Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
3
Page 4
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pozorně instrukce v tomto návodu. Tyto
instrukce k montáži a k použití spotřebiče si pak pečlivě
uschovejte. Odpovídající návod k použití a montáži musí
být předán i případnému novému vlastníkovi spotřebiče.
Přečtěte si pozorně návod dodávaný spolu s tímto
spotřebičem, abyste věděli, jak funguje jejich ovládání.
Před montáží
Poškození během
přepravy
Elektrické připojení
Po vybalení si spotřebič řádně zkontrolujte. Neinstalujte
takový spotřebič, na němž došlo během jeho transportu k
poškození.
Elektrické připojení smí provádět pouze autorizovaný
technický odborník. Nárok na záruční kompenzaci zaniká,
pokud dojde k poškození díky neodbornému připojení.
Před prvním použitím spotřebiče se musíte ujistit, že vaše
domácí elektrická instalace je uzemněna a splňuje všechny
aktuální bezpečnostní nároky. Váš spotřebič smí být
instalován a připojen pouze autorizovaným technikem.
Použití tohoto spotřebiče bez uzemněného připojení nebo
po nesprávné instalaci může způsobit vážná zranění
(například smrtelné zranění po zásahu elektrickým
proudem), třebaže jsou tyto případy velmi vzácné.
Výrobce neakceptuje žádnou zodpovědnost za poruchy či
škody způsobené nesprávnou elektrickou instalací.
4
Page 5
Informace pro vaši
bezpečnost
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti.
Tento spotřebič může být používán výhradně pro přípravu
jídla.
Ani dospělí, ani děti nesmějí používat tento spotřebič sami
bez asistence jiné osoby:
pokud jsou fyzicky či mentálně neschopní k ovládání
tohoto spotřebiče
pokud k tomu nemají dostatek znalostí či zkušeností.
Nikdy nenechávejte děti hrát si s tímto spotřebičem.
Dvířka pečicí trouby
Pečicí prostor
Dvířka pečicí trouby musí zůstat uzavřena, když je trouba v
aktivním provozu. Jako předběžné opatření se doporučuje
zanechat dvířka uzavřena i v případě, že je trouba vypnuta.
V tomto prostoru existuje riziko popálení. Nikdy se
nedotýkejte vnitřních povrchů pečicího prostoru či topných
těles. Dvířka spotřebiče otevírejte velmi pozorně, může
dojít k úniku horké páry. Malé děti musí být v bezpečné
vzdálenosti od spotřebiče.
Nebezpečí požáru.
Nikdy neskladujte hořlavé předměty v pečicím prostoru.
Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče, pokud je uvnitř v
pečicím prostoru kouř. Vypněte spotřebič. Odpojte jej z
elektrické zásuvky a nebo pomocí vypínače v pojistkové
skříni.
Nebezpečí elektrického zkratu.
Nikdy nesmíte dopustit kontakt elektrických kabelů s
horkými dvířky spotřebiče. Kabelová izolace se může
roztavit.
Nebezpečí opaření.
Nikdy nenalévejte vodu do pečicího prostoru. Toto by mohlo
způsobit vznik horké páry.
5
Page 6
Nebezpečí popálení.
Nikdy nepřipravujte jídlo, které obsahuje větší množství
alkoholu. Alkoholické výpary mohou způsobit požár v
pečicím prostoru. Přípustné je malé množství alkoholických
substancí, přičemž je nutno opatrně otevírat dvířka
spotřebiče.
Horké příslušenství a
nádobí
Neodborně provedené
opravy
Mechanická pojistka
dvířek
Nebezpečí popálení.
Nikdy nevytahujte ohnivzdorné nádobí či příslušenství z
pečicího prostoru bez použití utěrky či ochranných rukavic.
Nebezpečí elektrického šoku.
Nesprávně provedené opravy skýtají nebezpečí.
Opravy mohou být prováděny výhradně zkušenými
odborníky našeho zákaznického servisu.
Pokud je spotřebič vadný, vypojte kabel z elektrického
proudu nebo vypněte spotřebič vypínačem v pojistkové
skříni.
Při přípravě některých pokrmů, které vyžadují delší čas a
vyšší teploty, mohou být dvířka spotřebiče extrémně horká.
Pokud máte doma malé děti, hlídejte je, pokud je pečicí
trouba v aktivním provozu.
Bezpečnostní zařízení, které zabraňuje přímému
kontaktu s dvířky pečicí trouby je rovněž k dispozici.
Toto příslušenství (671383) lze zakoupit v autorizovaném
zákaznickém servisu.
6
Page 7
Předměty, které
mohou poškodit
tento spotřebič
Příslušenství, nádobí,
fólie, neprormastitelný
papír či aluminiová fólie
na dně pečicí trouby
Voda v horké troubě
Tekutá jídla
Ovocné šťávy
Zanechávání otevřených
dvířek po dobu chlazení
trouby
Neumisťujte žádné předměty na dno pečicí trouby.
Nepokrývejte dno trouby jakoukoliv fólií či papírem.
Nepokládejte na dno trouby žádné nádobí, pokud je teplota
v troubě vyšší než 50ºC.
Takto pokládané předměty budou příliš horké. Časové
funkce na troubě budou nepřesné a smaltovaný povrch
může být poškozen.
Nenalévejte do horké trouby horkou vodu. Tvoří se tak totiž
pára. Následné teplotní změny mohou způsobit poškození
smaltu a/nebo dalších příslušenství.
Nenechávejte tekutá jídla po dlouhou dobu v uzavřeném
prostoru pečicí trouby, když jsou dvířka uzavřena. Toto
může být příčinou poškození smaltovaného povrchu.
Nepřeplňujte pečicí nádobu, když pečete buchty, které
obsahují ovocnou šťávu. Ovocná šťáva rozlitá z nádoby
zanechává skvrny, které není možno posléze vyčistit.
Pokud je to možné, vždy používejte hlubokou smaltovanou
pečicí nádobu.
Když necháváte troubu vychladnout , nikdy přitom
nenechávejte otevřená dvířka. I když jsou dvířka pouze
pootevřena, může to postupem času způsobit poškození
blízkých předmětů vybavení kuchyně.
Znečištěné těsnění pečicí
trouby
Dvířka pečicí trouby jako
opěrný povrch
Přenášení spotřebiče
Velmi znečištěné těsnění trouby může bránit správnému
uzavření dvířek během aktivního provozu. Vybavení
kuchyně, které je v blízkosti, tak může být zničeno. Udržujte
proto těsnění dvířek pečicí trouby vždy čisté.
Nesedejte si na dvířka a ani na nich neodpočívejte, když
jsou otevřená. Nepokládejte na ně rovněž žádné nádobí
nebo příslušenství.
Při přenášení nepřidržujte tento spotřebič za madlo dvířek.
madlo není dimenzováno pro udržení hmotnosti celého
spotřebiče, může se zlomit.
okenní panel dvířek pečicí trouby se může pohnout a
způsobit nepřiléhavost mezi čelním panelem a oknem.
7
Page 8
Vaše nová pečicí trouba
Nyní popíšeme vaši novou pečicí troubu. Tato kapitola
objasňuje funkce ovládacího panelu a jeho individuální
prvky. Poskytují se zde rovněž informace o příslušenství
trouby a jejích vnitřních komponentech.
Ovládací panel
Zde vidíte přehled ovládacího panelu. Na displeji se nikdy
nezobrazují všechny symboly zároveň ve stejném čase. U
některých modelů mohou některé symboly chybět.
Ovladač funkcí
Zapouštěcí ovládací
knoflíky
Tlačítka
8
Tlačítka a displej
Ovladač teploty
U některých typů spotřebiče jsou rotační ovládací knoflíky
jsou zápustné. Pro jejich zasunutí či vysunutí na ně
zatlačte, pokud jsou v nulové pozici.
Snzorické spoje jsou umístěny pod jednotlivými tlačítky.
Netlačte na tato tlačítka příliš silně. Pouze se dotkněte
daného symbolu.
Page 9
Ovladač funkcí
�
�
�
�
�
�
�
�
Pro výběr typu ohřevu použijte tento ovladač funkcí.
Nastavení - pozicePoužití
o „VYPNUTO“Pečicí trouba je vypnutá.
Horký vzduch*Pro koláče a pečivo. Můžeme péci na dvou úrovních.
Horní / dolní ohřev* Pro koláče, nákypy a libové kousky masa, například
Cirkulační infragrilPro pečení masa, drůbeže a ryb vcelku.
Velkoplošný gril
Maloplošný grilPro grilování menšího množství steaků, párků, toastů a
Dolní ohřev Pro zavařování, opékání či dopékání. Teplo proudí
Rozmrazování Pro rozmrazování, například masa, drůbeže, chleba a
Osvětlení trouby Zapnutí osvětlení pečicí trouby
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na
zadní stěně stejnoměrně po celé troubě.
hovězí nebo zvěřinu, na jedné horizontální úrovni. Teplo
proudí rovnoměrně shora i zdola.
Grilovací těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají.
Ventilátor rozfoukává horký vzduch kolem jídla.
Pro grilování steaků, párků, toastů a kousků ryb. Ohřívá
se celá plocha pod grilovacím topným tělesem.
kousků ryb. Zahřívá se střední část grilovacího topného
tělesa.
zespodu.
koláčů. Ventilátor rozfoukává horký vzduch okolo potravin.
* Druh ohřevu, kterým se dle normy EN50304 určuje energetická třída.
Při nastavování funkcí se rozsvítí světlo v pečicím prostoru.
9
Page 10
Panel pro tlačítka a
�
�
�
�
�
ukazatele
TlačítkoPoužití
RychloohřevRychlé zahřátí pečicí trouby.
Samočisticí funkce Automatické čištění pečicí trouby.
Časové funkce
Dětská pojistka Zablokování a odblokování ovládacího panelu.
- +Mínus
Plus
Tlačítka mohou být použita pro nastavení různých funkcí.
Tyto nastavené hodnoty se zobrazují na panelu indikátorů.
Výběr kuchyňského budíku �, doby přípravy jídla �,
ukončení přípravy jídla � a hodin �.
Snížení naprogramovaných hodnot.
Zvýšení naprogramovaných hodnot.
V závorkách u příslušného symbolu vidíte, jaká varianta
časových funkcí je právě vybrána.
Výjimka: U hodin svítí symbol indikátoru � pouze tehdy,
když hodiny nastavujete.
Volič teploty
Volič teploty slouží k nastavení teploty či k nastavení grilu.
NastaveníVýznam
50 - 270Teplotní rozsahTeplota ve varném prostoru v ºC.
•, ••, •••Nastavení grilu
Pozice „Vypnuto“Trouba nehřeje.
Grilovací stupně pro maloplošný gril � a velkoplošný gril
10
• = stupeň 1, mírný
•• = stupeň 2, střední
••• = stupeň 3, silný
Když trouba hřeje, na displeji svítí symbol �. Kontrolka
zhasne ve chvíli, když trouba dosáhne požadované
teploty. Symbol � nesvítí, když je aktivní osvětlení nebo
rozmrazování �.
Page 11
Pokud čas grilování přesáhne 15 minut, otočte knoflík pro
�
nastavení teploty na nízkou hodnotu.
Pečicí prostor
Chladicí ventilátor
Osvětlení pečicí trouby
Příslušenství
Osvětlení pečicí trouby se nachází uvnitř v pečicím
prostoru.
Chladicí ventilátor chrání tento prostor před přehřátím.
Chladicí ventilátor se podle potřeby zapíná a vypíná. Horký
vzduch uniká štěrbinou nad dvířky.
Pozor! Nikdy nezakrývejte větrací štěrbiny, jinak by se
pečicí trouba mohla přehřát.
Aby prostor po pečení rychleji vychladnul, je chladicí
ventilátor ještě po určitou dobu aktivní.
Během provozu svítí v pečicím prostoru světlo.Pomocí
tlačítka � na voliči funkcí můžete zapnout osvětlení, i když
trouba není zrovna v provozu.
Příslušenství lze v troubě umístit do 5 různých úrovní.
Příslušenství nasazujte do zářezů na levé a pravé straně.
Při nasazování příslušenství zajistěte, aby byly bezpečně
vložené v zářezech.
Pokud je příslušenství příliš horké, může se zdeformovat.
Po vychladnutí však deformace zmizí a nemá vliv na
správnou funkci spotřebiče.
11
Page 12
Vaše pečicí trouba je vybavena pouze některými z
následujících doplňkových roštů patřících do příslušenství.
Další příslušenství si můžete zakoupit prostřednictvím
zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo
online na internetu. Vždy prosím uveďte číslo HEZ.
Rošt
Pro pánvičky, nádobí, pečicí formy, pro pečení, pokrmy
umísťované přímo na rošt a jídlo zmražené.
Rošt zasuňte zakřivením směrem dolů.
Smaltovaný pečicí plech
Pro koláče a cukroví. Zasuňte pečicí plech do trouby tak,
aby jeho zkosená strana směřovala ke dvířkům.
Univerzální pánev
Pro tekuté koláče a dorty, pečivo, zmražené pokrmy a velké
kusy masa pro pečení. Tento plech může být rovněž použit
pro zadržování odkapávajícího tuku při pečení masa přímo
na roštu.
Umístěte univerzální pánev do trouby tak, aby její vyvýšený
okraj směřoval ke dvířkům.
Zvláštní příslušenství
Forma na pizzu HEZ
317000
Skleněný pekáč HEZ
915001
Kovový pekáč HEZ 26000
12
Zvláštní příslušenství lze zakoupit ve specializované
prodejně nebo prostřednictvím zákaznického servisu.
Nabídka a dostupnost zvláštního příslušenství se v
jednotlivých zemích liší. Informace naleznete ve vašich
prodejních dokumentech.
Je ideální pro pizzu, zmražené potraviny, kulaté a velké
koláče. Plech na pizzu je možno použít místo univerzálního
plechu. Plech postavte na rošt a následujte údaje uvedené
v tabulkách.
Skleněný pekáč je ideální pro přípravu dušených pokrmů a
pokrmů, které potřebují v troubě zhnědnout. Tento pekáč je
vhodný pro pečicí automatiku.
Kovový pekáč může být použit pro pečení na keramické
varné desce. Ideální je přitom použít senzorovou
automatiku nebo pečicí automatiku. Kovový pekáč je
smaltovaný na vnějším povrchu a uvnitř nepřilnavý povrch,
na kterém neulpívají zbytky jídla.
Page 13
Před prvním použitím pečicí trouby
Zde níže jsou uvedeny kroky, které musíte učinit před
prvním použitím pečicí trouby. Nejprve si přečtěte kapitolu
věnovanou bezpečnostním pravidlům.
Nastavení času
Po zapojení spotřebiče svítí na displeji symbol hodin �
čtyři nuly. Nastavte čas.
1. Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji se ukáže čas 12:00
2. Nastavte čas pomocí tlačítek + nebo -.
Po několika vteřinách začíná běžet nastavený čas.
Zahřátí pečicí
trouby
Abyste se zbavili vůně „novoty“, prázdnou a uzavřenou
pečicí troubu zahřejte. Ideální je nahřát troubu po dobu
jedné hodiny při dolním i horním ohřevu � nastaveném na
240ºC. Zkontrolujte, zda v troubě nezůstaly zbytky obalů.
1. Voličem funkcí vyberte horní a dolní ohřev �.
2. Voličem teploty nastavte hodnotu 240ºC.
Po jedné hodině pečicí troubu vypněte posunutím voliče
funkce do nulové polohy.
Čištění
příslušenství
Před prvním použitím příslušenství je důkladně vyčistěte
utěrkou a horkým mycím roztokem.
Nastavení pečicí trouby
Existují různé možnosti nastavení Vaší pečicí trouby. Zde
Vám vysvětlíme, jak nastavit požadovaný druh ohřevu a
teplotu nebo stupeň grilování.
Můžete si nastavit dobu přípravy pokrmu i čas ukončení.
Přečtěte si prosím kapitolu o nastavení časových funkcí.
Poznámka
Před vložením potravin se doporučuje troubu předehřát,
aby se zabránilo nadměrné kondenzaci na skle.
13
Page 14
Druh ohřevu a
teplota
Příklad na obrázku: horní a dolní ohřev při 190ºC.
1. Druh ohřevu nastavíte voličem funkce.
2. Teplotu nebo stupeň grilování nastavíte voličem teploty.
Vypnutí pečicí trouby
Změna nastavení
14
Trouba začne hřát.
Otočte volič funkcí do nulové polohy.
Druh ohřevu a teplota či stupeň grilování může být kdykoliv
změněna příslušným ovládacím voličem.
Page 15
�
�
�
Rychloohřev
Rychloohřevem dosáhne vaše pečicí trouba nastavené
teploty obzvlášť rychle.
Rychloohřev používejte při nastavených teplotách nad
100ºC. Vhodné jsou následující druhy ohřevu:
Horký vzduch
Horní / dolní ohřev
Dolní ohřev
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení,
nevkládejte pokrm do pečicího prostoru, dokud není proces
rychloohřevu ukončen.
1. Nastavte druh ohřevu a teploty.
2. Stiskněte krátce tlačítko rychloohřevu �.
Na displeji svítí symbol rychloohřevu �. Pečicí trouba
začne hřát.
Proces rychloohřevu je
ukončen
Přerušení procesu
rychloohřevu
Zazní zvukový signál. Symbol rychloohřevu � na displeji
zhasne. Vložte pokrm do pečicí trouby.
Krátce stiskněte tlačítko rychloohřevu �. Symbol � na
displeji zhasne.
Nastavení časových funkcí
Vaše pečicí trouba má různé časové funkce. Tlačítkem
ovládání hodin � vyvoláte nabídku MENU a můžete
přepínat mezi jednotlivými funkcemi. Zatímco nastavujete
funkce, všechny časové symboly svítí. Závorky [ ] vám
indikují, jakou časovou funkci právě volíte. Časovou funkci,
která byla již nastavena, můžete změnit tlačítkem + nebo -,
pokud je daný symbol v závorkách.
15
Page 16
Kuchyňský budík
Časomíru můžete používat jako kuchyňský budík. Běží
nezávisle na pečící troubě a má svůj vlastní signál. Takto
můžete snadno rozeznat, jde-li o zvuk budíku či signál
časovače, který hlásí uplynutí doby pro přípravu potravin.
1. Jednou stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji svítí časové symboly a závorky jsou okolo
symbolu budíku �.
2. Tlačítkem + nebo - nastavte čas budíku.
Nastavená hodnota tlačítka + = 10 minut
Nastavená hodnota tlačítka
Po několika vteřinách začne běžet nastavený čas.
Kuchyňský budík se spustí. Na ukazateli svítí symbol
kuchyňského budíku [�] a čas nastavený na budíku začíná
ubíhat. Ostatní časové funkce zhasnou.
- = 5 minut
Nastavený čas
kuchyňského budíku
vypršel
Změna času kuchyňského
budíku
Smazání času
kuchyňského budíku
Zjištění časových
nastavení
Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí údaj 00:00.
Vypněte budík tlačítkem se symbolem hodin �.
Pro změnu času kuchyňského budíku použijte tlačítko
+ nebo -. Po několika vteřinách bude tato změna
akceptována.
Tlačítkem - vraťte čas kuchyňského budíku zpátky na
hodnotu 00:00. Po několika vteřinách bude změna
akceptována. Kuchyňský budík bude vypnutý.
Pokud bylo nastaveno více časových funkcí, svítí
příslušné symboly na displeji. Čas kuchyňského budíku
běží v popředí. Symbol budíku � je v závorkách a čas
kuchyňského budíku začíná ubíhat.
Pro zjištění stavu na budíku �, doby pro přípravu jídla �,
konečného času � nebo hodin � stiskněte opakovaně
tlačítko se symbolem hodin � tak dlouho, dokud se
závorky nenacházejí u příslušného symbolu. Příslušná
hodnota se zobrazí na pár vteřin na displeji.
16
Page 17
Doba ohřevu
Dobu pro přípravu vašeho pokrmu můžete na pečicí troubě
nastavit. Když doba vyprší, pečicí trouba se automaticky
vypne, takže nemusíte přerušovat svou další činnost,
abyste mohli pečicí troubu vypnout. Tato doba přípravy
nemůže být tedy nechtěně překročena.
Příklad na obrázku: Doba přípravy 45 minut.
1. Voličem funkce nastavte druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo stupeň grilování.
3. Dvakrát stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji se objeví hodnota 00:00 Časové symboly
svítí a závorky se nacházejí u symbolu pro délku trvání
přípravy pokrmu �.
4. Tlačítkem + nebo - nastavte dobu trvání přípravy
pokrmu.
Nastavená hodnota tlačítka + = 30 minut
Nastavená hodnota tlačítka - = 10 minut
Po několika vteřinách se pečicí trouba spustí. Na displeji se
odpočítává doba přípravy pokrmu a symbol délky přípravy
[�] svítí. Ostatní časové symboly zhasnou.
17
Page 18
�
�
Doba přípravy pokrmu
vypršela
Zazní zvukový signál. Trouba přestane hřát. Na displeji
se zobrazí hodnota 00:00. Stiskněte tlačítko se symbolem
hodin �. Tlačítky + nebo - můžete znovu nastavit dobu
trvání přípravy pokrmu. Nebo stiskněte dvakrát tlačítko se
symbolem hodin � otočte volič funkce do nulové polohy.
Pečicí trouba se tak vypne.
Změna doby přípravy
pokrmů
Zrušení nastavené doby
přípravy
Zjišťování nastavených
časových funkcí
Konečný čas
Tlačítkem + nebo - změňte dobu přípravy pokrmu. Po
několika vteřinách bude tato doba akceptována. Pokud je
právě nastaven kuchyňský budík, stiskněte nejprve tlačítko
se symbolem hodin �.
Tlačítkem – vrátíte nastavenou dobu zpátky do nulové
polohy 0:00. Po několika vteřinách bude změna
akceptována. Nastavený čas doby přípravy bude zrušen.
Pokud je zároveň aktivní kuchyňský budík, pak nejprve
stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Pokud bylo nastaveno několik časových funkcí, svítí
odpovídající symboly na displeji. Symbol časové funkce,
který je viditelný na displeji, je zobrazen v závorkách.
Pro zjištění časových údajů na budíku
, času ukončení přípravy � či času na hodinách �
stiskněte tlačítko se symbolem hodin � opakovaně, dokud
nejsou závorky u příslušného symbolu patřícího k položce,
kterou chcete zjistit. Potřebný časový údaj je na pár vteřin
vyobrazen na displeji.
Časovou dobu pro přípravu vašeho pokrmu můžete
nastavit rovněž v předstihu. Trouba se zapne automaticky a
vypne v požadovaném konečném čase. Například můžete
vložit váš pokrm do trouby ráno a nastavit dobu přípravy
tak, aby byla ukončena přesně v čase oběda.
, pro dobu přípravy
18
Dbejte na to, aby pokrm nezůstal v pečicím prostoru příliš
dlouho, mohl by se tak zkazit.
Příklad: Je právě 10:30 hodin, doba přípravy pokrmu je 45
minut a přejete si, aby byla doba pečení ukončena v 12:30.
1. Nastavte volič funkcí.
2. Nastavte volič teploty.
3. Stiskněte dvakrát tlačítko se symbolem hodin �.
4. Tlačítky + nebo - nastavte čas pro přípravu pokrmu.
Page 19
5. Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �. Závorky jsou
�
u symbolu konečného času �. Na displeji je zobrazen
čas, ve kterém bude pokrm hotov.
6. Pro nastavení pozdějšího konečného času použijte
tlačítka + nebo -.
Doba ohřevu uběhla
Po několika vteřinách pečicí trouba akceptuje toto
nastavení a přepne se do pohotovostního stavu. Časový
údaj, ve kterém bude pokrm hotov, je zobrazen na displeji
a symbol ukončení � přípravy pokrmu je v závorkách.
Symboly kuchyňského budíku � a symbol hodin �
zhasnou.
Když se trouba automaticky zapne, můžete vidět ubíhající
čas na displeji a symbol doby trvání přípravy � který je v
závorkách. Symbol pro konečný čas přípravy � zhasne.
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na
ukazateli hodin se zobrazí hodnota 00:00.
Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �. Novou dobu pro
přípravu pokrmů můžete nastavit tlačítkem + nebo -.
Nebo stiskněte dvakrát tlačítko se symbolem hodin
otočte volič funkce do nulové polohy. Pečicí trouba se
vypne.
19
Page 20
Změna času ukončení
přípravy pokrmu
Tlačítkem + nebo – můžete změnit konečný čas. Po
několika vteřinách bude tato změna akceptována. Pokud
je zároveň nastaven kuchyňský budík, stiskněte předtím
dvakrát tlačítko se symbolem hodin �. Konečný čas
neměňte, pokud doba přípravy pokrmu již probíhá.
Konečný výsledek by se tím narušil.
Zrušení konečného času
ukončení přípravy pokrmu
Zjišťování časových
nastavení
Hodiny
Tlačítkem – vraťte zpátky čas ukončení přípravy na aktuální
časovou hodnotu. Po několika vteřinách bude změna
akceptována a pečicí trouba se spustí. Pokud je zároveň
nastaven kuchyňský budík, stiskněte před tím dvakrát
tlačítko se symbolem hodin �.
Pokud bylo nastaveno více časových funkcí, svítí příslušné
symboly na displeji.
Symbol časové funkce, který je viditelný na displeji, je
vyobrazen v závorkách.
Pro zjištění času kuchyňského budíku �, doby trvání
přípravy pokrmu �, konečného času � nebo hodin �
stiskněte několikrát tlačítko se symbolem hodin �, dokud
nebude symbol výběru v závorkách. Příslušná časová
hodnota se zobrazí na pár vteřin
na displeji.
Po zapojení spotřebiče nebo po přerušení elektrického
proudu svítí na displeji symbol hodin [�] a čtyři nuly.
Nastavte aktuální čas.
1. Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2. Nastavte časovou hodnotu tlačítkem + nebo -.
Změna času
Skryté hodiny
20
Po několika vteřinách bude nastavený čas akceptován.
Žádná jiná časová funkce nesmí být při tomto nastavena.
1. Čtyřikrát stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji svítí časové symboly a závorky se nacházejí
okolo symbolu hodin �.
2. Změňte časový údaj tlačítkem + nebo -.
Po několika vteřinách bude nově nastavený čas
akceptován.
Časový údaj hodin můžete skrýt. Přečtěte si o tom prosím v
kapitole o základním nastavení.
Page 21
Dětská pojistka
Trouba má dětskou pojistku, aby děti nemohly troubu
nedopatřením zapnout.
Pečicí trouba s aktivovanou dětskou pojistkou nereaguje
na žádná nastavení. Kuchyňský budík a hodiny však
můžete nastavovat i při aktivní dětské pojistce.
Pokud je nastaven druh ohřevu, teplota nebo stupeň
grilování, dětská pojistka tento proces ohřevu přeruší.
Zapnutí dětské pojistky
Vypnutí dětské pojistky
Nesmí být nastavena doba přípravy nebo konečný čas.
Stiskněte tlačítko se symbolem dětské pojistky � na cca 4
vteřiny.
Na displeji se zobrazí symbol dětské pojistky �. Dětská
pojistka je v aktivním stavu.
Stiskněte tlačítko se symbolem dětské pojistky � na cca 4
vteřiny.
Symbol dětské pojistky � na displeji zhasne. Dětská
pojistka je vypnuta.
Změna základních nastavení
Vaše trouba má různé možnosti základního nastavení.
Toto základní nastavení můžete přizpůsobit Vašim vlastním
zvyklostem.
Základní nastaveníVýběr 1Výběr 2Výběr 3
c1Ukazatel hodinVždy zobrazeny
na displeji*
c2Doba trvání signálu
po uplynutí přípravy
pokrmu nebo po
uplynutí doby
nastavené na budíku
c3Čekací doba, než je
přejato nové nastavení
cca. 10 sek.cca. 2 min.*cca. 5 min.
cca. 2 sek.cca. 5 sek.*cca. 10 sek.
nezobrazovat-
* pracovní nastavení
21
Page 22
Následující kroky mohou být učiněny pouze tehdy, když
�
není nastavena žádná jiná časová funkce.
1. Stiskněte na cca 4 vteřiny tlačítko se symbolem hodin
. Na displeji se zobrazí aktuální základní nastavení
hodin, t.j. c1 pro variantu 1
2. Pomocí tlačítka + nebo - změňte základní nastavení.
3. Pomocí tlačítka � potvrďte změnu.
Na displeji se objeví další základní nastavení. Pomocí
tlačítka � můžete projít všechny úrovně a pomocí
tlačítek + nebo - provést případnou změnu.
4. Na konec stiskněte po dobu cca. 4 sekund tlačítko �.
Všechna základní nastavení byla přejata.
Zvolené základní nastavení můžete kdykoli znovu změnit.
Upozornění
Nová základní nastavení nejsou přejata v případě výpadku
proudu nebo po odpojení trouby od elektrické sítě.
Údržba a čištění
Pokud je trouba udržována v čistotě a v dobrém stavu,
zůstane dlouho pěkná a funkční. V následujících
odstavcích naleznete rady, jak tuto pečicí troubu správně
udržovat a čistit.
Návrhy a upozornění
Rozdíly v barevných odstínech na čelní straně pečicí trouby
jsou zde díky různým materiálům použitým při výrobě
(například skla, plasty nebo kovové součásti).
Tmavé stíny skel dvířek můžou vypadat jako nečistota,
ale ve skutečnosti se může jednat o odraz osvětlení pečicí
trouby.
Smalt je vypalován při extrémně vysokých teplotách. Takto
mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. Je to normální
jev a není tím ovlivněna správná funkce spotřebiče.
Hrany tenkých plechů není možné úplně smaltovat. Proto
se mohou jevit jako drsné. Antikorozní ochrana tím ovšem
není narušena.
22
Page 23
Čisticí prostředky
Je třeba se řídit údaji v následující tabulce, aby nedošlo
k poškození různých povrchů pečicí trouby použitím
nesprávných čisticích prostředků.
Nepoužívejte:
Abrazivní prostředky nebo kyseliny
Tvrdé drátěnky nebo houbičky,
Vysokotlaké nebo parní čističe.
Nové utěrky před použitím pečlivě vypláchněte.
ZónaČisticí prostředek
Přední strana trouby
Horký mycí roztok:
Přední stranu trouby očistěte hadříkem na nádobí a poté
osušte měkkou utěrkou.
Ušlechtilá ocel
Sklo
Prosklenná dvířkaČistič skel:
Skleněný kryt osvětlení
pečicí trouby
Těsnění (neodnímejte)Horký mycí roztok:
Závěsné roštyHorký mycí roztok:
PříslušenstvíHorký mycí roztok:
Horký mycí roztok:
Ušlechtilou ocel očistěte hadříkem na nádobí a poté
osušte měkkou utěrkou. Skvrny od vody, tuku, škrobu a
bílku okamžitě odstraňte. Pod takovýmito skvrnami totiž
může docházet ke korozi. V autorizovaném servisu a ve
specializovaných obchodech jsou k dostání speciální
čisticí prostředky na ušlechtilou ocel, které jsou vhodné
pro teplé povrchy. Naneste tenounkou vrstvu tohoto
prostředku pomocí měkkého hadříku.
Čistič skel:
Otřete měkkým hadříkem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Otřete měkkým hadříkem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadrem na nádobí.
Čistěte hadrem na nádobí. Nedrhněte.
Namočte a vyčistěte hadrem na nádobí nebo kartáčem.
Namočte a vyčistěte hadrem na nádobí nebo kartáčem.
23
Page 24
Čištění ekolytických
samočisticích ploch v
pečicím prostoru
Zadní a boční vnitřní stěny pečicího prostoru a u některých
spotřebičů i vrchní stěna jsou potaženy vysoce porézní
keramickou vrstvou. Tatov rstva absorbuje stříkance, které
se uvolňují při pečení, nasává je a odstraňuje během
provozu trouby. Tento čisticí proces je efektivnější, pokud je
nastavená teplota vyšší a pečicí trouba déle v provozu.
Pokud je trouba stále znečištěná, pak použijte samočisticí
funkci:
Důležitá upozornění
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, poškrábaly
by keramický, vysoce porézní povrch.
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky na keramické části
pečicí trouby. Pokud takový prostředek nechtěně upadne
na tyto keramické povrchy, ihned ho odstraňte za použití
houby a většího množství vody.
Čištění smaltovaného dna
a stěn pečicí trouby
Osvětlení
Zapnutí osvětlení trouby
Vypnutí osvětlení trouby
Používejte hadr na nádobí a horkou vodu s trochou mýdla
nebo octu.
Při silném znečištění použijte drátěnku z ušlechtilé oceli
nebo speciální čistič na trouby. Čištění provádějte jen tehdy,
když je trouba ve studeném stavu.
Na samočisticí plochy nikdy nepoužívejte kovové drátěnky
nebo speciální čisticí prostředky pro trouby.
Osvětlení pečicí trouby může být zapnuto ručně, pro
usnadnění čištění.
Otočte ovladač funkcí do pozice označené symbolem
žárovky.
Světlo se rozsvítí. Ovladač teploty musí být vypnutý.
Otočte ovladač funkcí do nulové pozice.
24
Page 25
Samočisticí funkce
Samočisticí funkce funguje jako regenerační program.
Pokud se samočisticí plechy pečicí trouby nečistí dostatečně
správně, mohou být regenerovány pomocí této funkce.
Poté budou opět plně funkční.
Poznámka
Funkci spustíte
následovně:
Po vychladnutí trouby
Povrchy pečicí trouby, které nejsou čištěny pomocí
samočisticí funkce, musejí být očištěny předem, před
zapnutím této funkce. Jinak se mohou tvořit permanentní
skvrny.
1. Otočte ovladač funkcí do polohy se symbolem horkého
vzduchu �.
2. Otočte ovladačem teploty do pozice „Clean“.
3. Stiskněte tlačítko se symbolem samočisticí funkce �.
Symbol � samočisticí funkce se objeví na displeji.
Pečicí trouba se vypne po 60 minutách. Zazní zvukový
signál a symbol samočisticí funkce bude blikat na displeji.
Vypněte ovladač této funkce a ovladač teploty.
Keramické plechy budou regenerovány.
Po vychladnutí trouby setřete hnědé a bílé skvrny jemnou
houbou namočenou ve vodě.
Jemné zabarvení keramických plechů nenaruší jejich funkci
samočištění.
Z částí trouby, které jsou očištěny samočisticí funkcí,
odstraňte zbytky soli pomocí vlhkého hadříku.
Poznámka
Pokud je nad pečicí troubou umístěna varná deska, je třeba
ji vypnout po dobu, kdy je samočisticí funkce aktivována.
25
Page 26
Sklopení
�
grilovacího
topného tělesa
Grilovací topné těleso může být u některých pečicích trub
pro snadnější čištění sklopeno.
Nebezpečí popálení. Pečicí trouba musí být vychladlá.
1. Zatáhněte za hák grilovacího topného tělesa směrem
k sobě a zatlačte jej nahoru, dokud slyšitelně zaklaplo
(obrázek A).
2. Zároveň přidržujte grilovací topné těleso a sklopte dolů
(obrázek B).
Po vyčištění znovu vyklopte grilovací těleso nahoru. Hák
stlačte dolů a nechte grilovací těleso zaklapnout do své
původní polohy.
26
Page 27
Vyjmutí pečicího
vozíku
Montáž a vyjmutí
skleněných tabulí
Vyjmutí tabulí
Vytáhněte pečicí vozík z trouby až k dorazu, jemně jej
nadzvedněte a poté vytáhněte ven a opatrně odložte na
vhodné místo.
Po vyčištění znovu namontujte dvířka trouby tak, že
provedete popsaný postup v opačném pořadí kroků.
Pro snadnější čištění můžete vyjmout skleněný panel ven z
trouby.
1. Vyjměte pečicí vozík z trouby.
2. Sejměte horní kryt dvířek trouby. Nejprve odšroubujte
šroubky na levé a pravé straně. (Obrázek A)
3. Skleněnou tabuli držte pevně oběma rukama (na levé a
pravé straně), vyzvedněte ji směrem nahoru a vyjměte
ven (Obrázek B)
Položte ji na útěrku madlem směrem dolů.
Skleněnou tabuli s háky na zavěšení příslušenství
nesmíte z dvířek vyndavat.
U dvířek se třemi skleněnými tabulemi bude nutno provést
rovněž následující krok:
27
Page 28
4. Odtlačte přední pružiny na levé a pravé straně, postupně
�
směrem ven. (Obrázek C)
Pokud tyto západky nelze jednoduše odtlačit, použijte
lžičku.
Vyjměte vrchní skleněnou tabuli.
Vyčistěte skleněné tabule čisticím prostředkem a jemným
hadříkem.
Nepoužívejte abrazivní a korozivní čisticí prostředky, rovněž
nepoužívejte škrabky na sklo či tvrdé kovové drátěnky. Tyto
by mohly poškodit skelný povrch.
Opětovná montáž
U dvířek se dvěma skleněnými tabulemi postupujte podle
kroků 4 – 6.
1. Skleněnou tabuli zasuňte šikmo dozadu. (Obrázek A)
Nápis „Right above“ se musí nacházet nahoře vpravo.
2. Zatlačte západky na levé a pravé straně směrem ven,
aby bylo možné do nich vložit skleněnou tabuli.
3. Zatlačte na přední stranu skleněné tabule tak, aby
zapadla na své místo. Zkontrolujte, zda je tabule
správně usazena (Obrázek B).
28
Page 29
4. Skleněnou tabuli zasuňte do držáku na dvířkách trouby.
5. Nasaďte horní kryt a přišroubujte.
Pokud kryt nelze přišroubovat, zkontrolujte, zda jsou
skleněné tabule správně usazeny.
6. Uzavřete dvířka trouby.
Pokud byly skleněné tabule správně usazeny, je
trouba připravená k dalšímu použití.
29
Page 30
Co dělat v případě závady
�
�
�
Závady mají vždy jednoduché vysvětlení. Než budete
kontaktovat servis, pokuste se prosím závadu odstranit
sami pomocí této tabulky.
Tabulka závad
ProblémMožná příčinaNáprava/informace
Pečicí trouba nefunguje.Vadná pojistka.Podívejte se do pojistkové
skříňky. Zkontrolujte, zda je
pojistka v pořádku.
Přerušení el. proudu.Zkontrolujte, zda funguje
kuchyňské světlo či další
spotřebiče.
Na displeji svítí symbol hodin
a nuly.
Pečicí trouba nehřeje.Na kontaktech je prach.Několikrát otočte ovládače
Chybová hlášeníPokud se na displeji objeví chybové hlášení s písmenem
Přerušení el. proudu.Znovu nastavte čas.
tam a zpátky.
, stiskněte tlačítko se symbolem hodin �. Hlášení zmizí.
Veškeré nastavené časové funkce se zruší.
Pokud chybové hlášení přesto nezmizí, kontaktujte
zákaznický servis.
U následujících chybových hlášení můžete závadu
odstranit sami.
Chybové hlášeníMožná příčinaNáprava/informace
E011
30
Tlačítko bylo stisknuto příliš
dlouho nebo je zakryto.
Nebezpečí úrazu el. proudem.
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy smí provádět
výhradně technik našeho zákaznického servisu.
Stiskněte všechna tlačítka
jednotlivě. Zkontrolujte, zda
se tlačítko nezaseklo nebo
zda není znečištěno.
Page 31
Výměna žárovky v
�
pečicí troubě
Pokud je žárovka pečicí trouby poškozena, musí být
vyměněna. Náhradní tepelně odolné žárovky jsou dostupné
u technického servisu nebo ve specializované prodejně.
Používejte jen takovéto žárovky.
1. Nebezpečí úrazu el. proudem!
Vypněte spotřebič z el. zdroje. Ujistěte se, že je
skutečně vypnutý.
2. Abyste zabránili poškození, vložte do studené pečicí
Poškozené ochranné skleněné kryty musí být vyměněny.
Náhradní kryt obdržíte u technického asistenčního servisu.
Uveďte prosím spotřební a výrobní číslo (E, FD) vašeho
přístroje.
31
Page 32
Technický zákaznický servis
Pokud Váš spotřebič vyžaduje opravu, náš zákaznický
servis je Vám k dispozici, dále také poskytujeme náhradní
díly nebo příslušenství či odpovídáme na Vaše dotazy
týkající se našich produktů nebo servisu.
Kontaktní údaje našeho zákaznického servisu jsou uvedeny
v přiloženém dokumentu.
Číslo E a číslo FD
Pokud se obrátíte na náš servis, uveďte prosím číslo E a
číslo FD Vašeho spotřebiče.
Štítek s těmito čísly naleznete na pravé straně dvířek pečicí
trouby.
Abyste šetřili vaše pohodlí pro budoucnost, doporučujeme
vám poznamenat si údaje vašeho spotřebiče a telefonní
číslo našeho servisu do níže uvedených kolonek.
E-Nr.:FD-Nr:
Autorizovaný servis
32
Page 33
Typy jak šetřit energii a životní prostředí
�
V této kapitole vám nabízíme rady, jak šetřit energii při
přípravě pokrmů a také, jak správně postupovat při likvidaci
spotřebiče.
Úspora energie
Ekologická
likvidace
Pečicí troubu předehřívejte pouze tehdy, když je to
uvedeno v receptech či v tabulkách.
K pečení používejte tmavé, černě lakované nebo
smaltované formy. Mají lepší absorpční schopnost k
uchování tepla.
Dvířka trouby během pečení otevírejte co možná nejméně
často.
Více koláčů pečte nejlépe jednotlivě po sobě. Trouba bude
ještě teplá, čímž se zkrátí doba pečení u druhého koláče.
Můžete také vložit dvě truhlíkové pečicí formy vedle sebe.
Při delší době pečení můžete troubu vypnout 10 minut před
koncem doby pečení. Využijete tak k dopečení zbytkové
teplo.
Při likvidaci obalu myslete na životní prostředí.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí
o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE)
pod číslem 2002/96/EC.
Tato směrnice definuje v rámci území EU způsob navrácení
a recyklace spotřebičů, které již dosloužily.
33
Page 34
Tabulky a návrhy na přípravu
Zde naleznete výběr pokrmů a vhodná nastavení pro jejich
přípravu. V tabulkách jsou také informace o tom, jaké
příslušenství máte použít a do jaké výšky jej zasunout.
Jsou zde také rady o tom, jaké nádobí je nejvhodnější pro
daný pokrm, rady o přípravě pokrmů či rady o tom, co dělat,
když něco nefunguje správně.
Pokud si přejete použít svůj vlastní recept, můžete k němu
jako pomocné vodítko použít i některý podobný recept ze
zdejších tabulek.
Koláče a pečivo
Formy na pečení
Tabulky
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Formy na pečení vždy pokládejte na rošty.
Čas přípravy v těchto tabulkách byl navržen pro přípravu
pokrmů bez předehřátí trouby. Toto vám pomůže ušetřit
energii. Pokud jste před tím troubu předehřáli, pak můžete
od navržených časů odečíst 5 – 10 minut.
Podle tabulek určete nejvhodnější tip pro prohřátí trouby u
přípravy koláčů a pečiva. Teplota v troubě a doba přípravy
jsou závislé na počtu připravovaných pokrmů a na jejich
konzistenci. Z tohoto důvodu považujte časové údaje v
tabulkách za přibližné. Začněte nejnižším číslem.
Pokrm bude opečen více stejnoměrně při nižších teplotách.
Pokud je to nutné, může být vyšší teplota nastavena při
příštím pečení.
34
Page 35
Další informace jsou poskytovány v oddílu „Praktické tipy.“
�
�
�
�
�
�
�
���
�
�
�
Koláče ve
formách
KoláčForma Ø 31 cm1
Francouzský
slaný koláč
Více koláčů*Forma 28 cm2
* Pro současnou přípravu více koláčů použijte několik forem v několika výškových úrovních
Koláče pečené
na plechu
Pizzapečicí plech
Křehké těsto
* Když pečete na dvou výškových úrovních, vložte aluminiový plech vždy na nižší úroveň a hluboký
smaltovaný plech na vyšší úroveň.
Přídavné pečicí plechy můžete získat ve specializovaných obchodech či prostřednictvím
Chléb z kvasnicového
těsta obsahující 1.2 kg
mouky* (s předehřátím)
Žitný chlébSmaltovaný plech3
* Nikdy nelejte vodu přímo do horké trouby.
Smaltovaný plech2
Smaltovaný plech2
ohřevu
Teplota
v ºC
270
200
270
200
200 - 22020 - 30
Doba pečení
v minutách
8
35 - 45
8
40 - 50
35
Page 36
Drobné pečivoVýškaDruh
�
�
�
�
�
�
Pečivo a
sušenky
Plech na pečení
2 plechy na pečení*
3
2+3
ohřevu
Teplota
v ºC
150 - 170
140 - 160
Doba pečení
v minutách
10 - 20
25 - 35
CukrovíPlech na pečení3
Krémové
křehké pečivo
MakarónkyPlech na pečení
* Když pečete na dvou výškových úrovních, položte smaltovaný plech vždy nahoru.
Přídavné pečicí plechy můžete získat ve specializovaných obchodech.
Plech na pečení2
2 plechy na pečení*
3
2+3
80 - 100120 - 150
190 - 21030 - 40
100 - 120
100 - 120
30 - 40
35 - 45
Tipy pro pečení
Chcete-li péct podle svého
vlastního receptu.
Jak zjistit, zda je třená
bábovka již propečená?
Koláč „spadne“.Příště použijte méně tekutiny nebo snižte teplotu pečicí
Bábovka vyběhla
uprostřed hodně do výšky
a na okrajích je nižší.
Koláč je na vrcholku příliš
tmavý.
Koláč je příliš suchý.Do hotového koláče udělejte vidličkou několik otvorů. Do
Chléb nebo koláč (např.
tvarohový koláč) vypadá
dobře, ale uvnitř je
mazlavý (příliš vlhký).
Můžete se orientovat podle podobných druhů pečiva v
tabulkách pečení.
Deset minut před uplynutím doby pečení uvedené v
receptu, zapíchněte špejli do koláče v místě, kde je
nejvyšší. Koláč je propečený, když po vytažení špejle na
dřevu neulpívá žádné těsto.
trouby o 10 stupňů. Dodržujte dobu tření uvedenou v
receptu.
Nevymazávejte formu. Po upečení koláč z formy opatrně
uvolněte nožem.
Vložte koláč do trouby o úroveň níže, snižte teplotu trouby
a pečte o něco déle.
nich nakapejte trochu ovocné šťávy nebo alkoholu. Příště
zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Příště používejte méně tekutiny a pečte pokrm trochu déle
a při nižší teplotě. U koláčů se šťavnatou horní vrstvou
nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo
strouhankou a pak přidejte oblohu. Respektujte recepty a
dodržujte dobu pečení.
36
Page 37
Pečivo hnědne
�
nerovnoměrně
Pekli jste na více úrovních.
Pečivo na horním plechu je
tmavší než na spodních.
Při pečení šťavnatých
koláčů se vytváří
kondenzovaná voda
Maso, drůbež, ryby
Zvolte nižší teplotu; pečivo se bude zbarvovat
rovnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte pomocí horního i
spodního ohřevu
pečení může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Velikost papíru
na pečení vždy přizpůsobte velikosti plechu.
Při pečení na více úrovních používejte vždy funkci
horkého vzduchu �. I když jsou všechny plechy vloženy
do trouby současně, neznamená to, že musí být všechno
pečivo také současně hotovo.
Při pečení může vzniknout vodní pára. Vlhkost může
unikat skrz dvířka. Vodní pára se může srážet na
ovládacím panelu nebo na okolním nábytku. Trouba je s
ohledem na tento fyzikální jev již navržena.
na jedné úrovni. Přečnívající papír na
Nádobí
Praktické rady pro pečení
Praktické rady pro
grilování
Můžete používat jakékoliv žáruvzdorné nádoby.
Nádobu postavte vždy doprostřed roštu.
Horké skleněné nádoby po vytažení pokládejte na suchou
utěrku. Sklo by mohlo prasknout, kdyby byl podklad mokrý
nebo studený.
Výsledek pečení závisí na druhu a kvalitě masa.
Do pečeného libového masa přidávejte 2 – 3 lžíce tekutiny.
Pokud maso dusíte, přidejte 8 - 10 lžic tekutiny, podle
velikosti masa.
V polovině doby pečení převraťte plátky masa.
Po dokončení nechte maso ještě 10 minut odpočívat v
troubě při vypnutém ohřevu a uzavřených dvířkách. Tímto
dojde k rovnoměrnému roztečení šťávy po celém povrchu
masa.
Když grilujete, dvířka musí být vždy uzavřena.
Ujistěte se, že kousky masa určené pro grilování mají
pokud možno stejnoměrnou tloušťku. Maso by mělo mít
tloušťku alespoň 2 – 3 cm, aby si bylo schopno podržet
veškerou šťávu a aby rovnoměrně zhnědlo.
37
Page 38
Grilované kousky pokládejte přímo na rošt. Když grilujete
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
jediný kousek masa, je lépe ho položit na střední část
roštu. Takto docílíte nejlepšího výsledku. Smaltovaný plech
zasuňte do výškové polohy 1. Šťáva z masa se v něm
zachytí a pečicí trouba zůstane v čistém stavu.
Grilované kousky masa nebo ryb po uplynutí 2/3 uvedené
doby pečení obraťte.
Grilovací topné těleso se automaticky zapíná a vypíná. Toto
je normální průběh. Jak často k tomu dochází, záleží na
nastaveném stupni grilování.
Maso
Doba pečení uvedená v tabulkách byla vypočtena pro
samotné pečení, bez předehřívání trouby. Časové údaje
v tabulkách jsou pouze orientační a mohou se měnit v
závislosti na kvalitě a povaze připravovaného masa.
MasoHmotnostPříslušenství VýškaDruh
Dušená
hovězí pečeně
(žebírka)
Hovězí zadní1 kg
Slabě
propečené
hovězí*
Steak dobře
propečený
Steak, slabě
propečený
Pečeně bez
kůže (krkovice)
Pečeně s kůží**
(plec, kýta)
1 kg
1,5 kg
2 kg
1,5 kg
2 kg
1 kgodkryté1
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
zakryté2
odkryté2
rošt***
rošt***
odkryté1
odkryté1
2
2
2
2
5
5
1
1
1
1
ohřevu
Teplota
v ºC
220 - 240
210 - 230
200 - 220
210 - 230
200 - 220
190 - 210
210 - 23040
3
3
190 - 210
180 - 200
170 - 190
180 - 200
170 - 190
160 - 180
Doba pečení
v minutách
90
110
130
70
80
90
20
15
100
140
160
120
150
180
Uzená vepřová
žebírka, s kostí
Sekaná750 godkryté1
38
1 kgzakryté2
210 - 23070
170 - 19070
Page 39
MasoHmotnostPříslušenství VýškaDruh
�
�
�
�
�
�
�
�
ohřevu
Párkycca. 750 g rošt***4
Teplota
v ºC
315
Doba pečení
v minutách
Telecí
Jehněčí kýta
bez kosti
* Hovězí maso obraťte po uplynutí poloviny doby pečení. Po ukončení pečení nechte aluminiovou
fólii ještě 10 minut v troubě.
** Vepřovou pečeni s kůží několikrát nařízněte. Pečeni položte do nádoby nejprve kůží dolů.
*** Zasuňte smaltovaný plech na výškovou polohu 1.
1 kg
2 kg
1,5 kgodkryté1
odkryté2
2
190 - 210
170 - 190
150 - 170110
100
120
DrůbežDoba pečení uvedená v tabulkách byla vypočtena pro
samotné pečení, bez předehřívání trouby. Uvedené
hmotnosti se vztahují na drůbež bez nádivky.
Pokud grilujete přímo na grilu, zasuňte smaltovaný plech do
výšky 1.
U kachny nebo husy několikrát propíchněte kůži pod křídly,
aby mohl vytékat tuk.
Po uplynutí 2/3 uvedené doby celou drůbež obraťte.
Drůbež bude opečena dokřupava, když ji ke konci doby
pečení potřete máslem, slanou vodou nebo pomerančovou
šťávou.
DrůbežHmotnostPříslušenství VýškaTyp
Kuřecí půlky,
1 - 4 porce
Porce kuřete250 g každárošt2
400 g každárošt2
ohřevu
Teplota
v ºC
200 - 22040 - 50
200 - 22030 - 40
Doba
přípravy v
minutách
Kuře celé
1 - 4 ks
Kachna1,7 kgrošt2
1 kg každárošt2
190 - 21050 - 80
180 - 20090 - 100
39
Page 40
�
�
�
�
DrůbežHmotnostPříslušenství VýškaTyp
�
�
�
ohřevu
Husa3 kgrošt2
Teplota
v ºC
170 - 190110 - 130
Doba
přípravy v
minutách
Mladý krocan3 kgrošt2
2 krůtí stehnapo 800 grošt2
180 - 20080 - 100
190 - 21090 - 110
RybyDoba přípravy se vztahuje na vlastní přípravu pokrmu, bez
předehřátí trouby.
RybyHmotnostNádobíVýška Druh
Grilované ryby300 g
1 kg
1,5 kg
Rybí plátkypo 300 grošt*4
* Vložte smaltovaný plech na úroveň 1.
rošt*3
2
2
ohřevu
Teplota
Stupeň
grilování
2
180 - 200
170 - 190
220 - 25
Doba pečení
v minutách
20 - 25
45 - 50
50 - 60
Tipy pro grilování a
pečení
Pro danou hmotnost
nejsou v tabulce uvedeny
žádné údaje.
Jak poznáme, že je pečeně
již hotová?
Pečeně je příliš tmavá a
kůrka místy spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale
omáčka je spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale
omáčka je příliš světlá a
vodová.
Údaje vybírejte podle nejblíže nižší hmotnosti a prodlužte
dobu přípravy.
Použijte teploměr na maso (dostupný ve specializovaných
obchodech) nebo proveďte zkoušku lžičkou. Zatlačte
lžíci na pečené maso. Pokud je pečeně pevná, je maso
hotové; pokud povolí, pak potřebuje ještě trochu času.
Zkontrolujte výškovou úroveň zasunutí a teplotu.
Příště použijte menší nádobu, nebo přidejte více tekutiny.
Příště použijte větší nádobu a přidejte méně tekutiny.
40
Page 41
Při podlévání pečeně
�
�
�
�
�
�
�
vzniká vodní pára.
Velká část vodní páry uniká skrz kondenzační výstup.
Může se srážet na chladném předním ovládacím panelu
nebo na okolním nábytku. Tomuto fenoménu se nelze
vyhnout.
Nákypy,
gratinované
Doba přípravy uvedená v tabulce nepočítá s předehříváním
trouby.
pokrmy, toasty
PokrmNádobaVýškaDruh
Sladké nákypy (t.j.
tvarohový nákyp s
ovocem)
Zapečené pokrmy, z
předvařených surovin
(např.nudlový nákyp)
Pikantní pokrmy
k zapékání ze
syrových přísad (např.
francouzské brambory)
Opečení toastůrošt5
Zapečené toasty (např.
se sýrem)
* Pokrm pro zapékání nesmí mít tloušťku větší než2 cm.
** Na úroveň 1 vždy položte smaltovaný plech.
Nákypová forma2
zapékací forma
smaltovaný plech
Nákypová forma
nebo smaltovaný plech22
rošt**4
3
3
ohřevu
Teplota
v ºC
Stupeň
grilování
180 - 20040 - 50
210 - 230
210 - 230
150 - 170
150 - 170
345
358
Doba v
minutách
30 - 40
20 - 30
50 - 60
50 - 60
41
Page 42
Rozmrazování
�
�
�
�
�
Zmražené potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě
postavte na rošt.
Následujte instrukce uvedené na obalu.
Doba rozmrazování záleží na druhu a množství potravin.
PokrmPříslušenstvíVýškaDruh
Zmražené jídlo*
např. šlehačkové dorty, pudinkové dorty,
dorty s čokoládovou nebo cukrovou
polevou, ovoce, kuře, párky a maso,
chléb a housky, koláče a jiné pečivo
* Potraviny přikryjte fólií vhodnou pro přípravu v mikrovlnné troubě. Kousky drůbeže musí být
položeny prsní stranou dolů.
Sušení
rošt2
Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně je
ohřevu
Teplota v ºC
Volič teploty
se nenastavuje.
předem omyjte.
Nechte řádně okapat a osušit.
Na smaltovaný plech položte papír na pečení nebo
pergamenový papír.
PokrmVýškaDruh
ohřevu
600 g jablečných plátků2+3
800 g plátků hrušek2+3
1.5 kg švestek2+3
200 g čerstvých bylinek2+3
Teplota
v ºC
80asi 5
80asi 8
80asi 8 10
80asi 1½ hodiny
Doba, v
hodinách
PoznámkaObsahuje-li ovoce nebo zelenina hodně šťávy nebo vody, je
třeba je několikrát otáčet. Po vysušení je ihned odstraňte z
podkladového papíru.
42
Page 43
Hotové zmražené
�
�
�
pokrmy
Řiďte se instrukcemi výrobce uvedenými na obalu.
Doba přípravy uvedená v tabulce nepočítá s dobou pro
předehřátí trouby.
PokrmVýškaDruh
Hranolky*Grilovací nebo
Pizza*Rošt2
Pizza francouzská*Rošt2
* Na rošt položte nepromastitelný papír. Zkontrolujte, že tento papír je vhodný pro danou teplotu.
Poznámka
smaltovaný plech
Plechy se mohou při pečení hluboce zmrazených pokrmů
zdeformovat. To je podmíněno teplotními rozfíly, kterým je
příslušenství během pečení vystaveno. Během pečení tato
deformace zmizí.
3
ohřevu
Teplota
v ºC
210 - 23025 - 30
200 - 22015 - 20
200 - 22015 - 20
Doba
přípravy v
minutách
Zavařování
Příprava:
Používejte kvalitní sklenice a těsnící gumičky. Skleničky
musí být pokud možno ve stejných velikostech. Údaje v
tabulkách se vztahují na jednolitrové oblé sklenice.
Pozor:Nepoužívejte vyšší ani větší sklenice. jejich víčka by
mohla prasknout.
Zavařujte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně
je omyjte.Naplňte ovoce a zeleninu do sklenic. Okraje
sklenic znovu otřete, pokud je to nutné. Musejí být čisté.
Na každou naplněnou sklenici položte gumičku a víčko.
Sklenice upevněte pomocí spon.
Do trouby nevkládejte více než 6 sklenic najednou.
Uvedené časové údaje jsou pouze orientační. Teplota v
místnosti, počet sklenic, teplota pokrmu ve sklenicích, to
vše může ovlivnit některé hodnoty nebo délku přípravy.
Dříve než pečicí troubu vypnete, zkontrolujte sklenice.
Jejich obsah musí řádně perlit.
43
Page 44
Jak provést nastavení
1. Zasuňte smaltovaný plech do polohy 2. Ujistěte se, že
se sklenice navzájem nedotýkají.
2. Do plechu nalijte půl litru horké vody (cca 80ºC) .
3. Zavřete dvířka pečicí trouby.
4. Nastavte volič funkce na dolní ohřev �.
5. Nastavte volič teploty na 170 – 180 stupňů.
Jakmile se objeví časté perlení ve sklenicích, po cca 40
– 50 minutách troubu vypněte. Ovladač funkcí zůstane v
aktivní poloze.
Zavařování
Nechte sklenice 25 -35 minut dojít a pak je z trouby
vytáhněte. Při delším chladnutí v troubě by mohly vzniknout
choroboplodné zárodky a zvyšuje se riziko zkysnutí
zavařeného ovoce. Vypněte volič funkce.
Ovoce v litrových sklenicíchOd začátku probubláváníPo vypnutí nechat
Jablka, angrešt, jahodyvypněteasi 25 minut
Třešně, meruňky, broskve,
angrešt
Jablka, hrušky nebo třešně vypněteasi 35 minut
vypněteasi 30 minut
Zavařování zeleninyJakmile se objeví bublinky, snižte teplotu na 120 - 140ºC.
Zkontrolujte si v tabulce údaj o tom, kdy má být ovladač
teploty vypnutý. Nechte zeleninu dalších 30 – 35 minut
dojít. Ovladač funkcí zůstane během této doby v aktivní
poloze.
Zelenina ve studeném nálevu
v jednolitrových sklenicích.
Paprikyasi 35 minut
Červená řepaasi 35 minutasi 30 minut
Růžičková kapustaasi 45 minutasi 30 minut
Fazole, kedluben, červené zelíasi 60 minutasi 30 minut
Hráchasi 70 minutasi 30 minut
Od počátku perlení
120-140ºC
Po vypnutí nechat
44
Page 45
Vyjměte sklenice z troubyNepokládejte sklenice na studený nebo mokrý povrch ihned
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
po vytažení z trouby. Mohly by prasknout.
Normované potraviny
Podle normy DIN 44547 a EN 60350.
Pečení
Doba přípravy v tabulkách nepočítá s dobou pro předehřátí
trouby.
PokrmPříslušenství VýškaDruh
Pečivo obsahující
máslo
20 malých koláčků pečicí plech3
20 malých koláčků
na jednom plechu
(nutno předehřívat
troubu)
Třená bábovkadortová forma1
Moučníksmaltovaný pečicí plech
Jablečný koláč2 rošty* + 2 dortové formy
* Při pečení na dvou výškových úrovních vždy položte aluminiový pečicí plech na nižší úroveň a
hluboká univerzální pánev na úroveň vyšší.
** Koláčky umístěte na příslušenství diagonálně.
Rošty a pečicí plechy jsou k dispozici jako speciální příslušenství ve specializovaných prodejnách.
GrilováníDoba přípravy v tabulkách nepočítá s dobou pro předehřátí
�
�
trouby.
PokrmPříslušenstvíVýškaDruh
opečený toast
(nutno 10 minut
předehřát
12 telecích hamburgrů* rošt4
* V polovině doby pečení pokrm otočte. Na úroveň 1 vždy vložte smaltovaný plech.
rošt5
ohřevu
Grilovací
stupeň
31 - 2
325 - 30
Doba ohřevu
v minutách
46
Page 47
Montážní návod
HBB 43C350
1
Page 48
1
2
Page 49
2
3
3
Page 50
4
4
Page 51
Zapojení pečicí trouby k elektrické
síti
- Před prvním použitím pečicí trouby se
ujistěte, že je Vaše domácí elektrická síť
náležitě uzemněna a že odpovídá všem
platným bezpečnostním normám. Váš
spotřebič musí být zapojen autorizovaným
elektrikářem. Při připojení je nutno
dbát jak předpisů místního dodavatele
el.energie, tak regionálních předpisů.
Použití tohoto spotřebiče bez patřičného
uzemnění nebo po nesprávné instalaci
může způsobit vážná zranění (smrtelná
zranění po zásahu el. proudem), třebaže
k nim dochází velmi zřídka. Výrobce na
sebe nepřebírá žádnou zodpovědnost za
funkční poruchy či poškození spotřebiče,
pokud jsou tyto způsobeny nesprávnou
elektrickou instalací.
- Během jakékoliv montáže nesmí být
spotřebič zapojen do el. sítě.
- Pečicí trouba je spotřebičem 1. třídy a
smí být uvedena do provozu pouze s
uzemněním.
- Pro el. připojení je třeba použít kabel typu
H05 V V-F nebo také typu o třídu vyšším.
Žlutozelený vodič určený k uzemnění,
musí být delší než ostatní vodiče.
- V zájmu dodržení bezpečnostních norem
je zapotřebí, aby se pracovník, který
spotřebič instaluje, ujistil, bylo při montáži
spotřebiče nainstalováno odpojovací
zařízení s odstupem kontaktů min. 3 mm.
Toto není nutné v případě, pokud je po
montáži přístupná zástrčka pro odpojení z
el. sítě.
- Montáží musí být zajištěna ochrana proti
přímému dotyku.
- Pečicí trouba musí být zapojena podle
instalačního schématu, který je vyobrazen
na štítku s technickými daty spotřebiče.
Všimněte si údaje o voltáži uvedeného na
tomto štítku.
- Spotřebič před vestavbou postavte před
kuchyňskou linku. Připojovací kabel musí
být dostatečně dlouhý. Pozor! Nedopusťte,
aby se připojovací kabel během instalace
někde nechtěně zachytil nebo aby přišel
do styku s horkými částmi pečicí trouby.
- Jakýkoli zásah do spotřebiče včetně
výměny nebo instalace připojovacího
kabelu, musí být prováděno pracovníkem
zákaznického servisu.
Příprava jednotky - Plánek 1
- Dýhované a laminátové stěny
kuchyňského nábytku musí být opatřeny
tepelně odolným povrchem do 90 °C na
vnitřní straně nábytku (kde je umístěna
pečicí trouba) a do 70 °C u vzdálenějších
kusů nábytku. Pokud tyto dýhované a
laminátové povrchy nebo přilnavé fólie
nejsou dostatečně žáruvzdorné, může
dojít ke škodám na nábytku způsobeným
žárem. V takových případech na sebe
výrobce nebere žádnou zodpovědnost za
vzniklou škodu.
- Výřezové práce na nábytku proveďte
před připojením spotřebiče. Dbejte na
to, abyste odtud odstranili případné
hobliny nebo špony, jelikož tyto by mohly
mít negativní vliv na správnou funkci
komponentů pečicí trouby.
- Zásuvka pečicí trouby by se měla
nacházet ve vyšrafované oblasti nebo
na takovém místě, které nebude negativně
ovlivňovat montáž spotřebiče.
- Volně stojící okolní nábytek musí být
upevněn ke zdi pomocí úhelníkových
konzolových úhelníků .
V místě, kde bude stát pečicí trouba, musí
v rámci kuchyňského nábytku probíhat
ventilační mezera. Pokud bude pečicí
trouba zabudována pod varnou desku,
dbejte pokynů v montážním návodu této
varné desky.
5
Page 52
Vestavba pečicí trouby do vysoké
skříňky - Plánek 2
Pečicí troubu můžete zabudovat také do
vysoké skříňky. Pro zajištění potřebné
ventilace musí být ponechána 30 mm
mezera mezi spodní policí a opěrnou zdí,
dále je také zapotřebí zachovat mezeru 20
mm mezi vrchní policí a opěrnou zdí.
Pro optimální odvětrání doporučujeme
ponechat mezeru 590 mm mezi
horní a spodní deskou. Pokud chcete
prostor provzdušnit ještě více, než je
doporučováno, můžete zvětšit tuto mezeru
na 595 mm. Trouby s pečicím vozíkem
musejí být nainstalovány tak, aby bylo
možno snadno vytáhnout pečicí plechy.
Instalace trouby v rohu místnosti
– Plánek 3
Při instalaci spotřebiče do rohu
kuchyňského prostoru je nutno dodržovat
rozměry a vzdálenosti uvedené v plánku
. U rozměrů v plánku se při instalaci
doporučuje mít na zřeteli šířku spotřebiče a
šířku madla.
- Mezi spotřebičem a okolním nábytkem
kuchyňské linky (vedle pečicí trouby) musí
být dodržena vzdálenost alespoň 5 mm.
Demontáž
Odpojte spotřebič od el.sítě. Odšroubujte
šrouby, které přidržují troubu k okolnímu
nábytku. Poté troubu mírně nadzvedněte a
vytáhněte ven z kuchyňské linky.
Instalace trouby do kuchyňské linky
- Plánek 4
- Při vestavbě trouby s pečicím vozíkem je
nutné před montáží dvířka odmontovat.
- Zasuňte spotřebič do určeného prostoru
v kuchyňské lince. Dbejte na to, aby
připojovací kabel nebyl veden přes ostré
hrany spotřebiče. Ujistěte se také, že
kabel není zablokován dole pod pečicí
troubou.
- Vycentrujte troubu ve vestavném nábytku
a přišroubujte ji pomocí šroubů (4x25),
které jsou poskytovány výrobcem.
- Pokud byl vestavný nábytek konstruován
podle poskytovaných rozměrů, zůstane
nad horní hranou pečicí trouby malá
mezera. Nezakrývejte tento prostor
dřevěnými lištami, slouží totiž k umožnění
správné ventilace.
6
Page 53
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou
neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 54
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 55
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.Purkyňova 101563 01
B. I. SER
B. I. SER
BeklBílkova 301
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.Malá strana 286696 03
ELEKTROSER
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04
Faraheit servis s.r.o.Kaštanová 12620 00
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel V
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaT
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1
Petr KUČERAT
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r
Wh-servis s.r
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caf
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
3
Page 60
Bezpečnostné pokyny
Prečítajte si pozorne pokyny v tomto návode. Tento
montážny návod a návod na obsluhu si odložte pre prípad
budúceho použitia. Obidva návody musia byť odovzdané
prípadnému novému vlastníkovi spotrebiča.
Prečítajte si pozorne návod na obsluhu dodávaný spolu
s týmto spotrebičmi, aby ste vedeli, ako funguje ich
ovládanie.
Pred montážou
Poškodenie počas
prepravy
Elektrické pripojenie
Po vybalení si spotrebič poriadne skontrolujte. Neinštalujte
taký spotrebič, na ktorom došlo počas jeho prepravy k
poškodeniu.
Elektrické pripojenie smie vykonávať iba autorizovaný
pracovník. Nárok na záruku zaniká, ak dôjde k poškodeniu
vďaka neodbornému pripojeniu.
Pred prvým použitím spotrebiča sa musíte uistiť, že vaše
domáca elektrická inštalácia je uzemnená a spĺňa všetky
aktuálne bezpečnostné nároky. Váš spotrebič môže byť
nainštalovaný a pripojený len autorizovaným pracovníkom.
Použitie tohto spotrebiča bez uzemneného pripojenia alebo
po nesprávnej inštalácii môže spôsobiť vážne zranenie
(napríklad smrteľné zranenie po zásahu elektrickým
prúdom), aj keď k ním dochádza veľmi zriedka.
Výrobca neakceptuje žiadnu zodpovednosť za poruchy či
škody spôsobené nesprávnou elektrickou inštaláciou.
4
Page 61
Informácie pre vašu
bezpečnosť
Tento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti.
Tento spotrebič môže byť používaný len na prípravu jedál.
Ani dospelí, ani deti nesmú používať tento spotrebič sami
bez asistencie inej osoby:
ak sú fyzicky či mentálne neschopný k ovládaniu
spotrebiča
ak k tomu nemajú dostatok znalostí a skúsenosti.
Nikdy nenechávajte deti hrať si s týmto spotrebičom.
Dvierka rúry na pečenie
Priestor na pečenie
Dvierka rúry na pečenie musia zostať zatvorené, keď je
rúra v aktívnej prevádzke. Ako predbežné opatrenie sa
odporúča nechať dvierka zatvorené i v prípade, že je rúra
vypnutá.
V tomto priestore je riziko popálenia. Nikdy sa nedotýkajte
vnútorných povrchov priestoru na pečenie či tepelných
telies.
Dvierka spotrebiča otvárajte veľmi pozorne, môže dôjsť
k úniku horúcej pary. Malé deti musia byť v bezpečnej
vzdialenosti od spotrebiča.
Nebezpečenstvo požiaru.
Nikdy neskladujte horľavé predmety v priestore na pečenie.
Nikdy neotvárajte dvierka spotrebiča, ak je v priestore na
pečenie dym. Vypnite spotrebič. Odpojte ho z elektrickej
zásuvky a alebo pomocou vypínača z poistkovej skrine.
Nebezpečenstvo elektrického skratu.
Nikdy nesmiete dopustiť kontakt elektrických káblu s
horúcimi dvierkami spotrebiča. Káblová izolácia sa môže
roztaviť.
Nebezpečenstvo oparenia.
Nikdy nenalievajte vodu do priestoru na pečenie. Toto by
mohlo spôsobiť vznik horúcej pary.
5
Page 62
Nebezpečenstvo popálenia.
Nikdy nepripravujte jedlo, ktoré obsahuje veľké množstvo
alkoholu. Alkoholické výpary môžu spôsobiť požiar
v priestore na pečenie. Prípustné je malé množstvo
alkoholických príchutí, pričom je nutné opatrne otvárať
dvierka spotrebiča.
Horúce príslušenstvo a
riad
Nesprávne vykonané
opravy
Mechanická poistka
dvierok
Nebezpečenstvo popálenia.
Nikdy nevyťahujte ohňu vzdorný riad či príslušenstvo z
priestoru na pečenie bez použitia utierky či ochranných
rukavíc.
Nebezpečenstvo elektrického šoku.
Nesprávne vykonané opravy skrývajú nebezpečenstvo.
Opravy môžu byť vykonávané len skúseným odborníkom
autorizovaného servisu.
Ak je spotrebič pokazený, odpojte kábel z elektrického
prúdu alebo vypnite spotrebič vypínačom v poistkovej
skrini.
Pri príprave niektorých pokrmov, ktoré vyžadujú dlhší čas a
vyššie teploty, môžu byť dvierka spotrebiča veľmi horúce.
Ak máte doma malé deti, dávajte na ne pozor, pokiaľ je rúra
na pečenie v prevádzke.
K dispozícii je aj bezpečnostné zariadenie, ktoré zabraňuje
priamemu kontaktu s dierkami rúry na pečenie. Toto
príslušenstvo (671383) je možné zakúpiť v autorizovanom
servise.
6
Page 63
Predmety, ktoré
môžu poškodiť
tento spotrebič
Príslušenstvo, riad, fólie,
neprermastiteľný papier
či hliníková fólia na dne
rúry na pečenie
Voda v horúcej rúre
Tekuté jedlá
Ovocné šťavy
Zanechanie otvorených
dvierok po dobu
chladenia rúry
Neumiestňujte žiadne predmety na dno rúry na pečenie.
Nedávajte dno rúry akoukoľvek fóliou či papierom.
Nedávajte na dno rúry žiadny riad, ak je teplota v rúre
vyššia než 50ºC.
Takto ukladané predmety budú horúce. Časové funkcie
na rúre budú nepresné a smaltovaný povrch môže byť
poškodený.
Nenalejte do horúcej rúry vodu. Tvorí sa tak para. Následné
teplotné zmeny môžu spôsobiť poškodenie smaltu alebo
ďalšieho príslušenstva.
Nenechávajte tekuté jedlá po dlhú dobu v uzatvorenom
priestore rúry na pečenie, keď sú dvierka zatvorené. Toto
môže byť príčinou poškodenia smaltovaného povrchu.
Nepreplňujte nádobu na pečenie, keď pečiete buchty, ktoré
obsahujú ovocnú šťavu. Ovocná šťava rozliata z nádoby
zanecháva škvrny, ktoré nie je možné jednoducho vyčistiť.
Ak je to možné, vždy používajte hlbokú smaltovanú nádobu
na pečenie.
Keď nechávate rúru vychladnúť, nikdy pritom nenechávajte
otvorené dvierka. Aj keď sú dvierka len pootvorené, môže
to postupom času spôsobiť poškodenie blízkych predmetov
vybavenia kuchyne.
Znečistené tesnenie rúry
na pečenie
Dvierka rúry na pečenie
ako oporný povrch
Prenášanie spotrebiča
Veľmi znečistené tesnenie rúry môže brániť správnemu
zatvoreniu dvierok počas prevádzky. Vybavenie kuchyne,
ktoré je v blízkosti, tak môže byť zničené. Udržujte preto
tesnenie dvierok rúry na pečenie vždy čisté.
Nesadajte si na dvierka a ani na nich neodpočívajte,
keď ú otvorené. Neukladajte na ne žiadny riad alebo
príslušenstvo.
Pri prenášaní nedržte tento spotrebič za madlo dvierok.
madlo nie je dimenzované na udržanie hmotnosti celého
spotrebiča, môže sa zlomiť.
panel okna dvierok rúry na pečenie sa môže pohnúť a
spôsobiť netesnosť medzi predným panelom a oknom.
7
Page 64
Vaša nová rúra na pečenie
Teraz vám opíšeme popíšeme vašu novú rúru na pečenie.
Táto kapitola vysvetľuje funkcie ovládacieho panela a jeho
individuálne prvky. Nájdete tu aj informácie o príslušenstve
rúry a jej vnútorných komponentoch.
Ovládací panel
Tu vidíte prehľad ovládacieho panela. Na displeji sa nikdy
nezobrazujú všetky symboly naraz v rovnakom čase. U
niektorých modelov môžu niektoré symboly chýbať.
Ovládač funkcií
Zapúšťacie otočné
ovládače
Tlačidlá
8
Tlačidlá a displej
Ovládač teploty
U niektorých typov spotrebiča sú otočné ovládače
zápustné. Pre ich zasunutie či vysunutie ich stlačte, ak sú v
nulovej pozícii.
Senzorické spoje sú umiestené pod jednotlivými tlačidlami.
Netlačte na tieto tlačidlá príliš silno. Iba sa dotknite daného
symbolu.
Page 65
Ovládač funkcií
�
�
�
�
�
�
�
�
Pre výber typu ohrevu použite tento ovládač funkcií.
Nastavenie - pozíciePoužitie
o „VYPNUTÉ“Rúra na pečene je vypnutá.
Horúci vzduch* Pre koláče a pečivo. Môžeme piecť na dvoch úrovniach.
Horný / dolný ohrev* Pre koláče, nákypy a chudé kúsky mäsa, napríklad
Cirkulačný infragrilPre pečenie mäsa, hydiny a rýb vcelku.
Veľkoplošný grilPre grilovanie steakov, párku, toastov a kúsky rýb.
Maloplošný grilPre grilovanie menšieho množstva steakov, párkov,
Dolný ohrev Pre zaváranie, opekaní či dopekaní. Teplo prúdi zospodu.
Rozmrazovanie Pri rozmrazovaní, napríklad mäsa, hydiny, chleba a
Osvetlenie rúry Zapnutie osvetlenia rúry na pečenie
Ventilátor rozháňa teplo z kruhového tepelného telesa na
zadnej stene rovnako po celej rúre.
hovädzie alebo zverinu, na jednej horizontálnej úrovni.
Teplo prúdi rovnomerne zhora i zdola.
Grilovacie teleso a ventilátor sa striedavo zapínajú a
vypínajú. Ventilátor rozfúkava horúci vzduch okolo jedla.
Ohrieva sa celá plocha pod grilovacím tepelným telesom.
toastov a kúskov rýb. Zohrieva sa stredná časť
grilovacieho tepelného telesa.
koláčov. Ventilátor rozfúkava horúci vzduch okolo potravín.
* Druh ohrevu, ktorý sa podľa normy EN50304 určuje energetická trieda.
Pri nastavovaní funkcie sa rozsvieti svetlo v priestore na
pečenie.
9
Page 66
Panel pre tlačidlá a
�
�
�
�
�
indikátory
TlačidloPoužitie
Rýchlo ohrev Rýchle zahriatie rúry na pečenie.
Samočistiace funkcia Automatické čistenie rúry na pečenie.
Časové funkcie
Detská poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho panelu.
- +Mínus
Plus
Tlačidlá môžu byť použité pre nastavenie rôznych funkcií.
Tieto nastavené hodnoty sa zobrazujú na panelmi s
indikátormi.
Výber kuchynského budíka �, doby prípravy jedla �,
ukončenie prípravy jedla � a hodín �.
Zníženie naprogramovaných hodnôt.
Zvýšení naprogramovaných hodnôt.
V zátvorkách u príslušného symbolu uvidíte, aká možnosť
časovej funkcie je práve vybraná.
Výnimka: U hodín svieti symbol indikátora � len vtedy, keď
hodiny nastavujete.
Ovládač teploty
Ovládač teploty slúži k nastaveniu teploty či k nastaveniu
grilu.
NastaveniaVýznam
50 - 270Rozsah teplotyTeplota pečenia (ºC).
•, ••, •••Nastavenie grilu
cleanSamočistiaca funkcia
Pozícia „Vypnuté“
Rúra nehreje.
Nastavenie grilu pre malú � a veľkú plochu
• = úroveň 1, nízka
•• = úroveň 2, stredná
••• = úroveň 3, vysoká
10
Keď rúra hreje, na displeji svieti symbol �. Kontrolka
zhasne vo chvíli, keď rúra dosiahne požadovanej teploty.
Symbol � nesvieti, keď je zapnuté osvetlenie alebo
rozmrazovanie �.
Page 67
Ak čas grilovania presiahne 15 minút, otočte ovládač pre
�
nastavenie teploty na nízku hodnotu.
Priestor na pečenie
Chladiaci ventilátor
Osvetlenie rúry na
pečenie
Príslušenstvo
Osvetlenie rúry na pečenie sa nachádza vo vnútri v
priestoru na pečenie.
Chladiaci ventilátor chráni tento priestor pred prehriatím.
Chladiaci ventilátor sa podľa potreby zapína a vypína.
Horúci vzduch uniká otvorom nad dvierkami.
Pozor! Nikdy nezakrývajte vetracie otvory, inak by sa rúra
na pečenie mohla prehriať.
Aby priestor po pečení rýchlejšie vychladol, je chladiaci
ventilátor ešte po určitú dobu aktívni.
Počas prevádzky svieti v priestore na pečenie svetlo.
Pomocou tlačidla � na ovládači funkcií môžete zapnúť
osvetlenie, aj keď rúra nie je v prevádzke.
Rošty či plechy (príslušenstvo) môžu byť vložené v piatich
rôznych výškach.
Príslušenstvo umiestnite do výrezov na ľavej a pravej
strane vozíka. Pri ich umiestňovaní dbajte na to, aby boli
pevne nasadené, aby nevypadli.
Ak je príslušenstvo príliš horúce, môže sa zdeformovať.
Po vychladnutí však deformácia zmizne a nemá vplyv na
správnu funkciu spotrebiča.
11
Page 68
Vaša rúra na pečenie je vybavená len niektorými
z nasledujúcich doplnkových roštov patriacich do
príslušenstva.
Ďalšie príslušenstvo si môžete zakúpiť prostredníctvom
autorizovaného servisu, v špecializovanej predajne alebo
online na internete. Vždy prosím uveďte číslo HEZ.
Rošt
Pre malé panvice, riad, formy na pečenie, pre pečenie,
pokrmy položené priamo na rošt a jedlo zmrazené.
Rošt zasuňte zakrivenou časťou dolu.
Smaltovaný plech na pečenie
Pre koláče a cukrovinky. Zasuňte plech na pečenie do rúry
tak, aby jeho šikmá strana smerovala ku dvierkam.
Univerzálny plech
Pre tekuté koláče a torty, pečivo, zmrazené pokrmy a veľké
kusy mäsa na pečenie. Tento plech môžeme rovnako
použiť na zadržovanie odkvapkajúceho tuku pri pečení
mäsa priamo na rošte.
Umiestnite hlboký smaltovaný plech na pečenie do rúry tak,
aby jeho vyvýšený okraj smeroval ku dvierkam.
Zvláštne príslušenstvo
Forma na pizzu HEZ
317000
Kovový pekáč HEZ 26000
Sklenený pekáč HEZ
915001
12
Zvláštne príslušenstvo si môžte zakúpiť v autorizovanej
predajne alebo prostredníctvom autorizovaného servisu.
Ponuka a dostupnosť zvláštneho príslušenstva sa v
jednotlivých zmenách líšia. Informácie nájdete vo vašich
predajných dokumentoch.
Je ideálny pre pizzu, zmrazené potraviny, okrúhle a
veľké koláče. Plech na pizzu je možné použiť miesto
univerzálneho plechu. Plech postavte na rošt a nasledujte
údaje uvedené v tabuľkách.
Kovový pekáč môže byť použitý napečenie na keramickej
varnej doske. Ideálne je pritom používať variaci senzorický
systém alebo automatické pečenie. Kovový pekáč je
smaltovaný na vonkajšom povrchu a má vnútorný náter, na
ktorý sa nelepia zvyšky pokrmov.
Sklenený ohňu vzdorný pekáč je ideálny na prípravu
dusených pokrmov a pokrmov, ktoré potrebujú v rúre
zhnednúť. Tento pekáč je vhodný pre automatické pečenie.
Page 69
Pred prvým použitím rúry na pečenie
Nižšie sú uvedené kroky, ktoré musíte vykonať pred prvým
použitím rúry na pečenie. Najskôr si prečítajte kapitolu
venovanú bezpečnostným pravidlám.
Nastavenie času
Po zapojení spotrebiča svieti na displeji symbol hodín �
nuly. Nastavte čas.
1. Stlačte tlačidlo so symbolom hodín �.
Na displeji sa ukáže čas 12:00.
2. Nastavte čas pomocou tlačidiel + alebo -.
Po niekoľkých sekundách sa spustí nastavený čas.
Zahriatie rúry na
pečenie
Aby ste sa zbavili vône „novoty“, prázdnu a uzatvorenú
rúru na pečenie zohrejte. Ideálne je nahriať rúru po dobu
jednej hodiny pri dolnom i hornom ohreve � nastaveným
na 240ºC. Skontrolujte, či v rúre neostali kúsky obalov.
1. Ovládačom funkcií vyberte horný a dolný ohrev �.
2. Ovládačom teploty nastavte hodnotu 240ºC.
Čistenie
príslušenstva
Po jednej hodine rúru na pečenie vypnite nastavením
ovládača funkcie do nulovej polohy.
Pred prvým použitím príslušenstva ich dôkladne vyčistite
utierkou a horúcou vodou s trochou mydla.
13
Page 70
Nastavenie rúry na pečenie
Existujú rôzne možnosti nastavenia vašej rúry na pečenie.
V tejto kapitole vám vysvetlíme, ako nastaviť požadovaný
druh ohrevu a teplotu alebo stupeň grilovania.
Môžete si nastaviť dobu prípravy pokrmu i čas ukončenia.
Prečítajte si prosím kapitolu o nastavení časových funkcií.
Poznámka
Pred vložením potravín sa odporúča rúru predhriať, aby sa
zabránilo nadmernej kondenzácii na skle.
14
Page 71
Druh ohrevu a
teplota
Príklad na obrázku: horný a dolný ohrev pri 190ºC.
1. Druh ohrevu nastavíte ovládačom funkcií.
2. Teplotu alebo stupeň grilovania nastavíte ovládačom
teploty.
Vypnutie rúry na pečenie
Zmena nastavenia
Rúra začne hriať.
Nastavte ovládač funkcií do nulovej hodnoty.
Druh ohrevu a teplota či stupeň grilovania môže byť
kedykoľvek zmenená príslušným ovládacím voličom.
15
Page 72
�
�
�
�
Rýchlo ohrev
Rýchlo ohrevom dosiahne vaša rúra na pečenie nastavenej
teploty obzvlášť rýchlo.
Rýchlo ohrev používajte pri nastavených teplotách nad 100
ºC. Vhodné sú nasledujúce druhy ohrevu:
Aby ste dosiahli rovnomerného výsledku pečenia,
nevkladajte pokrm do priestoru na pečenie, kým nie je
proces rýchlo ohrevu ukončený.
1. Nastavte druh ohrevu a teploty.
2. Stlačte krátko tlačidlo rýchlo ohrevu �.
Na displeji svieti symbol rýchlo ohrevu �. Rúra napečenie
začne hriať.
Proces rýchlo ohrevu je
ukončený
Prerušenie procesu rýchlo
ohrevu
Zaznie zvukový signál. Symbol rýchlo ohrevu
zhasne. Vložte pokrm do rúry na pečenie.
Krátko stlačte tlačidlo rýchlo ohrevu �. Symbol � na
displeji zhasne.
Nastavenie časových funkcií
Vaša rúra na pečenie má rôzne časové funkcie. Tlačidlom
ovládania hodín � zobrazíte ponuku MENU a môžete
prepínať jednotlivé funkcie. Zatiaľ čo nastavujete funkcie,
všetky časové symboly svietia. Zátvorky [ ] vám zobrazujú,
akú časovú funkciu práve volíte. Časová funkcia, ktorá bola
už nastavená, môžte zmeniť tlačidlom + alebo -., ak je daný
symbol v zátvorkách.
16
na displeji
Page 73
�
Kuchynský budík
Časomieru môžete používať ako kuchynský budík. Pracuje
nezávisle od rúry na pečenie a má svoj vlastný signál.
Takto môžete rozoznať, či ide o zvuk budíka alebo signál
časovača, ktorý oznamuje skončenie doby na prípravu
potravín.
1. Stačte tlačidlo so symbolom hodín �.
Na displeji svieti časový symboly a zátvorky sú okolo
symbolu budíka �.
2. Tlačidlom + alebo - nastavíte čas budíka.
Nastavená hodnota tlačidla + = 10 minút
Nastavená hodnota tlačidla - = 5 minút
Po niekoľkých sekundách začne plynúť nastavený čas.
Kuchynský budík sa spustí. Na ukazovateli svieti symbol
kuchynského budíka [�] a čas nastavený na budíku začína
plynúť. Ostatné časové funkcie zhasnú.
Nastavený čas
kuchynského budíka
uplynul
Zmena času kuchynského
budíka
Zmazanie času
kuchynského budíka
Zistenie časových
nastavení
Zaznie zvukový signál. Na displeji sa zobrazí údaj 00:00.
Vypnite budík tlačidlom so symbolom hodín �.
Pre zmenu času kuchynského budíka použite tlačidlo +
alebo -. Po niekoľkých sekundách bude táto zmena prijatá.
Tlačidlom - vráťte čas kuchynského budíka späť na
hodnotu 00:00. Po niekoľkých sekundách bude zmena
prijatá. Kuchynský budík bude vypnutý.
Ak bolo nastavených viacej časových funkcií, svietia
príslušné symboly na displeji. Čas kuchynského budíka
plynie v popredí. Symbol budíka � je v zátvorkách a čas
kuchynského budíka začína plynúť.
Pre zistenie stavu na budíku �, doby pre prípravu jedla
, konečného času � alebo hodín � stlačte opakovane
tlačidlo so symbolom hodín � tak dlho, pokiaľ sa zátvorky
nenachádzajú u príslušného symbolu. Príslušná hodnota sa
zobrazí na pár sekúnd na displeji.
17
Page 74
�
Doba trvania
prípravy pokrmu
Na rúre môžete nastaviť dobu prípravy vášho pokrmu. Keď
doba uplynie, rúra sa automaticky vypne, takže nemusíte
prerušiť svoju ďalšiu činnosť. Tato doba prípravy nemôže
byť nechcene predĺžená.
Príklad na obrázku: Doba prípravy 45 minút.
1. Ovládačom funkcií nastavte druh ohrevu.
2. Ovládačom teploty nastavte teplotu alebo stupeň
grilovania.
3. Dvakrát stlačte tlačidlo so symbolom hodín �.
Na displeji sa zobrazí hodnota 00:00. Časové symboly
svietia a zátvorky sa nachádzajú pri symbole pre
nastavenie dĺžky trvania prípravy pokrmu �.
18
4. Tlačidlom + alebo - nastavte dobu trvania prípravy
pokrmu.
Nastavená hodnota tlačidla + = 30 minút
Nastavená hodnota tlačidla - = 10 minút
Po niekoľkých sekundách sa rúra na pečenie spustí. Na
displeji sa odpočítava doba prípravy pokrmu a symbol dĺžky
prípravy [
] svieti. Ostatné časové symboly zhasnú.
Page 75
�
Doba prípravy pokrmu
vypršala
Zaznie zvukový signál. Rúra prestane hriať.
Na displeji sa zobrazí hodnota 00:00. Stlačte tlačidlo so
symbolom hodín �. Tlačidlami + alebo - môžete znova
nastaviť dobu trvania prípravy pokrmu. Alebo stlačte
dvakrát tlačidlo so symbolom hodín � a otočte ovládač
funkcií do nulovej polohy. Rúra na pečenie sa tak vypne.
Zmena doby prípravy
pokrmov
Zrušenie nastavenej doby
prípravy
Zistenie nastavených
časových funkcií
Konečný čas
Tlačidlom + alebo - zmeňte dobu prípravy pokrmu. Po
niekoľkých sekundách bude táto doba nastavená. Ak je
práve nastavený kuchynský budík, stlačte najskôr tlačidlo
so symbolom hodín �.
Tlačidlom – vrátite nastavenú dobu späť do nulovej polohy
0:00. Po niekoľkých sekundách bude zmena prijatá.
Nastavený čas doby prípravy bude zrušený. Ak je zároveň
aktívny kuchynský budík, tak najskôr stlačte tlačidlo so
symbolom hodín �.
Pokiaľ bolo nastavené niekoľko časových funkcií, svieti
zodpovedajúci symbol na displeji. Symbol časovej funkcie,
ktorý je viditeľný na displeji, je zobrazený v zátvorkách.
Pre zistenie časových údajov na budíku �, pre dobu
prípravy �, času ukončenej prípravy � či času
na hodinách � stlačte tlačidlo so symbolom hodín
opakovane, ak nie sú zátvorky u príslušného symbolu
patriaceho k položke, ktorú chcete zistiť. Potrebný časový
údaj je na pár sekúnd zobrazený na displeji.
Časovú dobu pre prípravu vášho pokrmu môžete nastaviť
rovnako v predstihu. Rúra sa zapne automaticky a vypne v
požadovanom konečnom čase. Napríklad môžete vložiť váš
pokrm do rúry ráno a nastaviť dobu prípravy tak, aby bola
ukončená presne v čase obeda.
Dbajte na to, aby pokrm nezostal v priestore napečenie
príliš dlho, mohol by sa skaziť.
Príklad: Je práve 10:30 hodín, doba prípravy pokrmu je 45
minút a želáte si, aby bola doba pečenia ukončená v 12:30.
1. Nastavte ovládač funkcií.
2. Nastavte ovládač teploty.
3. Stlačte dvakrát tlačidlo so symbolom hodín �.
4. Tlačidlá + alebo - nastavte čas na prípravu pokrmu.
19
Page 76
5. Stlačte tlačidlo so symbolom hodín �. Zátvorky sú pri
symbole konečného času �. Na displeji je zobrazený
čas, v kedy bude váš pokrm hotový.
6. Pre nastavenie neskoršieho konečného času použite
tlačidlá + alebo -.
Doba trvania na prípravu
pokrmu vypršala
20
Po niekoľkých sekundách rúra na pečenie akceptuje
nastavenie a prepne sa do pohotovostného režimu. Časový
údaj, v ktorom bude pokrm hotový, je zobrazený na displeji
a symbol ukončenia � prípravy pokrmu je v zátvorkách.
Symboly kuchynského budíka � a symbol hodín �
zhasnú. Keď sa rúra automaticky zapne, začne ubiehať
čas na displeji a symbol doby trvania prípravy � je v
zátvorkách. Symbol pre konečný čas prípravy � zhasne.
Zaznie zvukový signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na
ukazovateli hodín sa zobrazí hodnota 00:00.
Stlačte tlačidlo so symbolom hodín �. Novú dobu pre
prípravu pokrmov môžete nastaviť tlačidlom + alebo -.
Alebo stlačte dvakrát tlačidlo so symbolom hodín � a
otočte ovládač funkcií do nulovej polohy. Rúra na pečenie
sa vypne.
Page 77
Zmena času ukončenia
prípravy pokrmu
Tlačidlom + alebo – môžete zmeniť konečný čas. Po
niekoľkých sekundách bude táto zmena akceptovaná. Ak
je zároveň nastavený kuchynský budík, stlačte predtým
dvakrát tlačidlo so symbolom hodín �. Konečný čas
nemeňte, ak doba prípravy pokrmu už prebieha. Konečný
výsledok by sa tým narušil.
Zrušenie konečného času
prípravy pokrmu
Zisťovanie časových
nastavení
Hodiny
Tlačidlom – vráťte späť čas ukončenia prípravy na aktuálnu
časovú hodnotu. Po niekoľkých sekundách bude zmena
akceptovaná a rúra na pečenie sa spustí. Pokiaľ je zároveň
nastavený kuchynský budík, stlačte pred tým dvakrát
tlačidlo so symbolom hodín �.
Ak bolo nastavených viac časových funkcií, svietia
príslušné symboly na displeji.
Symbol časovej funkcie, ktorý je viditeľný na displeji, je
zobrazený v zátvorkách.
Pre zistenie času kuchynského budíka �, doby trvania
prípravy pokrmu �, konečného času � alebo hodín �
stlačte niekoľkokrát tlačidlo so symbolom hodín �. Pokiaľ
nebude symbol výberu v zátvorkách príslušná časová
hodnota sa zobrazí na pár sekúnd na displeji.
Po zapojení spotrebiča alebo po prerušení elektrického
prúdu svieti na displeji symbol hodín [�] a štyri nuly.
Nastavte aktuálny čas.
1. Stlačte tlačidlo so symbolom hodín �.
Na displeji sa zobrazí čas 12:00.
2. Nastavte časovú hodnotu tlačidlom + alebo -.
Zmena času
Skryté hodiny
Po niekoľkých sekundách bude nastavený čas prijatý.
Žiadna iná časová funkcia nesmie byť pri tomto nastavená.
1. Štyrikrát stlačte tlačidlo so symbolom hodín �.
Na displeji svietia časové symboly a zátvorky sa
nachádzajú okolo symbolu hodín �.
2. Zmeňte časový údaj tlačidlom + alebo -.
Po niekoľkých sekundách bude nový nastavený čas
akceptovaný.
Časový údaj hodín môžete ukryť. Prečítajte si o tom prosím
v kapitole o základného nastavenia.
21
Page 78
Detská poistka
Zapnutie detskej poistky
Rúra má detskú poistku, aby deti nemohli rúru zapnúť.
Rúra na pečenie s aktivovanou detskou poistkou nereaguje
na žiadne nastavenia. Kuchynský budík a hodiny však
môžete nastavovať aj pri aktívnej detskej poistke.
Pokiaľ je nastavený druh ohrevu, teplota alebo stupeň
grilovania, detská poistka tento proces ohrevu preruší.
Nesmie byť nastavená doba prípravy alebo konečný čas.
Stlačte tlačidlo so symbolom detskej poistky � na cca 4
sekundy.
Na displeji sa zobrazí symbol detskej poistky �. Detská
poistka je v aktívnom stave.
Vypnutí detskej poistky
Stlačte tlačidlo so symbolom detskej poistky � na cca 4
sekundy.
Symbol detskej poistky � na displeji zhasne. Detská
poistka je vypnutá.
Zmena základných nastavení
U rúry na pečenie môžete podľa svojho výberu meniť rôzne
základne nastavenia.
Základné nastaveniaNastavenie 1Nastavenie 2Nastavenie 3
c1Ukazovateľ časuČasový údaj je
vždy na displeji*
c2Doba trvania signálu
po uplynutí prípravy
pokrmu alebo
po uplynutí doby
nastavenej na budíku
c3Čakací čas, kým
bude nastavenie
akceptované
* Nastavenie od výrobcu.
cca 10 sekúndcca 2 minúty*cca 5 minút
cca 2 sekundy*cca 5 sekúndcca 10 sekúnd
Skryť časový
údaj.
-
22
Page 79
Nasledujúce kroky môžu byť vykonané iba vtedy , keď nie
�
je nastavená žiadna iná časová funkcia.
1. Stlačte na cca 4 sekundy tlačidlo so symbolom hodín
. Na displeji sa zobrazí aktuálne základne nastavenie
hodín, t.j. pre nastavenie 1.
2. Tlačidlom + alebo - zmeňte základne nastavenie.
3. Potvrďte výber tlačidlom so symbolom hodín �.
Na displeji sa zobrazí ďalšie základne nastavenie.
Tlačidlom so symbolom hodín � prejdite všetky úrovne
a zmeňte nastavenie stlačením tlačidla + alebo -.
4. Nakoniec stlačte na cca 4 sekundy tlačidlo �.
Všetky základne nastavenia budú akceptované.
Nastavenie môžete kedykoľvek zmeniť.
Poznámka
Vaše nastavenia nebudú dodržané, v prípade výpadku
prúdu alebo po odpojení rúry od elektrickej siete. V tomto
prípade bude spotrebič resetovaný a nastavený na hodnoty
nastavené výrobcom.
Údržba a čistenie
Pokiaľ je rúra udržiavaná v čistote a v dobrom stave,
ostane dlho pekná a funkčná. Teraz vám poradíme, ako
túto rúru na pečenie správne udržovať a čistiť.
Návrhy a upozornenie
Rozdiely vo farebných odtieňov na prednej strane rúry na
pečenie sú vďaka rôznym materiálom použitých pri výrobe
(napr. skla, plastu alebo kovových súčiastok).
Tmavé tiene skiel dvierok môžu vypadať ako nečistota, ale
v skutočnosti sa môže jednať o odraz osvetlenia rúry na
pečenie.
Smalt je vypaľovaný pri extrémne vysokých teplotách. Takto
môžu vzniknúť nepatrné farebné rozdiely. Je to normálny
jav a nie je tým ovplyvnená správna funkcia spotrebiča.
Hrany tenkých plechov nie je možné úplne smaltovať. Preto
sa môžu javiť ako drsné. Antikorózna ochrana tým nie je
narušená.
23
Page 80
Čistiace
prostriedky
ZónaČistiaci prostriedok
predná strana rúry na
pečenie
Je potrebné sa riadiť údajmi v nasledujúcej tabuľke, aby
nedošlo k poškodeniu rôznych povrchov rúry na pečenie
použitím
nesprávnych čistiacich prostriedkov.
Nepoužívajte:
Abrazívne prostriedky alebo kyseliny
Tvrdé drôtenky alebo hubky,
Vysokotlakové alebo parné čističe.
Nové utierky pred použitím dobre vypláchajte.
Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite hubkou a osušte mäkkou utierkou.
Nerezová oceľ
Okenné sklo
Presklené dvierkaČistiace prostriedky na sklo:
Sklenený kryt osvetlenia rúry
na pečenie
Tesnenie (neodnímajte)
Závesné roštyHorúci čistiaci roztok:
PríslušenstvoHorúci čistiaci roztok:
Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite hubkou a potom osušte mäkkou utierkou.
Hneď odstráňte akékoľvek vodné škvrny, tukové škvrny,
škrobové či škvrny od bielka. Pod takýmito škvrnami sa
môže vytvárať korózia.
Prostredníctvom zákazníckeho servisu alebo v
špecializovanej predajne si môžete zakúpiť špeciálne
čistiace prostriedky pre nerezovú oceľ, ktoré sú vhodné
na teplé povrchy. Čistiaci prostriedok naneste na povrch
veľmi mäkkou utierkou.
Čistiace prostriedky na sklo:
Očistite mäkkou utierkou.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
Očistite mäkkou utierkou.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite hubkou na riad.
Horúci čistiaci roztok:
Čistite hubkou na riad. Nedrhnite.
Namočte a vyčistite hubkou na riad alebo kefkou.
Namočte a vyčistite hubkou na riad alebo kefkou.
24
Page 81
Čistenie ekolytických
samočistiacich plôch v
priestore na pečenie
Zadné a bočné vnútorné steny priestoru na pečenie a
u niektorých spotrebičov aj strop sú potiahnuté vysoko
poréznou keramickou vrstvou. Táto vrstva absorbuje
striekance, ktoré sa uvoľňujú pri pečení, nasáva ich a
odstraňuje počas prevádzky rúry. Tento čistiaci proces
je efektívnejší, ak je nastavená teplota vyššia a rúra na
pečenie je v prevádzke.
Ak je rúra stále znečistená, tak použite samočistiacu
funkciu:
Dôležité upozornenie
Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, pretože
by poškrabali keramický, vysoko porézny povrch.
Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky na keramické časti
rúry na pečenie. Ak takýto prostriedok nechcene stečie na
tieto keramické povrchy, ihneď ho odstráňte za použitia
hubky a väčšieho množstva vody.
Čistenie smaltovaného
dna a stien rúry na
pečenie
Osvetlenie
Zapnutie osvetlenia rúry
Vypnutie osvetlenia rúry
Používajte hubku na riad a horúcu vodu s trochou mydla
alebo octu.
Pri silnom znečistení používajte drôtenku z ušľachtilej
ocele alebo špeciálny čistič na rúry. Rúru čistite keď je
vychladnutá.
Na samočistiace plochy nikdy nepoužívajte kovové
drôtenky alebo špeciálne čistiace prostriedky na rúry.
Svetlo rúry na pečenie môže byť zapnuté ručne.
Otočte ovládač funkcií do pozície označenej symbolom
žiarovky.
Svetlo sa rozsvieti. Ovládač teploty musí byť vypnutý.
Otočte ovládač funkcií do nulovej pozície.
25
Page 82
Samočistiaca
funkcia
Samočistiaca funkcia funguje ako regeneračný program.
Ak sa samočistiace plechy rúry na pečenie nečistia
dostatočne správne, môžu byť regenerované pomocou tejto
funkcie. Potom budú opäť funkčné.
Poznámka
Funkciu spustíte
nasledovne:
Po vychladnutí rúry
Povrchy rúry na pečenie, ktoré nie sú čistené pomocou
samočistiacej funkcie, musia byť očistené skôr, pred
zapnutím tejto funkcie. Inak so môžu tvoriť škvrny.
1. Otočte ovládač funkcií do polohy so symbolom horúceho
vzduchu �.
2. Otočte ovládačom teploty do pozície „Clean“.
3. Stlačte tlačidlo so symbolom samočistiacej funkcie �.
Symbol � samočistiacej funkcie sa objaví na displeji.
Rúra na pečenie sa vypne po 60 minútach. Zaznie zvukový
signál a symbol samočistiacej funkcie bude blikať na
displeji. Ovládačom vypnite túto funkciu .
Keramické plochy budú regenerované.
Po vychladnutí rúry utrite hnedé a biele škvrny jemnou
hubkou namočenou vo vode.
Jemné zafarbenie keramických plôch nenaruší ich funkciu
samočistenia.
Z častí rúry, ktoré sú očistené samočistiacou funkciou,
odstráňte zvyšky soli pomocou vlhkej hubky.
Poznámka
26
Ak je varný panel inštalovaný na vrchnú časť rúry, je
potrebné ho vypnúť po dobu, keď je samočistiaca funkcia
aktivovaná.
Page 83
Sklopenie
�
tepelného
grilovacieho telesa
Grilovacie tepelné teleso môže byť u niektorých rúr na
pečenie pre ľahšie čistenie vybraté.
Nebezpečenstvo popálenia. Rúra na pečenie musí byť
vychladnutá.
1. Zatiahnite za hák grilovacieho tepelného telesa smerom
k sebe a zatlačte ho hore, pokiaľ neuslyšíte, že teleso
zapadlo. (obrázok A).
2. Zároveň pridržte grilovacie tepelné teleso a sklopte dolu
(obrázok B).
Po vyčistení znovu vyklopte grilovacie teleso hore. Hák
stlačte dolu a nechajte grilovacie teleso zapadnúť do svojej
pôvodnej polohy.
27
Page 84
Vybratie vozíka na
pečenie
Montáž a vybratie
sklenených tabulí
Vybratie tabulí
Vytiahnite vozíky na pečenie z rúry až na doraz, jemne
nadvihnite a potom ich vytiahnite von a opatrne uložte na
vhodné miesto.
Po vyčistení opäť namontujte dvierka rúry, dodržiavajte
pritom prese opačný postup v daných pokynoch.
Pre jednoduchšie čistenie môžete vybrať sklenený panel
von z rúúry.
1. Vyberte vozík na pečenie z rúry.
2. Zložte horný kryt dvierok rúry. Najskôr odskrutkujte
skrutky na ľavej a pravej strane. (Obrázok A)
3. Sklenenú tabuľu držte pevne oboma rukami (na ľavej a
pravej strane), zdvihnite ju smerom hore a vyberte von
(Obrázok B)
Položte ju na utierku rukoväťou smerom dolu. Skleneú
tabuľu s hákm na zavesenie príslušenstva nesmiete z
diverok vyberať.
28
Pri dvierkach s troma sklenenými tabuľami bude potrebné
vykonať taktiež nasledujúci krok:
Page 85
4. Odtlačte predné pružiny na ľavej strane, jednu po druhej.
�
(Obrázok C)
Ak tieto západky nie je možné jednoducho odtlačiť,
použite lyžičku.
Vyberte vrchný sklenenú tabuľu.
Vyčistite sklenené tabule čistiacim prostriedkom a jemnou
handričkou.
Nepoužívajte drsné a korozívne čistiace prostriedky, taktiež
nepoužívajte škrabky na sklo či tvrdé kovové drôtenky.
Tieto by mohli poškodiť skleněný povrch.
Opätovná montáž
Pri dvierkach s dvoma sklenenými panelmi postupujte
podľa krokov 4 – 6.
1. Vložte dovnútra sklenenú tabuľu šikmo dozadu.
(Obrázok A)
Nápis „Right above“ musí byť na vrchnej pravej strane.
2. Zatlačte západky na ľavej a pravej strane smerom von,
sklenená tabuľa musí byť umiestnená hore.
3. Zatlačte na prednú stranu sklenenej tabule tak, aby
zapadla na svoje miesto. Skontrolujte, či je tabuľa
správne nasadená (Obrázok B).
29
Page 86
4. Sklenenú tabuľu zasuňte do držiaku na dvierkach rúry.
5. Nasaďte horný kryt a priskrutkujte.
Ak kryt nie je možné priskrutkovať, skontrolujte, či sú
sklenené tabule správne nasadené.
6. Uzatvorte dvierka rúry.
Ak boli sklenené tabule správne nasadené, je rúra
pripravená na ďalšie použitie.
30
Page 87
Odstraňovanie porúch
�
Poruchy majú často jednoduché príčiny. Prv ako zavoláte
autorizovaný servis, skúste prosím poruchu odstrániť sami
podľa tabuľky porúch.
Tabuľka porúch
PoruchaMožná príčinaRiešenie/informácie
Rúra na pečenie nefunguje.Pokazená poistka.Pozrite sa do poistkovej
skrine. Skontrolujte, či sú
poistky v poriadku.
Výpadok el. prúdu.Skontrolujte, či funguje
kuchynské svetlo a ďalšie
spotrebiče.
Na displeji sa zobrazí symbol
hodín � a nuly.
Rúra na pečenie nehreje.Zaprášené kontakty.Niekoľkokrát otočte
Výpadok el. prúdu.Znova nastavte čas.
ovládače sem a tam.
Chybové hlásenia
Chybové hlásenieMožná príčinaRiešenie/informácie
E011
Ak sa na displeji zobrazí chybové hlásenie �, stlačte
tlačidlo �. Hlásenie zmizne. Nastavené časová funkcie
sú zrušené. Ak chybové hlásenie nezmizne, zavolajte
autorizovaný servis.
V prípade nasledujúcich chybových hlásení sa môžete
pokúsiť odstrániť poruchu sami.
Niektoré tlačidlo bolo moc
dlho stlačené alebo je
zakryté.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravy môže
vykonávať len nami vyškolený servisný technik.
Stlačte naraz všetky
tlačidla. Skontrolujte, či sa
niektoré tlačidlo nezaseklo,
či nie je zakryté alebo
znečistené.
31
Page 88
Výmena žiarovky v
�
rúre
Ak sa žiarovka v rúre poškodí, treba ju vymeniť.
Žiarovky odolné voči vysokým teplotám môžete kúpiť v
autorizovanom servise alebo v špecializovanej predajni.
Používajte len žiarovky uvedené vyššie.
1. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Odpojte spotrebič od hlavného prívodu energie.
Skontrolujte či je naozaj odpojený.
2. Do studenej rúry vložte utierku, aby nedošlo k jej
poškodeniu.
3. Otáčaním smerom doľava odkrúťte sklenený kryt.
4. Vymeňte žiarovku za novu rovnakého typu.
5. Nakrúťte napäť sklenený kryt.
Ochranný sklenený
kryt
32
6. Vyberte utierku z rúry a znovu pripojte spotrebič k
hlavnému prívodu energie.
Poškodený sklený kryt je potrebné vymeniť.
Ochranný kryt kúpite v autorizovanom servise. Uvádzajte
číslo výrobku a výrobne číslo (E, FD) vášho spotrebiča.
Page 89
Autorizovaný servis
Náš autorizovaný servis vykonáva opravy spotrebičov,
dodáva náhradne diely alebo príslušenstvo a odpovedá na
otázky súvisiace s našimi výrobkami alebo službami.
Kontaktné informácie o autorizovanom servise sú uvedené
v priloženej dokumentácii.
Číslo E a číslo FD
Ak sa obrátite na náš autorizovaný servis, uvádzajte
vždy číslo výrobku (E) a výrobne číslo (číslo FD) vášho
spotrebiča.
Typový štítok s číslami nájdete na pravej strane dvierok
rúry.
Aby ste nemuseli v prípade potreby dlho hľadať,
poznačte si údaje o vašom spotrebiči a telefónne číslo
autorizovaného servisu do nasledovnej tabuľky.
E-Nr.:FD-Nr:
Číslo autorizovaného servisu
:
33
Page 90
Typy pre úsporu energie a ochranu
�
životného prostredia
V tejto kapitole vám poradíme, ako pri prevádzke šetriť
energiu a ako váš spotrebič správne vyradiť ako odpad.
Úspora energie
Ekologická
likvidácia
Rúru na pečenie predhrievajte len vtedy, ak je to uvedené v
recepte alebo v tabuľke návod na obsluhu.
Používajte tmavé, lakované alebo čierne smaltované formy
na pečenie. Majú lepší absorpčnú schopnosť na uchovanie
tepla.
Rúru behom varenia, pečenia mäsa a pečiva otvárajte čo
najmenej.
Viac koláčov upečiete najlepšie jeden po druhom. Rúra je
ešte teplá a skracuje sa tým doba pečenia druhého koláča.
Do rúry môžete vkladať dve formy na pečenie naraz vedľa
seba.
Pri dlhšej dobe pečenia môžete rúru 10 minút pred
skončením vypnúť a využiť na dokončenie pokrmu
zbytkové teplo.
Obal zlikvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
Tento spotrebič zodpovedá európskej smernici 2002/96/EG
o nakladaní s doslúžilými elektrickými a elektronickými
spotrebičmi (Waste electrical and electronical equipment
– WEEE).
Táto smernica stanovuje jednotný rámec pre spätný odber
a recyklovanie použitých spotrebičov v štátoch EU.
34
Page 91
Tabuľky a rady
Táto kapitola poskytuje výber pokrmov a najvhodnejšie
nastavenia pre ich prípravu. Ďalej poskytuje informácie o
tom, aké príslušenstvo je najvhodnejšie používať a v akej
výške v rúre ho umiestňovať. Ďalej sa dozviete aký riad
používať, dáme vám niekoľko typov na prípravu pokrmov a
čo robiť, ak sa niečo nepodarí.
Ak chcete pripravovať pokrmy podľa vašich vlastných
receptov, môžete sa riadiť podobnými receptami uvedenými
v tabuľke.
Koláče a pečivo
Formy na pečenie
Tabuľky
Najvhodnejšie je používať tmavé kovové formy na pečenie.
Formy na pečenie umiestňujte vždy na rošty.
Doba prípravy uvedená v tabuľke platí vždy pre vloženie
pokrmu do studenej rúry bez predhrievania. Tým ušetríte
energiu. Ak sa rúra predhrieva, dobu prípravy pokrmu
uvedenú v tabuľke skráťte o 5 až 10 minút.
Podľa druhu koláča alebo pečiva si v tabuľke zvoľte
najvhodnejšiu dobu ohrevu. Teplota a doba pečenia závisí
na počte porcií a konzistencií pokrmu. Preto sú v tabuľke
vždy uvedené priemerné hodnoty. Začínajte s najnižšou
hodnotou. Nižšia teplota dodá rovnomerné zhnednutie. Ak
bude potrebné, nabudúce nastavte vyššiu teplotu.
35
Page 92
Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Tipy na pečenie“.
�
�
�
�
�
�
�
���
�
�
�
Koláče v
formách
KoláčForma Ø 31 cm1
Francúzsky
slaný koláč
Viac koláčov*
* Pre spoločnú prípravu viacerých koláčov použite viac foriem v niekoľkých výškových úrovniach.
Koláče pečené
na plechu
PizzaPlech na pečenie
Nadýchané
cesto
* Ak pečiete na dvoch výškových úrovniach, vložte hliníkový plech vždy na nižšiu úroveň a hlboký
smaltovaný plech na vyššiu úroveň.
Ďalšie plechy na pečenie môžete kúpiť v špecializovanej predajni alebo v našom autorizovanom
* Ak pečiete na dvoch úrovniach, umiestňujte smaltovaný plech vždy nahor.
V špecializovaných predajniach je možne ako doplnkové príslušenstvo kúpiť špeciálny plech na
pečenie.
Plech na pečenie2
2 plechy na pečenie*
3
2+3
80 - 100120 - 150
190 - 21030 - 40
100 - 120
100 - 120
30 - 40
35 - 45
Tipy na pečenie
Ak chcete piecť podľa
vlastného receptu.
Takto zistíte, či je miešaný
koláč vnútri upečený.
Koláč „spadne“.Pri budúcom pečení pridajte menej tekutiny alebo
Koláč je v strede vysoký,
ale po stranách zostal
nízky.
Koláč je navrchu moc
tmavý.
Koláč je príliš suchý.Dreveným špáradlom urobte do hotového koláča malú
Chlieb alebo koláče (napr.
ovocný koláč) vypadá
dobre, ale vo vnútri je
mazľavý (mokrý).
Riaďte sa podobným pečivom v tabuľke.
Asi 10 minút pred skončením pečenia uvedeným v
recepte pichnite dreveným špáradlom do najvyššieho
miesta koláča. Ak sa na špáradle nezachytí žiadne cesto a
špáradlo zostane suché, koláč je hotový.
nastavte teplotu rúry o 10 stupňov nižšiu. Dodržiavajte
dobu miešania uvedenú v recepte.
Nemastite okraj formy na pečenie. Po upečení odtiahnite
koláč opatrné nožom.
Vložte koláč do rúry o úroveň nižšie, zvoľte nižšiu teplotu
a pečte ho o niečo dlhšie.
dierku. Potom kvapnite ovocnú šťavu alebo alkoholický
nápoj do dierky. Pri budúcom pečení zvoľte teplotu o 10
stupňov vyššiu a kratšiu dobu pečenia.
Pri budúcom pečení použite o niečo menej tekutiny
a pečte o niečo dlhšie pri nižšej teplote. Pri koláčoch
so šťavnatou oblohou upečte najprv korpus. Posypte
ho mandľami alebo strúhankou a až potom obložte.
Postupujte podľa receptu a dodržiavajte predpísanú dobu
pečenia.
37
Page 94
Pečivo zhnedlo
�
nerovnomerné.
Koláče sa piekli na
rôznych úrovniach.
Koláč na hornom plechu
je tmavší než ten na
spodnom plechu.
Pri pečení mokrých
koláčov sa zráža vlhký
vzduch.
Mäso, hydina, ryby
Zvoľte o niečo nižšiu teplotu, tak bude pečivo rovnomerné
hnedé. Jemné pečivo pečte pri nastavení horného a
dolného ohrevu
môže taktiež ovplyvňovať presahujúci papier na pečenie.
Vždy papier na pečenie odstrihnite podľa tvaru plechu.
Ak pečiete na rôznych úrovniach zároveň, vždy používajte
funkciu horúceho vzduchu �. Aj keď sú plechy vkladané
do rúry v rovnakú dobu, neznamená to, že musia byť vždy
hotové v rovnakú dobu.
Pri pečení sa môže zrážať vlhký vzduch. Časť par uniká
cez dvierka a časť sa môže zrážať a tvoriť kvapky na skle
alebo na nábytku v blízkosti spotrebiča. Rúra na pečenie
bola takto navrhnutá.
na jednej úrovni. Cirkuláciu vzduchu
Riad
Praktické rady pre
pečenie
Praktické rady pre
grilovanie
Je možne používať akýkoľvek riad odolný voči vysokým
teplotám.
Riad vždy umiestňujte do prostriedku roštu.
Horúci sklený riad pokladajte na suchu utierku. Ak ho
položíte na vlhku alebo studenú plochu, sklo by mohlo
prasknúť.
Výsledok pečenia vždy závisí od druhu a kvality mäsa.
Pri pečení chudého mäsa vždy pridávajte 2 až 3 lyžice
tekutiny. Ak mäso dusíte, pridajte 8 až 10 lyžíc tekutiny
podľa veľkosti porcie.
Kúsky mäsa v polovičke doby pečenia otočte.
Po upečení by malo mäso zostať asi 10 minút vo vypnutej
a zavretej rúre. Tým sa lepšie rozloží šťava z mäsa po jeho
povrchu.
Grilujte vždy so zavretými dvierkami rúry.
Grilujte kúsky pokiaľ možno rovnakej hrúbky. Mäso by
malo byť najmenej 2 až 3 cm hrubé, aby si udržalo šťavu a
rovnomerné zhnedlo.
38
Page 95
Grilované kúsky pokladajte priamo na rošt.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
���
�
�
Ak grilujete jeden kúsok mäsa, najlepšie sa ogriluje, pokiaľ
ho položíte do prostriedku roštu. Na úroveň jeden vložte
smaltovaný plech, ktorý bude zachytávať odkvapkávajúcu
šťavu.
Pri grilovaní kúskov mäsa alebo rýb ich asi po dvoch
tretinách prípravy otočte.
Grilové teleso sa bežne automaticky zapína a vypína. Je to
normálny priebeh. Ako často závisí na nastavenom stupni
grilovania.
Mäso
Doby prípravy v nasledujúcej tabuľke sú stanovené pri
pečení bez predhriatia rúry. Časové údaje v tabuľke sú
orientačné a môžu sa líšiť v závislosti na kvalite a povahe
pripravovaného mäsa.
MäsoHmotnosťPríslušenstvo VýškaDruh
Hovädzie
dusené,
pečené (napr.
rebierka)
Hovädzie
zadné
Slabo
prepečené
hovädzie*
Steak dobre
prepečený
Steak, slabo
prepečený
Bravčove bez
kože (napr.
krkovička)
Bravčove s
kožou** (napr.
plece, nôžky)
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kgodkryté1
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
zakryté2
odkryté2
rošt***
rošt***
odkryté1
odkryté1
2
2
2
2
5
5
1
1
1
1
ohrevu
Teplota
v ºC
220 - 240
210 - 230
200 - 220
210 - 230
200 - 220
190 - 210
210 - 23040
3
3
190 - 210
180 - 200
170 - 190
180 - 200
170 - 190
160 - 180
Doba pečenia
v minútach
90
110
130
70
80
90
20
15
100
140
160
120
150
180
Údené
bravčove
rebierko s
kosťou
Sekaná750 godkryté1
1 kgzakryté2
210 - 23070
170 - 19070
39
Page 96
MäsoHmotnosťPríslušenstvo VýškaDruh
�
�
�
�
�
�
�
�
ohrevu
Párkycca. 750 g rošt***4
Teplota
v ºC
315
Doba pečenia
v minútach
Teľacie
Jahňacie
stehno bez
kosti
* Hovädzie v polovici doby pečenia otočte. Po upečení ho zabaľte do alobalu a nechajte odležať asi
10 minút ešte v rúre.
** Bravčove na niekoľkých miestach narežte. Ak budete mäso pri pečení otáčať, položte mäso na
riad a najprv pečte kožou dolu.
*** Na úroveň 1 vložte smaltovaný plech.
1 kg
2 kg
1,5 kgodkryté1
odkryté2
2
190 - 210
170 - 190
150 - 170110
100
120
HydinaDoby prípravy v nasledujúcej tabuľke sú stanovené pri
pečení bez predhriatia rúry. Údaje o váhe v tabuľke udávajú
váhu neplnenej hydiny pripravenej k pečeniu.
Ak grilujete priamo na rošte, umiestnite na úroveň 1
smaltovaný plech.
Pri pečení husi alebo kačky prepichnite na niekoľkých
miestach kožu pod krídlami: tým sa tak ľahko nevysuší tuk.
Asi po dvoch tretinách pečenia celé mäso otočte.
Aby bola koža dozlatista upečená a chrumkavá, potrite
ju na konci pečenia maslom, slanou vodou alebo
pomarančovou šťavou.
HydinaHmotnosťPríslušenstvo VýškaTyp
Kuracie polky,
1 - 4 porcie
Porcie kurčaťa250 g každárošt2
Celé kurča
1 - 4 ks
Kačka1,7 kgrošt2
40
400 g každárošt2
1 kg každárošt2
ohrevu
Teplota
v ºC
200 - 22040 - 50
200 - 22030 - 40
190 - 21050 - 80
180 - 20090 - 100
Doba
prípravy v
minútach
Page 97
�
�
�
�
HydinaHmotnosťPríslušenstvo VýškaDruh
�
�
�
ohrevu
Hus3 kgrošt2
Teplota
v ºC
170 - 190110 - 130
Doba
prípravy v
minútach
Mladý moriak3 kgrošt2
2 morčacie
stehná
po 800 grošt2
180 - 20080 - 100
190 - 21090 - 110
RybyDoby prípravy v nasledujúcej tabuľke sú stanovené pri
pečení bez predhriatia rúry.
RybyHmotnosťPríslušenstvo VýškaDruh
Grilované ryby300 g
1 kg
1,5 kg
Rybie kotletypo 300 grošt*4
* Na úroveň 1 umiestnite smaltovaný plech.
rošt*3
2
2
ohrevu
Teplota
Stupeň
grilovania
2
180 - 200
170 - 190
220 - 25
Doba pečenia
v minútach
20 - 25
45 - 50
50 - 60
Tipy na a pečenie a
grilovanie
Hmotnosť mäsa nie je
uvedená v tabuľke.
Ako zistiť, či je mäso
hotové.
Mäso je príliš tmavé a koža
je miestami spálená.
Mäso vyzerá dobre, ale
šťava je pripálená.
Mäso vyzerá dobre, ale
šťava je príliš svetlá a
vodnatá.
Zvoľte údaje zodpovedajúce najbližšej alebo o niečo
nižšej hmotnosti a mäso pečte o niečo dlhšie.
Použite mäsový teplomer (možno kúpiť v špecializovaných
predajniach) alebo vykonajte skúšku lyžicou. Zatlačte
lyžicu na mäso. Ak je na dotyk pevné, je hotové. Ak sa
pod lyžicou prehne, potrebuje ešte o niečo viac času.
Skontrolujte výšku zasunutia a teplotu.
Pri budúcom pečení použite menší riad na pečenie alebo
pridajte o trochu viac tekutiny.
Pri budúcom pečení použite väčší riad na pečenie alebo
pridajte menej tekutiny.
41
Page 98
Pri podlievaní mäsa sa
�
�
�
�
�
�
�
tvorí pára.
Väčšina páry uniká k tomu určeným otvorom, na
chladnejšom ovládacom panely alebo na nábytku v
blízkosti rúry sa môžu tvoriť kvapky. Tomuto javu sa
bohužiaľ nedá zabrániť.
Nákypy, zapekané
pokrmy, toasty
PokrmRiadVýška Druh
Nákypy, dezerty (napr.
tvarohový nákyp s
ovocím)
Zapečené pokrmy z
predvarených surovín
(napr.rezancový
nákyp)
Pokrmy na zapekanie
zo surových prísad
(napr. francúzske
zemiaky)
Opečenie toastovrošt5
Zapečené toasty (napr.
so syrom)
* Zapekané pokrmy by nemali byť hrubšie ako 2 cm.
** Na úroveň 1 vždy umiestnite smaltovaný plech.
Forma pre nákypy2
Zapekacia forma alebo
smaltovaný plech
Forma pre nákypy
alebo smaltovaný plech 22
rošt**4
Doby prípravy v nasledujúcej tabuľke sú stanovené pri
pečení bez predhriatia rúry.
ohrevu
3
3
Teplota
v ºC
Stupeň
grilovania
180 - 20040 - 50
210 - 230
210 - 230
150 - 170
150 - 170
345
358
Doba v
minútach
30 - 40
20 - 30
50 - 60
50 - 60
42
Page 99
Rozmrazovanie
�
�
�
�
�
Zmrazený pokrm vyberte z obalu, položte ho do vhodného
riadu a vložte do rúry na rošt.
Riaďte sa pokynmi výrobcu, ktoré sú uvedené na obale.
Doba rozmrazovania závisí na druhu a množstve
zmrazeného pokrmu.
PokrmPríslušenstvo VýškaDruh
Zmrazené pokrmy*
napr. smotanové torty, maslové torty,
torty s čokoládovou či cukrovou
polevou, ovocie, kurčatá, údeniny a
mäsa, chlieb a rožky, koláče a ostatné
pečivo
* Zmrazené pokrmy prikryte priliehavou fóliou pre ohrievanie v mikrovlnnej rúre. Kúsky hydiny by mali
byť otočené kožou dolu.
Sušenie
rošt2
Používajte len čerstvé ovocie a zeleninu a pred sušením ho
ohrevu
Teplota v ºC
Ovládač
teploty zostáva
vypnutý.
dôkladne umyte.
Nechajte ho odkvapkať a osušte ho.
Smaltovaný plech a rošt vyložte špeciálnym alebo
pergamenovým papierom na pečenie.
PokrmVýškaDruh
ohrevu
600 g jablčných plátkov2+3
800 g plátkov hrušiek2+3
1.5 kg sliviek2+3
Teplota
v ºC
80asi 5
80asi 8
80asi 8 10
Doba v
hodinách
200 g čerstvých bylín2+3
80asi 1½ hodiny
PoznámkaVeľmi šťavnaté ovocie alebo zelenina niekoľkokrát otočte.
Po usušení ho ihneď zložte z papiera na pečenie.
43
Page 100
Hotové zmrazené
�
�
�
výrobky
Riaďte sa pokynmi výrobcu na obale výrobku.
Doby prípravy v nasledujúcej tabuľke sú stanovené pri
pečení bez predhriatia rúry.
PokrmVýškaDruh
Hranolky*Grilovací alebo
Pizza*Rošt2
Pizza francúzska*Rošt2
* Na rošt umiestnite nepremastiteľný papier, vhodný pre danú teplotu.
Poznámka
smaltovaný plech
Plechy sa môžu pri pečení hlboko zmrazených pokrmov
deformovať. To je podmienené teplotnými rozdielmi,
ktorým je príslušenstvo počas pečenia vystavené. Počas
rozmrazovania sa plech vráti do pôvodného tvaru.
3
ohrevu
Zaváranie
Príprava:
Používajte čisté a nepoškodené poháre a uzávery. Poháre
by mali mať približne rovnakú veľkosť. Údaje v tabuľkách
sa vzťahujú na okrúhle poháre s objemom 1 liter.
Upozornenie: Nepoužívajte väčšie alebo vyššie poháre.
Uzávery by mohli prasknúť.
Zavárajte len zdravotne nezavädne ovocie a zeleninu. Pred
zaváraním ho umyte.
Poháre naplňte ovocím alebo zeleninou. V prípade potreby
znovu utrite okraj pohára, pretože musí byť čistý. Na každý
pohár položte gumové tesnenie a uzáver. Uzatvorte poháre
pomocou špeciálnej hlavy.
Teplota
v ºC
210 - 23025 - 30
200 - 22015 - 20
200 - 22015 - 20
Doba
prípravy v
minútach
44
Do rúry na pečenie nevkladajte naraz viac ako šesť
pohárov.
Časové údaje v tabuľke sú len orientačné. Môžu sa líšiť v
závislosti na teplote miestnosti, počte pohárov a teplote ich
obsahu.
Pred vypnutím rúry sa presvedčte, že sa v pohároch tvoria
bublinky.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.