Bosch HMB5051 User Manual [en, es, fr]

Page 1

Microwave

Installation Manual
Oven Model: HMB
Trim Kit Models: HMT HMB50.., HMT57.., HMT50..
Page 2
Table of Contents
Installation instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 4
Appliance Handling Safety ................................................. 4
Safety Codes and Standards ............................................. 4
State of California Proposition 65 Warnings ................... 4
Electric Safety ....................................................................... 4
Microwave Safety ................................................................. 4
Related Equipment Safety .................................................. 5
Before You Begin .......................................................... 5
Trim Kits ................................................................................. 5
Combination with Wall Ovens ............................................ 5
Tools and Parts Needed ..................................................... 5
Parts Included ....................................................................... 6
Power Requirements ........................................................... 6
Cabinet Cutout Dimensions ............................................... 7
Outlet Area ............................................................................ 7
Install Appliance ............................................................ 8
Prepare the Appliance ........................................................ 8
Preparing cabinet .............................................................. 10
Connect to Electricity ....................................................... 11
Install the Appliance ......................................................... 12
®
Bosch
Before Calling Service ...................................................... 13
Data Plate ........................................................................... 13
Service ................................................................................ 13
Parts and Accessories ..................................................... 13
Support ........................................................... 13
4XHVWLRQV"

ZZZERVFKKRPHFRP
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
:HORRNIRUZDUGWRKHDULQJIURP\RX
2
Page 3

Safety Definitions

9 WARNING

This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

9 CAUTION

This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

3
Page 4

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE.
IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
State of California Proposition 65 Warnings
WARNING
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury.
WARNING
When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of burns, electric shock, fire and injury to persons. When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed, including those in the following pages.
WARNING
Do not repair, replace or remove any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance. All other servicing should be done by a qualified technician.
Appliance Handling Safety
Unit is heavy and requires at least two people or proper equipment to move.
Do not lift appliance by door handle. Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution
when reaching behind or under appliance.
Safety Codes and Standards
This appliance complies with the latest version of one or more of the following standards:
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Household Cooking RangesUL 858 - Household Electric RangesCAN/CSA C22.2 No. 150 - Microwave OvensUL 923 - Microwave Cooking AppliancesUL 507 - Electric FansCAN/CSA C22.2 No. 113 - Fans and VentilatorsCSA C22.2 No. 64 - Household Cooking and Liquid-
Heating Appliances
UL 1026 - Electric Household Cooking and Food
Serving Appliances
ANSI Z21.1, Household Cooking Gas Appliances
It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements and/or standards apply to specific installations.
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Electric Safety
WARNING
Before you plug in an electrical cord or turn on power supply, make sure all controls are in the OFF position.
WARNING
Do not plug the microwave into the wall until after the installation is complete. This is to prevent accidentally turning the microwave on during the installation,.
For appliances equipped with a cord and plug, do not cut or remove the ground prong. It must be plugged into a matching grounding type receptacle to avoid electrical shock. If there is any doubt as to whether the wall receptacle is properly grounded, the customer should have it checked by a qualified electrician.
If required by the National Electrical Code (or Canadian Electrical Code), this appliance must be installed on a separate branch circuit.
Installer – show the owner the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference.
Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally.
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Installation, electrical connections and grounding must comply with all applicable codes.
Microwave Safety
PRECAUTIONS TO BE OBSERVED BEFORE AND DURING SERVICING TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
Do not operate or allow the oven to be operated with
the door open.
Make the following safety checks on all ovens to be
serviced before activating the magnetron or other microwave source, and make repairs as necessary:
1.
Interlock operation
2.
Proper door closing
3.
Seal and sealing surfaces (arcing, wear, and other damage)
4.
Damage to or loosening of hinges and latches
4
Page 5
5.
Evidence of dropping or abuse
Before turning on microwave power for any service
test or inspection within the microwave generating compartments, check the magnetron, wave guide or transmission line, and cavity for proper alignment, integrity, and connection.
Any defective or mis-adjusted components in the
interlock, monitor, door seal, and microwave generation and transmission systems shall be repaired, replaced, or adjusted by procedures described in this manual before the oven is released to the owner.
A microwave leakage check to verify compliance with
the Federal Performance Standard should be performed on each oven prior to release to the owner.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe pathway for electric current in the event of a short circuit.
This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING
Improper grounding can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician install an outlet near the appliance.
Related Equipment Safety
Remove all tape and packaging before using the appliance. Destroy the packaging after unpacking the appliance. Never allow children to play with packaging material.
Never modify or alter the construction of the appliance. For example, do not remove leveling legs, panels, wire covers or anti-tip brackets/screws.
WARNING
To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.

Before You Begin

Trim Kits
9 CAUTION
Trim kits are designed for se only with the Bosch
microwave oven models listed in table.
For safety, do not alter or modify any part of this
kit or oven.
Unit is heavy and requires at least two people to
lift or move.
Trim Kits Microwave Ovens
30” Cabinet HMT5050 HMB5050
HMT5051 HMB5051 HMT5060 HMB5060 HMT5061 HMB5061 HMT5020 HMB5020
27” Cabinet HMT5750 HMB5050
HMT5751 HMB5051 HMT5760 HMB5060 HMT5720 HMB5020
CAUTION
For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors.
Combination with Wall Ovens
Your microwave oven can be installed into a cabinet or wall by itself or above any of the following Bosch wall ovens: HBN33, HBN34, HBN54, HBN75, HBL 33, HBL34, HBL54, HBL85, HBB54, HBN84, HBL53, HBL54, HBL84, HBLP4
9 WARNING
To reduce the risk of fire and electric shock, install microwave at least 3/4” above designated oven.For an installation depth of 550 mm (approx. 1.8 ft), position the water hoses and the connecting cable in the area of the housing cut-out.
Tools and Parts Needed
Philips head screwdriver1/16" drill bit and drillMeasuring tape
5
Page 6
Parts Included
Philips head screwsTapping screwsAir ductAdhesive tapeFixing bracketBaseplateFaceplate
Power Requirements
The outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes.
It can be installed in the back wall directly behind the appliance.
Electrical specifications: 120 V, 18 A, 60 Hz
6
Page 7
Cabinet Cutout Dimensions
Instructions are based on standard American cabinets.
$SSOLDQFHV
$SSOLDQFHV
Outlet Area
The outlet can be located anywhere within the shaded area.
$SSOLDQFHV
$SSOLDQFHV
7
Page 8

Install Appliance

Prepare the Appliance
Prepare the appliance according to figures 1-5
8
Page 9
9
Page 10
Preparing cabinet
Prepare cabinet cutout according to figures 6 and 7.
GLD
D
D E
E
10
Page 11
GLD
Connect to Electricity
Insert plug into three-prong, grounded outlet. See “Power requirements” for electrical specifications.
11
Page 12
Install the Appliance
Fit the appliance according to figures 9 and 10.

Note: Do NOT clean decorative trim with abrasive cleaners.
12
Page 13

Bosch® Support

Before Calling Service
See the Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Warranty in the Use and Care Manual.
Data Plate
To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual. Please be prepared with the information printed on your product data plate when calling.
'DWD3ODWH
Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed.
Service
We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
Please don’t hesitate to contact our Customer Support Department if you have any questions or in the unlikely event that your Bosch® appliance needs service. Our service team is ready to assist you.
USA
800-944-2904 www.bosch-home.com/us/support
Canada
800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/support
Parts and Accessories
Parts, filters, descaler, stainless steel cleaners and more can be purchased in the Bosch® eShop or by phone.
USA
www.bosch-home.com/us/store
Canada
Marcone 800-482-6022 or Reliable Parts 800-941-9217
13
Page 14
Table de Matières
Instructions d’installation
Définitions de Sécurité ................................................ 15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 16
Sécurité de manipulation de l'appareil .......................... 16
Codes et normes de sécurité ......................................... 16
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la
Californie ............................................................................ 16
Sécurité électrique ............................................................ 16
Sécurité des micro-ondes ................................................ 17
Sécurité apparentée concernant l'équipement ............ 17
Avant de commencer .................................................. 17
Kits de garniture ................................................................ 17
Combinaison avec fours encastrés ............................... 18
Outils et pièces nécessaires ........................................... 18
Pièces comprises .............................................................. 18
Exigences électriques ...................................................... 19
Dimensions de découpe de l'armoire ........................... 19
Emplacement de la prise ................................................ 20
Installation de l’appareil ............................................. 21
Préparez l'appareil ............................................................ 21
Préparation du caisson .................................................... 23
Conecte la electricidad .................................................... 24
Installation de l'appareil ................................................... 25
®
Soutien Bosch
Avant d'appeler le service de dépannage ................... 26
Plaque signalétique .......................................................... 26
Service ................................................................................ 26
Pièces et accessoires ..................................................... 26
........................................................... 26
4XHVWLRQ"

ZZZERVFKKRPHFRP
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
1RXVDWWHQGRQVGHYRVQRXYHOOHV
14
Page 15

Définitions de Sécurité

9 AVERTISSEMENT

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.

9 ATTENTION

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.

Remarque : Vous signale des informations importantes ou des conseils.

15
Page 16

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES

CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION TERMINÉE.
IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL.
AVERTISSEMENT
Si l’information de ce guide n’est pas suivie exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc électrique causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort.
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation d'appareils de cuisine, il est impératif de respecter les mesures de sécurité élémentaires, y compris celles figurant aux pages suivantes.
UL 507 - Ventilateurs électrique (Electric Fans)CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventilateurs et soufflantes
(Fans and Ventilators)
CSA C22.2 No. 64 - Appareils de cuisson domestique
et de chauffage des liquides (Household Cooking and Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Appareils électriques domestiques pour la
cuisson et la préparation des aliments (Electric Household Cooking and Food Serving Appliances)
ANSI Z21.1, Norme nationale américaine pour les
appareils de cuisson à gaz domestiques
Il incombe au propriétaire et à l’installateur de déterminer si des exigences et/ou normes additionnelles s´appliquent pour des installations spécifiques.
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
AVERTISSEMENT
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil à moins que cela ne soit expressément recommandé dans ce manuel. Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l’appareil. Toute installation, réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Se reporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur la façon de procéder. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l’usine.
Sécurité de manipulation de l'appareil
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux personnes ou l´équipement approprié pour le déplacer.
Ne pas soulever I´appareil par la poignée de la porte. Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le bras derrière l’appareil ou en dessous.
Codes et normes de sécurité
Cet appareil est conforme à la version la plus récente de l'une ou plusieurs des normes suivantes :
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Cuisinières pour usage
ménager (Household Cooking Ranges)
UL 858 - Cuisinières électriques domestiques
(Household Electric Ranges)
CAN/CSA C22.2 No. 150 - Fours à micro-ondes
(Microwave Ovens)
UL 923 - Appareils de cuisson à micro-ondes
(Microwave Cooking Appliances)
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT
Avant de brancher un cordon électrique ou de mettre l'appareil sous tension, s'assurer que les commandes sont en position d'ARRÊT.
AVERTISSEMENT
Ne pas brancher le micro-ondes dans la prise murale avant d'avoir terminé l'installation. Cette précaution permet d'éviter les accidents si le micro-ondes était mis en service pendant l'installation.
Pour les appareils dotés d'un cordon et d'une fiche, ne pas couper ou enlever la broche de mise à la terre. Le cordon doit être branché dans une prise de courant adaptée de type mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution. S'il y a un doute en ce qui concerne la mise à la terre de la prise murale, le client devra s'adresser à un électricien qualifié.
S'il y a lieu, conformément au Code national de l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet appareil doit être installé sur un circuit de dérivation séparé.
Installateur – Indiquer au propriétaire l’emplacement du disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.
Avant l'installation, mettre l'appareil hors service au panneau de service. Verrouiller le panneau d'entrée
16
Page 17
d'électricité pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli.
S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par un technicien qualifié. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables.
Sécurité des micro-ondes
PRÉCAUTIONS À SUIVRE AVANT ET PENDANT L’ENTRETIEN POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
Ne pas utiliser ou ne pas permettre l’utilisation du four
avec la porte ouverte.
Effectuer les vérifications de sécurité suivantes sur
tous les fours faisant l’objet d’un entretien avant d’activer la magnétron ou autre source micro-ondes, et effectuer les réparations selon le besoin :
1.
Fonctionnement de l’interverrouillage
2.
Fermeture appropriée des portes
3.
Joint d’étanchéité et surfaces étanches (production d'arcs électriques, usure et autres dommages)
4.
Dommages aux charnières et loquet ou leur desserrement
5.
Signe de chute ou d’abus
Avant de mettre sous tension le micro-ondes pour tout
test de service ou inspection dans les compartiments générateurs de micro-ondes, vérifier le magnétron, le guide d’onde ou la ligne de transmission, et la cavité pour l’alignement, intégrité, raccordement approprié.
Tout composant défectueux ou mal réglé dans
l’interverrouillage, moniteur, joint d’étanchéité de porte et système de génération et de transmission de micro­ondes doit être réparé, remplacé ou réglé selon les procédures décrites dans ce manuel avant que le four ne puisse être remis à son propriétaire.
Une vérification de fuite de micro-ondes pour vérifier la
conformité avec les normes de rendement fédérales doit être effectuée sur chaque four avant sa remise au propriétaire.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court­circuit électrique, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un fil d'évacuation.
Cet appareil est muni d'un cordon électrique comportant un conducteur de terre et une prise de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise qui a été installée et mise à la terre de façon appropriée.
AVERTISSEMENT
Une mise à la terre inadéquate peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la qualité de mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou un technicien qualifié d'installer une prise à proximité de l'appareil.
Sécurité apparentée concernant l'équipement
Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matériaux de conditionnement.
Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou les fixations/vis antibasculement.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des gaines en métal.
ATTENTION
Appareil conçu exclusivement pour la ventilation générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et vapeurs dangereuses ou explosives.

Avant de commencer

Kits de garniture
9 ATTENTION
Les kits de garniture sont conçus uniquement
pour les modèles de four à micro-ondes Bosch répertoriés dans le tableau.
Pour des raisons de sécurité, ne pas altérer ou
modifier une quelconque partie de ce kit ou du four.
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux
personnes pour le soulever ou le déplacer.
Kits de garni-
Fours à micro-ondes
ture
Armoire de 30 po HMT5050 HMB5050
HMT5051 HMB5051 HMT5060 HMB5060 HMT5061 HMB5061 HMT5020 HMB5020
17
Page 18
Kits de garni-
Fours à micro-ondes
ture
Armoire de 27 po HMT5750 HMB5050
HMT5751 HMB5051 HMT5760 HMB5060 HMT5720 HMB5020
Combinaison avec fours encastrés
Votre four à micro-ondes peut être installé seul dans une armoire ou dans un mur ou au-dessus de l'un des modèles de fours encastrés Bosch suivants : HBN33, HBN34, HBN54, HBN75, HBL 33, HBL34, HBL54, HBL85, HBB54, HBN84, HBL53, HBL54, HBL84, HBLP4
Pièces comprises
9 AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique, installer le micro-ondes au moins 3/4 po au-dessus du four désigné.
Outils et pièces nécessaires
Tournevis cruciformePerceuse avec forets (1/16 po)Ruban à mesurer
Vis à empreinte cruciformesVis autotaraudeusesConduit d'airRuban adhésif
18
Griffe de fixationSoclePlaque avant
Page 19
Exigences électriques
La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables.
Dimensions de découpe de l'armoire
Ces instructions se fondent sur les armoires de type américain standard.
Il peut être installé dans le mur arrière directement derrière l’appareil.
Caractéristiques électriques : 120 V, 18 A, 60 Hz
$SSDUHLOVpOHFWURPpQDJHUVGHSRPP
$SSDUHLOVpOHFWURPpQDJHUVGHSRPP
19
Page 20
Emplacement de la prise
La prise peut être installée n'importe où dans l'espace grisé.
$SSDUHLOVpOHFWURPpQDJHUVGHSRPP
$SSDUHLOVpOHFWURPpQDJHUVGHSRPP
20
Page 21

Installation de l’appareil

Préparez l'appareil
Préparer l'appareil selon les figures 1 à 5
21
Page 22
22
Page 23
Préparation du caisson
Préparer la découpe de l'armoire selon les figures 6 et 7.
GLD
D
D E
E
23
Page 24
GLD
Conecte la electricidad
Introduzca el enchufe en la toma de corriente conectada a tierra de tres espigas. Consulte la sección “Requisitos
de electricidad” para conocer las especificaciones eléctricas.
24
Page 25
Installation de l'appareil
Installez l'appareil selon les figures 9 et 10.

Remarque : NE PAS nettoyer la garniture décorative avec des produits de nettoyage abrasifs.
25
Page 26
Soutien Bosch
®
Avant d'appeler le service de dépannage
Pour des informations sur le dépannage, se reporter au Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la garantie figurant dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.
Plaque signalétique
Pour contacter un technicien de dépannage, voir les coordonnées sur la couverture avant du manuel. Lorsque vous téléphonez, soyez prêt à fournir les informations imprimées sur la plaque signalétique de votre produit.
3ODTXH
VLJQDOpWLTXH
Conserver la facture ou tout document pertinent pour la validation de la garantie au cas où une réparation serait nécessaire.
Service
Nous réalisons que vous avez effectué un investissement considérable dans votre cuisine. Nous nous engageons à offrir tout le support dont vous et votre appareil avez besoin afin que vous puissiez profiter pleinement de votre appareil.
Ne pas hésiter à contacter notre département de service à la clientèle si vous avez des questions ou dans le cas peu probable que votre appareil Bosch® ait besoin d’entretien. Notre équipe de service est prête à vous aider.
USA
800-944-2904 www.bosch-home.com/us/support
Canada
800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/support
Pièces et accessoires
Les pièces, les filtres, les décalamineuses, les nettoyants en acier inoxydable et plus encore peuvent être achetés dans le magasin en ligne Bosch ou par téléphone.
USA
www.bosch-home.com/us/store
Canada
Marcone 800-482-6022 ou Reliable Parts 800-941-9217
26
Page 27
Contenido
Instrucciones de instalación
Definiciones de Seguridad ......................................... 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 29
Seguridad con el manejo del electrodoméstico ......... 29
Códigos y normas de seguridad ................................... 29
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado
de California ....................................................................... 29
Seguridad con la electricidad ......................................... 29
Seguridad con el microondas ........................................ 30
Seguridad relacionada con los equipos ....................... 30
Antes de empezar ....................................................... 31
Conjuntos de molduras ................................................... 31
Combinación con hornos de pared .............................. 31
Herramientas y piezas necesarias ................................. 31
Piezas incluidas ................................................................. 32
Requisitos de electricidad ............................................... 32
Dimensiones del hueco del gabinete ........................... 33
Área de la toma de corriente .......................................... 33
Montaje del electrodoméstico .................................... 34
Prepare el electrodoméstico ........................................... 34
Preparación del gabinete ................................................ 36
Brancher à l'électricité ...................................................... 37
Instale el electrodoméstico ............................................. 38
®
Soporte de Bosch
Antes de llamar al servicio ............................................ 39
Placa de datos .................................................................. 39
Servicio técnico ................................................................. 39
Piezas y accesorios .......................................................... 39
...................................................... 39
¢3UHJXQWDV"

ZZZERVFKKRPHFRP
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
£&RQJXVWRORDWHQGHUHPRV
27
Page 28

Definiciones de Seguridad

9 ADVERTENCIA

Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.

9 ATENCION

Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.

AVISO: Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso.

Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos importantes.

28
Page 29

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE SEG LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACIÓN.
IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD LOCAL.
ADVERTENCIA
Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales.
ADVERTENCIA
Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea atentamente todas las instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones reducirán el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio y lesiones a personas: Al utilizar electrodomésticos de cocina, se deben tomar precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se encuentran en las páginas siguientes.
UL 923 - Electrodomésticos de cocción por
microondas (Microwave Cooking Appliances)
UL 507 - Ventiladores eléctricos (Electric Fans)CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventiladores (Fans and
Ventilators)
CSA C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos para cocinar y
para calentar líquidos de uso doméstico (Household Cooking and Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Electrodomésticos para cocinar y para
servir alimentos eléctricos de uso doméstico (Electric Household Cooking and Food Serving Appliances)
ANSI Z21.1, Norma nacional estadounidense para
electrodomésticos a gas para cocinar de uso doméstico (American National Standard for Household Cooking Gas Appliances)
Es responsabilidad del propietario y el instalador determinar si se aplican otros requisitos y/o normas en instalaciones específicas.
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico, a menos que esté específicamente recomendado en este manual. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. La instalación, servicio técnico o mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales. Consulte este manual para su orientación. Remita todas las reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado por la fábrica.
Seguridad con el manejo del electrodoméstico
La unidad es pesada y se requieren al menos dos personas o un equipo adecuado para trasladarla.
No levante el electrodoméstico tomándolo del asa de la puerta.
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.
Códigos y normas de seguridad
Este electrodoméstico cumple con la última versión de una o más de las siguientes normas:
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso doméstico
(Household Cooking Ranges)
UL 858 - Estufas eléctricas de uso doméstico
(Household Electric Ranges)
CAN/CSA C22.2 N.° 150 - Hornos de microondas
(Microwave Ovens)
Este producto contiene una o más sustancias químicas que el estado de California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos, u otro daño reproductivo.
Seguridad con la electricidad
ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable eléctrico o apagar la fuente de alimentación eléctrica, asegúrese de que todos los controles se encuentren en la posición OFF (Apagado).
ADVERTENCIA
No enchufe el horno de microondas en la pared hasta no haber finalizado la instalación. Esto es para prevenir que el horno de microondas se encienda accidentalmente durante la instalación.
Para los electrodomésticos equipados con cable y enchufe, no corte ni retire la espiga de conexión a tierra. Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra compatible para evitar descargas eléctricas. Si tiene alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está correctamente conectado a tierra, el cliente debe solicitar la verificación de un electricista calificado.
Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado por separado.
El instalador debe mostrar al propietario la ubicación del disyuntor o el fusible. Márquela para recordarla más fácilmente.
29
Page 30
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentación eléctrica.
Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. La instalación, las conexiones eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos los códigos correspondientes.
Seguridad con el microondas
PRECAUCIONES QUE DEBE TENER EN CUENTA ANTES DEL SERVICIO TÉCNICO Y DURANTE ESTE PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS
No maneje ni permita que se maneje el horno con la
puerta abierta.
Realice los siguientes controles de seguridad en
todos los hornos que necesitan servicio técnico antes de activar el magnetrón u otra fuente de microondas, y haga las reparaciones según corresponda:
1.
Funcionamiento del enclavamiento
2.
Cierre correcto de la puerta
3.
Sellos y superficies sellantes (arcos eléctricos, desgaste y otros daños)
4.
Bisagras y trabas dañadas o sueltas
5.
Evidencia de caídas o abuso
Antes de activar la alimentación eléctrica del
microondas para realizar pruebas o inspecciones de servicio técnico en los compartimentos que generan microondas, verifique el magnetrón, la guía de onda luminosa o la línea de transmisión, y verifique que la alineación, la integridad y la conexión de la cavidad sean correctas.
Se deben reparar, reemplazar o ajustar todos los
componentes defectuosos o mal ajustados de los sistemas de enclavamiento, monitoreo, sello de la puerta y generación y transmisión de microondas, según los procedimientos descritos en este manual, antes de devolver el horno a su propietario.
Se debe realizar en cada horno un control de fugas de
microondas para verificar el cumplimiento con la Norma de Rendimiento Federal (Federal Performance Standard), antes de devolverlo a su propietario.
ADVERTENCIA
La incorrecta conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si no comprende la totalidad de las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el aparato está correctamente conectado a tierra. No use un cable de extensión. Si el cable de alimentación eléctrica es demasiado corto, solicite a un electricista calificado que instale una toma de corriente cerca del aparato.
Seguridad relacionada con los equipos
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje.
Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/ tornillos antivuelco.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo de incendio, utilizar únicamente conducciones de metal.
ATENCION
Solo para la ventilación general. No utilizar para la extracción de sustancias y vapores peligrosos o explosivos.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica.
Este aparato viene equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe colocarse en una toma de corriente que esté instalada y conectada a tierra en forma adecuada.
30
Page 31

Antes de empezar

Conjuntos de molduras
9 ATENCION
Los conjuntos de molduras están diseñados para
ser usados únicamente con los modelos de horno de microondas Bosch consignados en la Tabla.
Por cuestiones de seguridad, no altere ni
modifique ninguna parte de este conjunto u horno.
La unidad es pesada y se requieren al menos
dos personas o un equipo adecuado para levantarla o trasladarla.
Conjuntos de mol­duras
Hornos de microondas
Gabinete de 30" HMT5050 HMB5050
HMT5051 HMB5051 HMT5060 HMB5060 HMT5061 HMB5061 HMT5020 HMB5020
Gabinete de 27" HMT5750 HMB5050
HMT5751 HMB5051 HMT5760 HMB5060 HMT5720 HMB5020
Combinación con hornos de pared
Su horno de microondas puede instalarse en un gabinete o una pared solo o sobre cualquiera de los siguientes hornos de pared Bosch: HBN33, HBN34, HBN54, HBN75, HBL 33, HBL34, HBL54, HBL85, HBB54, HBN84, HBL53, HBL54, HBL84, HBLP4
9 ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, instale el horno de microondas a una distancia de al menos 3/4" por encima del horno designado.
Herramientas y piezas necesarias
Destornillador con cabeza PhillipsTaladro con brocas (1/16")Cinta métrica
31
Page 32
Piezas incluidas
Tornillos con cabeza PhillipsTornillos autorroscantesConducto de aireCinta adhesivaSoporte de fijaciónPlaca de asientoPlaca frontal
Requisitos de electricidad
La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes.
Se puede instalar en la pared trasera, directamente detrás del aparato.
Especificaciones eléctricas: 120 V, 18 A, 60 Hz
32
Page 33
Dimensiones del hueco del gabinete
Las instrucciones se basan en gabinetes estándar de los EE. UU.
(OHFWURGRPpVWLFRVGH
(OHFWURGRPpVWLFRVGH
Área de la toma de corriente
La toma de corriente puede estar ubicada en cualquier punto dentro del área sombreada.
(OHFWURGRPpVWLFRVGH
(OHFWURGRPpVWLFRVGH
33
Page 34

Montaje del electrodoméstico

Prepare el electrodoméstico
Prepare el electrodoméstico según las figuras 1 a 5.
34
Page 35
35
Page 36
Preparación del gabinete
Prepare el hueco del gabinete según las figuras 6 y 7.
GLD
D
D E
E
36
Page 37
GLD
Brancher à l'électricité
Brancher la fiche dans une prise de courant à trois broches mise à la terre. Voir “Exigences électriques" pour les caractéristiques électriques.
37
Page 38
Instale el electrodoméstico
Prepare el electrodoméstico según las figuras 9 y 10.

Nota: NO limpie la moldura decorativa con limpiadores abrasivos.
38
Page 39
Soporte de Bosch
®
Antes de llamar al servicio
Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la garantía en el Manual de uso y cuidado.
Placa de datos
Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que aparece en el frente del manual. Cuando llame, tenga a la mano la información impresa en la placa de datos de su producto.
3ODFDGHGDWRV
Conserve su factura o los papeles de depósito para la validación de la garantía si necesita solicitar el servicio técnico.
Servicio técnico
Sabemos que usted ha realizado una inversión considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga muchos años de cocina creativa.
No dude en comunicarse con nuestro Departamento de Atención al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso poco probable de que su aparato Bosch® necesite servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está listo para asistirlo.
EUA
800-944-2904 www.bosch-home.com/us/support
Canadá
800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/support
Piezas y accesorios
Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos en la tienda electrónica de Bosch® o por teléfono.
EUA
www.bosch-home.com/us/store
Canadá
Marcone 800-482-6022 o Reliable Parts 800-941-9217
39
Page 40
*9000222832*
9000222832
940423
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904
www.bosch-home.com • © 2012 BSH Home Appliances
Loading...