Bosch HCA778321U User Manual [dk]

Page 1
Fritstående komfur HCA7783.1U

[da] Brugsanvisning

Page 2
Page 3
Indholdsfortegnelse
[da]Brugsanvisning
Vigtige sikkerhedsanvisninger..................................................4
Årsager til skader ....................................................................... 6
Skader på ovnen.................................................................................6
Skader på den nederste skuffe........................................................6
Opstilling og tilslutning .............................................................7
Til installatøren.....................................................................................7
Vægbefæstigelse ................................................................................7
Dørsikring .............................................................................................7
Deres nye komfur ....................................................................... 7
Generelt ................................................................................................7
Madlavningsområde...........................................................................8
Betjeningsfelt .......................................................................................9
Ovnrum .................................................................................................9
Tilbehør .....................................................................................10
Sætte tilbehør ind............................................................................. 10
Ekstra tilbehør................................................................................... 10
Varer fra kundeservice.................................................................... 11
Inden den første ibrugtagning.................................................12
Indstille klokkeslæt .......................................................................... 12
Opvarme ovnen................................................................................ 12
Rense tilbehør .................................................................................. 12
Induktionstilberedning.............................................................12
Fordele ved induktionstilberedning ..............................................12
Kogegrej ............................................................................................ 12
Indstille kogesektionen............................................................13
Programmering af kogesektion ................................................... 13
Funktionen tidsprogrammering ..................................................... 15
Powerboost-funktion........................................................................ 15
Børnesikring......................................................................................15
Automatisk tidsbegrænsning......................................................... 16
Grundindstillinger.............................................................................16
Indstille ovnen ..........................................................................17
Ovnfunktion og temperatur ............................................................17
Lynopvarmning................................................................................. 17
Indstille tidsfunktioner.............................................................18
Minutur ............................................................................................... 18
Tilberedningstid................................................................................18
Slut-tid ................................................................................................ 19
Klokkeslæt......................................................................................... 19
Stegetermometer......................................................................19
Stikke stegetermometret i kødet................................................... 20
Indstille kernetemperatur................................................................ 20
Børnesikring .............................................................................20
Pleje og rengøring....................................................................21
Rengøringsmiddel............................................................................ 21
Afmontere/montere ribberammer.................................................22
Afmontere/montere ovndør............................................................ 22
Afmontage/montage af glasruder i ovndør ................................ 23
I tilfælde af fejl ..........................................................................24
Ovn .....................................................................................................24
Fejltabel ............................................................................................. 24
Kogesektionen.................................................................................. 24
Reparation af fejl..............................................................................24
Normal lyd fra apparatet under brug ........................................... 25
Udskifte ovnlampepære i ovnloft .................................................. 25
Glasafdækning ................................................................................. 25
Kundeservice............................................................................25
Enummer og FDnummer.............................................................. 25
Tips om energibesparelse og miljøhensyn............................26
Spare på energien - i ovnen .......................................................... 26
Spare på energien - på kogesektion ........................................... 26
Miljøvenlig bortskaffelse ................................................................. 26
Testet i vores prøvekøkken......................................................26
Kager og bagværk........................................................................... 26
Bagetips............................................................................................. 28
Kød, fjerkræ, fisk.............................................................................. 29
Stege- og grilltips............................................................................. 30
Tærte, gratin, toast........................................................................... 31
Færdigretter ...................................................................................... 31
Specielle retter..................................................................................32
Optøning............................................................................................32
Tørring................................................................................................32
Henkogning....................................................................................... 33
Akrylamid i levnedsmidler.......................................................33
Prøveretter ................................................................................34
Bagning..............................................................................................34
Grilning............................................................................................... 34
Produktinfo
Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: www.bosch-home.com og Online-Shop: www.bosch-eshop.com
3
Page 4

: Vigtige sikkerhedsanvisninger.

Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Det er en forudsætning for, at apparatet kan betjenes sikkert og korrekt. Opbevar brugsvejledningen til senere brug eller til kommende ejere af apparatet.

Kontroller apparatet, når det er pakket ud. Apparatet må ikke tilsluttes, hvis det har transportskader.

Apparater uden netstik må udelukkende tilsluttes af en autoriseret fagmand. Der kan ikke gøres krav gældende om garantiydelser ved skader, der skyldes forkert tilslutning.

Dette apparat er udelukkende beregnet til anvendelse i private husholdninger. Apparatet må udelukkende anvendes til tilberedning af madretter og drikkevarer. Apparatet skal være under opsigt, når det er i drift. Anvend kun apparatet indendørs.

Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade.

Dette apparat er ikke beregnet til brug med et eksternt tidsur eller en fjernbetjening.

Anvend ikke en afdækning over kogesektionen. Sådanne afdækninger kan medføre tilskadekomst, f.eks. som følge af overophedning, antænding eller revnedannelse i materialerne.

Anvend ikke uegnede sikkerhedsanordninger eller børnebeskyttelsesgitre. De kan forårsage tilskadekomst.

Dette apparat kan benyttes af børn fra en alder af 8 år og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsigt af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med brugen af apparatet.

Børn må ikke bruge apparatet som legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, med mindre de er over 8 år gamle og er under opsigt.

Børn, som er under 8 år, skal altid befinde sig på sikker afstand af apparatet og dets tilslutningsledning.

Sørg for, at tilbehøret vender rigtigt, når det sættes i ovnen. Se beskrivelsen af tilbehøret i brugsanvisningen.

Brandfare!

Brændbare genstande, som opbevares i ovnen, kan blive antændt. Opbevar aldrig brændbare genstande inde i apparatet. Luk aldrig ovndøren op, hvis der er røg inde i apparatet. Sluk for apparatet, træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.

Brandfare!

Der opstår trækluft, når apparatets dør åbnes. Derved kan bagepapiret komme i berøring med varmelegemerne og blive antændt. Læg aldrig bagepapir løst på tilbehøret under forvarmning. Stil altid et fad eller en bageform oven på bagepapiret. Brug ikke større stykker bagepapir end nødvendigt. Bagepapiret må ikke stikke ud over kanten på tilbehøret.

Brandfare!

Varm olie og fedtstof kan hurtigt blive antændt. Lad aldrig varm olie eller fedtstof være uden opsigt. Sluk aldrig ild med vand. Sluk for kogezonen. Kvæl forsigtigt flammerne med et låg, et brandtæppe eller lignende.

Brandfare!

Kogezonerne bliver meget varme. Læg aldrig brændbare genstande på kogesektionen. Opbevar ikke genstande på kogesektionen.

Brandfare!

Kogesektionen slukkes af sig selv og kan ikke mere betjenes. Der er risiko for, at den tænder sig selv på et senere tidspunkt. Slå sikringen i sikringsskabet fra. Kontakt kundeservice.

Brandfare!

Komfuret bliver meget varmt, brændbart materiale kan let blive antændt. Opbevar eller anvend ikke brændbare genstande ( f.eks. spraydåser, rengøringsmidler) under eller i nærheden af ovnen. Opbevar ikke brændbare genstande i eller på ovnen.

Brandfare!

Overfladerne på den nederste skuffe kan blive meget varme. Opbevar kun ovntilbehør i den nederste skuffe. Antændelige og brandbare genstande må ikke opbevares i den nederste skuffe.
4
Page 5

Fare for forbrænding!

Apparatet bliver meget varmt. Rør aldrig ved de indvendige flader i ovnrummet eller ved varmelegemer, når de er varme. Lad altid apparatet køle af. Hold børn på sikker afstand.

Fare for forbrænding!

Tilbehør eller service bliver meget varmt. Brug derfor altid grydelapper til at tage tilbehør eller service ud af ovnrummet.

Fare for forbrænding!

Alkoholdampe kan antændes i det varme ovnrum. Tilbered aldrig retter med højt indhold af alkohol. Anvend kun små mængder drikkevarer med højt alkoholindhold. Luk apparatets dør forsigtigt op.

Fare for forbrænding!

Komfurets overflader bliver varme under driften. Rør ikke ved de varme overflader. Hold børn borte fra komfuret.

Fare for forbrænding!

Kogezonerne og området omkring dem, især en eventuel kogesektionsramme, bliver meget varme. Rør aldrig de varme flader. Hold børn på sikker afstand.

Fare for forbrænding!

Kogezonen varmer, men indikatoren fungerer ikke Slå sikringen i sikringsskabet fra. Kontakt kundeservice.

Fare for forbrænding!

Genstande af metal bliver hurtigt meget varme på induktionskogesektionen. Læg aldrig genstande af metal, som f.eks. knive, skeer, gafler eller låg på kogesektionen.

Fare for forbrænding!

Kogezonen skal slukkes med betjeningsknappen hver gang efter brug. Vent ikke, indtil kogezonen slukkes automatisk, fordi der ikke længere står en gryde eller en pande på den.

Fare for forbrænding!

Det kan ske, at gryderegistreringen ikke slukker, hvis der ligger overkogt mad eller genstande på kogesektionen. Sluk altid for kogesektionen med hovedafbryderen efter brugen.

Fare for forbrænding!

Apparatet bliver meget varmt under brugen. Lad apparatet køle af, inden det rengøres.

Fare for skoldning!

De tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Rør aldrig ved de varme dele. Hold børn på sikker afstand.

Fare for skoldning!

Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Luk apparatets dør forsigtigt op. Hold børn på sikker afstand.

Fare for skoldning!

Der kan opstå meget varm damp, hvis der hældes vand i det varme ovnrum. Hæld aldrig vand ind i ovnrummet, så længe det er varmt.

Fare for tilskadekomst!

Ridser i ovndørens glas kan få det til at springe. Anvend ikke glasskrabere, aggressive eller skurende rengøringsmidler.

Fare for tilskadekomst!

Uegnede wok-pander kan medføre tilskadekomst. Anvend kun den wok­pande, der kan købes som ekstra tilbehør hos producenten.

Fare for tilskadekomst!

Ved tilberedning i vandbad kan kogesektionen og gryden springe på grund af overophedning. Beholderen i vandbadet må ikke være i direkte berøring med bunden i den vandfyldte gryde. Der må kun anvendes varmebestandige beholdere.

Fare for tilskadekomst!

Hvis der er væske mellem grydebund og kogezone, kan gryden pludselig hoppe på kogezonen. Sørg for, at både kogezone og grydebund altid er tørre.

Fare for tilskadekomst!

Hvis apparatet anbringes på en sokkel uden at fastgøres, kan det glide ned af soklen. Apparatet skal gøres fast til soklen.

Vippefare!

Advarsel: For at forhindre at komfuret
vælter, skal der monteres en vippebeskyttelse. Læs monteringsvejledningen.

Fare for elektrisk stød!

Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Reparationer må kun udføres af en kundeservicetekniker, der er uddannet af os. Det samme gælder udskiftning af tilslutningsledninger. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice.

Fare for elektrisk stød!

5
Page 6
Isoleringen på ledninger i elektriske apparater kan smelte, hvis de berører varme dele. Sørg for, at tilslutningskablet ved elektriske apparater ikke kommer i kontakt med de varme dele.

Fare for elektrisk stød!

Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Anvend aldrig højtryksrenser eller dampstråler.

Fare for elektrisk stød!

Ved udskiftning af pæren i ovnbelysningen er alle kontakterne i lampens fatning strømførende. Træk derfor netstikket ud af kontakten, inden pæren skiftes, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.

Fare for elektrisk stød!

Et defekt apparat kan forårsage et elektrisk stød. Tænd aldrig for et defekt apparat. Træk netstikket ud af kontakten,

Årsager til skader

eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Kontakt kundeservice.

Fare for elektrisk stød!

Knæk eller brud i glaskeramikken kan forårsage elektrisk stød. Slå sikringen i sikringsskabet fra. Kontakt kundeservice.

Fare pga. elektromagnetiske forstyrrelser!

Induktions-kogesektionen kan forårsage elektromagnetiske forstyrrelser. Elektroniske implantater eller apparater, f.eks. pacemakere, insulinpumper eller høreapparater kan blive forstyrret. Brugere af elektroniske implantater eller apparater må derfor ikke befinde sig i nærheden af induktions-kogesektioner.
Kogesektion Pas på!
Ru gryde- og pandebunde laver ridser i glaskeramikken.
Undgå at koge gryder tørre. Der kan opstå skader.
Sæt aldrig varme pander og gryder på betjeningsfeltet,
indikatorområdet eller rammen. Der kan opstå skader.
Skade Årsag Afhjælpning
Pletter Overkogt mad Fjern overkogt mad med en glasskraber med det samme.
Uegnede rengøringsmidler Anvend kun rengøringsmidler, der er beregnet til glaskeramik
Ridser Salt, sukker og sand Anvend ikke kogesektionen som arbejds- eller afsætningsplads.
Ru gryde- og pandebunde ridser gla­skeramikken.
Misfarvninger Uegnede rengøringsmidler Anvend kun rengøringsmidler, der er beregnet til glaskeramik
Afslid fra gryder (f.eks. aluminium) Løft gryder og pander, når de flyttes.
Muslingefor­mede skader i glasset
Sukker, retter med højt sukkerindhold Fjern overkogt mad med en glasskraber med det samme.
Undersøg gryder og pander.

Skader på ovnen

Pas på!
Tilbehør, folie, bagepapir eller fade på ovnbunden: Sæt ikke
tilbehør på ovnbunden. Ovnbunden må ikke tildækkes med folie, uanset art, eller bagepapir. Sæt ikke fade og beholdere på ovnbunden, når temperaturen er indstillet til mere end 50ºC. Der sker en varmeophobning. Bage og stegetiderne passer ikke mere, og emaljen bliver beskadiget.
Vand i det varme ovnrum: Hæld aldrig vand ind ovnrummet,
når det er varmt. Der opstår vanddamp. Emaljen kan blive beskadiget pga. at de store temperaturforskelle.
Fugtige fødevarer: Opbevar ikke fugtige fødevarer i længere
tid i det lukkede ovnrum. Emaljen bliver beskadiget.
Frugtsaft: Læg ikke for meget på bagepladen, når De bager
frugtkager med meget fugtigt fyld. Dryp af frugtsaft fra bagepladen forårsager pletter, som ikke kan fjernes igen. Brug om muligt universalbradepanden, som er dybere.
Afkøling med åben ovndør: Lad altid apparatet køle af med
lukket dør. Selv om ovndøren kun er åben med en lille spalte,
Hvis der falder hårde eller spidse genstande ned på
kogesektionen, kan der opstå skader.
Alufolie eller plastskåle smelter fast på varme kogezoner. Der
må ikke anvendes beskyttelsesfolie på kogesektionen.

Oversigt

I tabellen herunder findes en oversigt over de hyppigste skader.
kan fronterne på de tilstødende køkkenelementer med tiden blive beskadiget.
Meget snavset dørtætning: Hvis dørtætningen er meget
snavset, kan apparatets dør ikke lukkes korrekt under brugen. Forsiderne på de tilstødende skabselementer kan blive beskadiget. Hold altid dørtætningen ren.
Apparatets dør som sidde- eller aflægningsplads: Brug aldrig
den åbne ovndør til at stå eller sidde på eller til at læne sig op ad. Brug ikke apparatets dør som frasætningsplads for service eller tilbehør.
Sætte tilbehør ind: Afhængigt af apparatets type kan
tilbehøret ridse ruden, når ovndøren lukkes. Sørg derfor altid for at skyde tilbehøret helt ind i ovnen til anslaget.
Transport af apparatet: Brug aldrig dørgrebet til at løfte eller
bære apparatet med. Dørgrebet kan ikke holde til apparatets vægt og kan knække af.

Skader på den nederste skuffe

Pas på!
Læg ikke varme genstande i nederste skuffe. Den kan blive beskadiget.
6
Page 7

Opstilling og tilslutning

Elektrisk tilslutning
Den elektriske tilslutning skal udføres af en autoriseret fagmand. Forskrifterne fra det aktuelle elektricitetsforsyningsselskab skal overholdes.
Hvis apparatet bliver tilsluttet forkert, dækker garantien ikke i forbindelse med skader.

Til installatøren

Installationen skal forsynes med en flerpolet afbryder med en
kontaktafstand på min. 3 mm. Ved tilslutning med stik er dette ikke nødvendigt, når brugeren har adgang til stikkontakten.
Elektrisk sikkerhed: Komfuret er et apparat med
beskyttelsesklasse I og må kun anvendes, når det er tilsluttet en jordforbindelse.
Ved tilslutningen af apparatet skal der anvendes et kabel af
typen H 05 VV-F eller tilsvarende.

Vægbefæstigelse

Komfuret skal fastgøres til væggen med den leverede vinkel, så det ikke kan vippe. Følg monteringsvejledningen for vægbefæstigelsen.

Dørsikring

Ovndøren er forsynet med en dørsikring for at forhindre, at børn kan komme til at røre ved den varme ovn indvendigt. Den er placeret over ovndøren.
Åbne ovndøren
Tryk sikringen opad (figur A).
Fjerne dørsikring
Når der ikke mere er brug for dørsikringen, eller hvis dørsikringen er snavset:
1. Åbne ovndøren
2. Skru skruen ud, og fjern dørsikringen (figur B).

Deres nye komfur

Her lærer De Deres nye komfur at kende. Betjeningsfeltet, kogesektionen og de enkelte betjeningselementer bliver forklaret. Der er oplysninger om ovnrummet og om tilbehøret.

Generelt

Udførelsen afhænger af den pågældende komfurtype.
3. Luk ovndøren.
Forklaring
1 Kogetop** 2 Betjeningsfelt** 3 Køleventilator 4 Ovndør** 5* Magasinskuffe** * Option (findes på nogle apparater)
** Afhængig af apparattype kan der forekomme mindre afvigel-
ser.

7
Page 8
Madlavningsområde
Her kan du få et overblik over betjeningspanelet. Udførelsen afhænger af den pågældende komfurtype.


,(&
Betjenings panel
Betjeningsoverflader
# $
A/@
G
boost
0 D
Indikatorer
‹ ‚-Š
Hovedafbryder Valg af kogefelt Valg af indstillinger Powerboost-funktion Funktion til programmering af tid Børnesikring
Effektivitet Styrketrin


: :
: :
: :
Indikatorer
/œ ‹‹
Betjeningsoverflader
Når du trykker på et symbol, aktiveres den relevante funktion. Bemærk: Sørg altid for, at betjeningsoverfladerne er tørre. Fugt
kan påvirke funktionerne.
Kogefelter
Powerboost-funktion Restvarme Funktion til programmering af tid
Kogefelt
Enkelt kogezone Brug kogegrej af en velegnet størrelse.
$
Brug kun kogegrej, der er egnet til induktion. Se afsnittet “Egnet kogegrej".
Restvarme-indikator
Kogesektionen er udstyret med en restvarmeindikator for hvert kogefelt, som viser, hvilke felter der fortsat er varme. Rør ikke ved kogefeltet, hvis restvarme-indikatoren lyser.
8
Selv om kogefeltet afbrydes, vil indikatoren kogefeltet er varmt.
Hvis kogegrejet fjernes, føre kogefeltet er afbrudt, vil indikatoren
œ eller og det valgte styrketrin vises skiftevis.
œ eller lyse, mens
Page 9

Betjeningsfelt

Der kan forekomme små afvigelser afhængig af apparattype.
Betjeningsknapper
Betjeningsknapperne kan forsænkes i "0"-positionen. Tryk på knappen for at få den til at gå i eller ud af hak.
Funktionsvælger
Ovnfunktionen indstilles med funktionsvælgeren. Funktionsvælgeren kan drejes både til højre og til venstre.
Position Anvendelse
Nulstilling Ovnen er slukket.
þ
Over/undervarme Til kager, gratiner og stege af
%
3Dvarmluft* Til kager og bagværk i et til tre lag.
<
Pizzatrin Til hurtig tilberedning af dybfrost-
6
Undervarme Til henkogning og efterbagning
$
Varmluft/impulsgrill Til stegning af kød, fjerkræ og hel
7
Grill, lille flade Til grillning af små mængder
*
Grill, stor flade Til grilning af steaks, pølser, toast
(
Optøning Til optøning af kød, fjerkræ, brød
B
Lynopvarmning Hurtig forvarmning af ovnen uden
I
* En ovnfunktion, som bliver brugt til fastlæggelse af energiklas-
sen iht. EN50304.
Når De indstiller, tændes belysningen i ovnrummet.
magert kød, f.eks. oksekød eller vildt, i et lag. Varmen kommer ens­artet oppefra og nedefra.
Ventilatoren fordeler varmen fra ringvarmelegemet i bagvæggen jævnt i ovnrummet.
produkter uden forvarmning, f.eks. pizza, pommes frites eller strudel (æbleruller). Det underste varmelegeme og ringvarmelege­met i bagvæggen varmer.
eller efterbruning. Varmen kommer nedefra.
fisk. Grill-varmelegemet og ventila­toren bliver skiftevis tændt og sluk­ket. Ventilatoren hvirvler den varme luft rundt om retten.
steaks, pølser, toast eller fisk i stykker. Den midterste del af grill­varmelegemet bliver varmt.
eller fisk i stykker. Hele fladen under grill-varmelegemet bliver varm.
og kager. Ventilatoren hvirvler den varme luft rundt om retten.
tilbehør.
Temperaturvælger
Temperaturen eller grilltrinnet indstilles med temperaturvælgeren.
Position Betydning
ÿ
50-300 Temperaturom-
1, 2, 3 Grilltrin
Når ovnen varmer, lyser temperatursymbolet opvarmningspauserne slukkes det. Ved ovnfunktionerne grill, varmluft/impulsgrill og optøning lyser symbolet ikke.
Taster og display
Der kan indstilles forskellige ekstrafunktioner med tasterne. I displayet vises de indstillede værdier.
Tast Anvendelse
c 0
D
A
@
Den tidsfunktion, der vises i forgrunden i displayet, markeres med parenteser [ ] omkring det pågældende symbol. Undtagelse: Ved klokkeslættet lyser symbolet ændres.
Taster
Der ligger sensorer under hver enkelt tast. De behøver ikke at trykke hårdt på dem. Det er nok bare at berøre det pågældende symbol.
Nulstilling Ovnen varmer ikke.
råde
Temperatur i ovnrummet i °C.
Grilltrin for grill, lille flade.
Trin 1 = svag Trin 2 = mellem Trin 3 = kraftig
* og stor (
p i displayet. I
Lynopvarmning Særlig hurtig opvarmning af ovnen. Tidsfunktioner
Børnesikring Aktivere / deaktivere låsning af
Minus Plus
Vælg Minutur tid
p eller Klokkeslæt 0.
ovnfunktioner. Reducere indstillingsværdier. Forøge indstillingsværdier.
U, Varighed r, Slut-
0 kun, når det
Ovnrum
Ovnlampen er placeret inde i ovnrummet. Ovnen bliver beskyttet mod overophedning af en køleventilator.
Ovnlampe
Ovnlampen i ovnrummet er tændt, når ovnen er i brug. Når funktionsvælgeren placeres på position tændt, uden at ovnen varmer.
Køleventilator
Køleventilatoren tændes og slukkes efter behov. Den varme luft kommer ud via døren. Pas på! Ventilationsåbningerne må ikke dækkes til. Ovnen bliver i givet fald overophedet.
Køleventilatoren fortsætter med at køre et stykke tid efter, at der er slukket for ovnen, så den hurtigere kan køle af.
^, bliver ovnlampen
9
Page 10

Tilbehør

Det leverede tilbehør er velegnet til mange forskellige retter. Sørg altid for, at tilbehøret vender rigtigt, når det sættes i ovnen.
For at visse retter kan lykkes endnu bedre, og det kan bliver endnu behageligere at arbejde med ovnen, findes der et udvalg af specialtilbehør.

Sætte tilbehør ind

Tilbehøret kan sættes ind i 5 forskellige riller i ovnrummet. Skyd altid tilbehøret helt ind til anslaget, så det ikke rører ved ruden i døren.
  
Tilbehøret kan trækkes ca. halvt ud, før det går i indgreb. På den måde er det let at tage retterne ud.
Vær opmærksom på, at udbugtningen på tilbehøret skal vende bagud, når det sættes ind i ovnen. Ellers går det ikke i indgreb.
tilbehøret på dem. Udtræksskinnerne frigøres med et let tryk, så de kan skydes ind i ovnen igen.
Bemærk: Når tilbehøret bliver varmt, kan det ændre form. Når det er afkølet igen, forsvinder deformationen. Dette har ingen indflydelse på funktionen.
De kan købe supplerende tilbehør hos kundeservice, hos forhandleren eller på Internettet. Angiv HEZnummeret.
Rist Til fade, kageforme, stege, grillstyk­ker og dybfrosne retter.
Sæt risten ind med den åbne side mod ovndøren og krumningen nedad
¾.
Emaljeret bageplade Til kager og småkager.
Sæt bagepladen ind med den skrå side mod ovndøren.
Universalbradepande Til kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrosne retter og store stege. Den kan også bruges som fedtopsam­lingsbakke, når De griller direkte på risten.
Sæt universalbradepanden ind med den skrå side mod ovndøren.
Stegetermometer Med et stegetermometer er det muligt at stege ved den helt kor­rekte temperatur.

Ekstra tilbehør

Ekstra tilbehør kan købes hos kundeservice eller hos forhandlere. Der findes et stort udvalg af tilbehør til Deres ovn i vores brochurer eller på internettet. Tilgængeligheden og muligheden for at bestille ekstra tilbehør online varierer, alt efter
Tilbehøret kan trækkes længere ud med udtræksskinnerne i rille 2 og 3.
Afhængigt at apparatets udstyr går udtræksskinnerne i indgreb, når de er trukket helt ud. På den måde er det let at placere
Ekstra tilbehør HEZ-nummer Anvendelse
Rist HEZ334000 Til fade, kageforme, stege, grillstykker og dybfrosne retter. Emaljeret bageplade HEZ331003 Til kager og småkager.
Universalbradepande HEZ332003 Til kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrosne retter og store
Rist HEZ324000 Til stegning. Sæt altid risten på universalbradepanden. Afdryp-
Grillplade HEZ325000 Til grillning i stedet for risten eller som beskyttelse mod stænk,
Pizzaplade HEZ317000 Ideel til pizza, dybfrostprodukter og store runde kager. De kan
hvor i verden De befinder Dem. Nærmere oplysninger finder De i salgsmaterialet.
Ikke alt ekstratilbehør passer til alle apparater. Ved køb skal De altid angive den nøjagtige betegnelse (E-nr.) på Deres apparat.
Sæt bagepladen ind i ovnen med den skrå side mod ovndø­ren.
stege. Den kan også bruges som fedtopsamlingsbakke, når De griller direkte på risten.
Sæt universalbradepanden ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren.
pende fedt og kødsaften opsamles derved.
så ovnen ikke bliver så kraftigt tilsmudset. Anvend kun grillpla­den i universalbradepanden.
Grilning på grillpladen: Må kun anvendes i rillerne 1, 2 og 3. Grillplade som beskyttelse mod stænk: Skub universalbrade-
panden med grillplade ind under risten.
anvende pizzapladen i stedet for universalbradepanden. Sæt pladen på risten, og brug angivelserne i tabellerne til vejled­ning.
10
Page 11
Ekstra tilbehør HEZ-nummer Anvendelse
Bagesten HEZ327000 Bagestenen er fremragende til tilberedning af hjemmelavet
Emaljeret bageplade med slip-let-belægning HEZ331011 Kager og småkager er lettere at løsne fra bagepladen. Sæt
Universalbradepande med slip-let-belægning HEZ332011 Fugtige kager, bagværk, dybfrostretter og store stege er lette
Professionel bradepande med rist HEZ333003 Særligt velegnet til tilberedning af store mængder. Låg til professionel bradepande HEZ333001 Med låget bliver den professionelle bradepande til en professi-
Glasstegefad HEZ915001 Glasstegefadet er velegnet til gryderetter og gratiner, som tilbe-
Teleskopudtræk Dobbelt HEZ338250 Med udtræksskinnerne i rille 2 og 3 kan De trække tilbehøret
Tredobbelt HEZ338352 Med udtræksskinnerne i rille 1, 2 og 3 kan De trække tilbehø-
3-dobbelt fuldt udtræk HEZ338356 Med udtræksskinnerne i rille 1, 2 og 3 kan tilbehøret trækkes
3-dobbelt fuldt udtræk med stopfunktion HEZ338357 Med udtræksskinnerne i rille 1, 2 og 3 kan tilbehøret trækkes
Selvrensende sidevægge Apparater med ovnlampe HEZ339020 De kan eftermontere sidevæggene, så ovnrummet af sig selv
Apparater med ovnlampe og stegeautomatik HEZ339020 De kan eftermontere sidevæggene, så ovnrummet af sig selv
Fedtfilter HEZ329000 Der kan eftermonteres et fedtfilter i ovnen. Fedtfiltret filtrerer
Systemdampkoger HEZ24D300 Til skånsom tilberedelse af grønsager og fisk.
brød, rundstykker og pizzaer, som skal have sprød bund. Bagestenen skal altid forvarmes til den anbefalede temperatur.
bagepladen ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren.
at løsne fra universalbradepanden. Skub universalbradepan­den ind i ovnen med den skrå side hen imod ovndøren.
onel stegegryde.
redes i ovnen. Det er især velegnet til program- eller stegeauto­matikken.
længere ud, uden at det vipper.
ret længere ud, uden at det vipper. Det 3-dobbelte udtræk er ikke beregnet til brug med apparater
med roterende grillspid.
helt ud, uden at det vipper. Det 3-dobbelte fulde udtræk er ikke beregnet til brug med
apparater med roterende grillspid.
helt ud, uden at det vipper. Udtræksskinnerne går i indgreb, så tilbehøret er let at lægge på.
Det 3-dobbelte fulde udtræk med stopfunktion er ikke beregnet til brug med apparater med roterende grillspid.
bliver renset under brugen af ovnen.
bliver renset under brugen af ovnen.
fedtpartiklerne bort i aftræksluften og reducerer lugtgener. Kun til apparater med 6, 7 eller 8 som andet ciffer i apparatets
E-nr. (f.eks. HBA3
8B750)

Varer fra kundeservice

De kan købe de rigtige pleje- og rengøringsmidler og andet tilbehør til Deres husholdningsapparater hos kundeservice, i
Klude til vedligeholdelse af overflader af rustfrit stål
Rense-gel til ovn/grill Varenr. 463582 Til rengøring af ovnrummet. Gelen er lugtfri. Mikrofiberklud med rudestruktur Varenr. 460770 Særligt velegnet til rengøring af sarte overflader, som f.eks.
Dørsikring Varenr. 612594 Forhindrer børn i at åbne ovndøren. Afhængigt af døren skrues
Varenr. 311134 Formindsker afsætning af smuds. Med den specielle olieim-
specialforretninger eller i e-shoppen for de enkelte lande på Internettet. Hertil skal de respektive varenumre angives.
prægnering bliver overfladerne på apparater af rustfrit stål ple­jet optimalt.
glas, glaskeramik, rustfrit stål og aluminium. Mikrofiberkluden fjerner både vandigt og fedtholdigt smuds i samme arbejds­gang.
sikringen på forskelligt. Se det ark, som følger med dørsikrin­gen.
11
Page 12

Inden den første ibrugtagning

Her findes alle oplysninger om, hvad De skal gøre, inden De tilbereder retter i ovnen for første gang. Læs først kapitlet Sikkerhedsanvisninger.

Indstille klokkeslæt

Efter den første tilslutning blinker symbolet 0 og fire nuller i displayet. Indstil klokkeslættet.
1. Tryk på tasten 0.
I displayet ses klokkeslættet 12:00. Tidssymbolerne lyser, parenteserne er placeret omkring
2. Indstil klokkeslættet med tasten @ eller A.
0.
Efter nogle sekunder aktiveres det indstillede klokkeslæt.

Induktionstilberedning

Fordele ved induktionstilberedning

Induktionstilberedning forudsætter en radikal ændring i forhold til traditionelle opvarmningsmetoder, da varmen genereres direkte i kogegrejet. Derfor har det mange fordele:
Tidsbesparelse ved kogning og stegning; gennem direkte
opvarmning af kogegrejet.
Energibesparelse.
Enklere rengøring og vedligeholdelse. Spildte madrester
brænder ikke så hurtigt fast.
Tilberednings- og sikkerhedskontrol; kogefeltet tænder eller
afbryder for strømforsyningen, så snart betjeningsknappen anvendes. Induktionskogefeltet stopper varmeforsyningen, hvis kogegrejet fjernes, uden at kogefeltet først afbrydes.

Kogegrej

Kun kogegrej, der er egnet til induktionstilberedning med ferromagnetiske beholdere, må bruges, hvis det består af:
emaljeret stål
støbejern
specialbeholdere til induktionstilberedning i rustfrit stål.
For at finde ud af om kogegrejet er egnet, kan du kontrollere, om bunden af kogegrejet tiltrækkes af en magnet.

Opvarme ovnen

De kan fjerne lugten af ny ovn ved at opvarme den tomme, lukkede ovn. Det er bedst at opvarme ovnen i en time med over/undervarme
% på 240 °C. Pas på, at der ikke er rester
af emballage i ovnen. Luft ud i køkkenet under opvarmningen af ovnen.
1. Stil funktionsvælgeren på over-/undervarme %.
2. Indstil til 240 °C med temperaturvælgeren.
Sluk ovnen efter en time. Dette gøres ved at dreje funktionsvælgeren hen på position nul.

Rense tilbehør

Rengør tilbehøret grundigt i varmt opvaskevand og en blød opvaskesvamp, inden De bruger det første gang.
Der findes andre former for kogegrej til induktion, hvis bund ikke er helt ferromagnetisk.
Ved anvendelse af stort koge­grej, der har et ferromagnetisk område med en mindre diame­ter, opvarmes kun det ferromag­netiske område, hvorved varmefordelingen kan være ujævn.
Kogegrej med aluminiumfelter i sålen reducerer det ferromagne­tiske område, og du skal derfor tilføre mindre varme. Dette kan gøre, at det er vanskeligt at opdage kogegrejet, eller at det ikke bliver registreret i det hele.
For at opnå gode tilberednings­resultater anbefales det, at dia­meteren på kogegrejets ferromagnetiske område tilpas­ses kogefeltets størrelse. Hvis kogegrejet ikke kan identificeres i et kogefelt, prøv da i det felt, hvis diameter er en størrelse mindre.
12
Uegnet kogegrej
Brug aldrig en spredningsdiffusionsplade eller kogegrej af:
normalt tyndt stål
glas
ler
kobber
aluminium
Page 13
Egenskaber for kogegrejets bund
Egenskaberne for kogegrejets bund har betydning for, om tilberedningen bliver jævn. Kogegrej, som er fremstillet af materialer, der hjælper med at fordele varmen, herunder "sandwich-materialer" i rustfrit stål, som fordeler varmen jævnt og sparer både tid og energi.
Intet kogegrej eller kogegrej i uegnet størrelse
Hvis du ikke anbringer noget kogegrej i det valgte kogefelt, eller hvis kogegrejet ikke er egnet i relation til materiale eller størrelse, begynder tilberedningsniveauet at blinke på displayet til kogefeltet. Placer egnet kogegrej i feltet, så det holder op med at blinke. Hvis der går mere end 90 sekunder, afbrydes kogefeltet automatisk.

Indstille kogesektionen

Tomt kogegrej eller kogegrej med tynd bund
Opvarm ikke tomt kogegrej, og brug ikke kogegrej med tynd bund. Kogesektionen er udstyret med et internt sikkerhedssystem, men tomt kogegrej kan opvarmes så hurtigt, at funktionen “automatisk afbrydelse" ikke kan nå at reagerer på høje temperaturer. Kogegrejets bund kan ridse og ødelægge kogefeltets overflade. I så fald skal du ikke røre ved kogegrejet, men slukke for kogefeltet. Hvis den ikke virker efter at være blevet kølet af, skal du kontakte serviceafdelingen.
Kogegrejsdetektering
Hvert kogefelt har en mindste detekteringsgrænse for kogefeltet, som varierer efter kogegrejets materiale. Derfor skal du bruge det kogefelt, som passer bedst til kogegrejets diameter.
Dette kapitel gør Dem fortrolig med indstillingen af kogesektionen. I tabellen findes kogetrin og tilberedningstider for forskellige retter.

Programmering af kogesektion

I dette kapitel vises, hvordan et kogefelt indstilles. I tabellen vises kogetrinnene og tilberedningstiderne for forskellige retter.
Sådan tændes og slukkes kogesektionen
Kogefeltet tændes og slukkes med hovedafbryderen. Tænd: Tryk på symbolet
ved siden af hovedafbryderen og indikatorerne for kogefelterne lyser. Kogefeltet er klar til brug.
Sluk: Tryk på symbolet slukkes. Alle kogefelterne er slukket. Restvarmeindikatoren forbliver tændt, indtil kogefelterne er kølet tilstrækkeligt ned.
Anvisninger
Kogesektionen afbrydes automatisk, når alle kogefelter har
været deaktiveret i mere end 20 sekunder.
De valgte indstillinger forbliver i hukommelsen i 4 sekunder,
efter at kogefeltet afbrydes. Hvis du tænder for kogesektionen igen i denne periode, anvendes de tidligere indstillinger.
Indstilling af kogefelt
Vælg det ønskede styrketrin med symbolerne + og -. Styrketrin 1 = mindste styrke. Styrketrin 9 = højeste styrke. Hvert styrkeniveau har en mellemtrinsindstilling. Den angives af
et punktum.
Vælg kogefelt og styrketrin.
Kogesektionen skal være tændt.
1. Vælg kogefeltet med symbolet $.
#. Der høres et lydsignal. Indikatoren
#, og hold det inde, indtil displayerne
2. I løbet af de næste 10 sekunder skal du trykke på
symbolet + eller -. Grundindstillingen vises: Symbol + effekt- niveau 9 Symbol - styrketrin 4
 
Styrketrinnet er justeret.
Ændring af kogetrin
Vælg kogefelt, og tryk på symbolet + eller -, indtil du kommer til det ønskede styrketrin.
Afbryd kogefeltet
Vælg kogefelt, og tryk på symbolet + eller -, indtil Kogefeltet afbrydes, og indikatoren for restvarme vises.
Anvisninger
Hvis der ikke er anbragt kogegrej på kogefeltet, vil det valgte
styrketrin blinke. Efter et stykke tid slukkes kogefeltet.
Hvis det er placeret kogegrej på kogefeltet, før der tændes
for pladen, registreres dette inden for 20 sekunder, efter at hovedafbryderen er tændt, og kogefeltet vælges automatisk. Når kogegrejet er registrert, skal du vælge indstilling for pladen inden for de næste 20 sekunder. Hvis ikke afbrydes kogefeltet.
Hvis du placere mere end et kogegrej på kogepladen og tænder, registreres kun det ene kogegrej.
vises.
13
Page 14
Tabel over tilberedning
I den følgende tabel vises nogle eksempler.
Smeltning
Chokolade, overtrækschokolade 1-1. Smør, honning, gelatine 1-2
Opvarmning og varmebevaring
Suppe (f.eks. linsesuppe) 1-2 Mælk** 1.-2. Pølser opvarmet i vand** 3-4
Optøning og opvarmning
Dybfrossen spinat 3-4 Dybfrossen gullasch 3-4
Retter, der tilberedes/koges ved svag varme
Kartoffelkroketter* 4.-5. Fiskeretter* 4-5 Hvide saucer, f.eks. bechamel 1-2 Opbagte saucer, f.eks. bearnaise, hollandaise 3-4
Kogning, dampning, svitsning
Ris (med dobbelt mængde vand) 2-3 Risbudding 1.-2. Kartofler 4-5 Pasta* 6-7 Gryderetter, supper 3.-4. Grøntsager 2.-3. Dybfrosne grøntsager 3.-4. Gryderet i trykkoger 4.-5.
Stuvning
Kødrulle 4-5 Stuvning 4-5 Gullasch 3.-4.
Stegning / Fritering med lidt olie**
Filetter, koteletter (ferske eller panerede) 6-7 Steak (3 cm tyk) 7-8 Bryst (2 cm tykt)*** 5-6 Hamburgere, kartoffelfrikadeller, (3 cm tyk)*** 4.-5. Fisk og fiskefilet, fersk 5-6 Fisk og fiskefilet, paneret 6-7 Små og store rejer 7-8 Dybfrosne retter, f.eks. panderetter 6-7 Pandekager 6-7 Omelet 3.-4. Fritering** (150-200 g per portion i 1-2 l olie) Dybfrostprodukter, f.eks. pommes frites, kyllingenuggets 8-9 Dybfrosne kroketter 7-8 Kød, f.eks. kyllingestykker 6-7 Fisk, grøntsager eller svampe, paneret eller indbagte, f.eks. champignon 6-7 Desserter, f.eks. friterede søde sager eller indbagt frugt 4-5 * Tilberedning uden låg
** Uden låg *** Vend ofte
Anvend styrketrin 9 ved tilberedningens start. Du skal røre ofte, hvis du opvarmer pureer, cremesuppe og
tykke saucer.
Styrketrin
14
Page 15

Funktionen tidsprogrammering

Funktionen kan bruges på to forskellige måder:
- til automatisk afbrydelse af et kogefelt.
- som minutur.
Automatisk afbrydelse af et kogefelt
Feltet afbrydes automatisk, når den valgte tid er gået.
Programmering af tilberedningstiden
Kogesektionen skal være tændt:
1. Vælg kogefelt og det ønskede styrketrin.
2. Tryk på symbolet 0. Indikatoren Ú for kogefeltet tændes. I
displayet for funktionen tidsprogrammering vises
3. Tryk på symbolet + eller -. Grundindstillingen vises:
Symbolet +: 30 minutter. Symbolet -: 10 minutter.
‹‹.
 
4. Tryk på symbolet + eller -, indtil den ønskede kogetid vises.
Efter nogle sekunder begynder tilberedningstiden at forløbe. Bemærk: Du kan automatisk programmere samme
tilberedningstid for alle felter. Den programmerede tid løber uafhængigt for hvert enkelt kogefelt.
I kapitlet Grundindstillinger finder du oplysninger om automatisk programmering af tilberedningstid.
Ændring eller afbrydelse af tiden
Vælg kogefelt. Tryk på symbolet symbolerne + eller -, eller indstil til
Når tiden er forløbet
Kogefeltet slukkes. En alarm lyder, og displayet for den programmerede funktion vises
Ú Indikatoren for kogefeltet tændes. Hvis du trykker på
symbolet ophører.
Anvisninger
Hvis flere tilberedningstider i forskellige felter er
programmeret, vil den korteste tilberedningstid vises i den visuelle indikation til tidsprogrammeringsfunktionen.
Der kan indstilles en tilberedningstid på op til 99 minutter.
Minutur
Minuturet giver mulighed for at programmere en tid på op til 99 minutter. Det er uafhængigt af andre indstillinger. Denne funktion afbryder ikke kogefelterne automatisk.
Sådan indstilles funktionen
1. Minuturet kan vælges på to forskellige måder:
Hvis kogefeltet er valgt: Tryk på symbolet 0 2 gange.
Hvis kogefeltet ikke er valgt: Tryk på symbolet 0.
Indikatoren funktionen tidsprogrammering vises
2. Tryk på symbolet + eller -. Grundindstillingen vises.
Symbolet +: 10 minutter. Symbolet -: 5 minutter.
0, slukkes displayerne, og det akustiske signal
Ú ved siden af symbolet U tændes. I displayet for
0, og skift tid med
‹‹.
‹‹ i 10 sekunder.
‹‹.
3. Indstil den ønskede tid med symbolerne + eller -.
Efter nogle få sekunder går tiden i gang.
Ændring eller afbrydelse af tiden
Tryk flere gange på symbolet af symbolet til
‹‹ med symbolerne + ó -.
Når tiden er forløbet
Der høres et lydsignal til information herom. I displayet for funktionen tidsprogrammering vises afbrydes indikatorerne.
Ved tryk på symbolet signal ophører.
U tændes. Foretag ændring af tiden, eller indstil
0 slukker indikatorerne, og det akustiske
0, indtil indikatoren Ú ved siden
‹‹. Efter 10 sekunder

Powerboost-funktion

Med Powerboost-funktionen kan man opvarme store mængder vand hurtigere end ved at anvende styrketrinnet
Alle fire kogefelter er udstyret med denne funktion.
Aktivering
Kogesektionen skal være tændt, men der må ikke være nogen kogefelter i gang.
1. Vælg en kogezone.
2. Tryk på symbolet BoostG.
Indikatoren
Funktionen er aktiveret. Bemærk: Hvis der tændes for et kogefelt, mens Powerboost-
funktionen er i brug, vil der i kogefeltets display skiftevis blinke Powerboost-funktionen deaktiveres.
Sådan deaktiveres funktionen
1. Vælg et kogefelt.
2. Tryk på symbolet boostG.
Indikatoren styrketrinnet
Funktionen er nu deaktiveret. Bemærk: I visse tilfælde deaktiveres PowertBoost-funktionen
automatisk for at beskytte de elektroniske komponenter i kogetoppen.
tændes
og Š; styrketrinnet genindstilles efterfølgende Š.
vises ikke længere, og kogefeltet går tilbage til
Š.
Š.

Børnesikring

Kogesektionen kan sikres mod ufrivillig tænding for at forhindre, at børn tænder den.
Aktivering og deaktivering af børnesikringen
Kogesektionen skal være slukket. Aktivering: tryk på symbolet
ved siden af symbolet er nu blokeret.
Deaktivering: tryk på symbolet Børnesikringen er nu deaktiveret.
Permanent børnesikring
Med denne funktion aktiveres børnesikringen automatisk, forudsat at kogesektionen er afbrudt.
Aktivering og deaktivering
I kapitlet Grundindstillinger får du oplysninger om tilkobling af automatisk børnesikring.
D i ca. 4 sekunder. Indikatoren
D lyser i 10 sekunder. Kogesektionen
D i ca. 4 sekunder.
15
Page 16

Automatisk tidsbegrænsning

Når kogefeltet er i funktion i længere tid, og der ikke foretages ændring af indstillinger, aktiveres den automatiske tidsbegrænsning.
Kogefeltet ophører med at afgive varme. I den visuelle indikation for kogefeltet blinker skiftevis restvarme
Indikator Funktion
™‚
œ/•.
Permanent børnesikring
”, ‰ og indikatoren for
Ved tryk på et hvilket som helst symbol slukkes indikatoren. Nu kan kogefeltet indstilles igen.
Når den automatiske tidsbegrænsning aktiveres, virker den i henhold til det valgte kogetrin (fra 1 til 10 timer).

Grundindstillinger

Apparatet indeholder forskellige grundindstillinger. Indstillingerne kan tilpasses brugerens egne behov.
Deaktiveret.* Aktiveret.
™ƒ
Lydsignaler
Afbrudt bekræftelsessignal og fejlsignaler. Kun fejlsignal tilkoblet. ƒ Kun bekræftelsessignal aktiveret. Alle signalerne er deaktiveret.*
™†
Automatisk programmering af tilberedningstiden.
Afbrudt.* ‚-ŠŠ Tid til automatisk frakobling
™‡
Varighed af timerfunktionens alarm
10 sekunder*. ƒ 30 sekunder. 1 minut.
™ˆ
Power-Management-funktionen
= Deaktiveret.* = 1000 W minimumeffekt.. = 1500 W ƒ = 2000 W
...
Š eller Š. = maksimal styrke i kogesektionen.**
™Š
Tid for valg af kogefelt
ubegrænset: det sidst programmerede kogefelt forbliver valgt.* begrænset: Kogefeltet forbliver kun valgt i 10 sekunder.
™‹
Tilbage til de automatiske indstillinger
Personlige indstillinger.* Tilbage til fabriksindstillingerne.
*Fabriksindstilling **Kogesektionens maksimumeffekt afhænger af, hvordan tilslutningens intensitet konfigureres under installationen. For ikke at over-
skride denne maksimumværdi er kogesektionen udstyret med en række komponenter, som automatisk håndterer effekten og fordeler den mellem kogefelterne efter behov.
16
Page 17
Gå til grundindstillingerne
Kogesektionen skal være slukket.
1. Tænd kogesektionen.
2. I løbet af de følgende 10 sekunder skal symbolet D holdes
nede i cirka 4 sekunder.
På displayet lyser og skiftevis og som en forhåndsbestemt indstilling.
3. Tryk flere gange på symbolet D, indtil indikatoren for den
ønskede funktion vises.

Indstille ovnen

4. Vælg derefter den ønskede indstilling med symbolerne + og -
.
5. Tryk igen på symbolet D, og hold det nede i cirka
4 sekunder.
Indstillingerne er nu gemt korrekt.
Afslut
Hvis du vil forlade grundindstillingerne, skal du afbryde kogesektionen med hovedafbryderen.
Ovnen kan indstilles på flere forskellige måder. Her bliver beskrevet, hvordan De kan indstille den ønskede ovnfunktion og temperatur samt grilltrin. Ovnen kan indstilles til en tilberedningstid og en slut-tid for retten. Se vedr. dette i kapitlet Indstille tidsfunktioner.

Ovnfunktion og temperatur

Eksempel på billedet: Over-/undervarme % ved 190 °C.
1. Indstil ovnfunktionen med funktionsvælgeren.
2. Indstil den ønskede temperatur eller det ønskede grilltrin med
temperaturvælgeren.
&
Slukke ovnen
Drej funktionsvælgeren til position nul.
Ændre indstillinger
De kan når som helst ændre temperatur eller grilltrin med den pågældende vælgerknap.

Lynopvarmning

Med lynopvarmning når ovnen den indstillede temperatur særlig hurtigt.
Anvend lynopvarmningen ved en indstillet temperatur på over 100 °C. Følgende ovnfunktioner er egnede:
3Dvarmluft <
Over/undervarme %
Pizzatrin 6
Sæt først retten i ovnen, når lynopvarmningen er afsluttet, fordi retten derved bliver mere ensartet tilberedt.
1. Indstil ovnfunktion og temperatur.
2. Tryk på tasten c.
I displayet lyser symbolet
Lynopvarmning er afsluttet
Der lyder et signal. Symbolet i ovnen.
c. Ovnen begynder at varme.
c slukkes i displayet. Sæt retten
Ovnen begynder at varme.
Afbryde lynopvarmning
Tryk på tasten
c. Symbolet c slukkes i displayet.
17
Page 18

Indstille tidsfunktioner

Ovnen har forskellige tidsfunktioner. Luk menuen op med tasten
0, hvorefter der kan skiftes mellem de enkelte
funktioner. Så længe det er muligt at indstille, lyser alle tidssymboler. Parenteserne [ ] viser, hvilken tidsfunktion De befinder Dem i. En indstillet tidsfunktion kan ændres direkte med tasten parenteser.
@ eller A, hvis tidssymbolet er omgivet af

Minutur

De kan bruge minuturet som et separat køkken-minutur. Det fungerer uafhængigt af ovnen. Minuturet har sit eget signal. På den måde kan De høre, om det er minuturet eller en tilberedningstid, der er udløbet.
1. Tryk en gang på tasten 0.
Tidssymbolerne lyser i displayet, og parenteserne er placeret omkring
2. Indstil tiden på minuturet med tasten @ eller A.
Foreslået værdi med tasten Foreslået værdi med tasten
Efter nogle sekunder aktiveres den indstillede tid. Minuturet starter. I displayet lyser symbolet [ minuturet tælles ned. De andre tidssymboler slukkes.
Indstillet tid på minutur er gået
Der lyder et signal. I displayet står der 00:00. Sluk for minuturet med tasten
U.
@ = 10 minutter A = 5 minutter
U], og den indstillede tid på
0.
3. Tryk to gange på tasten 0.
I displayet står der 00:00. Tidssymbolerne lyser, parenteserne er placeret omkring
4. Indstil tilberedningstiden med tasten @ eller A.
Foreslået værdi med tasten Foreslået værdi med tasten
r.
@ = 30 minutter A = 10 minutter
Ændre indstillet tid på minutur
Korriger tiden på minuturet med tasten bliver aktiveret efter nogle sekunder.
Slette tiden på minutur
Nulstil tiden på minuturet til 00:00 med tasten bliver aktiveret efter nogle sekunder. Minuturet er deaktiveret.
Vise tidsindstillinger
Hvis der er indstillet flere tidsfunktioner, lyser de respektive symboler i displayet. Symbolet for den aktive tidsfunktion er omgivet af parenteser.
Tryk så mange gange på tasten tilberedningstiden parenteserne er placeret omkring det ønskede symbol. Den respektive værdi bliver vist i displayet i nogle sekunder.
r, slut-tiden p eller klokkeslættet 0, at
@ eller A. Ændringen
A. Ændringen
0 for at vise minuturet U,

Tilberedningstid

De kan indstille en tilberedningstid for retten på ovnen. Når tilberedningstiden er udløbet, slukker ovnen automatisk. De behøver ikke at afbryde andre aktiviteter for at slukke for ovnen. Tilberedningstiden bliver aldrig overskredet ved et uheld.
Det viste eksempel: Tilberedningstid 45 minutter.
1. Indstil ovnfunktionen med funktionsvælgeren.
2. Indstil den ønskede temperatur eller det ønskede grilltrin med
temperaturvælgeren.
Efter nogle få sekunder starter ovnen. I displayet ses, hvordan tilberedningstiden tæller ned, og symbolet [ tidssymboler slukkes.
Tilberedningstiden er slut
Der lyder et signal. Ovnen holder op med at varme. I displayet står der 00:00. Tryk på tasten igen med tasten drej funktionsvælgeren hen på position nul. Ovnen er slukket.
Ændre tilberedningstid
Korriger tilberedningstiden med tasten bliver aktiveret efter nogle sekunder. Tryk forinden på tasten hvis minuturet er indstillet.
Slette tilberedningstid
Stil tilberedningstiden tilbage til 00:00 med tasten Ændringen bliver aktiveret efter nogle sekunder. Tilberedningstiden er slettet. Tryk forinden på tasten minuturet er indstillet.
Vise tidsindstillinger
Hvis der er indstillet flere tidsfunktioner, lyser de respektive symboler i displayet. Symbolet for den aktive tidsfunktion er omgivet af parenteser.
Tryk så mange gange på tasten tilberedningstiden parenteserne er placeret omkring det ønskede symbol. Den respektive værdi bliver vist i displayet i nogle sekunder.
@ eller A. Eller tryk to gange på tasten 0, og
r, slut-tiden p eller klokkeslættet 0, at
0. Indstil en tilberedningstid
0 for at vise minuturet U,
r] lyser. De andre
@ eller A. Ændringen
0,
A.
0, hvis
18
Page 19

Slut-tid

De kan udskyde tidspunktet for, hvornår en ret skal være færdig. Ovnen starter automatisk, og tilberedningen er færdig på det ønskede tidspunkt. De kan f.eks. sætte retten ind i ovnrummet om morgenen og indstille, så den er færdig ved middagstid.
Vær opmærksom på, at fødevarer ikke må stå så længe i ovnen, at de bliver fordærvet.
Det viste eksempel: Klokken er 10:30, tilberedningstiden er 45 minutter, og ovnen skal være færdig med tilberedningen klokken 12:30.
1. Indstil funktionsvælgeren.
2. Indstil temperaturvælgeren.
3. Tryk to gange på tasten 0.
4. Indstil tilberedningstiden med tasten @ eller A.
5. Tryk på tasten 0.
Parenteserne er placeret omkring retten vil være færdig, bliver vist.
p. Det tidspunkt, hvor
displayet, og symbolet Symbolet
Tilberedningstiden er slut
Der lyder et signal. Ovnen holder op med at varme. I displayet står der 00:00. Tryk på tasten igen med tasten drej funktionsvælgeren hen på position nul. Ovnen er slukket.
Ændre slut-tid
Korriger slut-tiden med tasten aktiveret efter nogle sekunder. Tryk forinden to gange på tasten når den indstillede tilberedningstid er begyndt. Resultatet af tilberedningen bliver i givet fald ikke korrekt.
Slette slut-tid
Stil slut-tiden tilbage til det aktuelle klokkeslæt med tasten Ændringen bliver aktiveret efter nogle sekunder. Ovnen starter. Tryk forinden to gange på tasten
Vise tidsindstillinger
Hvis der er indstillet flere tidsfunktioner, lyser de respektive symboler i displayet. Symbolet for den aktive tidsfunktion er omgivet af parenteser.
Tryk så mange gange på tasten tilberedningstiden parenteserne er placeret omkring det ønskede symbol. Den respektive værdi bliver vist i displayet i nogle sekunder.
p slukker.
0, hvis minuturet er indstillet. Slut-tiden må ikke ændres,
r er omgivet af parenteser.
0. Indstil en tilberedningstid
@ eller A. Eller tryk to gange på tasten 0, og
@ eller A. Ændringen bliver
A.
0, hvis minuturet er indstillet.
0 for at vise minuturet U,
r, slut-tiden p eller klokkeslættet 0, at
6. Forskyd slut-tiden til et senere tidspunkt med tasten @
eller
A.
Efter få sekunder gemmer ovnen indstillingerne og skifter om til venteposition. I displayet vises det klokkeslæt, hvor retten er færdig, og symbolet og
0 slukkes. Når ovnen starter, tælles tilberedningstiden ned i
p er omgivet af parenteser. Symbolet U

Stegetermometer

Med et stegetermometer er det muligt at opnå den ønskede stegetemperatur helt præcist. Termometret måler temperaturen inde i kødet i området mellem 30 °C og 99 °C.
Anvend kun det leverede stegetermometer. De kan også bestille et stegetermometer hos kundeservice som en reservedel.
Tag altid stegetermometret ud af ovnen efter brugen. Opbevar det aldrig i ovnrummet.

Klokkeslæt

Efter tilslutning eller efter en strømafbrydelse blinker symbolet
1. Tryk på tasten 0.
I displayet ses klokkeslættet 12:00. Tidssymbolerne lyser, parenteserne er placeret omkring
2. Indstil klokkeslættet med tasten @ eller A.
Efter nogle sekunder aktiveres det indstillede klokkeslæt.
Ændre klokkeslæt
Der må ikke være indstillet andre tidsfunktioner.
1. Tryk fire gange på tasten 0.
Tidssymbolerne lyser i displayet, og parenteserne er placeret omkring
2. Korriger klokkeslættet med tasten @ eller A.
Efter nogle sekunder aktiveres det indstillede klokkeslæt.

Egnede ovnfunktioner

< % 6 7
Ovntemperatur Indstil aldrig en højere temperatur end 250 °C, ellers kan stegetermometret blive beskadiget.
Den indstillede ovntemperatur skal være mindst 10 °C højere end den indstillede kernetemperatur.
0 og fire nuller i displayet. Indstil klokkeslættet.
0.
0.
3Dvarmluft Over/undervarme Pizzatrin Varmluft/impulsgrill
19
Page 20

Stikke stegetermometret i kødet

Stik stegetermometret i kødet, inden De sætter det i ovnen. Stik metalspidsen ind i kødet på det tykkeste sted. Sørg for, at
selve spidsen befinder sig nogenlunde midt i kødstykket. Det må ikke stikkes ind i fedt, og det må ikke berøre fadet eller benet i kødet.
Placer kødstykket på midten af risten. Afstanden mellem grillvarmelegemet og stegetermometret skal
være tilstrækkelig stor til, at det ikke bliver ødelagt af den kraftige varme.

Indstille kernetemperatur

Indstil den ønskede kernetemperatur, når De har sat kødet med stegetermometret ind i ovnen.
1. Stik stegetermometret ind i stikket foran til venstre i ovnen, og
luk ovndøren. Pas på, at stegetermometrets kabel ikke kommer i klemme.
2. Indstil ovnfunktionen med funktionsvælgeren.
I displayet vises en foreslået værdi på 80 °C. Symbolet omgivet af parenteser.
3. Indstil kernetemperaturen med tasten @ eller A.
4. Indstil temperaturen med temperaturvælgeren.
Indstil aldrig en højere temperatur end 250 °C, ellers kan stegetermometret blive beskadiget.
Efter nogle få sekunder starter ovnen. Indtil kernetemperaturen har nået 30 °C, vises den indstillede kernetemperatur. Fra 30 °C vises den aktuelle kernetemperatur i displayet. For at man skal kunne se forskel, lyser det øverste punkt i kolonet, når der er tale om den aktuelle temperatur.
Indstillet kernetemperatur er nået
Der lyder et signal. Ovnen holder op med at varme. Den indstillede kernetemperatur vises i displayet uden punktet.
Hvis de ønsker at hæve kernetemperaturen yderligere, skal De trykke på tasten en parentes. Indstil kernetemperaturen igen med tasten eller
A.
Hvis De vil slukke, skal De trykke på tasten funktionsvælgeren hen på position nul. Ovnen er slukket. Træk stegetermometret ud af stikket.
0 så mange gange, at symbolet - igen står i
0 og dreje
- er
@
: Fare for forbrænding!
Både stegetermometret og ovnrummet er meget varme. Brug en grydelap, når stegetermometret trækkes ud.
Ændre kernetemperatur
Så længe kernetemperaturen endnu ikke er nået 30 °C, kan den ændres med tasten @ eller A. Ændringen bliver aktiveret efter nogle sekunder.
Hvis kernetemperaturen er nået op på 30 °C, og den aktuelle temperatur vises, eller hvis der er indstillet en tid på minuturet, skal der forinden trykkes på tasten
Afbryde
Træk stegetermometret ud af stikket. Ovnen varmer videre på normal vis. Drej funktionsvælgeren hen på position nul for at slukke ovnen.
0.
: Fare for forbrænding!
Både stegetermometret og ovnrummet er meget varme. Brug en grydelap, når stegetermometret trækkes ud.
Tabel
Anvend kun fersk kød og ikke frosset kød. Angivelserne i tabellen er kun retningsgivende værdier. De afhænger af kødets kvalitet og beskaffenhed.
Ret Kernetemperatur i °C
Oksekød
Roastbeef eller oksefilet, engelsk 45-55 Roastbeef eller oksefilet, medium 55-65 Roastbeef eller oksefilet, gennem-
stegt
Svinekød
Svinefilet 65-70 Flæskesteg (f.eks. nakkekam) 85-90
Kalvekød
Kalvesteg 75-85 Kalveskank 85-90
Lammekød
Lammekølle, medium 60-70 Lammesteg 80-90
Forloren hare
Forloren hare 85-90
Fjerkræ
Kalkunbryst 85-90
65-75

Børnesikring

For at børn ikke utilsigtet skal kunne tænde for ovnen, er den forsynet med en børnesikring.
Ovnen reagerer ikke på indstillinger.Minutur og klokkeslæt kan indstilles, selv om børnesikringen er aktiveret.
Hvis der er indstillet en ovnfunktion, temperatur eller grilltrin, afbryder børnesikringen opvarmningen.
Bemærk: Ovnens børnesikring har ingen indflydelse på en evt. tilsluttet kogetop.
Aktivere børnesikring Der må ikke være indstillet varighed eller sluttid.
20
Tryk på tasten I displayet vises symbolet Deaktivere børnesikring
Tryk på tasten Symbolet
D i ca. fire sekunder.
D i ca. fire sekunder.
D i displayet slukkes. Børnesikringen er deaktiveret.
D. Børnesikringen er aktiveret.
Page 21

Pleje og rengøring

Med omhyggelig pleje og rengøring kan De bevare Deres kogesektion og ovn smuk og funktionsdygtig i lang tid. Her bliver beskrevet, hvordan begge dele skal plejes og rengøres rigtigt.

Anvisninger

De små farveforskelle på ovnens front skyldes forskellige
materialer som glas, kunststof eller metal.
Skygger på ovnglasset, der virker som striber, er lysreflekser
fra ovnlampen.
Emalje indbrændes ved meget høje temperaturer. Derved
kan der opstå små farveforskelle. Det er normalt og har ingen indflydelse på funktionen. Det er ikke muligt at emaljere kanter på tynde bageplader helt. De kan derfor være ru. Korrosionsbeskyttelsen bliver ikke forringet af dette.

Rengøringsmiddel

Overhold følgende angivelser, så de forskellige overflader ikke bliver beskadiget pga. forkerte rengøringsmidler.
Ved rengøring af kogepladen
ingen ufortyndet opvaskemiddel eller opvaskemiddel til
opvaskemaskiner,
ingen skuresvampe
ingen aggressive rengøringsmidler som ovnrens eller
pletfjerner,
ingen højtryksrenser eller dampstråler.
Rengør ikke de enkelte dele i opvaskemaskinen.
Ved rengøring af ovnen
ingen stærke eller skurende rengøringsmidler,
ingen rengøringsmidler med stor alkoholandel,
ingen skuresvampe
ingen højtryksrenser eller dampstråler.
Rengør ikke de enkelte dele i opvaskemaskinen.
Vask nye svampe grundigt inden første anvendelse.
Område Rengøringsmiddel
Apparatets yderside Varmt opvaskevand:
Rengør med en rengøringssvamp, og tør efter med en blød klud. Anvend aldrig rengøringsmidler til glas eller glasskra­ber.
Rustfrit stål Varmt opvaskevand:
Rengør med en rengøringssvamp, og tør efter med en blød klud. Fjern pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide med det samme. Der kan danne sig korrosion under sådanne pletter.
Der kan købes særlige rengøringsmidler til rustfrit stål hos kundeservice eller i specialforretninger, som er beregnet til brug på varme overflader. Påfør pleje­midlet i et ganske tyndt lag med en blød klud.
Kogesektion Pleje: Midler til beskyttelse og pleje af
glaskeramik. Rengøring: Rengøringsmidler, der er beregnet til glaskeramik. Følg anvisningerne om anvendelsen på emballagen.
:Glasskraber til kraftig tilsmudsning:
Frigør sikringen, og rengør udelukkende med knivbladet. Pas på, knivbladet er meget skarpt. Fare for tilskadekomst. Skyd knivbladet ind igen efter rengørin­gen. Beskadigede knivblade skal skiftes ud med det samme.
Kogesektionens ramme
Ovnglassene i ovn­døren
Ovnrum Varmt opvaskevand eller eddike:
Ribberammer Varmt opvaskevand:
Stegetermometer (alt efter apparat­type)
Glasafdækning over ovnlampe
Pakning Må ikke fjernes!
Tilbehør Varmt opvaskevand:
Magasinskuffe Varmt opvaskevand:
Varmt opvaskevand: Rengør aldrig med glasskraber, citron eller eddike.
Glasrengøringsmiddel: Rengør med en blød klud. Brug aldrig en glasskraber.
Brug en rengøringssvamp til rengørin­gen.
Læg i blød, og rengør med en opva­skesvamp eller -børste.
Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp eller ­børste. Må ikke rengøres i opvaskema­skine.
Varmt opvaskevand: Brug en rengøringssvamp til rengørin­gen.
Varmt opvaskevand: Brug en rengøringssvamp til rengørin­gen. Der må ikke skures.
Læg i blød, og rengør med en opva­skesvamp eller -børste.
Brug en rengøringssvamp til rengørin­gen.
21
Page 22
Rengøre selvrensende flader i ovnrummet
Bagvæggen i ovnen er beklædt med et højporøst keramisk lag. Stænk fra stegning og bagning bliver opsuget af denne belægning og nedbrudt, når ovnen er i brug. Jo højere temperatur og jo længere ovnen er i drift, desto bedre bliver resultatet.
Gør følgende, hvis der stadig er tilsmudsninger at se, når ovnen har været i brug flere gange:
1. Rengør ovnbund, loft og sidevægge grundigt.
2. Indstil 3Dvarmluft :.
3. Opvarm den tomme ovn med lukket dør ved maksimal
temperatur i ca. 2 timer.
Derved bliver keramikbelægningen regenereret. Fjern brune eller hvide rester med vand og en blød svamp, når ovnrummet er kølet af.
En svag misfarvning af belægningen har ingen indflydelse på selvrensen.
Pas på!
Brug aldrig skurende rengøringsmidler. Dette laver ridser i
den højporøse belægning eller ødelægger den.
De selvrensende flader må aldrig behandles med midler til
ovnrens. Hvis der ved et uheld skulle komme ovnrens på, skal ovnrensen straks fjernes med en svamp og rigeligt vand.
Rengøre ovnens bund, loft og sidevægge
Brug en opvaskesvamp med varmt opvaskevand eller eddikevand.
Anvend en fin stålsvamp eller ovnrens ved kraftig tilsmudsning. Må kun anvendes i en kold ovn. De selvrensende flader må aldrig behandles med stålsvampe eller midler til ovnrens.
Sætte ribberammer på plads
1. Stik først ribberammen ind i den bagerste bøsning, og tryk
den lidt bagud (figur A),
2. og hægt den derefter ind i den forreste bøsning (figur B).
$
Ribberammerne er udformet, så de kun passer i hhv. højre eller venstre side. Vær opmærksom på, at rille 1 og 2 skal være nede og rille 3, 4 og 5 skal være oppe, som vist i figur B. Udtræksskinnerne skal kunne trækkes ud fremad.
%

Afmontere/montere ovndør

Ved rengøring og når glasruderne i ovndøren skal afmonteres, kan ovndøren tages af.
Der er placeret en låsepal ovndørens hængsler. Når låsepalerne er vippet ned, (figur A), er ovndøren låst fast. Så kan den ikke tages af. Når ovndøren skal tages af, og låsearmene er vippet op, (figur B), er hængslerne sikret. De kan ikke smække i.
%$

Afmontere/montere ribberammer

Ribberammerne kan tages ud, når de skal rengøres. Ovnen skal være kold.
Tage ribberammen af
1. Løft ribberammen op foran,
2. og hægt den af (figur A).
3. Træk derefter hele ribberammen fremad
4. og ud (figur B).
$


Rengør ribberammen med opvaskemiddel og en opvaskesvamp. Anvend en børste til hårdnakket smuds.
%


: Fare for tilskadekomst!
Når hængslerne ikke er sikret, kan de smække i med stor kraft. Sørg for, at låsepalerne altid er helt vippet ned hhv. helt vippet op, når ovndøren skal tages af.
Tage døren af
1. Luk ovndøren helt op.
2. Vip de to låsepaler i venstre og højre side op (figur A).
3. Luk ovndøren i til anslaget. Tag fat i døren med begge
hænder i venstre og højre side. Luk den lidt mere, og træk ud (figur B).
%$
22
Page 23
Sætte døren på
Sæt ovndøren på igen i omvendt rækkefølge.
1. Når ovndøren sættes på plads, skal begge hængsler føres
lige ind i åbningerne (figur A).
2. Kærven på hængslerne skal gå i indgreb på begge sider
(figur B).
4. Løft glasruden, og træk den ud (figur C).
&
$
3. Vip begge låsepaler ned igen (figur C). Luk ovndøren.
%
&
: Fare for tilskadekomst!
Hvis ovndøren falder ud ved et uheld, eller hvis et hængsel smækker i, må de ikke tage fat i hængslet. Kontakt kundeservice.
Rengør glasruderne med et rengøringsmiddel til glas og en blød klud.
: Fare for tilskadekomst!
Ridser i ovndørens glas kan få det til at springe. Anvend ikke glasskrabere, aggressive eller skurende rengøringsmidler.
Montage
Sørg for ved montagen, at teksten "right above" står på hovedet nederst til venstre.
1. Skyd glasruden skråt ind og bagud (figur A).
2. Skyd den øverste glasrude skråt ind og bagud i de to
holdere. Den glatte flade skal vende udad. (Figur B).
$
%

Afmontage/montage af glasruder i ovndør

Glasruderne i ovndøren kan afmonteres, så de er lettere at rengøre.
Afmontage
1. Tag ovndøren af, og læg den på et viskestykke med
håndtaget nedad.
2. Træk afdækningen foroven på ovndøren af. Tryk lasken ind
med fingrene i højre og venstre side (figur A).
3. Løft den øverste glasrude, og træk den ud (figur B).
%$
3. Sæt afdækningen på, og tryk den fast.
4. Sæt ovndøren på plads.
Ovnen må først bruges, når glasruderne er monteret korrekt igen.
23
Page 24

I tilfælde af fejl

Når der opstår en fejl, plejer det at dreje sig om en lille fejl, der er let at rette. Før du kontakter Serviceafdelingen, skal du forsøge at rette fejlen ved hjælp af den følgende tabel.
Ovn Fejltabel
Hvis det skulle ske, at en ret ikke lykkes helt som forventet, kan De prøve at læse kapitlet Testet i vores prøvekøkken. Der findes mange tips og anvisninger om tilberedningen.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning / anvisning
Ovnen fungerer ikke.
I displayet lyser
0 og
nogle nuller. Ovnen varmer
ikke.
Indikator Fejl Afhjælpning
ingen Strømforsyningen er afbrudt. Kontrollér ved hjælp af andre elektriske apparater, om
Indikatorerne lyser Betjeningspanelet er fugtigt, eller der har sat
Indikatoren - blinker blandt indikatorerne for kogefelter
“§ + nummer / š + num-
mer /
¡ + nummer
”‹ / ”Š
”ƒ
”…
Ӡ + styrketrin og akustisk
signal
Ӡ og akustisk alarm
—‚
—ƒ / —„
* Hvis indikationen fortsætter, kontakt da Serviceafdelingen.
Anbring ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
Sikringen er defekt.
Strømafbry­delse.
Strømafbry­delse.
Støv på kontak­terne.
Tilslutningen af apparatet er ikke udført i over­ensstemmelse med tilslutningsskemaet.
Fejl i det elektroniske system. Hvis de foregående typer kontrol ikke løser problemet,
sig et objekt fast herpå. Der er opstået en fejl i elektriske system. Dæk overfladen på kontakten til med hånden et øjeblik
Fejl i det elektroniske system. Afbryd kogesektionen fra strømforsyningen. Vent
Der er opstået en intern fejl i funktionaliteten. Afbryd kogesektionen fra strømforsyningen. Vent
Det elektroniske system er overophedet og har afbrudt det pågældende kogefelt.
Det elektroniske system er overophedet og har afbrudt alle kogefelter.
Der er varmt kogegrej i zonen til betjeningspa­nelet. Det er sandsynligt, at det elektroniske system bliver overophedet.
Der er varmt kogegrej i zonen til betjeningspa­nelet. Kogefeltet er blevet afbrudt for at beskytte det elektroniske system.
Forkert elektrisk spænding uden for de nor­male funktionsgrænser.
Kogefeltet er blevet overophedet, og det er slået fra for at beskytte dets overflade.
Kontroller om sikringen i sikringsskabet er i orden.
Kontroller, om belysningen i køkkenet eller andre køk­kenapparater fungerer.
Indstil klokkeslættet igen.
Drej betjeningsknapperne frem og tilbage et par gange.
Fejlmeddelelser
Hvis der vises en fejlmeddelelse med trykkes på tasten tidsfunktioner bliver slettet. Kontakt kundeservice, hvis fejlmeddelelsen ikke slukkes.
Ved følgende fejlmeddelelse kan De måske selv afhjælpe fejlen.
Fejlmeddelelse Mulig årsag Afhjælpning / anvisning
“‹‚‚
0. Fejlmeddelelsen slukkes. Indstillede
Der er blevet trykket for længe på en tast, eller en tast er dæk­ket til.
i displayet, skal der
Tryk på alle tasterne en ad gangen. Se efter, om der er en tast, der har sat sig fast, er tildækket eller tils­mudset.
: Fare for elektrisk stød!
Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer.
Kogesektionen Reparation af fejl
der er sket en strømafbrydelse. Kontrollér, at apparatet er tilsluttet i overensstemmelse
med tilslutningsskemaet.
kontakt da Serviceafdelingen. Aftør området ved betjeningspanelet eller fjern objek-
tet.
for at undersøge fejlen.
30 sekunder og tilslut det igen.*
30 sekunder og tilslut det igen.* Vent til det elektroniske system er tilstrækkeligt afkølet.
Tryk derefter på et hvilket som helst symbol på koge­sektionen.*
Fjern kogegrejet. Fejlindikatoren slukkes kort tid efter. Du kan fortsætte med at lave mad.
Fjern kogegrejet. Vent nogle sekunder. Tryk mod over­fladen på kontakten. Når fejlindikatoren slukkes, kan du fortsæt lave mad.
I dette tilfælde bør man kontakte elektricitetsselskabet.
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt afkølet og tænd igen.
24
Page 25

Normal lyd fra apparatet under brug

Induktionsvarmeteknologien er baseret på dannelsen af elektromagnetiske felter, som gør, at varmen genereres direkte i bunden af kogegrejet. Disse kan generere lyd og vibrationer som beskrevet nedenfor afhængigt af kogegrejets konstruktion:
Der lyder en dyb buldrende lyd som fra en transformator
Denne lyd høres ved tilberedning med højt styrketrin. Årsagen til det er energimængden, som overføres fra kogesektionen til kogegrejet. Denne lyd forsvinder eller aftager, når du reducerer styrketrinnet.
En lav hvæsende lyd
Denne lyd genereres, hvis kogegrejet er tomt. Lyden forsvinder, når du tilsætter vand eller mad i kogegrejet.
Knitrende lyd
Denne lyd høres i kogegrej, som består af flere forskellige overlappende materialer. Lyden beror på vibrationer, som høres i overfladerne, som samler de forskellige overlappende materialer. Denne lyd kommer fra kogegrejet. Mængden og tilberedningsmåden for mad kan variere.
En høj hvæsende lyd
Lyden høres især i kogegrej, som består af forskellige overlappende materialer, så snart du aktiverer maksimal opvarmningseffekt samtidig i begge kogefelter. Lyden forsvinder eller aftager, så snart du reducerer effekten.
Lyd fra blæseren
For at opnå den bedste effekt skal kogesektionen anvendes med en kontrolleret temperatur. Derfor er kogesektionen udstyret med en blæser, som starter, når den registrerer temperaturen ved hjælp af forskellige kogetrin. Blæseren kan også bruges som per inerti, når kogesektionen er afbrudt, hvis den registrerede temperatur stadig er for høj.
Tikkende lyd eller lyd som fra viserne på et ur
Denne lyd høres kun, når 3 kogefelter eller derover er i gang, og den forsvinder eller reduceres, når du slukker kogefeltet.
De beskrevne lyde er normale, udgør en del af induktionsteknologien og er ikke tegn på fejl.

Udskifte ovnlampepære i ovnloft

Hvis ovnbelysningen ikke mere virker, skal pæren skiftes ud. Der kan købes temperaturbestandige reservepærer, 40 watt, hos kundeservice eller hos forhandleren. Anvend kun denne type pærer.
: Fare for elektrisk stød!
Slå sikringen i sikringsskabet fra.
1. Læg et viskestykke i den kolde ovn for at forhindre skader.
2. Skru glasafdækningen af mod venstre, og tag den ud.
3. Udskift pæren med en pære af samme type.
4. Skru glasafdækningen på igen.
5. Tag viskestykket ud, og slå sikringen til igen.

Glasafdækning

Hvis en glasafdækning er blevet beskadiget, skal den udskiftes. Der fås glasafdækninger af den rigtige type hos kundeservice. Opgiv venligst Enr. og FDnr. for apparatet.

Kundeservice

Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til Deres rådighed. Vi finder altid en passende løsning, også for at undgå unødige teknikerbesøg.
Enummer og FDnummer
Ved opkald er det vigtigt, at De oplyser produktnummeret (E-nr.) og produktionsnummeret (FD-nr.), så vi kan servicere Dem på kvalificeret vis. Typeskiltet med numrene findes til højre på siden af ovndøren. Det er en god ide at skrive apparatets data og telefonnummeret til kundeservice her, så det er let at finde oplysningerne frem, hvis det skulle blive nødvendigt.
Enr.
Kundeservice
O
FDnr.
Bemærk, at serviceteknikerens besøg i tilfælde af fejlbetjening ikke er gratis, heller ikke i garantitiden.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservice­fortegnelse.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl DK 44 89 89 85
Stol på producentens kompetence. På den måde sikres det, at reparationer udføres af uddannede serviceteknikere, som ligger inde med de originale reservedele, der passer til det pågældende apparat.
Dette apparat opfylder standarden EN 55011 og CISPR 11. Det er et produkt i gruppe 2, klasse B.
Gruppe 2 betyder, at der bliver frembragt højfrekvente bølger til opvarmning af gryder og pander. Klasse B betyder, at apparatet er beregnet til brug i private husholdninger.
25
Page 26

Tips om energibesparelse og miljøhensyn

Her findes tips om, hvordan De kan spare på energien ved bagning og stegning i ovnen og ved madlavning på kogesektionen, og om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.

Spare på energien - i ovnen

Forvarm kun ovnen, hvis det er angivet i opskriften eller i
tabellerne i denne brugsanvisning.
Anvend mørke, sortlakerede eller emaljerede bageforme, De
optager varmen særligt godt.
Luk ovndøren op så sjældent som muligt under tilberedning,
bagning og stegning.
Det er bedst at bage flere kager lige efter hinanden. Så er
ovnen stadig varm. På den måde reduceres bagetiden for den næste kage. De kan også sætte 2 firkantforme ind ved siden af hinanden.
Ved længere tilberedningstider kan man slukke for ovnen
10 minutter, før tilberedningstiden er slut og derved udnytte restvarmen til færdigtilberedningen.

Spare på energien - på kogesektion

Brug gryder og pander med en tyk, plan bund. Ujævne bunde
forøger energiforbruget.
Gryde- eller pandebundens diameter skal passe til
kogezonens størrelse. Især medfører for små gryder på kogezonerne spild af energi. Vigtigt: Producenter af køkkengrej angiver ofte grydediameteren på oversiden. Den er for det meste større end bundens diameter.
Brug små gryder til små portioner. En stor gryde, der ikke er
fyldt helt op, forbruger meget energi.
Brug altid et låg, der passer til grydens størrelse. Ved
tilberedning uden låg bruger De meget mere energi.
Tilbered med små mængder vand. Det sparer energi.
Grøntsager bevarer deres indhold af vitaminer og mineraler.
Indstil kogezonen til et lavere kogetrin i god tid.

Miljøvenlig bortskaffelse

Emballagen skal bortskaffes korrekt iht. reglerne for miljøbeskyttelse.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.

Testet i vores prøvekøkken

Her finder De et udvalg af retter og de optimale indstillinger til disse. Der er også angivet, hvilken ovnfunktion og temperatur der er bedst egnet til den pågældende ret. De får oplysninger om det rigtige tilbehør samt om den rille, der skal anvendes. Der er også tips om fade og beholdere samt om tilberedningen.

Anvisninger

Angivelserne i tabellen gælder altid for isætning i en kold og
tom ovn. Forvarm kun ovnen, hvis det er angivet i tabellerne. Læg først
bagepapir på tilbehøret efter forvarmningen.
Tidsangivelserne i tabellerne er retningsgivende værdier. De
afhænger af fødevarernes kvalitet og beskaffenhed.
Anvend det leverede tilbehør. Der kan fås ekstra tilbehør i
specialbutikker eller hos kundeservice. Tag alt tilbehør og service, der ikke skal bruges, ud af ovnen,
inden den benyttes.
Brug altid grydelapper, når De tager varmt tilbehør eller fade
ud af ovnen.

Kager og bagværk

Bage i et lag
Kager bliver bedst ved bagning med over/undervarme Hvis De bager med 3D-varmluft
:, skal De anvende følgende
riller til tilbehøret:
Kager i form: rille 2
Kager på plade: rille 3
Bage i flere lag
Anvend 3Dvarmluft
:.
Riller ved bagning i 2 lag:
Universalbradepande: højde 3
%.
Bageplade: højde 1
Riller ved bagning i 3 lag:
Bageplade: højde 5
Universalbradepande: højde 3
Bageplade: højde 1
Plader, der sættes i ovnen samtidig, er ikke nødvendigvis færdige på samme tid.
I tabellerne findes forslag til mange forskellige retter. Hvis De anvender 3 firkantede forme samtidig, skal de placeres
på ristene som vist på figuren.
Bageforme
Bageforme af mørkt metal er bedst egnet. Ved lyse bageforme af tyndt metal eller glasforme bliver
bagetiderne forlænget, og kagerne bliver ikke så jævnt bagt. Hvis De ønsker at anvende forme af silikone, skal De bruge
producentens angivelser og opskrifter som vejledning. Silikoneforme er ofte mindre end normale forme. Derfor kan dejmængder og angivelser i opskrifterne være anderledes.
26
Page 27
Tabeller
I tabellerne findes de bedst egnede ovnfunktioner til de forskellige slags kager og bagværk. Temperatur og bagetid afhænger af dejens mængde og beskaffenhed. Derfor er der angivet intervaller i tabellerne. Prøv først med den laveste
værdi. En lav temperatur giver en jævnere bagning. Hvis det er nødvendigt, kan De indstille en højere temperatur næste gang.
Bagetiden bliver reduceret med ca. 5 til 10 minutter, hvis ovnen forvarmes.
Der findes yderligere oplysninger under Bagetips efter tabellerne.
Kager i form Form Rille Ovnfunk-
Rørekage, enkel Randform/firkantet form 2
3 firkantede forme 3+1 Rørekage, fin Randform/firkantet form 2 Tærtebunde, rørt kagedej Tærteform 2 Frugtkage, fin, rørt kagedej Spring-/randform 2 Spansk lagkage Springform 2 Mørdejsbund med kant Springform 1 Frugt eller kvarktærte, mørdejsbund* Springform 1 Wähe (schweizisk tærte) Pizzaplade 1 Pikante kager (f.eks. quiche/løgtærte)* Springform 1 Pizza, tynd bund med lidt fyld (forvarm-
ning) * Lad kagen køle af i ca. 20 minutter i den slukkede ovn med lukket dør.
Kager på plade Tilbehør Rille Ovnfunk-
Rørt kagedej eller gærdej med tørt fyld Bageplade 2
Rørt kagedej eller gærdej med saftigt fyld, frugt
Wähe (schweizisk tærte) Universalbradepande 2 Roulade (forvarm ovnen) Bageplade 2 Fletbrød af 500 g mel Bageplade 2 Julekage, "Stollen"af 500 g mel Bageplade 3 Julekage, "Stollen"af 1 kg mel Bageplade 3 Strudel (tysk æblerulle), sød Universalbradepande 2 Börek Universalbradepande 2 Pizza Bageplade 2
Pizzaplade 1
Universalbradepande +
bageplade
Universalbradepande 3
Universalbradepande +
bageplade
Universalbradepande +
bageplade
3+1
3+1
3+1
tion
: : % % % % % % % % %
tion
% :
% :
% % % % % % % % :
Temperatur i °C
160-180 40-50 140-160 60-80 150-170 60-70 150-170 20-30 160-180 50-60 160-180 30-40 170-190 25-35 170-190 70-90 220-240 35-45 180-200 50-60 250-270 10-15
Temperatur i °C
170-190 20-30 150-170 35-45
160-180 40-50 150-170 50-60
210-230 40-50 190-210 15-20 160-180 30-40 160-180 60-70 150-170 90-100 180-200 55-65 180-200 40-50 220-240 15-25 180-200 35-45
Varighed i minutter
Varighed i minutter
Små kager Tilbehør Rille Ovnfunk-
Småkager Bageplade 3
Universalbradepande + bageplade 3+1 2 bageplader + universalbageplade 5+3+1
Sprøjtede småkager (forvarm­ning)
Makroner Bageplade 2
Marengs Bageplade 3
Bageplade 3 Bageplade 3 Universalbradepande + bageplade 3+1 2 bageplader + universalbageplade 5+3+1
Universalbradepande + bageplade 3+1 2 bageplader + universalbageplade 5+3+1
tion
: : : % : : : % : : :
Temperatur i °C
140-160 15-25 130-150 25-35 130-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45 130-140 40-55 110-130 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 80-100 100-150
Varighed i minutter
27
Page 28
Små kager Tilbehør Rille Ovnfunk-
Vandbakkelsesdej Bageplade 2 Butterdej Bageplade 3
Universalbradepande + bageplade 3+1 2 bageplader + universalbageplade 5+3+1
Bagværk, gærdej Bageplade 3
Universalbradepande + bageplade 3+1
tion
% : : : % :
Temperatur i °C
200-220 30-40 180-200 20-30 180-200 25-35 160-180 35-45 180-200 20-30 170-190 25-35
Varighed i minutter
Brød og rundstykker
Ved brødbagning skal ovnen forvarmes, hvis intet andet er angivet.
Brød og rundstykker Tilbehør Rille Ovnfunk-
Gærbrød af 1,2 kg mel Universalbradepande 2
Surbrød af 1,2 kg mel Universalbradepande 2
Rundstykker (uden forvarmning) Bageplade 3 Boller af gærdej, søde Bageplade 3
Universalbradepande + bage­plade
Hæld aldrig vand i den varme ovn. Ved bagning i 2 lag skal universalbradepanden altid sættes ind
oven over bagepladen.
3+1
tion
%
%
% % :
Temperatur i °C
300 200 300 200 210-230 20-30
170-190 15-20 160-180 20-30
Varighed i minutter
8 35-45 8 40-50

Bagetips

De vil bage efter egen opskrift. Brug anvisningerne for lignende bagværk i bagetabellerne. Sådan konstateres, om en rørekage er
gennembagt. Kagen falder sammen. Brug mindre væde næste gang, eller indstil ovntemperaturen ca. 10 grader lavere. Over-
Kagen er hævet i midten men er lav langs kanten.
Kagen er blevet for mørk foroven. Placer den lavere i ovnen, vælg en lavere temperatur, og bag kagen lidt længere. Kagen er for tør. Stik små huller i den færdige kage med en tandstikker. Dryp derefter kagen med frugts-
Brødet eller kagen (f.eks. ostekage) ser fin ud, men er klæg indvendig (for fed­tet, gennemtrukket med vandede lag).
Bagværket er ikke blevet bagt jævnt. Vælg en lidt lavere temperatur, så bliver bagværket bagt mere jævnt. Bag sart bagværk
Frugtkagen er for lys i bunden. Sæt kagen en rille lavere næste gang. Frugtsaften løber over. Brug evt. den dybere universalbradepande næste gang. Småt bagværk af gærdej klæber sam-
men under bagningen. De har bagt i flere lag. På den øverste
plade er bagværket mørkere end på den nederste.
Ved bagning af saftige kager opstår der kondensvand.
en tynd træpind ned i det højeste sted på kagen ca. 10 minutter, før bagetiden i opskrif­ten er gået. Hvis der ikke klæber dej ved træpinden, er kagen færdig.
hold de angivne røretider i opskriften. Undlad at smøre springformens kant. Efter bagningen løsnes kagen forsigtigt med en
kniv.
aft eller noget alkoholholdigt. Vælg næste gang en temperatur, som er 10 grader højere, og reducer bagetiden.
Anvend lidt mindre væde næste gang, og bag kagen lidt længere ved lavere temperatur. Forbag bunden ved kager med fugtigt fyld. Drys bunden med mandler eller rasp, og læg derefter fyldet på. Overhold opskrifter og bagetider.
med over/undervarme ringe luftcirkulationen. Klip derfor altid bagepapiret til, så det passer til bagepladens stør­relse.
Der skal være ca. 2 cm fri plads omkring hver kage. Så er der tilstrækkelig plads til, at hvert stykke bagværk kan hæve og blive brunet hele vejen rundt.
Brug altid 3Dvarmluft ikke nødvendigvis færdige på samme tid.
Der kan opstå vanddamp under bagningen. Den kommer ud over døren. Vanddampen kan samle sig på betjeningsfeltet eller på forsiden af køkkenelementerne ved siden af og dryppe af som kondensvand. Dette er fysisk betinget.
% i et lag. Hvis bagepapiret stikker ud over kanten, kan det for-
: ved bagning i flere lag. Plader, der sættes i ovnen samtidig, er
28
Page 29

Kød, fjerkræ, fisk

Forme og tilbehør
De kan bruge alle slags varmebestandige fade og gryder. Til store stege er universalbradepanden også velegnet.
Fade og beholdere af glas er mest velegnet. Vær opmærksom på, at låget passer til stegegryden og slutter tæt.
Ved emaljerede stegegryder skal der tilsættes lidt mere væde. Ved stegegryder af rustfrit stål bliver kødet ikke brunet så
kraftigt og lidt mindre gennemstegt. Forlæng tilberedningstiderne.
Oplysninger i tabellerne: Fade uden låg = åben Fade med låg = lukket
Placer altid fadet/gryden midt på risten. Stil altid varmt glasservice på en tør varmebriks. Hvis
underlaget er vådt eller koldt, kan glasset springe.
Stegning
Tilsæt lidt væde til magert kød. Bunden af fadet skal være dækket med ca. ½ cm væde.
Ved grydestege skal der tilsættes rigeligt væde. Bunden af fadet skal være dækket med 1 - 2 væde.
Mængden af væden afhænger af kødets art og fadets materiale. Ved tilberedning af kød i en emaljeret stegegryde skal der bruges lidt mere være end ved fade af glas.
Stegegryder af rustfrit stål er kun betinget egnede. Kødet bliver tilberedt langsommere og bliver mindre brunt. Vælg en højere temperatur og/eller en længere tilberedningstid.
Grilning
Ved grilning skal ovnen forvarmes i ca. 3 minutter, inden grillmaden lægges ind i ovnen.
Under grilning skal ovnen altid være lukket. Grillstykkerne skal så vidt muligt være lige tykke. På den måde
bliver de ensartet stegt og forbliver saftige. Vend grillstykkerne efter Steaks skal først saltes efter grilningen. Læg grillstykkerne direkte på risten. Et enkelt grillstykke bliver
bedst, hvis det lægges midt på risten. Sæt også universalbradepanden ind i rille 1. Her opsamles
saften fra kødet, så ovnen ikke bliver så snavset. Sæt ikke bagepladen eller universalbradepanden ind højere
end rille 4 eller 5. Pga. af den kraftige varme kan tilbehøret slå sig og beskadige ovnen, når det tages ud.
Grill-elementet tænder og slukker med jævne mellemrum. Dette er normalt. Hvor ofte det sker, afhænger af det indstillede grilltrin.
Kød
Vend kødstykkerne efter halvdelen af tiden. Når stegen er færdig, skal den helst hvile i ca. 10 minutter i den
slukkede ovn med lukket ovndør. På den måde bliver saften bedre fordelt i kødet.
Pak roastbeef ind i alufolie efter tilberedningen, og lad den hvile i ovnen i 10 minutter.
Skær ridser over kryds i sværen på flæskesteg, og læg den i fadet med sværen nedad først.
Z af tilberedningstiden.
Kød Vægt Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Oksekød
Oksegrydesteg 1,0 kg Med låg 2
1,5 kg 2 2,0 kg 2
Oksefilet, medium 1,0 kg Uden låg 2
1,5 kg 2 Roastbeef, medium 1,0 kg Uden låg 1 Steak, medium, 3 cm tyk Rist 5
Kalvekød
Kalvesteg 1,0 kg Uden låg 2
2,0 kg 2
Svinekød
Steg uden svær (f.eks. nakkekam)
Steg med svær (f.eks. bov) 1,0 kg Uden låg 1
Hamburgerryg med ben 1,0 kg Med låg 2
1,0 kg Uden låg 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
tion
% % % % % 4 (
% %
4 4 4 4 4 4 %
Temperatur i °C, grilltrin
200-220 120 190-210 140 180-200 160 210-230 70 200-220 80 210-230 50 315
190-210 100 170-190 120
200-220 100 190-210 140 180-200 160 200-220 120 190-210 150 180-200 180 210-230 70
Varighed i minutter
Lammekød
Lammekølle uden ben, medium 1,5 kg Uden låg 1
Hakket kød
Forloren hare af 500 g
kød
Pølser
Uden låg 1
4
4
150-170 120
170-190 70
29
Page 30
Kød Vægt Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Pølser Rist 4
tion
(
Temperatur i °C, grilltrin
315
Varighed i minutter
Fjerkræ
Vægtangivelserne i tabellen gælder for fjerkræ uden fyld, der er gjort i stand til stegning.
Læg først helt fjerkræ med brystsiden nedad på risten. Vend
Z af den angivne tid.
efter
Fjerkræ Vægt Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Kylling, hel 1,2 kg Rist 2 Poulard, hel 1,6 kg Rist 2 Kyllinger, halve 500 g pr.
Kyllingestykker 300 g pr.
And, hel 2,0 kg Rist 2 Gås, hel 3,5-4,0 kg Rist 2 Lille kalkun, hel 3,0 kg Rist 2 Kalkunlår 1,0 kg Rist 2
Fisk
Vend fisk i stykker efter Det er ikke nødvendigt at vende hele fisk. Læg hele fisk i ovnen
i svømmestilling med rygfinnen opad. Placer en kartoffel, hvor
Z af tiden.
stk.
stk.
Rist 2
Rist 3
Vend stege, som f.eks. kalkunrullesteg eller kalkunbryst, efter halvdelen af den angivne tid. Vend fjerkræstykker efter tiden.
Ved stegning af and eller gås skal De huske at prikke huller i huden under vingerne, så fedtet kan løbe fra.
Fjerkræ bliver særligt brunt og sprødt, hvis man pensler det med smør, saltvand eller appelsinsaft hen mod slutningen af stegetiden.
tion
4 4 4
4
4 4 4 4
den ene side er skåret af, eller en lille ovnfast form i fiskens bugåbning, så den står stabilt.
Hvis De griller direkte på risten, skal De også sætte universalbradepanden ind i rille 1. Her opsamles væden, så ovnen ikke bliver så tilsmudset.
Temperatur i °C
200-220 60-70 190-210 80-90 200-220 40-50
200-220 30-40
170-190 90-100 160-170 110-130 170-190 80-100 180-200 90-100
Varighed i minutter
Z af
Fisk Vægt Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Fisk, hel ca. 300 g pr.
stk. 1,0 kg Rist 2
1,5 kg Rist 2
Fiskekotelet, 3 cm tyk Rist 3
Rist 2
tion
(
4 4 (
Temperatur i °C, grilltrin
3 20-25
180-200 45-50 170-190 50-60 2 20-25
Varighed i minutter

Stege- og grilltips

Stegens vægt er ikke angivet i tabellen. Vælg angivelserne svarende til den næstlaveste vægt, og forlæng tilberedningstiden. De ønsker at finde ud af, om stegen er
færdig.
Stegen er for mørk, og sværen er visse steder blevet branket.
Stegen ser fin ud, men skyen er branket. Vælg næste gang et mindre stegefad, eller tilsæt mere væde. Stegen ser fin ud, men skyen er for lys
og vandet. Der dannes damp, når der hældes
væske på stegen.
Benyt et stegetermometer (fås i specialbutikker), eller prøv med en ske. Tryk på stegen med en ske. Hvis stegen føles fast, er den færdig. Giver stegen efter, skal den tilberedes lidt længere.
Kontroller rillehøjde og temperatur.
Vælg et større stegefad næste gang, og tilsæt mindre væde.
Det er fysisk betinget og normalt. Størstedelen af vanddampen ledes ud gennem udluft­ningen. Vanddampen kan sætte sig forsiden af apparatet eller på køkkenelementerne ved siden af og dryppe af som kondensvand.
30
Page 31

Tærte, gratin, toast

Hvis De griller direkte på risten, skal De også sætte universalbradepanden ind i rille 1. Så bevares ovnen ren.
Stil altid fade og beholdere på risten. Tilberedningstiden for en gratin eller tærte afhænger af fadets
størrelse og gratinens/tærtens højde. Angivelserne i tabellen er kun vejledende.
Ret Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Tærter / gratiner
Tærte, sød Tærteform 2 Pastatærte Tærteform 2
Gratin
Kartoffelgratin, rå ingredienser, maks. 4 cm høj
Toast
Toast, gratineret, 4 stk. Rist 4 Toast, gratineret, 12 stk. Rist 4

Færdigretter

Følg producentens anvisninger på emballagen. Kontroller, at bagepapiret kan tåle de angivne temperaturer, når
De lægger bagepapir på tilbehøret. Tilpas papiret efter rettens størrelse.
Ret Tilbehør Rille Ovnfunk-
Pizza, dybfrossen
Pizza med tynd bund Universalbrade-
Pizza med tyk bund Universalbrade-
Pizza-baguette Universalbrade-
Minipizza Universalbrade-
Pizza, kold, forvarmning Universalbrade-
1 gratinform 2 2 tærteforme 1+3
Resultatet af tilberedningen er meget afhængig af levnedsmidlerne. Der kan være tale om misfarvninger og ujævnheder allerede ved den utilberedte vare.
pande Universalbrade-
pande + rist
pande Universalbrade-
pande + rist
pande
pande
pande
2
3+1
2
3+1
3
3
1
tion
% %
4 :
4 4
tion
6
:
6
:
6
6
6
Temperatur i °C
180-200 40-50 210-230 30-40
160-180 60-80 150-170 65-85
160-170 10-15 160-170 15-20
Temperatur i °C, grilltrin
190-210 15-20
180-200 20-30
170-190 20-30
170-190 25-35
170-190 20-30
180-200 10-20
180-200 10-15
Varighed i minutter
Varighed i minutter
Kartoffelprodukter, dybfrost
Pommes frites Universalbrade-
pande Universalbrade-
pande + bageplade
Kroketter Universalbrade-
pande
Rösti, fyldte kartoffelkroketter Universalbrade-
pande
Bagværk, dybfrost
Rundstykker, baguettes Universalbrade-
pande
Saltkringler (ubagte) Universalbrade-
pande
Bagværk, forbagt
Opvarmede boller eller baguettes Universalbrade-
pande Universalbrade-
pande + rist
3
3+1
3
3
3
3
3
3+1
6
:
6
6
6
6
%
:
190-210 20-30
180-200 30-40
190-210 20-25
190-210 15-25
190-210 10-20
200-220 10-20
190-210 10-20
160-180 20-25
31
Page 32
Ret Tilbehør Rille Ovnfunk-
Stegeretter, dybfrost
Fiskepinde Universalbrade-
pande
Kyllingesticks, -nuggets Universalbrade-
pande
Strudel (tysk æblerulle), dybfrost
Strudel (tysk æblerulle) Universalbrade-
pande
2
3
3
tion
6
6
6
Temperatur i °C, grilltrin
200-220 10-15
190-210 10-20
190-210 30-40
Varighed i minutter

Specielle retter

Ved lave temperaturer lykkes med 3D-varmluft : cremet yoghurt lige så godt som blød gærdej.
Tag først tilbehør, gitter og teleskopudtræk ud af ovnrummet.
Tilberede yoghurt
1. Kog 1 liter mælk (3,5 % fedt) op, og lad den køle af til 40 °C.
2. Rør 150 g yoghurt (køleskabstemperatur) i.
3. Hæld yoghurtmassen over i kopper eller små glas med
skruelåg, og dæk til med plastfolie.
Ret Forme og tilbehør Ovnfunk-
Yoghurt Kopper eller glas
med skruelåg
Hævning af gærdej Varmebestandigt
fad
Stilles på ovnbun­den
Stilles på ovnbun­den

Optøning

Tag frosne fødevarer ud af emballagen, og stil dem på risten i et egnet fad.
Dybfrostvarer Tilbehør Rille Ovn-
F.eks. kager med flødeskum, kager med smørcreme, kager med chokolade eller sukkerglasur, frugt, kylling, pølser og kød, brød, rundstykker, kager og andet bagværk
4. Forvarm ovnrummet som angivet.
5. Stil kopperne eller glassene på bunden af ovnen, og tilbered
som angivet.
Hævning af gærdej
1. Tilbered gærdejen som normalt, hæld den i en varmefast skål
af keramik, og dæk den til.
2. Forvarm ovnrummet som angivet.
3. Sluk for ovnen, og stil dejen ind i den slukkede ovn til
hævning.
tion
:
:
Følg producentens anvisninger på emballagen. Optøningstiderne afhænger af fødevarernes art og mængde. Læg fjerkræ med brystsiden nedad på en tallerken.
Rist 2
Temperatur Varighed
Forvarm til 50 °C 50 °C Forvarm til 50 °C Sluk ovnen, og anbring
gærdejen i ovnen
funktion
?
5 min. 8 timer 5-10 min. 20-30 min.
Temperatur i°C
Temperaturvælgeren er slået fra

Tørring

Med 3D-varmluft : kan De tørre madvarer med fremragende resultater.
Brug kun fejlfri frugt og grøntsager, og vask alt grundigt.
Frugt og krydderurter Tilbehør Rille Ovnfunk-
600 g æbleringe Universalbradepande + rist 3+1 800 g pærebåde Universalbradepande + rist 3+1 1,5 kg sveskeblommer eller
blommer 200 g køkkenurter, rensede Universalbradepande + rist 3+1
32
Universalbradepande + rist 3+1
Lad frugt/grøntsager dryppe godt af, og tør dem af. Læg bagepapir på universalbradepanden og risten. Vend meget saftig frugt eller grøntsager flere gange. De tørrede frugter eller grøntsager skal løsnes fra papiret straks
efter tørringen.
tion
: : :
:
Temperatur Varighed
80 °C ca. 5 timer 80 °C ca. 8 timer 80 °C ca. 8-10 timer
80 °C ca. 1½ timer
Page 33

Henkogning

Henkogning kræver, at glas og gummiringe er rene og intakte. Brug så vidt muligt glas af samme størrelse. Angivelserne i tabellerne er udregnet i forhold til runde enlitersglas.
Pas på!
Brug ikke glas, der er større eller højere end det. Lågene kan springe.
Anvend kun helt frisk frugt og grøntsager. Vask frugt og grøntsager grundigt.
De angivne tider i tabellerne er vejledende. De kan påvirkes af rumtemperaturen, antallet af glas samt af indholdets mængde og temperatur. Inden De ændrer på indstillingen eller slukker, skal De kontrollere, at der dannes rigeligt med luftbobler i glassene.
3. Læg en våd gummiring og et låg på hvert glas.
4. Luk glassene med klemmer.
Stil ikke mere end seks glas ind i ovnen.
Indstilling
1. Sæt universalbradepanden i rille 2. Stil glassene, så de ikke
rører ved hinanden.
2. Hæld ½ liter varmt vand (ca. 80 °C) i universalbradepanden.
3. Luk ovndøren.
4. Indstil undervarme $.
5. Stil temperaturen på 170 til 180 °C.
Henkogning Frugt
Forberedelse
1. Fyld glassene, undgå at fylde dem for meget op.
2. Vask glaskanterne af, de skal være rene.
Efter ca. 40 - 50 minutter begynder små luftbobler at stige op med kort mellemrum. Sluk for ovnen.
Tag glassene ud af ovnrummet efter 25 til 35 minutters eftervarme. Ved en længere afkøling i ovnen kan der dannes bakterier, og risikoen for, at den henkogte frugt syrner, forøges.
Frugt i enlitersglas Efter dannelse af bobler Eftervarme
Æbler, ribs, jordbær sluk ovnen ca. 25 minutter Kirsebær, abrikoser, ferskener, stikkelsbær sluk ovnen ca. 30 minutter Æblemos, pærer, blommer sluk ovnen ca. 35 minutter
Grøntsager Så snart der stiger små bobler op i glassene, skal temperaturen
sættes ned til 120 til 140 °C. Alt efter grrønsagstypen ca. 35 til 70 minutter. Sluk derefter for ovnen, og brug eftervarmen.
Grøntsager med kold lage i enlitersglas Efter dannelse af bobler Eftervarme
Agurker - ca. 35 minutter Rødbeder ca. 35 minutter ca. 30 minutter Rosenkål ca. 45 minutter ca. 30 minutter Bønner, kålrabi, rødkål ca. 60 minutter ca. 30 minutter Ærter ca. 70 minutter ca. 30 minutter
Tage glassene ud
Tag glassene ud af ovnen efter henkogningen.
Pas på!
Stil ikke de varme glas på et koldt eller vådt underlag. De kan springe.

Akrylamid i levnedsmidler

Akrylamid opstår primært i korn- og kartoffelprodukter, som bliver tilberedt ved meget høje temperaturer. Det drejer sig
Tips om tilberedning med lavt akrylamidindhold Generelt
Hold tilberedningstiden så kort som muligt.
Retterne må ikke brunes alt for kraftigt, men skal være gyldenbrune.
Ved stegning dannes der mindre akrylamid i store stykker.
Bagning Med over-/undervarme maks. 200 °C.
Med 3D-varmluft eller varmluft maks.180 °C.
Småkager Med over-/undervarme maks. 190 °C.
Med 3D-varmluft eller varmluft maks.170 °C. Æg eller æggeblomme formindsker dannelsen af akrylamid.
Pommes frites i ovn Fordel dem jævnt og i ét lag på pladen. Bag mindst 400 g pr. plade, så pommes fritene
ikke bliver tørre
f.eks. om kartoffelchips, pommes frites, toast, rundstykker, brød eller fint bagværk (kiks, honningkager, spekulatius).
33
Page 34

Prøveretter

Disse tabeller er blevet fremstillet til brug for forskellige prøvningsinstitutter for at lette kontrol og test af de forskellige apparater.
I henhold til EN 50304/EN 60350 (2009) og IEC 60350.
Æblekage med låg, bagt i 1 lag: Placer mørke springforme forskudt i forhold til hinanden. Æblekage med låg, bagt i 2 lag: Sæt mørke springforme forskudt over hinanden, se billedet.

Bagning

Bagning i 2 lag: Sæt altid universalbradepanden ind over bagepladen. Bagning i 3 lag: Sæt universalbradepanden ind i midten.
Sprøjtede småkager: Plader, der sættes i ovnen samtidig, er ikke nødvendigvis færdige på samme tid.
Kager i springforme af hvidblik: Bag med over/undervarme universalbradepanden i stedet for risten, og sæt springformene på den.
Bemærk: Anvend først den laveste af de angivne temperaturer ved bagningen.
Ret Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Sprøjtede småkager, forvarmning* Bageplade 3
Bageplade 3 Bageplade + universalbra-
depande 2 bageplader + universal-
bradepande
Småkager, forvarmning* Bageplade 3
Bageplade 3 Bageplade + universalbra-
depande 2 bageplader + universal-
bradepande
Vandbiskuit, forvarmning* Springform på rist 2
Springform på rist 2
Æbletærte med låg Rist + 2 springforme
Ø 20 cm 2 riste + 2 springforme
Ø 20 cm
* Anvend ikke lynopvarmningen til forvarmning.
1+3
1+3+5
1+3
1+3+5
1
1+3
tion
% : :
:
% : :
:
% : %
:
% i 1 lag. Anvend
Temperatur i °C
140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45
130-140 40-55
150-170 20-35 150-170 20-35 140-160 30-45
130-150 35-55
160-170 30-40 160-170 25-40 170-190 80-100
170-190 70-100
Varighed i minutter

Grilning

Hvis De lægger madvarer direkte på risten, skal De også sætte universalbradepanden ind i rille 1. Her opsamles væden, så ovnen ikke bliver så tilsmudset.
Ret Tilbehør og fade Rille Ovnfunk-
Ristning af toast Forvarmning i 10 minutter
Hamburgerbøffer, 12 stk.* uden forvarmning
* Vend efter
34
Z af tiden
Rist 5
rist + universalbradepande 4+1
tion
(
(
Grilltrin Varighed
i minutter
3 ½-2
3 25-30
Page 35
Page 36
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
www.bosch-home.com
*9001100438*
9001100438
950513
Loading...