de bord soit ou non inséré dans son support (4).
Certains réglages/paramètres ne sont affichables et modifiables qu’à l’aide d’un ordinateur de commande. Certaines
options de menu peuvent manquer selon l’équipement de
votre vélo électrique.
Pour parvenir dans le menu Configuration de base, actionnez
simultanément la touche RESET(6) et la touche i(1) jusqu’à
ce que (d)<Configuration> apparaisse à l’écran.
Pour passer d’un réglage de base à un autre, appuyez sur
la touche i(1) de l’ordinateur de bord jusqu’à ce que le réglage concerné s’affiche. Si l’ordinateur de bord est en place
dans son support (4), vous pouvez aussi appuyer sur la
touche i(10) de l’unité de commande.
Pour modifier les réglages de base, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt (5) située près de l’affichage – pour réduire ou
faire défiler vers le bas, ou sur la touche éclairage (2) située
près de l’affichage + pour augmenter ou faire défiler vers le
haut. Si l’ordinateur de bord est inséré dans son support (4),
il est aussi possible d’utiliser les touches – (11) ou + (12) de
l’unité de commande.
Pour quitter la fonction ou enregistrer un paramètre modifié,
appuyez sur la touche RESET(6) pendant 3s.
Les réglages de base suivants sont disponibles:
– <– Heure +>: permet de régler l’heure. Un appui prolon-
gé des touches accélère le défilement de l’heure.
– <– Circ. de la roue +>: permet de modifier de ±5% la
valeur préréglée par le fabricant. Cette option de menu ne
s’affiche que si l’ordinateur de bord se trouve dans son
support.
– <– Français +>: permet de changer la langue d’affi-
chage. Vous avez le choix entre l’allemand, l’anglais, le
français, l’espagnol, l’italien, le portugais, le suédois, le
néerlandais et le danois.
– <– Unité km/mi +>: permet d’afficher la vitesse et la dis-
tance en kilomètres ou en miles.
– <–Format de l'heure+>: permet d’afficher l’heure au
d’activer / désactiver l’affichage « Recommandation de
changement de vitesse ».
– <Temps de fonctionn.>: affichage du kilométrage total
parcouru avec le vélo électrique (pas modifiable)
– <Displ. vx.x.x.x>: version du logiciel de l’écran.
– <DU vx.x.x.x>: version du logiciel de l’unité d’entraîne-
ment (Drive Unit). Cette option de menu ne s’affiche que
si l’ordinateur de bord se trouve dans son support.
– <DU SN xxxxxxx/xxx>: numéro de série de l’unité d’en-
traînement (Drive Unit). Cette option de menu ne s’af-
fiche que si l’ordinateur de bord se trouve dans son sup-
port.
– <DU PN xxxxxxxxxx>: désignation de type de l’unité
d’entraînement (Drive Unit). Cette option de menu ne
s’affiche que si l’ordinateur de bord se trouve dans son
support et si l’unité d’entraînement dispose d’une dési-
gnation de type.
– <Service MM/AAAA>: cette option de menu s’affiche
quand le fabricant de vélo a programmé une date de ser-
vice après-vente fixe.
– <Serv. xx km/mi>: cette option de menu s’affiche quand
le fabricant de vélo a programmé une date de service
après-vente basée sur le kilométrage parcouru.
– <Bat. vx.x.x.x>: version du logiciel de la batterie. Cette
option de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord se
trouve dans son support. En cas d’utilisation de 2 batte-
ries, la version de chacune des batteries s’affiche succes-
sivement.
– <Bat. PN xxxxxxxxxx>: désignation de type de la batte-
rie du vélo électrique. Cette option de menu ne s’affiche
que si l’ordinateur de bord se trouve dans son support et
si la batterie dispose d’une désignation de type. En cas
d’utilisation de 2 batteries, la version de chacune des bat-
teries s’affiche successivement.
– <Cha. vx.x.x.x>: version de logiciel du chargeur avec le-
quel la batterie a été rechargée. Cette option de menu ne
s’affiche que si le chargeur met à disposition la version de
logiciel.
– Si le vélo électrique est doté d’un ABS, il apparaît égale-
ment la version de logiciel, le numéro de série et la dési-
gnation de type de l’ABS.
Affichage des code de défaut
Les éléments du système eBike sont contrôlés automatiquement en permanence. En cas de détection d’un défaut, le
code défaut correspondant s’affiche à la ligne (d) de l’écran.
Pour revenir à l’affichage standard, appuyez sur l’une des
touches de l’ordinateur de bord (3) ou de l’unité de commande (9).
Certains défauts déclenchent la désactivation automatique
de l'assistance électrique. Il est alors possible de continuer à
rouler mais à la seule force des mollets. Faites contrôler
votre vélo électrique avant de l'utiliser pour d'autres trajets.
u Ne confiez les réparations qu’à un revendeur agréé.
CodeCauseRemède
410Une ou plusieurs touches de l’ordinateur
de bord sont bloquées.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. suite à la pénétration de saletés. Le cas échéant, nettoyez les touches.
Français – 6
CodeCauseRemède
414Problème de connexion de l’unité d’affi-
Faites contrôler les raccordements et connexions
chage
418Une ou plusieurs touches de l’unité de
commande sont bloquées.
Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. suite à la pénétration de saletés. Le cas échéant, nettoyez les touches.
419Erreur de configurationRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
422Problème de connexion de l’unité d’entraî-
Faites contrôler les raccordements et connexions
nement
423Problème de connexion de la batterie du
Faites contrôler les raccordements et connexions
vélo électrique
424Erreur de communication des composants
Faites contrôler les raccordements et connexions
entre eux
426Erreur de timeout interneRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce défaut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou
modifier la circonférence de pneu.
430Accu interne de l’ordinateur de bord vide Charger l’ordinateur de bord (dans son support ou via la prise
USB)
431Erreur de version de logicielRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
440Défaut interne de l’unité d’entraînementRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
450Erreur interne du logicielRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
460Défaut sur la prise USBDébranchez le câble de la prise USB de l’ordinateur de bord. Si le
problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
490Défaut interne de l’ordinateur de bordFaites vérifier l’ordinateur de bord
500Défaut interne de l’unité d’entraînementRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
502Dysfonctionnement de l’éclairage du vélo Contrôlez l’éclairage et son câblage. Redémarrez le système. Si le
problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
503Défaut du capteur de vitesseRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
504Manipulation du signal de vitesse détec-
tée.
Contrôlez la position de l’aimant de rayon, corrigez sa position si
nécessaire. Vérifiez s’il n’y a pas eu manipulation (tuning). L’assis-
tance est réduite.
510Défaut interne du capteurRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
511Défaut interne de l’unité d’entraînementRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
530Dysfonctionnement de la batterieArrêtez le système eBike, retirez la batterie et remettez-la en place.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
531Erreur de configurationRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
540Défaut de températureLe vélo électrique se trouve en dehors de la plage de températures
admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la température de
l’unité d’entraînement remonter ou redescendre jusque dans la
plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le
problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Français – 7
CodeCauseRemède
550Un consommateur électrique non autorisé
a été détecté.
Retirez le consommateur électrique. Redémarrez le système. Si le
problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
580Erreur de version de logicielRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
591Erreur d’authentificationArrêtez le système eBike. Retirez la batterie et remettez-la en
place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
592Composant non compatibleUtiliser un écran compatible. Si le problème persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
593Erreur de configurationRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
595, 596Erreur de communicationContrôlez le câblage vers le moyeu et redémarrez le système. Si le
problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
602Défaut interne de la batterieRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
603Défaut interne de la batterieRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
605Défaut de température de la batterieLa batterie se trouve en dehors de la plage de températures admis-
sible. Arrêtez le système eBike et laissez la batterie revenir dans la
plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le
problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
606Défaut externe de la batterieVérifiez le câblage. Redémarrez le système. Si le problème per-
siste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
610Défaut de tension de la batterieRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
620Dysfonctionnement du chargeurRemplacez le chargeur. Rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
640Défaut interne de la batterieRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
655Défaut multiple de la batterieArrêtez le système eBike. Retirez la batterie et remettez-la en
place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
656Erreur de version de logicielRendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une
mise à jour du logiciel.
7xxDéfaut du moyeuConsultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
800Défaut ABS interneRendez-vous chez votre revendeur Bosch.
810Signaux non plausibles du capteur de vi-
Rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
tesse de roue
820Défaut du câble vers le capteur de vitesse
Rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
de la roue avant
821...826Signaux non plausibles émis par le capteur
de vitesse de la roue avant
La couronne du capteur ABS manque, est
Redémarrez le système et effectuez un parcours d’essai pendant
au moins 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème
persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
endommagée ou est mal montée; diamètres de pneu très différents entre la
roue avant et la roue arrière; situation de
conduite extrême, p. ex. conduite sur la
roue arrière
830Défaut du câble vers le capteur de vitesse
Rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
de la roue arrière
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Français – 8
CodeCauseRemède
831
833...835
840Défaut ABS interneRendez-vous chez votre revendeur Bosch.
850Défaut ABS interneRendez-vous chez votre revendeur Bosch.
860, 861Dysfonctionnement de l’alimentation en
870, 871
880
883...885
889Défaut ABS interneRendez-vous chez votre revendeur Bosch.
890Le témoin ABS est défectueux ou
Pas d’affichage
Signaux non plausibles émis par le capteur
de vitesse de la roue arrière
La couronne du capteur ABS manque, est
endommagée ou est mal montée; diamètres de pneu très différents entre la
roue avant et la roue arrière; situation de
conduite extrême, p. ex. conduite sur la
roue arrière
tension
Erreur de communicationRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
manque; le système ABS est peut-être inopérant.
Défaut interne de l’ordinateur de bordRedémarrez le système eBike en l’éteignant et en le rallumant.
Redémarrez le système et effectuez un parcours d’essai pendant
au moins 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème
persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez
votre revendeur Bosch.
votre revendeur Bosch.
Rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
Entretien et service après‑vente
Nettoyage et entretien
Les composants, y compris l’unité d’entraînement, ne
doivent pas être immergés dans de l’eau ou être nettoyés
avec de l’eau sous pression.
Pour nettoyer votre ordinateur de bord, utilisez un chiffon
doux, légèrement humide. Utilisez uniquement de l’eau et
aucun produit nettoyant.
Faites contrôler votre système eBike au moins une fois par
an sur le plan technique (partie mécanique, version du logiciel système, etc.).
Le fabricant de vélos ou concessionnaire de vélos peut fixer
comme échéance d'entretien un certain kilométrage et/ou un
intervalle de temps. Quand le prochain entretien est arrivé à
échéance, l’ordinateur de bord vous en informe pendant 4 s,
à chaque mise en marche.
Pour le service après-vente ou les réparations sur votre vélo
électrique, adressez-vous à un vélociste agréé.
u Ne confiez les réparations qu’à un revendeur agréé.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses
éléments, adressez-vous à un vélociste agréé.
Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés
sur le site internet www.bosch-ebike.com.
Transport
u Si vous devez transportez votre vélo électrique à l’ex-
térieur de votre voiture, par exemple, sur une galerie
de toit, retirez l’ordinateur de bord et la batterie afin
d’éviter qu’ils soient endommagés.
Élimination des déchets
L’unité d’entraînement, l’ordinateur de bord et
son unité de commande, la batterie, le capteur
de vitesse, les accessoires et l’emballage
doivent être triés afin d’être recyclés de façon
respectueuse de l’environnement.
Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE, les outils électroportatifs hors
d’usage, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles/batteries
usagés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recyclés en respectant l’environnement.
Rapportez les composants hors d’usage des systèmes eBike
Bosch chez un vélociste agréé.
Sous réserve de modifications.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Español – 1
Indicaciones de seguridad
Lea íntegramente todas las indicaciones
de seguridad e instrucciones. Las faltas de
observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar
descargas eléctricas, incendios y/o lesiones
graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
El término batería empleado en este manual del usuario se
refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch.
u No permita que las indicaciones del ordenador de a
bordo le distraigan. Si no centra su atención exclusivamente en el tráfico, se arriesga a verse implicado en un
accidente. Si desea introducir en el ordenador de a bordo
datos que van más allá del cambio de nivel de asistencia,
deténgase para efectuar dichas entradas.
u No utilice el ordenador de a bordo como asidero. Si se
levanta la eBike por el ordenador de a bordo, este puede
dañarse irreparablemente.
u Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones de todos los manuales de uso del sistema
eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike.
Descripción del producto y servicio
Utilización reglamentaria
El ordenador de a bordo Intuvia está previsto para el control
de un sistema eBike de Bosch y para mostrar los datos del
viaje.
Además de las funciones aquí representadas, puede ser que
se introduzcan en cualquier momento modificaciones de
software para la eliminación de errores y para las ampliaciones de funciones.
Componentes principales
La numeración de los componentes representados hace referencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen
al inicio de las instrucciones.
Todas las representaciones de las piezas de la bicicleta, excepto la unidad motriz, ordenador de a bordo incl. unidad de
mando, sensor de velocidad y los soportes correspondientes
son esquemáticas y pueden diferir de su eBike.
(1) Tecla de función de indicación i
Tecla de iluminación de la bicicleta
(2)
Ordenador de a bordo
(3)
Soporte del ordenador de a bordo
(4)
Tecla de conexión/desconexión del ordenador de a
(5)
bordo
(6) Tecla de reposición RESET
Puerto USB
(7)
Capuchón del puerto USB
(8)
Cuadro de mandos
(9)
(10) Tecla de función de indicación i en la unidad de
mando
(11) Tecla para reducir la asistencia/hojear hacia abajo –
Tecla para aumentar la asistencia/hojear hacia
(12)
arriba +
(13) Tecla de asistencia de empuje WALK
Bloqueo del ordenador de a bordo
(14)
Tornillo de bloqueo del ordenador de a bordo
(15)
Cable de carga USB (micro A – micro B)
A) no representar, adquirible como accesorio
A)
Indicadores del ordenador de a bordo
Indicador de asistencia de la unidad motriz
(a)
Indicador de nivel de asistencia
(b)
Indicador de iluminación
(c)
Indicador de textos
(d)
Indicador numérico
(e)
Velocímetro
(f)
Recomendación de cambio de marcha: una marcha
(g)
superior
Recomendación de cambio de marcha: una marcha
(h)
inferior
Indicador del estado de carga del acumulador
(i)
Datos técnicos
Ordenador de a bordoIntuvia
Código de productoBUI251/BUI255
Corriente de carga USB,
máx.
Tensión de carga en
puerto USB
Cable de carga USB
temperatura de servicio°C–5...+40
Temperatura de almace-
namiento
Temperatura de carga°C0...+40
Acumulador de iones de
litio interna
Protección
B)
Peso, aprox.kg0,15
A) no contenido en el volumen de suministro
B) con cubierta de USB cerrada
El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (ver
http://www.freertos.org).
mA500
V5
A)
°C–10...+50
V
mAh
IP 54 (protegido contra
polvo y salpicaduras de
1 270 016 360
230
agua)
3,7
Bosch eBike Systems1 270 020 XBI | (11.02.2019)
Español – 2
Montaje
Montaje y desmontaje del acumulador
Para colocar y retirar el acumulador de la eBike, lea y observe las instrucciones de servicio del acumulador.
Colocar y retirar el ordenador de a bordo
(verfiguraA)
Para insertar el ordenador de a bordo (3), deslícelo hacia
delante en el soporte (4).
Para extraer el ordenador de a bordo (3), pulse el bloqueo
(14) y sáquelo del soporte (4) empujándolo hacia delante.
u Retire el ordenador de a bordo cuando estacione la
eBike.
El ordenador de a bordo puede asegurarse en el soporte para impedir que pueda extraerse. Desmonte además el soporte (4) del manillar. Coloque el ordenador de a bordo en el
soporte. Enrosque el tornillo de bloqueo (15) (rosca M3,
8mm de longitud) desde abajo en la rosca prevista para tal
fin del soporte. Vuelva a montar el soporte en el manillar.
Indicación: El tornillo de bloqueo no es una protección antirrobo.
Operación
Requisitos
El sistema eBike solamente puede activarse cuando se cumplen las siguientes condiciones:
– Se ha colocado una batería con suficiente carga (véanse
las instrucciones de uso de la batería).
– El ordenador de a bordo está colocado correctamente en
el soporte(ver "Colocar y retirar el ordenador de a bordo
(verfiguraA)", PáginaEspañol–2).
– El sensor de velocidad está conectado correctamente
(véanse las instrucciones de uso del motor).
Conexión/desconexión del sistema eBike
Usted tiene las siguientes opciones para conectar el sistema
eBike:
– Si el ordenador de a bordo ya está conectado al colocarlo
en el soporte, el sistema eBike se activa automáticamente.
– Una vez colocados el ordenador de a bordo y el acumula-
dor de la eBike, pulse una vez brevemente la tecla de conexión/desconexión del ordenador de a bordo.
– Con el ordenador de a bordo colocado, pulse la tecla de
conexión/desconexión del acumulador de la eBike (son
posibles soluciones específicas del fabricante de bicicletas en las cuales no hay acceso a la tecla de conexión/desconexión del acumulador; ver instrucciones de servicio
del acumulador).
El motor se activa al empezar a pedalear (excepto en la función de asistencia para empujar caminando o en el nivel de
asistencia OFF). La potencia del motor depende del nivel de
asistencia ajustado en el ordenador de a bordo.
En cuanto deje de pedalear en el funcionamiento normal o
en cuanto alcance una velocidad de 25/45km/h, se desconecta la asistencia del accionamiento de la eBike. El accionamiento se activa de nuevo automáticamente en cuanto pedalee y su velocidad esté por debajo de 25/45km/hkm/h.
Usted tiene las siguientes opciones para desconectar el sistema eBike:
– Pulse la tecla de conexión/desconexión del ordenador de
a bordo.
– Desconecte el acumulador de la eBike en su tecla de co-
nexión/desconexión (puede haber soluciones de fabricantes de bicicletas que no tengan acceso a la tecla de conexión/desconexión de la batería; véase el manual de ins-
trucciones del fabricante de la bicicleta).
– Retire el ordenador de a bordo del soporte.
Si no hay una demanda de potencia del accionamiento de la
eBike durante aprox. 10min (p. ej. porque la eBike está parada) y si no se pulsa ninguna tecla del ordenador de a bordo
o de la unidad de mando de la eBike, el sistema eBike y así
también el acumulador se desconectan automáticamente
para ahorrar energía.
eShift (opcional)
eShift es la integración de los sistemas de conexión/desconexión electrónicos en el sistema de la eBike. Los componentes eShift están conectados eléctricamente de fábrica
con la unidad motriz. El manejo de los sistemas de conexión/
desconexión electrónicos se describe en unas instrucciones
de servicio separadas.
Suministro de corriente del ordenador de a
bordo
Si el ordenador de a bordo está colocado en el soporte (4),
si se ha colocado un acumulador con suficiente carga en la
eBike y si se ha conectado el sistema eBike, entonces el ordenador de a bordo se abastecerá con la energía a través del
acumulador de la eBike.
Si se extrae el ordenador de a bordo del soporte (4), la alimentación de energía procede de un acumulador interno. Si
el acumulador interno está muy descargado al conectar el ordenador de a bordo, aparece durante 3 s <Conectar a bici-cleta> en el indicador de textos (d). Después, se desconecta de nuevo el ordenador de a bordo.
Para cargar el acumulador interno coloque de nuevo el ordenador de a bordo en el soporte (4) (cuando esté colocado un
acumulador en la eBike). Conecte el acumulador de la eBike
mediante su tecla de conexión/desconexión (véanse las instrucciones de servicio del acumulador).
También puede cargar el ordenador de a bordo mediante la
conexión USB. Abra para ello la caperuza protectora (8). Conecte la hembrilla USB (7) del ordenador de a bordo, a través de un cable micro-USB, con un cargador USB corriente
en el comercio o con la conexión USB de un ordenador (tensión de carga 5 V; corriente de carga máx. 500 mA). En el indicador de texto (d) del ordenador de a bordo aparece
<USB conectado>.
1 270 020 XBI | (11.02.2019)Bosch eBike Systems
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.