Bosch HBB73C350F User Manual

MARQUE:
BOSCH
REFERENCE:
CODIC:
HBB73C350F
4204220
NOTICE
Four encastrable HBB73C3.0F
Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Précautions de sécurité importantes .......................................4
Causes de dommages ......................................................................5
Votre nouveau four .....................................................................6
Bandeau de commande....................................................................6
Touches et affichage..........................................................................6
Sélecteur des fonctions .....................................................................6
Thermostat ...........................................................................................7
Compartiment de cuisson.................................................................7
Vos accessoires ......................................................................... 7
Insérer l'accessoire.............................................................................7
Accessoire en option .........................................................................7
Articles Service après-vente .............................................................8
Avant la première utilisation .....................................................9
Réglage de l'heure .............................................................................9
Chauffer le four....................................................................................9
Nettoyer les accessoires...................................................................9
Réglage du four ..........................................................................9
Mode de cuisson et température ....................................................9
Chauffage rapide ................................................................................9
Réglage des fonctions de temps ............................................10
Minuterie ............................................................................................10
Durée.................................................................................................. 10
Heure de la fin..................................................................................11
Heure.................................................................................................. 11
Sécurité-enfants .......................................................................11
Modifier les réglages de base .................................................12
Arrêt automatique ....................................................................12
Autonettoyage...........................................................................12
Recommandations importantes.................................................... 12
Avant l'autonettoyage......................................................................13
Réglage ............................................................................................. 13
Après l'autonettoyage ..................................................................... 13
Entretien et nettoyage.............................................................. 13
Nettoyants ......................................................................................... 13
Retirer le chariot sortant.................................................................14
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 14
Dépose et pose des vitres de la porte........................................14
Pannes et dépannage ..............................................................16
Tableau de dérangements.............................................................16
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 16
Cache en verre................................................................................. 16
Service après-vente .................................................................17
Numéro E et numéro FD ................................................................ 17
Energie et environnement .......................................................17
Mode de cuisson Chaleur tournante eco.................................... 17
Economiser de l'énergie................................................................. 18
Elimination écologique.................................................................... 18
Testés pour vous dans notre laboratoire ............................... 19
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 19
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 20
Viande, volaille, poisson, gratin et toast......................................21
Conseils pour les rôtis et grillades...............................................22
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 22
Plats cuisinés....................................................................................22
Mets spéciaux...................................................................................23
Décongélation .................................................................................. 23
Déshydratation ................................................................................. 24
Mise en conserve............................................................................. 24
L'acrylamide dans certains aliments......................................25
Plats tests .................................................................................26
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................26
Grillades............................................................................................. 26
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
3

: Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
4

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque d'incendie !

Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de cuisson peuvent s'enflammer au cours de l'autonettoyage. Enlever les salissures les plus grossières du compartiment de cuisson et des accessoires avant chaque cycle d'autonettoyage.
Risque d'incendie !
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais accrocher jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Le compartiment de cuisson devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil ni déplacer à la main les crochets de verrouillage.
Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

L'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Le revêtement anti­adhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer des plaques et des moules à revêtement anti-adhérents avec le cycle d'autonettoyage. Seuls des accessoires émaillés peuvent être nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Causes de dommages
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
5

Votre nouveau four

Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
HFR
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.
Touches
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole respectif.

Touches et affichage

Avec les touches vous réglez différentes fonctions additionnelles. Dans l'affichage vous pouvez lire les valeurs réglées.
Touche Emploi
Chauffage rapide Chauffer le four très rapidement.
c
Fonctions de temps
0
Sécurité-enfants Verrouiller et déverrouiller les fonc-
D
Moins
A
Plus
@
Les parenthèses [ ] autour du symbole correspondant indiquent quelle fonction de temps est à l'avant-plan dans l'affichage. Exception : pour l'heure, le symbole uniquement lorsque vous procédez à une modification.
Sélection du minuteur durée
r, de l'heure de la fin p et
de l'heure
tions du four. Réduire les valeurs de réglage Augmenter les valeurs de réglage
0.
U, d'une
0 s'allume

Sélecteur des fonctions

Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson.
Position Utilisation
Position zéro Le four est éteint.
Û
Chaleur tournante 3D Pour des gâteaux et pâtisseries
<
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le comparti­ment de cuisson par le ventilateur.

Bandeau de commande

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.



Position Utilisation
Chaleur tournante
eco*
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
%
Position Pizza Préparation rapide de produits sur-
6
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
7
Gril, grande surface Faire griller des steaks, saucisses,
(
Gril, petite surface Faire griller des steaks, saucisses,
*
Chaleur de sole Mettre en conserves et poursuivre
$
Décongélation Décongélation p.ex. de viande,
B
Autonettoyage Nettoyage automatique du com-
q
Lampe du four Allumer la lampe du four.
^
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Pour des gâteaux et pâtisseries, soufflés, produits surgelés et plats cuisinés, viande et poisson, sur un niveau sans préchauffage. Le ven­tilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la cha­leur énergétiquement optimisée, diffusée par le collier chauffant.
pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni­formément par la voûte et la sole.
gelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel. La résis­tance inférieure et le collier chauf­fant dans la paroi arrière chauffent.
de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
toasts et des morceaux de pois­son. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
toasts et des morceaux de pois­son en petites quantités. La partie centrale de la résistance du gril chauffe.
la cuisson ou le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
volaille, pain et gâteau. Le ventila­teur répartit l'air tiède autour du mets..
partiment de cuisson. Le four chauffe jusqu'à ce que les salis­sures soient décomposées.



6
Lorsque vous réglez, le symbole La lampe du four dans le compartiment de cuisson s'allume.
Remarque : Afin que la chaleur soit bien répartie lors des modes de cuisson avec la chaleur de voûte ou de sole, le ventilateur se met brièvement en marche pendant la phase de chauffe.
" s'allume dans l'affichage.
Symbole de chauffe
Aussi longtemps que le four chauffe, le symbole dans l'affichage. Lorsque le four a atteint la température réglée pour enfourner le plat et la maintient, le symbole
Le symbole nettoyage.
s ne s'allume jamais lors des positions gril et de
s est allumé
s s'éteint.

Thermostat

Le thermostat permet de régler la température, la position gril ou de nettoyage.
Position Signification
Ú
50-300 Plage de tempé-
I, II, III Positions gril Les positions gril pour le mode
Position zéro Le four ne chauffe pas.
rature
Positions de net­toyage
La température dans le comparti­ment de cuisson en°C.
Exception : La température maxi­male pour le mode Chaleur tour­nante 3D
eco 275 °C, pour le mode Décongélation
Gril, petite face.
I = Position 1, faible II = Position 2, moyen III = Position 3, puissant Les positions de nettoyage pour
l'autonettoyage I = Position 1, économique II = Position 2, moyen III = Position 3, intensif
<, Chaleur tournante
et Position Pizza 6 est
B 60 °C.
* et grande ( sur-
q.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position pouvez allumer la lampe sans chauffage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
^ vous

Vos accessoires

Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.

Insérer l'accessoire

Vous pouvez enfourner les accessoires à 5 hauteurs différentes avec le chariot sortant.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisse­ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les gril­lades directement sur la grille.

Accessoire en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
7
Accessoire en option Numéro HEZ Usage approprié
Grille HEZ344002 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Plaque à pâtisserie émail-
lée Lèchefrite HEZ342072 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
Grille d'insertion HEZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui
Plaque à pâtisserie, reti­rable latéralement
Grille anti-éclaboussures HEZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre
Plaque à pizza HEZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Pierre de cuisson HEZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion
Couvercle pour la lèche­frite-pro
Cocotte en verre HEZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins pré-
Filtre des fumées HEZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les
Système de cuisson à vapeur
HEZ341072 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. oui
peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
HEZ341672 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1, Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3. La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la
plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée vers le chariot sor­tant.
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille antiécla­boussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille.
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
HEZ343072 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
HEZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
parés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage auto­matiques.
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBB7
HEZ24D400 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
8D750)
pour l'auto­nettoyage
oui
non
non
oui
non
oui
non
oui

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
8
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa­reils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino­dore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli­mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Loading...
+ 18 hidden pages