Bosch HBF154YS0 User Manual

Page 1
3FHJTUFS
OFXEFWJDFPO
.Z#PTDIOPXBOE HFUGSFFCFOFGJUT
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
ZPVS
HBF154YS0
[fr] Notice d’utilisation Four encastrable
Page 2
Page 3
Table des matières
[fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onFour encast r abl e
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . . 4
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ampoule halogène. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mesures à respecter au cours du transport . . . . . . . . 7
fr
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recommandation de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Avant la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Régler la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Après la fonction de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .20
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Décrocher et accrocher la porte du four . . . . . . . . . .20
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .21
Plus de sécurité au niveau de la porte . . . . . . . . . . . .21
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 8
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Touches et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modes de cuisson et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insérer l'accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 13
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires 13
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du mode de cuisson et de la température. .13
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage de l’heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Remédier soi-même aux dérangements. . . . . . . . . . .22
Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de
cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 23
Indications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Soufflés et gratins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Volaille, viande et poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Yaourt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
L'acrylamide dans l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mise en conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Plats tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.bosch­eshop.com
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Surfaces du compartiment de cuisson. . . . . . . . . . . . 18
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3
Page 4
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 11
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
4
Page 5
Précautions de sécurité importantes fr
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
Risque de blessures !
Vous risquez de vous blesser si vous
heurtez la porte de l'appareil ouverte. La
porte de l'appareil doit être fermée pendant
et après le fonctionnement.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
Ampoule halogène
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les lampes du compartiment de cuisson deviennent très chaudes. Le risque de brûlure persiste encore un certain temps après les avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en verre. Évitez tout contact avec la peau lors du nettoyage.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
Fonction de nettoyage
:Mise en garde – Risque de brûlures !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans la
tableau électrique. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
5
Page 6
fr Causes de dommages
]Causes de dommages
Cau s es de do mmages
Généralités
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint. ~ "Nettoyage" à la page 17
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
6
Page 7
Installation et branchement fr
5Installation et
branchement
Installation et br anchement
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement.
Respecter la notice spéciale de montage. N'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble
ni derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe.
Raccordement électrique
Seul du personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent impérativement être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil.
Attention !
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après­vente ou un autre professionnel qualifié.
Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être
sans tension.
L'appareil répond à la classe de protection I et doit
uniquement être branché sur une prise avec terre.
Le cordon d'alimentation secteur doit être au
minimum du type H05 V V-F 3G 1,5 mm².
:Mise en garde – Danger de mort !
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Saisissez la fiche uniquement avec les mains
sèches.
Retirez le cordon électrique uniquement directement
par la fiche et jamais par le cordon, car celui-ci
pourrait alors être endommagé.
Ne débranchez jamais la fiche pendant le
fonctionnement.
Observez les consignes suivantes et assurez-vous que les points suivants sont respectés :
Remarques
La fiche mâle et la prise de courant vont ensemble.
Les fils du cordon présentent une section suffisante.
Le système de mise à la terre est correctement
installé.
L'opération du changement du cordon électrique (si
nécessaire) doit impérativement être effectuée par un électricien agréé. Vous pouvez obtenir un cordon électrique de rechange auprès du service après­vente.
N’utilisez pas de fiches / prises multiples ni de
câbles prolongateurs.
En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel,
n’utilisez qu’un type de disjoncteur arborant le symbole z. Seul ce symbole garantit que les prescriptions actuellement en vigueur seront remplies.
La fiche mâle reste à tout moment accessible.
Le cordon électrique n'est pas plié, pincé, modifié,
coupé.
Le cordon électrique n'est pas en contact avec des
sources de chaleur.
Mesures à respecter au cours du transport
Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au­dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré sans laisser de traces. Insérez les différents accessoires (par ex. plaque de four) avec du carton fin sur les bords dans les gradins correspondants, afin d'éviter d'endommager l'appareil. Placez du carton ou autre protection similaire entre la face avant et la face arrière afin d'éviter tout choc contre le côté intérieur de la porte vitrée. Fixez la porte et, le cas échéant, le couvercle supérieur au flanc de l'appareil avec du ruban adhésif.
Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transportez l'appareil en position verticale. Veuillez respecter les flèches de transport situées sur l'emballage.
Si l'emballage d'origine n'est plus disponible
Emballez l'appareil dans un emballage de protection afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre tout endommagement lié à son transport.
Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez pas l'appareil par la poignée de la porte ou par les raccordements situés à l'arrière car ceux-ci pourraient être endommagés. Ne posez aucun objet lourd sur l'appareil.
7
Page 8
fr Protection de l'environnement
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
8
Page 9
Présentation de l'appareil fr
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu du bandeau de commande ainsi que la disposition des éléments de commande.



Touches et affichage
(
Les touches sont des zones tactiles sous lesquelles se trouvent des capteurs. Effleurez uniquement le symbole pour sélectionner la fonction. L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps.
Sélecteur de fonctions
0
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le mode de cuisson ou d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite à partir de la position zéro.
Sélecteur de température
8
Réglez la température pour le mode de cuisson avec le sélecteur de température ou sélectionnez le réglage pour d'autres fonctions. Vous pouvez uniquement tourner le sélecteur de température à partir de la position zéro vers la droite, jusqu'en butée. Vous ne pouvez pas le tourner plus loin.
Remarque : Sur certains appareils, les manettes sont
escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position zéro.
Touches et affichage
Les touches vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
Symbole Signification
Fonctions de temps
\
Sécurité enfants Verrouillez et déverrouillez les fonc-
Moins
A
Plus
@
--------
Touches
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole respectif.
Affichage
La valeur, qui est déjà réglable ou écoulée, apparaît en arrière-plan.
Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la touche v. Le symbole dont la valeur est déjà en arrière-plan s'allume.
Sélectionnez Minuterie ,Q, Durée x, Fin y et Heure en appuyant à plusieurs reprises.
tions du four sur le bandeau de com­mande en appuyant env. 4 secondes.
Diminuer les valeurs de réglage. Augmenter les valeurs de réglage.
9
Page 10
fr Présentation de l'appareil
Modes de cuisson et fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Mode de cuisson Utilisation
<
6
$
$ (
7
%
--------
Chaleur tournante 3D Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière.
Chaleur tournante douce Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recir­culation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Position Pizza Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Chaleur de sole Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Gril, grande surface Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et
pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril air pulsé Pour le rôtissage de volailles, de poissons entiers et de gros morceaux de viande.
La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Convection naturelle Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement pour
des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci­après les différences et les utilisations.
Autres fonctions
Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement.
Fonction Utilisation
Chauffage rapide Préchauffez le compartiment de cuisson rapidement, sans accessoire.
F
^
Éclairage du compartiment de cuis­son
EcoClean La fonction de nettoyage EcoClean nettoie le compartiment de cuisson presque automati-
p
--------
Température
Le sélecteur de température vous permet de régler la température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, vous pouvez sélectionner les puissances pour d'autres fonctions.
Si la température est réglée au-dessus de 250 °C, l'appareil abaisse la température à environ 240 °C après env. 10 minutes. Si votre appareil est en mode de cuisson Convection naturelle ou Chaleur de sole, aucun abaissement de température n'est réalisé.
Position Signification
Ú
Position zéro L’appareil ne chauffe pas.
Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson sans fonction. Vous facilite par ex. le nettoyage du compartiment de cuisson.
quement.
~ "Fonction nettoyage" à la page 19
50-275 Plage de tempé-
rature
1, 2, 3
ou
I, II, III
p
--------
Positions gril Les positions réglées pour le gril,
EcoClean La puissance pour la fonction de net-
La température pouvant être sélec­tionnée dans le compartiment de cuis­son en °C.
grande surface ( et petite surface * (selon le type d'appareil).
Position 1 = faible Position 2 = moyen Position 3 = fort
toyage.
10
Page 11
Accessoires fr
Affichage de la température
Lorsque l'appareil chauffe, le symbole s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que le symbole s'éteint pour la première fois.
Remarque : En raison de l'inertie thermique, la
température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.
p s'allume. Il
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, le fonctionnement se poursuit.
Éclairage du compartiment de cuisson
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. Lorsque vous quittez le fonctionnement avec le sélecteur de fonction, il s'éteint.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position d'éclairage du compartiment de cuisson, vous pouvez allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe au­dessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.
_Accessoires
Acc es so i r e s
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille Pour des récipients, des moules à souf­flé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi.
grille.
Insérer l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson.
 
 
Introduisez toujours l'accessoire entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans qu'il ne bascule. Les rails télescopiques permettent de retirer l'accessoire.
Selon l'équipement de l'appareil, les rails télescopiques doivent s'encliqueter lorsqu'ils sont entièrement retirés. Il est ainsi facile de poser l'accessoire dessus. Pour le déverrouillage, repoussez les rails dans le compartiment de cuisson avec une légère pression.
11
Page 12
fr Accessoires
En introduisant l'accessoire dans le compartiment de cuisson, veillez à ce que l'indentation de l'accessoire soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Remarques
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux
mains et insérez-la parallèlement au support. Lors de son insertion, ne déplacez pas la plaque à pâtisserie latéralement dans un mouvement de va et vient. Sinon il sera difficile d'insérer la plaque à pâtisserie. Les surfaces émaillées pourraient être endommagées.
Veillez à toujours introduire les accessoires dans le
bon sens dans le compartiment de cuisson.
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil.
Retirez du compartiment de cuisson les accessoires
dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement.
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varient selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite Pro
Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la moussaka par ex.
Couvercle pour la lèchefrite Pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte Pro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection anti­éclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustil­lant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température recommandée.
Cocotte en verre
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Lèchefrite en verre
Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries. Système télescopique simple
Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'acces­soire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique double Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. Système télescopique triple
Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
--------
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 23
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis et des pièces à griller.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
12
Page 13
Avant la première utilisation fr
KAvant la première
utilisation
Ava nt la pr emière uti l i s ati on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
L'heure apparaît une fois les branchements électriques effectués. Réglez l'heure actuelle.
Régler l'heure
Veillez à ce que le sélecteur de fonction se trouve sur la position zéro.
L'heure démarre à "12:00 heures".
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
2. Pour confirmer, appuyez sur la touche v.
L'heure actuelle apparaît dans l'affichage.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
1Utilisation de l’appareil
Ut i l i s at i o n de l ’ appar ei l
Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil.
Allumer et éteindre l'appareil
Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès que vous le tournez dans une position autre que la position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Réglage du mode de cuisson et de la température
Le sélecteur de fonction et de température permet de régler très facilement votre appareil. Pour connaître le mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats, reportez-vous au début de la notice d'utilisation.
Exemple dans l'illustration : convection naturelle 190 °C.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonctions.
% à
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, tels que des billes de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe, essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans les chapitres suivants comment régler le mode de cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 13
Réglages
Mode de cuisson Température maximale
Durée 1 heure
Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Chaleur tournate 3D :
2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.

L'appareil commence à chauffer après quelques secondes.
&
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Remarque : Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la
durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions temps" à la page 14
13
Page 14
fr Fonctions temps
Modifier
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur correspondant.
Chauffage rapide
Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe.
Utilisez ensuite de préférence :
< Chaleur tournante 3D
% Convection naturelle
Utilisez uniquement le chauffage rapide pour des températures supérieures à 100 °C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat uniquement lorsque le "préchauffage rapide" est terminé.
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur F.
2. Réglez la température à l'aide du sélecteur de
température. Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est terminé. Enfournez votre plat.
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de temps Utilisation
Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa-
x
reil arrête automatiquement de fonctionner.
Fin Entrez la durée et une heure de fin souhaitée.
y
L'appareil démarre automatiquement, de sorte que le fonctionnement soit terminé à l'heure souhaitée.
Minuterie La minuterie fonctionne comme un minuteur
Q
de cuisine. Il marche indépendamment du mode de fonctionnement et n'influence pas l'appareil.
Heure Tant qu'aucune autre fonction n'est en cours
v
en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure.
Vous pouvez appeler la durée à l'aide de la touche v uniquement après le réglage d'un mode de cuisson. Après le réglage d'une durée, l'heure de la fin peut être appelée.
Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le signal prématurément en effleurant la touche v.
Réglage de la durée
Vous pouvez régler sur l'appareil la durée de cuisson de votre plat. Ainsi, la durée de cuisson ne sera pas dépassée involontairement et vous ne devez pas interrompre vos autres occupations pour mettre fin au fonctionnement.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes. Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par tranche de 1 minute, puis par tranche de 5 minutes.
Selon la touche que vous effleurez en premier, la durée commence à une autre valeur de référence : 10 minutes pour la touche A et 30 minutes pour la
touche @.
Exemple illustré : durée de 45 minutes.
1. Réglage du mode de cuisson et de la température
ou de la position.
2. Appuyez deux fois sur la touche v.
La durée x est indiquée à l'écran.
14
[
Page 15
3. Réglez la durée avec la touche A ou @.
L'appareil commence à chauffer au bout de quelques secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La durée zéro est affichée.
Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau régler une durée à l'aide de la touche @.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Fonctions temps fr
4. Différez la fin avec la touche @ ou A.
Modifier et annuler
Vous pouvez modifier à tout moment la durée au moyen de la touche A ou @. La modification sera validée après quelques secondes.
Pour annuler, ramenez la durée complètement à zéro avec la touche A. L'appareil continue à chauffer sans durée.
Réglage de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler l'appareil de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Remarques
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas.
Ne réglez pas une fin après le démarrage du
fonctionnement. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus.
La fin de la durée peut être différée d'un maximum de 23 heures et 59 minutes.
Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30 heures.
1. Réglage du mode de cuisson et de la température
ou de la position.
2. Appuyez deux fois sur la touche v et réglez la
durée avec la touche A ou @.
3. Appuyez de nouveau sur la touche v.
L'heure de la fin y est marquée dans l'affichage.
Au bout de quelques secondes, l'appareil valide les réglages. L'heure de la fin apparaît dans l'affichage. Dès que l'appareil démarre, la durée s'écoule.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La durée zéro est affichée.
Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau régler une durée à l'aide de la touche @.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Modifier et annuler
La touche A ou @ permet de modifier l'heure de la fin. La modification sera validée après quelques secondes. L'heure de la fin n'est plus modifiable si la durée s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus.
Pour annuler, à l'aide de la touche A, ramenez l'heure de la fin complètement à zéro à l'heure actuelle plus la durée. L'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule.
15
Page 16
fr Sécurité-enfants
Réglage de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie lorsque l'appareil est allumé ou éteint. Cependant aucune durée ou heure de fin ne doit être réglée.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes. L'heure de la minuterie peut se régler par pas de 30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les incréments de temps deviennent plus grands plus la valeur est grande.
Selon la touche que vous effleurez en premier, la minuterie commence à une autre valeur de référence : 5 minutes pour la touche A et 10 minutes pour la
touche @.
1. Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole
de la minuterie Q soit marqué.
2. Réglez le temps de la minuterie avec la touche A
ou @. La minuterie démarre après quelques secondes.
Conseil : Si le temps réglé de la minuterie se rapporte
au fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée. L'appareil s'éteint ainsi automatiquement.
La minuterie est écoulée
Un signal retentit. La durée zéro est affichée. Éteignez la minuterie en appuyant sur une touche de
votre choix.
ASécurité-enfants
Sécuri té-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Remarques
La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de
cuisson éventuellement raccordée.
Après une coupure de courant la sécurité-enfants
n'est plus active.
Activation et désactivation
Pour activer la sécurité enfants, le sélecteur de fonction doit être en position zéro.
Appuyez sur la touche D pendant 4 secondes env.
†‘”“ apparaît dans l'affichage. La sécurité enfant est
activée.
Remarque : Si une minuterie Q est réglée, celle-ci
continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier la minuterie.
Pour la désactiver, appuyez de nouveau env. 4 secondes sur la touche D jusqu'à ce que †‘”“ disparaisse de l'affichage.
Modifier et annuler
Vous pouvez modifier à tout moment le temps de la minuterie au moyen de la touche A ou @. La modification sera validée après quelques secondes.
Pour annuler, ramenez l'heure de la minuterie complètement à zéro avec la touche A. La minuterie est désactivée.
Réglage de l’heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez l'heure.
Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro.
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
L'heure cesse de clignoter.
2. Confirmez avec la touche v.
L'appareil reprend l'heure réglée.
Modifier l'heure
Vous pouvez au besoin remodifier l'heure par ex. pour le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
Pour ce faire, sur un appareil éteint, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que l'heure clignote, puis modifiez l'heure à l'aide de la touche A ou @.
16
Page 17
Nettoyage fr
DNettoyage
Net t oy a ge
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil.
Attention ! Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
nettoyants agressifs ou abrasifs,
nettoyants à forte teneur d'alcool,
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Niveau Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire, projections de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Bandeau de com­mande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox.
Poignée de la porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émail­lées et surfaces autonettoyantes
Couvercle en verre de l'éclai­rage du comparti­ment de cuisson
Veuillez tenir compte des consignes concernant les surfaces du compartiment de cuisson à la suite du tableau.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif­fon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un pro­duit de nettoyage pour four.
Joint de porte Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Recouvrement de la porte
en acier inoxydable : utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indi­cations des fabricants. N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox.
en plastique : nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de pro­duit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le net­toyage.
Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Système télesco­pique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettez à tremper et nettoyez avec une lavette ou une brosse.
En cas de salissures importantes, utilisez une spi­rale à récurer en inox.
Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle.
--------
17
Page 18
fr Nettoyage
Remarques
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson.
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous reconnaissez cela à la surface rugueuse.
La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four.
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, maintenez l'appareil toujours propre et éliminez immédiatement les salissures.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Conseils
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster.
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait endommager l'émail. Avant le prochain chauffage, retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment et des taches foncées apparaissent, elles peuvent être nettoyées avec la fonction de nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage"
à la page 19
18
Page 19
Fonction nettoyage fr
.Fonction nettoyage
Fonct i on net t oyage
La fonction de nettoyage "EcoClean" nettoie les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson.
Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Cette couche absorbe les projections produites lors de la cuisson et des grillades et les décompose pendant le fonctionnement du four. Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment et des taches foncées apparaissent, les surfaces peuvent être nettoyées grâce à la fonction de nettoyage.
Recommandation de nettoyage
Le type et la durée du fonctionnement de l'appareil sont relevés par l'appareil. Dès qu'un nettoyage est recommandé, ’– apparaît dans l'affichage lorsque l'appareil est éteint. Vous pouvez supprimer cette notification en appuyant sur une touche de votre choix, hormis la touche A. Cette notification continue cependant à apparaître tant que la fonction de nettoyage n'a pas été entièrement exécutée.
Remarque : Vous pouvez réinitialiser complètement le
compteur de la recommandation de nettoyage en appuyant pendant env. 4 secondes sur la touche A. La notification n'apparaît plus jusqu'à ce que l'appareil ait de nouveau relevé de nombreuses utilisations.
Attention !
Si vous ne donnez pas suite à la recommandation de nettoyage les surfaces de nettoyage automatique du compartiment de cuisson peuvent s'endommager.
Si votre appareil s'encrasse prématurément, par ex. lors de la cuisson d'aliments particulièrement gras (volaille, rôtis), ou si vous voyez apparaître des taches foncées sur les surfaces autonettoyantes, n'attendez pas de recevoir la notification de nettoyage pour procéder au nettoyage de votre four. En effet, plus le nettoyage est fréquent ou précoce, plus la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes sera durable. À tout moment, vous pouvez, si besoin est, nettoyer le compartiment de cuisson avec la fonction de nettoyage.
Remarque : Après une coupure de courant, le
compteur de la recommandation de nettoyage est réinitialisé. Il est préférable de démarrer la fonction de nettoyage après une panne de courant.
Attention !
N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants.
~ "Nettoyage" à la page 17
:Mise en garde – Risque de brûlures !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Régler la fonction de nettoyage
Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous d'avoir observé toutes les indications concernant les préparatifs.
La durée de la fonction de nettoyage est préréglée sur 1 heure. Elle ne peut pas être modifiée.
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur EcoClean p.
La durée apparaît dans l'affichage.
2. Réglez le sélecteur de température sur la position de
nettoyage p. La fonction de nettoyage démarre après quelques secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en marche.
Un signal retentit lorsque la fonction de nettoyage est terminée. La durée zéro est affichée. Éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Différer l'heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le démarrage, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole de fin soit marqué dans l'affichage. Différez la fin à l'aide de la touche @.
Après le démarrage, l'appareil se met en position d'attente.
Modifier et annuler
L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est en position d'attente.
Si vous souhaitez annuler la fonction de nettoyage, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Avant la fonction de nettoyage
Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du compartiment de cuisson.
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte de l'appareil
Enlevez les grosses salissures sur la sole du compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives.
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer avec un chiffon humide, le cas échéant.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces pendant le fonctionnement et la fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un danger pour la santé et ne compromettent pas la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
19
Page 20
fr Supports
pSupports
Support s
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi.
Décrocher les supports
1. Lever le support à l'avant vers le haut
2. et le décrocher (fig. A).
3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant
4. et le retirer (fig. B).
$


%


qPorte de l'appareil
Por t e de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
%$
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces.
Accrocher les supports
1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le
pousser légèrement en arrière (fig. A)
2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).
$
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut. Les rails de défournement doivent pouvoir être tirés vers l'avant.
%
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les
deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
%$
20
Page 21
Porte de l'appareil fr
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les
deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux
côtés (fig. B).
$
3. Refermer les deux
leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four.
%
&
&
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux
fixations en l'inclinant. La face lisse doit être à
l'extérieur. (Fig. B).
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.
Dépose
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un
chiffon, la poignée vers le bas.
2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four.
Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
%$
$
3. Poser le recouvrement
et l'appuyer.
4. Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.
%
Plus de sécurité au niveau de la porte
En cas de mets avec des temps de cuisson longs, la porte du four peut atteindre des températures très élevées.
Eloignez les jeunes enfants du four et surveillez-les lorsque le four est en service.
Il existe des dispositifs de protection supplémentaires qui empêchent tout contact avec les portes du four. Veuillez mettre en place ces dispositifs de protection si des enfants se trouvent à proximité du four.
Vous pouvez vous procurer cet accessoire spécial (11023590) via le service après-vente.
4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
21
Page 22
fr Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
Anomal i es , que fai re ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vous­même à la panne à l'aide du tableau.
Remédier soi-même aux dérangements
Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil.
Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, vous trouverez à la fin de la notice d'utilisation de nombreux conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 23
Dérangement Cause pos-
sible
L'appareil ne
fonctionne pas.
L'heure clignote à
l'écran.
Impossible de
régler l'appareil.
Un symbole de
clé apparaît ou
Fusible défec­tueux.
Coupure de courant
Panne de cou­rant.
La sécurité enfants est activée.
†‘”“.
’– apparaît
dans l'affichage.
--------
Recomman­dation de net­toyage.
:Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, appelez le service après-vente.
Remède/Remarques
Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Vérifiez si la lumière de la cuisine ou d'autres appareils ménagers fonctionnent.
Réglez de nouveau l'heure.
Désactivez la sécurité enfants en appuyant env. 4 secondes sur la touche portant le symbole de la clé.
Exécutez entièrement la fonction de nettoyage.
La notification peut être suppri­mée en appuyant sur une touche de votre choix. Elle continue cependant à apparaître tant que la fonction de nettoyage n'a pas été entièrement exécutée.
Si l'erreur ne persiste pas, vous pouvez de nouveau utiliser votre appareil comme à votre habitude. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après­vente en indiquant le message d'erreur exact et le numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil.
~ "Service après-vente" à la page 23
Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson
Si la lampe dans le compartiment de cuisson est défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente.
Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces ampoules.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
1. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson
froid afin d'éviter des endommagements.
2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche
(fig. !).
3. Retirer l'ampoule - ne pas la tourner (fig. ").
Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tiges-contacts. Pousser l'ampoule à fond.
1
2
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le service après-vente.
Messages d'erreur affichés à l'écran
Si un message d'erreur apparaît avec “”, par ex.
“‹†-„ƒ, appuyez sur la touche v. Le message
d'erreur est réinitialisé. Réglez le cas échéant de nouveau l'heure.
22
4. Revissez le cache en verre.
Selon le type d'appareil, le cache en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Remettez l'anneau d'étanchéité en place avant de visser.
5. Enlever le torchon, puis armer le fusible.
Page 23
Service après-vente fr
4Service après-vente
Ser v i c e apr ès- vent e
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros se trouvent sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
N° FD
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test é s pour vous dans not re l abor atoi r e
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : La préparation d'aliments peut causer une
émission de vapeur d'eau importante dans le compartiment de cuisson. Votre appareil est d'une grande efficacité énergétique et laisse très peu de chaleur s'échapper pendant le fonctionnement. En raison des grandes différences de température entre l'espace intérieur de l'appareil et l'extérieur de l'appareil, de la vapeur d'eau condensée peut se déposer sur la porte, le bandeau de commande ou les meubles proches. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La condensation peut être réduite en préchauffant ou en ouvrant la porte avec précaution.
Indications générales
Valeurs de réglage recommandées
Le tableau indique le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et la durée dépendent de la quantité et de la recette. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Si nécessaire, réglez une température plus élevée la fois suivante.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les mets seraient cuits à l'extérieur, mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous pouvez ainsi économiser de l'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
Pour certains mets, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé.
Si vous souhaitez utiliser votre propre recette, référez­vous à un plat similaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces figurant juste après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous optimiserez ainsi le résultat de cuisson et économiserez de l'énergie.
23
Page 24
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson Chaleur tournante douce
La chaleur tournante douce est un mode de cuisson intelligent pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment de cuisson et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson froid et vide. Choisissez une température comprise entre 120 °C et 230 °C. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante douce est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Cuire sur un niveau
Utiliser les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau :
Niveau 2, pâtisseries hautes et moule sur la grille
Niveau 3, pâtisserie plate et plaque à pâtisserie
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. Cuire sur deux niveaux :
Lèchefrite, niveau 3
Plaque à pâtisserie, niveau 1
Moules sur la grille
première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. ~ "Accessoires"
à la page 11
papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Gâteaux et pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux mets.
Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte.
Moules
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons d'utiliser des moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez­vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent différer.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson.
Pain et petits pains
Cuire sur trois niveaux :
Plaque à pâtisserie, niveau 5
Lèchefrite, niveau 3 Plaque à pâtisserie, niveau 1
Préparer des mets simultanément vous permet d'économiser de l'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson.
24
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le changement de température peut endommager l'émail.
Certains mets sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que dans un moule à cake.
Page 25
Gâteau dans un moule
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires/ustensiles Niveau
d'enfourne­ment
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 3+1 Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 3 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc,
fond en pâte brisée Tarte Moule à tarte 1
Gâteau à la lev. Moule démontable Ø 28 cm 2 Kouglof Moule à kouglof 2 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø 26 cm 2 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø 28 cm 2
Gâteau cuit sur la plaque
Plat Accessoires/ustensiles Niveau
Cake avec garniture Lèchefrite 3 Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Tarte en pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2 Tarte en pâte brisée avec garniture sèche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Tarte en pâte brisée avec garniture fondante Lèchefrite 2 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Lèchefrite 3 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
sèche, 2 niveaux Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fon-
dante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fon-
dante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Lèchefrite 2
Biscuit roulé Lèchefrite 2 Strudel, sucré Lèchefrite 2 Strudel, congelé Lèchefrite 3
* Préchauffer 10 minutes
Moule démontable Ø 26 cm 2
d'enfourne­ment
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Mode de cuisson
6
< % % %
% < %
6 6
Mode de cuisson
% < % < % % <
%
<
% % %
$
Tempéra­ture en °C
160-180 50-60 140-160 60-80 150-170 60-80 160-180 30-40 160-180 70-90
200-240 25-50 150-160 25-35 150-170 60-80 160-170 30-40 160-170 35-45
Température en °C
160-180 20-45 140-160 30-55 170-190 25-35 160-170 35-45 160-180 60-90 170-180 25-35 150-170 20-30
160-180 30-50
150-170 40-65
160-170 35-40 170-190* 15-20 190-210 55-65 180-200 35-45
Durée en min.
Durée en min.
Pet. pâtisseries
Plat Accessoires/ustensiles Niveau
d'enfourne­ment
Muffins Plaque à muffins 2 Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 3+1 Petites pâtisseries à pâte levée Lèchefrite 3 Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Feuilletés Lèchefrite 3 Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Mode de cuisson
% <
6
< < <
Température en °C
170-190 20-40 160-170 30-40 150-170 25-35 150-170 25-40 180-200 20-30 180-200 25-35
Durée en min.
25
Page 26
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires/ustensiles Niveau
d'enfourne­ment
Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 3 Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Petits gâteaux secs
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfour-
nement
Biscuiterie dressée Lèchefrite 3 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Petits gâteaux secs Lèchefrite 3 Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Meringue Lèchefrite 3 Meringue, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Macarons Lèchefrite 2 Macarons, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Macarons, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
* Préchauffer
Mode de cuisson
< % <
Mode de cuisson
% < < % < < < < % < <
Température en °C
170-190 30-45 190-210 35-50 190-210 35-45
Température en °C
140-150* 30-40 140-150* 30-45 130-140* 40-55 140-160 20-30 130-150 25-35 130-150 30-40 80-100 100-150 90-100* 100-150 100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50
Durée en min.
Durée en min.
Pain et petits pains
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
fournement
Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2 Pain, 1000 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2 Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2 Fougasse Lèchefrite 3 Petits pains, sucrés, frais Lèchefrite 3 Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtis-
serie
Petits pains, frais Lèchefrite 3 Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 3
* Préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
Pizza, fraîche Lèchefrite 3 Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Pizza, fraîche, pâte fine Lèchefrite 2 Pizza, réfrigérée Lèchefrite 1 Pizza, congelée, pâte fine 1 pièce Grille 2 Pizza, congelée, pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1
* Préchauffer
3+1
Mode de cuisson
6 6 6
< % <
% % %
fournement
Étape Température en °CDurée en
min.
- 180-200 50-60
- 200-220 35-50
- 180-200 60-70
- 240-250 25-30
- 170-180* 20-30
- 160-180* 15-25
- 200-220 20-30
- 200-220 15-20
- 220-240 15-25
Mode de cuisson
$
< %
$ $
<
Température en °C
170-190 20-30 160-180 35-45 250-270* 20-30 180-200* 10-15 190-210 15-20 190-210 20-25
Durée en min.
26
Page 27
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
fournement
Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 3 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 Mini-pizzas Lèchefrite 3 Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø 28 cm 2 Quiche Moule à tarte 2 Tarte Plat à gratin 2 Empanada Lèchefrite 3 Börek Lèchefrite 2
* Préchauffer
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie est cuite ?
La pâtisserie s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
La pâtisserie est plus haute au centre et plus basse sur les bords.
Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson. Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson. La pâtisserie est trop sèche. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson. La pâtisserie est trop clair dans
l'ensemble. La pâtisserie est trop claire sur le des-
sus mais trop foncée en dessous. La pâtisserie est trop foncée sur le
dessus mais trop claire en dessous. La pâtisserie en moule moulé ou le
cake est plus foncé à l'arrière. La pâtisserie est trop foncée dans
l'ensemble. La pâtisserie a doré de manière irré-
gulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs niveaux. La pâtisserie de la plaque supérieure est plus foncée que celle de la plaque inférieure.
La pâtisserie a l'air prête, mais n'est pas cuite à l'intérieur.
La pâtisserie ne se démoule pas une fois renversée.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en bois, la pâtisserie est prête.
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette. Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution la pâtisserie
à l'aide d'un couteau.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque morceau de pâtisserie. Il y aura ainsi suffi­samment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez éventuellement la température ou ral­longez le temps de cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse. Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air. Découpez tou-
jours le papier de cuisson au bon format. Veillez à ne pas placer le moule directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de
cuisson. Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fon­dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à 10 minutes après la cuisson. Si elle ne se démoule toujours pas, décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau la pâtisserie et couvrez le moule plusieurs fois à l'aide d'un linge froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Mode de cuisson
$
<
$ $ $
< < %
Température en °C
180-200 20-25 170-190 20-30 190-210 10-20 170-190 40-50 190-210 35-45 170-190 55-65 180-190 35-45 220-240 30-40
Durée en min.
27
Page 28
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Soufflés et gratins
Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de soufflés et gratins. Les tableaux de réglages indiquent les réglages optimaux pour de nombreux plats.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et du niveau d'enfournement du soufflé/ gratin.
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
Gratin, relevé, ingrédients cuits à point Plat à gratin 2 Gratin sucré Plat à gratin 2 Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm
d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm hau-
teur, 2 niveaux
Plat à gratin 2
Plat à gratin 3+1
Volaille, viande et poisson
Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de poisson. Les tableaux de réglages vous indiquent les réglages optimaux pour quelques mets.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément.
Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le compartiment de cuisson reste propre.
En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à
^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte
est récupéré. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. Cela produit également moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus.
Respectez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer les mets dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau.
Moules sur la grille : niveau 2
Lèchefrite, niveau 3
Préparer des mets simultanément vous permet d'économiser de l'énergie. Placez les moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
fournement
récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson.
Récipient ouvert Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille.
La volaille, la viande et le poisson peuvent également devenir croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée.
Mode de cuisson
% % <
<
Température en °CDurée en min.
200-220 30-60 180-200 50-60 150-170 60-80
150-160 70-80
:Mise en garde – Risque de blessures par bris de
verre !
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous.
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le
28
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille.
Page 29
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche.
Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel absorbe l'eau de la viande.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la position gril choisie.
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Lorsque vous utilisez le gril, n'insérez pas la plaque
à pâtisserie ou la lèchefrite plus haut que le niveau d'enfournement 3. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
Thermomètre à viande
En fonction de l'équipement de votre appareil, vous disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à viande. Lisez les indications d'utilisation du thermomètre à viande figurant dans le chapitre correspondant. Vous y trouverez des indications sur la façon de planter le thermomètre à viande, sur les modes de cuisson possibles, et bien d'autres informations.
Valeurs de réglage recommandées
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson non farcis et prêts à cuire, sortant du réfrigérateur.
Le tableau fournit des indications de poids pour la volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds, utilisez dans tous les cas une température plus basse. En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent être approximativement de la même taille.
Généralement, plus une volaille, une viande ou un poisson est volumineux, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez la volaille, la viande ou le poisson après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Volaille
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler.
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne retournez pas le magret.
Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le récipient. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 à 2 cm de liquide.
Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
Viande
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de repos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indiqué.
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et le récipient du compartiment de cuisson et préparer la sauce directement dans le récipient.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Poisson
Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez le poisson entier dans le compartiment de cuisson en position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant au four placé dans le ventre du poisson permet de le stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire dorsale se détache facilement.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
Volaille
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
fournement
Poulet, 1,3 kg Grille 2 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3
Mode de cuisson
7 7
Température en °CDurée en min.
200-220 60-70 220-230 30-35
29
Page 30
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
fournement
Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 3 Canard, 2 kg Grille 2 Magret de canard, médium, pièces de 300 g Grille 3 Oie, 3 kg Grille 2 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Grille 3 Dindonneau, 2,5 kg Grille 2 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 2 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2
Viande
Plat Accessoires/ustensiles Niveau
d'enfourne­ment
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert 1 Rôti de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient ouvert 3 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kg Grille 2 Saucisses à griller Grille 3 Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2
* sans retourner ** Enfourner la lèchefrite au niveau 1
Récipient ouvert 1
Mode de cuisson
% 7 7 7 7 7 % 7
Mode de cuisson
7
7 % ( %
6
7 ( % % 7 7 ( 7
Température en °CDurée en min.
190-210 20-25 190-210 100-110 240-260 30-40 170-190 120-140 220-240 40-50 180-200 80-100 240-260 80-100 180-200 90-100
Étape Tempéra-
ture en °C
- 180-200 140-160
- 170-190 190-200
- 190-210 130-140
- 3 20-25**
- 210-220 45-55
- 200-220 100-120
- 200-220 60-70
- 3 25-30**
- 180-200 120-140
- 210-230 130-150
- 170-190 70-80*
- 180-190 45-55*/**
- 3 20-25**
- 170-180 70-80
Durée en min.
Poisson
Poisson Poids Accessoires et
récipients
Poisson entier d'env. 300 g Grille 2
1,0 kg Grille 2 1,5 kg Grille 2
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur Grille 3
30
Niveau Mode de
cuisson
( 7 7 (
Température en °C, position gril
2 20-25 180-200 45-50 170-190 50-60 2 20-25
Durée en mi­nutes
Page 31
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Le compartiment de cuisson est très sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est brûlée par endroits et/ou le rôti est trop sec.
La croûte est trop fine. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation de légumes grillés, de pommes de terre et de produits à base de pommes de terre congelés.
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
Légumes grillés Lèchefrite 5 Pommes de terre au four, coupées en deux Lèchefrite 3 Produits à base de pomme de terre, congelés, par
ex. frites, croquettes, beignets de pomme de terre, röstis
Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Référez- vous aux indications du tableau.
Lèchefrite 3
fournement
Mode de cuisson
( < %
<
Tempéra­ture en °C
3 10-20 160-180 45-60 200-220 25-35
190-210 30-40
Durée en min.
Yaourt
Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des yaourts.
Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide.
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C, puis laissez-le refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfour-
Yaourt Tasse/verre Fond du compar-
2. Délayez 30 g de yaourt (env. 1 cuillère à soupe) (à
température réfrigérée).
3. Remplissez des tasses ou des petits verres dotés de
couvercles, et recouvrez de film alimentaire.
4. Placez les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivez les indications du tableau.
5. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
nement
timent de cuisson
Mode de cuisson
^
Tempéra­ture en °C
- 4-5h
Durée
31
Page 32
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
L'acrylamide dans l'alimentation
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
spéculoos).
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
Les plats doivent dorer et non brunir.
Les plats cuisinés volumineux et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuire En convection naturelle, 200 C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max. L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four Les répartir uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire env. 400 à 600 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas et qu'elles deviennent croustillantes.
Déshydratation
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation :
Avec la chaleur tournante, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
1re grille : niveau 3
2ème grille : niveau 3 + 1
conservation, les arômes sont concentrés par la déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des légumes et des herbes de qualité irréprochable, et lavez-les soigneusement. Recouvrez la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits s'égoutter et séchez-les correctement.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les uniformément sur la grille.
Retournez plusieurs fois les fruits et les légumes très juteux. Séparez les aliments déshydratés du papier dès qu'ils sont secs.
Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et la durée dépendent du type, de l'humidité, de la maturité et de l'épaisseur de l'aliment. Plus l'aliment est séché longtemps, mieux il se conservera. Plus les aliments sont coupés finement, plus ils sèchent vite et plus ils conservent leurs arômes. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments, référez-vous à un aliment similaire dans le tableau.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de
cuisson
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur
1-2 grilles
<
par grille 200 g) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles
Champignons, en rondelles 1-2 grilles Herbes, nettoyées 1-2 grilles
Mise en conserve
Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont
< < <
indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux.
32
Température en °CDurée en heures
80 4-8
80 4-7 80 5-8 60 2-5
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Préparation
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être
propres.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un
couvercle sur chaque bocal.
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.
3. Fermez la porte du four.
4. Réglez le mode Chaleur de sole $.
5. Réglez la température entre 170 et 180 °C.
Mise en conserve
Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout
Réglage
1. Introduisez la lèchefrite sur le niveau 2. Positionnez
les bocaux de telle sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Versez ½ litre d'eau (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener
env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente.
la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes
Sortir les bocaux
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.
posez-le sur la grille. Réglez le four comme indiqué sur le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
Attention !
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.
pas la pâte. Pendant le fonctionnement, de la condensation se
forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus
Laisser lever la pâte
Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours avec la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de réglages concernant la 1ère et la 2nde levées (fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire. Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
La température et le temps de cuisson dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et
Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en-
fournement
Pâte à la levure de boulanger, facile Bol 2
Lèchefrite ou moule à cake 2
Pâte à la levure de boulanger, épaisse et grasse
Bol 2 Lèchefrite ou moule à cake 2
* Chauffer avec % jusqu'à 50 °C
Mode de cuisson
^ ^ ^ ^
Étape Température
en °C
Durée en min.
1. -* 25-30
2. -* 10-20
1. -* 60-75
2. -* 45-60
33
Page 34
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Décongélation
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez­le dans un récipient adapté, sur la grille.
Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Ne convient pas pour les tartes à la crème.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la décongélation :
1re grille : niveau 2
2ème grille : niveau 3 + 1
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les aliments entre-temps ou bien retirez de l'appareil les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre.
Conseil : Les morceaux congelés à plat ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Aliments surgelés Accessoires Niveau Mode de
cuisson
Par ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes avec
Grille 2
<
glaçage au chocolat ou du sucre glace, fruits, poulets, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteau et autres pâtisseries
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon EN 60350-1.
Remarques
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être
sans chauffage rapide.
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
prêtes au même moment.
Température
Le thermostat reste éteint
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux niveaux :
Lèchefrite, niveau 3
Plaque à pâtisserie, niveau 1
Moules sur la grille
première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux :
Plaque à pâtisserie, niveau 5
Lèchefrite, niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuisson avec deux moules démontables :
Sur un niveau (fig. !)
Sur deux niveaux (fig. ")
1
2
34
Page 35
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuire
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plat Accessoires/ustensiles Niveau
d'enfourne­ment
Biscuiterie dressée Lèchefrite 3 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Petits gâteaux Lèchefrite 3 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Biscuit à l'eau Moule démontable Ø 26 cm 2 Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable Ø 26 cm 3+1 Tourte aux pommes 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø 20 cm2
Tourte aux pommes, 2 niveaux 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø 20 cm3+1
** préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Griller
Plat Accessoires Niveau d'enfour-
nement
Brunir des toasts Préchauffer 10 min.
Hamburger de bœuf, 12 pièces * ne pas préchauffer
* Retourner après 2/3 du temps de cuisson
Grille 5
Grille 4
Mode de cuisson
% < < % < < % < %
<
Mode de cuisson
(
(
Température en °CDurée en
min.
140-150* 25-35 140-150* 30-45 130-140* 35-50 160-170* 20-35 140-160* 30-40 130-150* 35-55 160-170* 30-40 150-160* 35-50 170-190 80-100
170-190 70-90
Température en °C
3 0,2-1,5
3 25-30*
Durée en min.
35
Page 36
5IBOLZPVGPSCVZJOHB #PTDI)PNF"QQMJBODF
3FHJTUFSZPVSOFXEFWJDFPO.Z#PTDIOPXBOEQSPGJUEJSFDUMZGSPN
t&YQFSUUJQTUSJDLTGPSZPVSBQQMJBODF t8BSSBOUZFYUFOTJPOPQUJPOT t%JTDPVOUTGPSBDDFTTPSJFTTQBSFQBSUT t%JHJUBMNBOVBMBOEBMMBQQMJBODFEBUBBUIBOE t&BTZBDDFTTUP#PTDI)PNF"QQMJBODFT4FSWJDF
'SFFBOEFBTZSFHJTUSBUJPOoBMTPPONPCJMFQIPOFT
XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF
-PPLJOHGPSIFMQ :PV}MMGJOEJUIFSF
&YQFSUBEWJDFGPSZPVS#PTDIIPNFBQQMJBODFTOFFEIFMQXJUIQSPCMFNT PSBSFQBJSGSPN#PTDIFYQFSUT 'JOEPVUFWFSZUIJOHBCPVUUIFNBOZXBZT#PTDIDBOTVQQPSUZPV
XXXCPTDIIPNFDPNTFSWJDF $POUBDUEBUBPGBMMDPVOUSJFTBSFMJTUFEJOUIFBUUBDIFETFSWJDFEJSFDUPSZ
3PCFSU#PTDI)BVTHFSÉUF(NC)
$BSM8FSZ4USBF .ßODIFO (FSNBOZ
XXXCPTDIIPNFDPN
*9001401800*
9001401800 220699(B)
Loading...