Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je XX dB (A), což představuje
váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu
1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
3
Page 4
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pozorně instrukce v tomto manuálu. Tyto
instrukce k montáži a k použití spotřebiče si pak pečlivě
uschovejte. Odpovídající instruktážní manuál musí být
předán i případnému novému vlastníkovi spotřebiče.
Tento instruktážní manuál je platný pro samostatné pečicí
trouby i pro kombinaci trouba-varná plotna.
Přečtěte si pozorně manuál dodávaný spolu s těmito
spotřebiči, abyste věděli, jak funguje jejich ovládání.
Před montáží
Poškození během
přepravy
Elektrické připojení
Po vybalení si spotřebič řádně zkontrolujte. Neinstalujte
takový spotřebič, na němž došlo během jeho transportu k
poškození.
Elektrické připojení smí provádět pouze autorizovaný
technický odborník. Nárok na záruční kompenzaci zaniká,
pokud dojde k poškození díky neodpornému připojení.
Před prvním použitím spotřebiče se musíte ujistit, že vaše
domácí elektrická instalace je uzemněna a splňuje všechny
aktuální bezpečnostní nároky. Váš spotřebič smí být
smontován a připojen pouze autorizovaným technikem.
Použití tohoto spotřebiče bez uzemněného připojení nebo
po nesprávné instalaci může způsobit vážná zranění
(například smrtelné zranění po zásahu elektrickým
proudem), třebaže jsou tyto případy velmi vzácné.
Výrobce neakceptuje žádnou zodpovědnost za poruchy či
škody způsobené nesprávnou elektrickou instalací.
4
Page 5
Informace pro vaši
bezpečnost
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti.
Tento spotřebič může být používán výhradně pro přípravu
jídla.
Ani dospělí, ani děti nesmějí používat tento spotřebič sami
bez asistence jiné osoby:
pokud jsou fyzicky či mentálně neschopní k ovládání
tohoto spotřebiče
pokud k tomu nemají dostatek znalostí či zkušeností.
Nikdy nenechávejte děti hrát si s tímto spotřebičem.
Dvířka pečicí trouby
Pečicí prostor
Dvířka pečicí trouby musí zůstat uzavřena, když je trouba v
aktivním provozu. Jako předběžné opatření se doporučuje
zanechat dvířka uzavřena i v případě, že je trouba vypnuta.
V tomto prostoru existuje riziko popálení. Nikdy se
nedotýkejte vnitřních povrchů pečicího prostoru či topných
těles. Dvířka spotřebiče otevírejte velmi pozorně, může
dojít k úniku horké páry. Malé děti musí stát v bezpečné
vzdálenosti od spotřebiče.
Nebezpečí požáru.
Nikdy neskladujte hořlavé předměty v pečicím prostoru.
Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče, pokud je uvnitř v
pečicím prostoru kouř. Vypněte spotřebič. Odpojte jej z
elektrické zásuvky a nebo pomocí vypínače v pojistkové
skříni.
Nebezpečí elektrického zkratu.
Nikdy nesmíte dopustit kontakt elektrických kabelů s
horkými dvířky spotřebiče. Kabelová izolace se může
roztavit.
Nebezpečí opaření.
Nikdy nenalévejte vodu do pečicího prostoru. Toto by mohlo
způsobit vznik horké páry.
5
Page 6
Nebezpečí popálení.
Nikdy nepřipravujte jídlo, které obsahuje větší množství
alkoholu. Alkoholické výpary mohou způsobit požár v
pečicím prostoru. Přípustné je malé množství alkoholických
substancí, přičemž je nutno opatrně otevírat dvířka
spotřebiče.
Horké příslušenství a
nádobí
Neodborně provedené
opravy
Zvláštní ochrana dvířek
Nebezpečí popálení.
Nikdy nevytahujte ohnivzdorné nádobí či příslušenství z
pečicího prostoru bez použití utěrky či ochranných rukavic.
Nebezpečí elektrického šoku.
Nesprávně provedené opravy skýtají nebezpečí.
Opravy mohou být prováděny výhradně zkušenými
odborníky našeho zákaznického servisu.
Pokud je spotřebič vadný, vypojte kabel z elektrického
proudu nebo vypněte spotřebič vypínačem v pojistkové
skříni.
Při přípravě některých pokrmů, které vyžadují delší čas a
vyšší teploty, mohou být dvířka spotřebiče extrémně horká.
Pokud máte doma malé děti, hlídejte je, pokud je pečicí
trouba v aktivním provozu.
Bezpečnostní zařízení, které zabraňuje přímému
kontaktu s dvířky pečicí trouby je rovněž k dispozici.
Toto příslušenství (671383) je dodáváno na přání naším
zákaznickým servisem.
6
Page 7
Předměty, které
mohou poškodit
tento spotřebič
Příslušenství, nádobí,
fólie, neprormastitelný
papír či aluminiová fólie
na dně pečicí trouby
Voda v horké troubě
Tekutá jídla
Ovocné šťávy
Zanechávání otevřených
dvířek po dobu chlazení
trouby
Neumisťujte žádné předměty na dno pečicí trouby.
Nepokrývejte dno trouby jakoukoliv fólií či papírem.
Nepokládejte na dno trouby žádné nádobí, pokud je teplota
v troubě vyšší než 50ºC.
Takto pokládané předměty budou příliš horké. Časové
funkce na troubě budou nepřesné a smaltovaný povrch
může být poškozen.
Nenalévejte do horké trouby horkou vodu. Tvoří se tak totiž
pára. Následné teplotní změny mohou způsobit poškození
smaltu a/nebo dalších příslušenství.
Nenechávejte tekutá jídla po dlouhou dobu v uzavřeném
prostoru pečicí trouby, když jsou dvířka uzavřena. Toto
může být příčinou poškození smaltovaného povrchu.
Nepřeplňujte pečicí nádobu, když pečete buchty, které
obsahují ovocnou šťávu. Ovocná šťáva rozlitá z nádoby
zanechává skvrny, které není možno posléze vyčistit.
Pokud je to možné, vždy používejte hlubokou smaltovanou
pečicí nádobu.
Když necháváte troubu vychladit, nikdy přitom
nenechávejte otevřená dvířka. I když jsou dvířka pouze
pootevřena, může to postupem času způsobit poškození
blízkých předmětů vybavení kuchyně.
Znečištěné těsnění pečicí
trouby
Dvířka pečicí trouby jako
opěrný povrch
Přenášení spotřebiče
Velmi znečištěné těsnění trouby může bránit správnému
uzavření dvířek během aktivního provozu. Vybavení
kuchyně, které je v blízkosti, tak může být zničeno. Udržujte
proto těsnění dvířek pečicí trouby vždy čisté.
Nesedejte si na dvířka a ani na nich neodpočívejte, když
jsou otevřená. Nepokládejte na ně rovněž žádné nádobí
nebo příslušenství.
Při přenášení nepřidržujte tento spotřebič za madlo dvířek.
madlo není dimenzováno pro udržení hmotnosti celého
spotřebiče, může se zlomit.
okenní panel dvířek pečicí trouby se může pohnout a
způsobit nepřiléhavost mezi čelním panelem a oknem.
7
Page 8
Vaše nová pečicí trouba
Nyní popíšeme vaši novou pečicí troubu. Tato kapitola
objasňuje funkce ovládacího panelu a jeho individuální
prvky. Poskytují se zde rovněž informace o příslušenství
trouby a jejích vnitřních komponentech.
Ovládací panel
Zde vidíte přehled ovladacího panelu. Na displeji se nikdy
nezobrazují všechny symboly zároveň ve stejném čase. U
některých modelů mohou některé symboly chybět.
Ovladač funkcí
Zasouvatelná rotační
ovládací kolečka
Tlačítka
8
Tlačítka a displej
Ovladač teploty
U některých typů spotřebiče jsou rotační ovládací kolečka
zasouvatelná. Pro jejich zasunutí či vysunutí na ně zatlačte,
pokud jsou v nulové pozici.
Sensorické spoje jsou umístěny pod jednotlivými tlačítky.
Netlačte na tato tlačítka příliš silně. Pouze se dotkněte
daného symbolu.
Page 9
Ovladač funkcí
�
�
�
�
�
�
�
�
Pro výběr typu ohřevu použijte tento ovladač funkcí.
Nastavení - pozicePoužití
o „VYPNUTO“Pečicí trouba je vypnutá.
Horký vzduch*Pro koláče a pečivo. Můžeme péci na dvou úrovních.
Horní / dolní ohřev* Pro koláče, nákypy a libové kousky masa, například
Grilování s horkým
vzduchem
Gril, velká plocha Pro grilování steaků, párků, toastů a kousků ryb. Ohřívá
Gril, malá plocha Pro grilování menšího množství steaků, párků, toastů a
Dolní ohřev Pro zavařování, opékání či dopékání. Teplo proudí
Rozmrazování Pro rozmrazování, například masa, drůbeže, chleba a
Osvětlení trouby Zapnutí osvětlení pečicí trouby
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na
zadní stěně stejnoměrně po celé troubě.
hovězí nebo zvěřinu, na jedné horizontální úrovni. Teplo
proudí rovnoměrně shora i zdola.
Pro pečení masa, drůbeže a ryb vcelku.
Grilovací těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají.
Ventilátor rozfoukává horký vzduch kolem jídla.
se celá plocha pod grilovacím topným tělesem.
kousků ryb. Zahřívá se střední část grilovacího topného
tělesa.
zespodu.
koláčů. Ventilátor rozfoukává horký vzduch okolo potravin.
* Druh ohřevu, kterým se dle normy EN50304 určuje energetická třída.
Při nastavování funkcí se rozsvítí světlo v pečicím prostoru.
10
9
Page 10
Panel pro tlačítka a
�
�
�
�
�
�
ukazatele
TlačítkoPoužití
RychloohřevRychlé zahřátí pečicí trouby.
Samočisticí funkce Automatické čištění pečicí trouby.
Časové funkce
Dětská pojistka Zablokování a odblokování ovládacího panelu.
- +Mínus
Plus
Tlačítka mohou být použita pro nastavení různých funkcí.
Tyto nastavené hodnoty se zobrazují na panelu indikátorů.
Výběr kuchyňského budíku �, doby přípravy jídla �,
ukončení přípravy jídla � a hodin �.
Snížení naprogramovaných hodnot.
Zvýšení naprogramovaných hodnot.
V závorkách u příslušného symbolu vidíte, jaká varianta
časových funkcí je právě vybrána.
Výjimka: U hodin svítí symbol indikátoru � pouze tehdy,
když hodiny nastavujete.
Volič teploty
Volič teploty slouží k nastavení teploty či k nastavení grilu.
NastaveníVýznam
50 - 270Teplotní rozsahTeplota ve varném prostoru v ºC.
•, ••, •••Nastavení grilu
Pozice „Vypnuto“Trouba nehřeje.
Grilovací stupně pro gril s malou � a velkou plochou
• = stupeň 1, mírný
•• = stupeň 2, střední
••• = stupeň 3, silný
10
Když trouba hřeje, symbol � svítí na indikačním
panelu. Kontrolka zhasne ve chvíli, když trouba dosáhne
požadované teploty. Symbol
světlo nebo rozmrazovací funkce �.
nesvítí, když je aktivní
Page 11
Pokud čas grilování přesáhne 15 minut, otočte knoflík pro
�
nastavení teploty na nízkou hodnotu.
Pečicí prostor
Chladicí ventilátor
Osvětlení pečicí trouby
Příslušenství
Osvětlení pečicí trouby se nachází uvnitř v pečicím
prostoru.
Chladicí ventilátor chrání tento prostor před přehřátím.
Chladicí ventilátor se podle potřeby zapíná a vypíná. Horký
vzduch uniká štěrbinou nad dvířky.
Pozor! Nikdy nezakrývejte větrací štěrbiny, jinak by se
pečicí trouba mohla přehřát.
Aby prostor po pečení rychleji vychladnul, je chladicí
ventilátor ještě po určitou dobu aktivní.
Během provozu svítí v pečicím prostoru světlo.Pomocí
tlačítka � na voliči funkcí můžete zapnout osvětlení, i když
trouba není zrovna v provozu.
Příslušenství lze v troubě umístit do 5 různých úrovní.
Příslušenství nasazujte do zářezů na levé a pravé straně.
Při nasazování příslušenství zajistěte, aby byly bezpečně
vložené v zářezech.
Pokud je příslušenství příliš horké, může se zdeformovat.
Po vychladnutí však deformace zmizí a nemá vliv na
správnou funkci spotřebiče.
11
Page 12
Vaše pečicí trouba je vybavena pouze některými z
následujících doplňkových roštů patřících do příslušenství.
Další příslušenství si můžete zakoupit prostřednictvím
zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo
online na internetu. Vždy prosím uveďte číslo HEZ.
Rošt
Pro pánvičky, nádobí, pečicí formy, pro pečení, pokrmy
umísťované přímo na rošt a jídlo zmražené.
Rošt zasuňte zakřivením směrem dolů.
Plochý smaltovaný pečicí plech
Pro koláče a cukroví. Zasuňte pečicí plech do trouby tak,
aby jeho zkosená strana směřovala ke dvířkům.
Hluboký smaltovaný pečicí plech
Pro tekuté koláče a dorty, pečivo, zmražené pokrmy a velké
kusy masa pro pečení. Tento plech může být rovněž použit
pro zadržování odkapávajícího tuku při pečení masa přímo
na roštu.
Umístěte hluboký smaltovaný pečicí plech do trouby tak,
aby jeho vyvýšený okraj směřoval ke dvířkům.
Zvláštní příslušenství
Plech na pizzu HEZ 317000
Skleněná ohnivzdorná
pánev HEZ 915001
Kovová ohnivzdorná pánev
HEZ 26000
12
Zvláštní příslušenství lze zakoupit ve specializované
prodejně nebo prostřednictvím zákaznického servisu.
Nabídka a dostupnost zvláštního příslušenství se v
jednotlivých zemích liší. Informace naleznete ve vašich
prodejních dokumentech.
Je ideální pro pizzu, zmražené potraviny, kulaté a velké
koláče. Plech na pizzu je možno použít místo univerzálního
plechu. Plech postavte na rošt a následujte údaje uvedené
v tabulkách.
Skleněnou ohnivzdornou pánev je ideální pro přípravu
dušených pokrmů a pokrmů, které potřebují v troubě
zhnědnout. Tato pánev je vhodná pro pečicí automatiku.
Ohnivzdorná pánev může být použita pro pečení na
keramické varné desce. Ideální je přitom použít vařicí
senzorický systém nebo pečicí automatiku. Ohnivzdorná
pánev je smaltovaná na vnějším povrchu a má vnitřní
úpravu, na které neulpívají zbytky jídla.
Page 13
Před prvním použitím pečicí trouby
Zde níže jsou uvedeny kroky, které musíte učinit před
prvním použitím pečicí trouby. Nejprve si přečtěte kapitolu
věnovanou bezpečnostním pravidlům.
Nastavení času
Po zapojení spotřebiče svítí na displeji symbol hodin �
čtyři nuly. Nastavte čas.
1. Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji se ukáže čas 12:00
2. Nastavte čas pomocí tlačítek + nebo -.
Po několika vteřinách začíná běžet nastavený čas.
Zahřátí pečicí
trouby
Abyste se zbavili vůně „novoty“, prázdnou a uzavřenou
pečicí troubu zahřejte. Ideální je nahřát troubu po dobu
jedné hodiny při dolním i horním ohřevu � nastaveném na
240ºC. Zkontrolujte, zda v troubě nezůstaly zbytky obalů.
1. Voličem funkcí vyberte horní a dolní ohřev �.
2. Voličem teploty nastavte hodnotu 240ºC.
Po jedné hodině pečicí troubu vypněte posunutím voliče
funkce do nulové polohy.
Čištění
příslušenství
Před prvním použitím příslušenství je důkladně vyčistěte
utěrkou a horkou vodou s trochou mýdla.
Nastavení pečicí trouby
Existují různé možnosti nastavení Vaší pečicí trouby. Zde
Vám vysvětlíme, jak nastavit požadovaný druh ohřevu a
teplotu nebo stupeň grilování.
Můžete si nastavit dobu přípravy pokrmu i čas ukončení.
Přečtěte si prosím kapitolu o nastavení časových funkcí.
Poznámka
Před vložením potravin se doporučuje troubu předehřát,
aby se zabránilo nadměrné kondenzaci na skle.
13
Page 14
Druh ohřevu a
teplota
Příklad na obrázku: horní a dolní ohřev při 190ºC.
1. Druh ohřevu nastavíte voličem funkce.
2. Teplotu nebo stupeň grilování nastavíte voličem teploty.
Vypnutí pečicí trouby
Změna nastavení
14
Trouba začne hřát.
Otočte volič funkcí do nulové polohy.
Druh ohřevu a teplota či stupeň grilování může být kdykoliv
změněna příslušným ovládacím voličem.
Page 15
�
�
�
Rychloohřev
Rychloohřevem dosáhne vaše pečicí trouba nastavené
teploty obzvlášť rychle.
Rychloohřev používejte při nastavených teplotách nad
100ºC. Vhodné jsou následující druhy ohřevu:
Horký vzduch
Horní / dolní ohřev
Ohřívání zespodu
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení,
nevkládejte pokrm do pečicího prostoru, dokud není proces
rychloohřevu ukončen.
1. Nastavte druh ohřevu a teploty.
2. Stiskněte krátce tlačítko rychloohřevu �.
Na displeji svítí symbol rychloohřevu �. Pečicí trouba
začne hřát.
Proces rychloohřevu je
ukončen
Přerušení procesu
rychloohřevu
Zazní zvukový signál. Symbol rychloohřevu � na displeji
zhasne. Vložte pokrm do pečicí trouby.
Krátce stiskněte tlačítko rychloohřevu �. Symbol � na
displeji zhasne.
Nastavení časových funkcí
Vaše pečicí trouba má různé časové funkce. Tlačítkem
ovládání hodin � vyvoláte nabídku MENU a můžete
přepínat mezi jednotlivými funkcemi. Zatímco nastavujete
funkce, všechny časové symboly svítí. Závorky [ ] vám
indikují, jakou časovou funkci právě volíte. Časovou funkci,
která byla již nastavena, můžete změnit tlačítkem + nebo -,
pokud je daný symbol v závorkách.
15
Page 16
Kuchyňský budík
Časomíru můžete používat jako kuchyňský budík. Běží
nezávisle na pečící troubě a má svůj vlastní signál. Takto
můžete snadno rozeznat, jde-li o zvuk budíku či signál
časovače, který hlásí uplynutí doby pro přípravu potravin.
1. Jednou stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji svítí časové symboly a závorky jsou okolo
symbolu budíku �.
2. Tlačítkem + nebo - nastavte čas budíku.
Nastavená hodnota tlačítka + = 10 minut
Nastavená hodnota tlačítka
Po několika vteřinách začne běžet nastavený čas.
Kuchyňský budík se spustí. Na ukazateli svítí symbol
kuchyňského budíku [�] a čas nastavený na budíku začíná
ubíhat. Ostatní časové funkce zhasnou.
- = 5 minut
Nastavený čas
kuchyňského budíku
vypršel
Změna času kuchyňského
budíku
Smazání času
kuchyňského budíku
Zjištění časových
nastavení
Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí údaj 00:00.
Vypněte budík tlačítkem se symbolem hodin �.
Pro změnu času kuchyňského budíku použijte tlačítko
+ nebo -. Po několika vteřinách bude tato změna
akceptována.
Tlačítkem - vraťte čas kuchyňského budíku zpátky na
hodnotu 00:00. Po několika vteřinách bude změna
akceptována. Kuchyňský budík bude vypnutý.
Pokud bylo nastaveno více časových funkcí, svítí
příslušné symboly na displeji. Čas kuchyňského budíku
běží v popředí. Symbol budíku � je v závorkách a čas
kuchyňského budíku začíná ubíhat.
Pro zjištění stavu na budíku �, doby pro přípravu jídla �,
konečného času � nebo hodin � stiskněte opakovaně
tlačítko se symbolem hodin � tak dlouho, dokud se
závorky nenacházejí u příslušného symbolu. Příslušná
hodnota se zobrazí na pár vteřin na displeji.
16
Page 17
Doba ohřevu
Dobu pro přípravu vašeho pokrmu můžete na pečicí troubě
nastavit. Když doba vyprší, pečicí trouba se automaticky
vypne, takže nemusíte přerušovat svou další činnost,
abyste mohli pečicí troubu vypnout. Tato doba přípravy
nemůže být tedy nechtěně překročena.
Příklad na obrázku: Doba přípravy 45 minut.
1. Voličem funkce nastavte druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo stupeň grilování.
3. Dvakrát stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji se objeví hodnota 00:00 Časové symboly
svítí a závorky se nacházejí u symbolu pro délku trvání
přípravy pokrmu �.
4. Tlačítkem + nebo - nastavte dobu trvání přípravy
pokrmu.
Nastavená hodnota tlačítka + = 30 minut
Nastavená hodnota tlačítka - = 10 minut
Po několika vteřinách se pečicí trouba spustí. Na displeji se
odpočítává doba přípravy pokrmu a symbol délky přípravy
[�] svítí. Ostatní časové symboly zhasnou.
17
Page 18
�
�
Doba přípravy pokrmu
vypršela
Zazní zvukový signál. Trouba přestane hřát. Na displeji
se zobrazí hodnota 00:00. Stiskněte tlačítko se symbolem
hodin �. Tlačítky + nebo - můžete znovu nastavit dobu
trvání přípravy pokrmu. Nebo stiskněte dvakrát tlačítko se
symbolem hodin � otočte volič funkce do nulové polohy.
Pečicí trouba se tak vypne.
Změna doby přípravy
pokrmů
Zrušení nastavené doby
přípravy
Zjišťování nastavených
časových funkcí
Konečný čas
Tlačítkem + nebo - změňte dobu přípravy pokrmu. Po
několika vteřinách bude tato doba akceptována. Pokud je
právě nastaven kuchyňský budík, stiskněte nejprve tlačítko
se symbolem hodin �.
Tlačítkem – vrátíte nastavenou dobu zpátky do nulové
polohy 0:00. Po několika vteřinách bude změna
akceptována. Nastavený čas doby přípravy bude zrušen.
Pokud je zároveň aktivní kuchyňský budík, pak nejprve
stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Pokud bylo nastaveno několik časových funkcí, svítí
odpovídající symboly na displeji. Symbol časové funkce,
který je viditelný na displeji, je zobrazen v závorkách.
Pro zjištění časových údajů na budíku
, času ukončení přípravy � či času na hodinách �
stiskněte tlačítko se symbolem hodin � opakovaně, dokud
nejsou závorky u příslušného symbolu patřícího k položce,
kterou chcete zjistit. Potřebný časový údaj je na pár vteřin
vyobrazen na displeji.
Časovou dobu pro přípravu vašeho pokrmu můžete
nastavit rovněž v předstihu. Trouba se zapne automaticky a
vypne v požadovaném konečném čase. Například můžete
vložit váš pokrm do trouby ráno a nastavit dobu přípravy
tak, aby byla ukončena přesně v čase oběda.
, pro dobu přípravy
18
Dbejte na to, aby pokrm nezůstal v pečicím prostoru příliš
dlouho, mohl by se tak zkazit.
Příklad: Je právě 10:30 hodin, doba přípravy pokrmu je 45
minut a přejete si, aby byla doba pečení ukončena v 12:30.
1. Nastavte volič funkcí.
2. Nastavte volič teploty.
3. Stiskněte dvakrát tlačítko se symbolem hodin �.
4. Tlačítky + nebo - nastavte čas pro přípravu pokrmu.
Page 19
5. Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �. Závorky jsou
�
u symbolu konečného času �. Na displeji je zobrazen
čas, ve kterém bude pokrm hotov.
6. Pro nastavení pozdějšího konečného času použijte
tlačítka + nebo -.
Doba ohřevu uběhla
Po několika vteřinách pečicí trouba akceptuje toto
nastavení a přepne se do pohotovostního stavu. Časový
údaj, ve kterém bude pokrm hotov, je zobrazen na displeji
a symbol ukončení � přípravy pokrmu je v závorkách.
Symboly kuchyňského budíku � a symbol hodin �
zhasnou.
Když se trouba automaticky zapne, můžete vidět ubíhající
čas na displeji a symbol doby trvání přípravy � který je v
závorkách. Symbol pro konečný čas přípravy � zhasne.
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na
ukazateli hodin se zobrazí hodnota 00:00.
Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �. Novou dobu pro
přípravu pokrmů můžete nastavit tlačítkem + nebo -.
Nebo stiskněte dvakrát tlačítko se symbolem hodin
otočte volič funkce do nulové polohy. Pečicí trouba se
vypne.
19
Page 20
Změna času ukončení
přípravy pokrmu
Tlačítkem + nebo – můžete změnit konečný čas. Po
několika vteřinách bude tato změna akceptována. Pokud
je zároveň nastaven kuchyňský budík, stiskněte předtím
dvakrát tlačítko se symbolem hodin �. Konečný čas
neměňte, pokud doba přípravy pokrmu již probíhá.
Konečný výsledek doby přípravy by se tím narušil.
Zrušení konečného času
ukončení přípravy pokrmu
Zjišťování časových
nastavení
Hodiny
Tlačítkem – vraťte zpátky čas ukončení přípravy na aktuální
časovou hodnotu. Po několika vteřinách bude změna
akceptována a pečicí trouba se spustí. Pokud je zároveň
nastaven kuchyňský budík, stiskněte před tím dvakrát
tlačítko se symbolem hodin �.
Pokud bylo nastaveno více časových funkcí, svítí příslušné
symboly na displeji.
Symbol časové funkce, který je viditelný na displeji, je
vyobrazen v závorkách.
Pro zjištění času kuchyňského budíku �, doby trvání
přípravy pokrmu �, konečného času � nebo hodin �
stiskněte několikrát tlačítko se symbolem hodin �, dokud
nebude symbol výběru v závorkách. Příslušná časová
hodnota se zobrazí na pár vteřin
na displeji.
Po zapojení spotřebiče nebo po přerušení elektrického
proudu svítí na displeji symbol hodin [�] a čtyři nuly.
Nastavte aktuální čas.
1. Stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2. Nastavte časovou hodnotu tlačítkem + nebo -.
Změna času
Skryté hodinky
20
Po několika vteřinách bude nastavený čas akceptován.
Žádná jiná časová funkce nesmí být při tomto nastavena.
1. Čtyřikrát stiskněte tlačítko se symbolem hodin �.
Na displeji svítí časové symboly a závorky se nacházejí
okolo symbolu hodin �.
2. Změňte časový údaj tlačítkem + nebo -.
Po několika vteřinách bude nově nastavený čas
akceptován.
Časový údaj hodin můžete vypnout. Přečtěte si o tom
prosím v kapitole o základním nastavení.
Page 21
Dětská pojistka
Zapnutí dětské pojistky
Trouba má dětskou pojistku, aby děti nemohly troubu
nedopatřením zapnout.
Pečicí trouba s aktivovanou dětskou pojistkou nereaguje
na žádná nastavení. Kuchyňský budík a hodiny však
můžete nastavovat i při aktivní dětské pojistce.
Pokud je nastaven druh ohřevu, teplota nebo stupeň
grilování, dětská pojistka tento proces ohřevu přeruší.
Nesmí být nastavena doba přípravy nebo konečný čas.
Stiskněte tlačítko se symbolem dětské pojistky � na cca 4
vteřiny.
Na displeji se zobrazí symbol dětské pojistky �. Dětská
pojistka je v aktivním stavu.
Vypnutí dětské pojistky
Stiskněte tlačítko se symbolem dětské pojistky � na cca 4
vteřiny.
Symbol dětské pojistky � na displeji zhasne. Dětská
pojistka je vypnuta.
Změna základních nastavení
Vaše trouba má různé možnosti základního nastavení.
Toto základní nastavení můžete přizpůsobit Vašim vlastním
zvyklostem.
Základní nastaveníVýběr 1Výběr 2Výběr 3
c1Ukazatel hodinVždy zobrazeny
na displeji*
c2Doba trvání signálu
po uplynutí přípravy
pokrmu nebo po
uplynutí doby
nastavené na budíku
c3Čekací doba, než je
přejato nové nastavení
* pracovní nastavení
cca. 10 sek.cca. 2 min.*cca. 5 min.
cca. 2 sek.cca. 5 sek.*cca. 10 sek.
nezobrazovat-
21
Page 22
Následující kroky mohou být učiněny pouze tehdy, když
�
není nastavena žádná jiná časová funkce.
1. Stiskněte na cca 4 vteřiny tlačítko se symbolem hodin
. Na displeji se zobrazí aktuální základní nastavení
hodin, t.j. c1 pro variantu 1
2. Pomocí tlačítka + nebo - změňte základní nastavení.
3. Pomocí tlačítka � potvrďte změnu.
Na displeji se objeví další základní nastavení. Pomocí
tlačítka � můžete projít všechny úrovně a pomocí
tlačítek + nebo - provést případnou změnu.
4. Na konec stiskněte po dobu cca. 4 sekund tlačítko �.
Všechna základní nastavení byla přejata.
Zvolené základní nastavení můžete kdykoli znovu změnit.
Upozornění
Nová základní nastavení nejsou přejata po výpadku
proudu, nebo pokud po oddělení varného pole od elektrické
sítě.
Údržba a čištění
Pokud je trouba udržována v čistotě a v dobrém stavu,
zůstane dlouho pěkná a funkční. V následujících
odstavcích naleznete rady, jak tuto pečicí troubu správně
udržovat a čistit.
Návrhy a upozornění
Rozdíly v barevných odstínech na čelní straně pečicí trouby
jsou zde díky různým materiálům použitým při výrobě
(například skla, plasty nebo kovové součásti).
Tmavé stíny skel dvířek můžou vypadat jako nečistota,
ale ve skutečnosti se může jednat o odraz osvětlení pečicí
trouby.
Smalt je vypalován při extrémně vysokých teplotách. Takto
mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. Je to normální
jev a není tím ovlivněna správná funkce spotřebiče.
Hrany tenkých plechů není možné úplně smaltovat. Proto
se mohou jevit jako drsné. Antikorozní ochrana tím ovšem
není narušena.
22
Page 23
Čisticí prostředky
Je třeba se řídit údaji v následující tabulce, aby nedošlo
k poškození různých povrchů pečicí trouby použitím
nesprávných čisticích prostředků.
Nepoužívejte:
Abrasivní prostředky nebo kyseliny
Tvrdé drátěnky nebo houbičky,
Vysokotlaké nebo parní čističe.
Nové útěrky před použitím pečlivě vypláchněte.
ZónaČisticí prostředek
Přední strana trouby
Horká voda na nádobí:
Přední stranu trouby očistěte hadříkem na nádobí a poté
osušte měkkou utěrkou.
Ušlechtilá ocel
Sklo
Prosklenná dvířkaČistič skel:
Skleněný kryt osvětlení
pečicí trouby
Těsnění (neodnímejte)Horká voda s trochou mýdla:
Závěsné roštyHorká voda s trochou mýdla:
PříslušenstvíHorká voda s trochou mýdla:
Horká voda na nádobí:
Ušlechtilou ocel očistěte hadříkem na nádobí a poté
osušte měkkou utěrkou. Skvrny od vody, tuku, škrobu a
bílku okamžitě odstraňte. Pod takovýmito skvrnami totiž
může docházet ke korozi. V autorizovaném servisu a ve
specializovaných obchodech jsou k dostání speciální
čisticí prostředky na ušlechtilou ocel, které jsou vhodné
pro teplé povrchy. Naneste tenounkou vrstvu tohoto
prostředku pomocí měkkého hadříku.
Čistič skel:
Otřete měkkým hadříkem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Otřete měkkým hadříkem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Horká voda s trochou mýdla:
Vyčistěte hadrem na nádobí.
Čistěte hadrem na nádobí. Nedrhněte.
Namočte a vyčistěte hadrem na nádobí nebo kartáčem.
Namočte a vyčistěte hadrem na nádobí nebo kartáčem.
23
Page 24
Čištění katalyckých
samočisticích ploch v
pečicím prostoru
Zadní a boční vnitřní stěny pečicího prostoru a u některých
spotřebičů i vrchní stěna jsou opatřeny vysoce porézním
keramickým obložením. Toto obložení absorbuje stříkance,
které se uvolňují při pečení, nasává je a odstraňuje během
provozu trouby. Tento čisticí proces je efektivnější, pokud je
nastavená teplota vyšší a pečicí trouba déle v provozu.
Pokud je trouba stále znečištěná, pak použijte samočisticí
funkci:
Důležitá upozornění
Nikdy nepoužívejte abrasivní čisticí prostředky, poškrábaly
by katalycký, vysoce porézní povrch.
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky na keramické části
pečicí trouby. Pokud takový prostředek nechtěně upadne
na tyto keramické povrchy, ihned ho odstraňte za použití
houby a většího množství vody.
Čištění smaltované
podlahy a stěn pečicí
trouby
Osvětlení
Zapojení žárovky trouby
Vypnutí žárovky trouby
Používejte hadr na nádobí a horkou vodu s trochou mýdla
nebo octu.
Při silném znečištění použijte drátěnku z ušlechtilé oceli
nebo speciální čistič na trouby. Čištění provádějte jen tehdy,
když je trouba ve studeném stavu.
Pro samočisticí plochy nikdy nepoužívejte kovové drátěnky
nebo speciální čisticí prostředky pro trouby.
Světlo pečicí trouby může být zapnuto ručně, pro
usnadnění čištění.
Otočte ovladač funkcí do pozice označené symbolem
žárovky.
Světlo se rozsvítí. Ovladač teploty musí být vypnutý.
Otočte ovladač funkcí do nulové pozice.
24
Page 25
Samočisticí funkce
Samočisticí funkce funguje jako regenerační program.
Pokud se samočisticí prvky pečicí trouby nečistí dostatečně
správně, mohou být regenerovány pomocí této funkce.
Poté budou opět plně funkční.
Poznámka
Funkce je
naprogramována podle
následujících budů:
Po vychladnutí trouby
Povrchy pečicí trouby, které nejsou čištěny pomocí
samočisticí funkce, musejí být očištěny předem, před
zapnutím této funkce. Jinak se mohou tvořit permanentní
skvrny.
1. Otočte ovladač funkcí do polohy se symbolem horkého
vzduchu �.
2. Otočte ovladačem teploty do pozice „Clean“.
3. Stiskněte tlačítko se symbolem samočisticí funkce �.
Symbol � samočisticí funkce se objeví na displeji.
Pečicí trouba se vypne po 60 minutách. Zazní zvukový
signál a symbol samočisticí funkce bude blikat na displeji.
Vypněte ovladač této funkce a ovladač teploty.
Keramické desky budou regenerovány.
Po vychladnutí trouby setřete hnědé a bílé skvrny jemnou
houbou namočenou ve vodě.
Jemné zabarvení keramických desek nenaruší jejich funkci
samočištění.
Z částí trouby, které jsou očištěny samočisticí funkcí,
odstraňte zbytky soli pomocí vlhkého hadříku.
Poznámka
Pokud je varný panel instalován na vrchní části pečicího
prostoru, je třeba ho vypnout po dobu, kdy je samočisticí
funkce aktivována.
25
Page 26
Vyjmutí grilovacího
�
topného tělesa
Grilovací topné těleso může být u některých pečicích trub
pro snadnější čištění vyjmuto.
Nebezpečí popálení. Pečicí trouba musí být vychlazená.
1. Vytáhněte madlo grilovacího topného tělesa směrem k
sobě a zatlačte jej nahoru, dokud neuslyšíte, že těleso
zapadlo (obrázek A).
2. Zároveň grilovací topné těleso podržte a sklopte dolů
(obrázek B).
Po vyčištění znovu zatlačte grilovací těleso nahoru. Madlo
zatlačte dolů a nechte grilovací těleso zapadnout do své
původní polohy.
26
Page 27
Vyjmutí
dopravníkových
rámů
Montáž a vyjmutí
skleněných panelů
Vytáhněte dopravníkové rámy až do nejzašší meze, jemně
je nadzvedněte a poté je vytáhněte ven a pečlivě uložte
na odkládací místo.
Po vyčištění znovu nainstalujte dvířka trouby, dodržujte
přitom přesně opačný postup v daných instrukcích.
Pro snadnější čištění můžete vyjmout skleněný panel ven z
trouby.
Vyjmutí panelů
1. Vyjměte dopravníkové rámy z trouby.
2. Vyjměte vrchní kryt dopravníkových rámů. Nejprve
odšroubujte šroubky na levé a pravé straně. (Obrázek A)
3. Ppodržte skleněné panely (na levé a pravé straně),
vyzvedněte je směrem nahoru a vyjměte je ven
(Obrázek B)
Položte je na útěrku madlem směrem dolů.
Vnitřní skleněný panel se sponkami nesmí být vyjmutý z
dopravníkového rámu.
U dvířek se třemi skleněnými panely bude nutno provést
rovněž následující krok:
27
Page 28
4. Vytlačte přední upevňovací součástky na levé a pravé
�
straně, jednu po druhé. (Obrázek C)
Pokud tyto západky nelze jednoduše vyjmout, použijte
lžičku.
Vyjměte vrchní skleněný panel.
Vyčistěte skleněné panely čisticím prostředkem a jemným
hadříkem.
Nepoužívejte abrasivní a korozivní čisticí prostředky, rovněž
nepoužívejte škrabky na sklo či tvrdé kovové metličky. Tyto
by mohly poškodit skelný povrch.
Opětovná montáž
U dvířek se dvěma skleněnými panely postupujte podle
kroků 4 – 6.
1. Vložte dovniř skleněný panel, držte jej přitom nakloněný
dozadu. (Obrázek A)
Nápis „Right above“ musí být na vrchní pravé straně.
2. Zatlačte západky na levé a pravé straně směrem ven,
skleněný panel musí být umístěn nahoře.
3. Zatlačte na přední stranu skleněného panelu tak, aby
zapadnul na své místo. Zkontrolujte, zda je panel
správně usazen (Obrázek B).
28
Page 29
4. Vložte skleněný panel na podpěrný rám.
5. Ustavte panel na kryt a upevněte šrouby.
Pokud kryt nelze přišroubovat, zkontrolujte, zda jsou
skleněné panely správně usazeny.
6. Uzavřete dvířka s rámem.
Pokud byly skleněné panely správně usazeny, je
trouba připravená k dalšímu použití.
29
Page 30
Co dělat v případě závady
�
�
�
Závady mají vždy jednoduché vysvětlení. Než budete
kontaktovat servis, pokuste se prosím závadu odstranit
sami pomocí této tabulky.
Tabulka závad
ProblémMožná příčinaNáprava/informace
Pečicí trouba nefunguje.Vadná pojistka.Podívejte se do pojistkové
skříňky. Zkontrolujte, zda je
pojistka v pořádku.
Přerušení el. proudu.Zkontrolujte, zda funguje
kuchyňské světlo či další
spotřebiče.
Na displeji svítí symbol hodin
a nuly.
Pečicí trouba nehřeje.Na kontaktech je prach.Několikrát otočte ovládače
Chybová hlášeníPokud se na displeji objeví chybové hlášení s písmenem
Přerušení el. proudu.Znovu nastavte čas.
tam a zpátky.
, stiskněte tlačítko se symbolem hodin �. Hlášení zmizí.
Veškeré nastavené časové funkce se zruší.
Pokud chybové hlášení přesto nezmizí, kontaktujte
zákaznický servis.
U následujících chybových hlášení můžete závadu
odstranit sami.
Chybové hlášeníMožná příčinaNáprava/informace
E011
30
Tlačítko bylo stisknuto příliš
dlouho nebo je zakryto.
Nebezpečí úrazu el. proudem.
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy smí provádět
výhradně technik našeho zákaznického servisu.
Stiskněte všechna tlačítka
jednotlivě. Zkontrolujte, zda
se tlačítko nezaseklo nebo
zda není znečištěno.
Page 31
Výměna žárovky v
�
pečicí troubě
Pokud je žárovka pečicí trouby poškozena, musí být
vyměněna. Náhradní tepelně odolné žárovky jsou dostupné
u technického servisu nebo ve specializované prodejně.
Používejte jen takovéto žárovky.
1. Nebezpečí úrazu el. proudem!
Vypněte spotřebič z el. zdroje. Ujistěte se, že je
skutečně vypnutý.
2. Abyste zabránili poškození, vložte do studené pečicí
Poškozené ochranné skleněné kryty musí být vyměněny.
Náhradní kryt obdržíte u technického asistenčního servisu.
Uveďte prosím spotřební a výrobní číslo (E, FD) vašeho
přístroje.
31
Page 32
Technický zákaznický servis
Pokud Váš spotřebič vyžaduje opravu, náš zákaznický
servis je Vám k dispozici, dále také poskytujeme náhradní
díly nebo příslušenství či odpovídáme na Vaše dotazy
týkající se našich produktů nebo servisu.
Kontaktní údaje našeho zákaznického servisu jsou uvedeny
v přiloženém dokumentu.
Číslo E a číslo FD
Pokud se obrátíte na náš servis, uveďte prosím číslo E a
číslo FD Vašeho spotřebiče.
Štítek s těmito čísly naleznete na pravé straně dvířek pečicí
trouby.
Abyste šetřili vaše pohodlí pro budoucnost, doporučujeme
vám poznamenat si údaje vašeho spotřebiče a telefonní
číslo našeho servisu do níže uvedených kolonek.
č. E:č. FD:
Autorizovaný servis
32
Page 33
Typy jak šetřit energii a životní prostředí
�
V této kapitole vám nabízíme rady, jak šetřit energii při
přípravě pokrmů a také, jak správně postupovat při likvidaci
spotřebiče.
Úspora energie
Ekologická
likvidace
Pečicí troubu předehřívejte pouze tehdy, když je to
uvedeno v receptech či v tabulkách.
K pečení používejte tmavé, černě lakované nebo
smaltované formy. Mají lepší absorpční schopnost k
uchování tepla.
Dvířka trouby během pečení otevírejte co možná nejméně
často.
Více koláčů pečte nejlépe jednotlivě po sobě. Trouba bude
ještě teplá, čímž se zkrátí doba pečení u druhého koláče.
Můžete také vložit dvě truhlíkové pečicí formy vedle sebe.
Při delší době pečení můžete troubu vypnout 10 minut před
koncem doby pečení. Využijete tak k dopečení zbytkové
teplo.
Při likvidaci obalu myslete na životní prostředí.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí
o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE)
pod číslem 2002/96/EC.
Tato směrnice definuje v rámci území EU způsob recyklace
či nového používání spotřebičů, které již dosloužily.
33
Page 34
Tabulky a návrhy na přípravu
Zde naleznete výběr pokrmů a vhodná nastavení pro jejich
přípravu. V tabulkách jsou také informace o tom, jaké
příslušenství máte použít a do jaké výšky jej zasunout.
Jsou zde také rady o tom, jaké nádobí je nejvhodnější pro
daný pokrm, rady o přípravě pokrmů či rady o tom, co dělat,
když něco nefunguje správně.
Pokud si přejete použít svůj vlastní recept, můžete k němu
jako pomocné vodítko použít i některý podobný recept ze
zdejších tabulek.
Koláče a pečivo
Formy na pečení
Tabulky
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Formy na pečení vždy pokládejte na rošty.
Čas přípravy v těchto tabulkách byl navržen pro přípravu
pokrmů bez předehřátí trouby. Toto vám pomůže ušetřit
energii. Pokud jste před tím troubu předehřáli, pak můžete
od navržených časů odečíst 5 – 10 minut.
Podle tabulek určete nejvhodnější tip pro prohřátí trouby u
přípravy koláčů a pečiva. Teplota v troubě a doba přípravy
jsou závislé na počtu připravovaných pokrmů a na jejich
konzistenci. Z tohoto důvodu považujte časové údaje v
tabulkách za přibližné. Začněte nejnižším číslem.
Pokrm bude opečen více stejnoměrně při nižších teplotách.
Pokud je to nutné, může být vyšší teplota nastavena při
příštím pečení.
34
Page 35
Další informace jsou poskytovány v oddílu „Praktické tipy.“
�
�
�
�
�
�
�
���
�
�
�
Koláče ve
formách
KoláčForma Ø 31 cm1
Francouzský
slaný koláč
Více koláčů*Forma 28 cm2
* Pro současnou přípravu více koláčů použijte několik forem v několika výškových úrovních
Koláče pečené
na plechu
Pizzaspečicí plech
Křehké těsto
* Když pečete na dvou výškových úrovních, vložte aluminiový plech vždy na nižší úroveň a hluboký
smaltovaný plech na vyšší úroveň.
Přídavné pečicí plechy můžete získat ve specializovaných obchodech či prostřednictvím
Chléb z kvasnicového
těsta obsahující 1.2 kg
mouky* (s předehřátím)
Žitný chlébSmaltovaný plech3
* Nikdy nelejte vodu přímo do horké trouby.
Smaltovaný plech2
Smaltovaný plech2
ohřevu
Teplota
v ºC
270
200
270
200
200 - 22020 - 30
Doba pečení
v minutách
8
35 - 45
8
40 - 50
35
Page 36
Drobné pečivoVýškaDruh
�
�
�
�
�
�
Pečivo a
sušenky
Plech na pečení
2 plechy na pečení*
3
2+3
ohřevu
Teplota
v ºC
150 - 170
140 - 160
Doba pečení
v minutách
10 - 20
25 - 35
CukrovíPlech na pečení3
Krémové
křehké pečivo
MakarónkyPlech na pečení
* Když pečete na dvou výškových úrovních, položte smaltovaný plech vždy nahoru.
Přídavné pečicí plechy můžete získat ve specializovaných obchodech.
Plech na pečení2
2 plechy na pečení*
3
2+3
80 - 100120 - 150
190 - 21030 - 40
100 - 120
100 - 120
30 - 40
35 - 45
Tipy pro pečení
Chcete-li péct podle svého
vlastního receptu.
Jak zjistit, zda je třená
bábovka již propečená?
koláč „spadne“.Příště použijte méně tekutiny nebo snižte teplotu pečicí
Bábovka vyběhla
uprostřed hodně do výšky
a na okrajích je nižší.
Koláč je na vrcholku příliš
tmavý.
Koláč je příliš suchý.Do hotového koláče udělejte vidličkou několik otvorů. Do
Chléb nebo koláč (např.
tvarohový koláč) vypadá
dobře, ale uvnitř je
mazlavý (příliš vlhký).
Můžete se orientovat podle podobných druhů pečiva v
tabulkách pečení.
Deset minut před uplynutím doby pečení uvedené v
receptu, zapíchněte špejli do koláče v místě, kde je
nejvyšší. Koláč je propečený, když po vytažení špejle na
dřevu neulpívá žádné těsto.
trouby o 10 stupňů. Dodržujte dobu tření uvedenou v
receptu.
Nevymazávejte formu. Po upečení koláč z formy opatrně
uvolněte nožem.
Vložte koláč do trouby o úroveň níže, snižte teplotu trouby
a pečte o něco déle.
nich nakapejte trochu ovocné šťávy nebo alkoholu. Příště
zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Příště používejte méně tekutiny a pečte pokrm trochu déle
a při nižší teplotě. U koláčů se šťavnatou horní vrstvou
nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo
strouhankou a pak přidejte oblohu. Respektujte recepty a
dodržujte dobu pečení.
36
Page 37
Pečivo hnědne
�
nerovnoměrně
Pekli jste na více úrovních.
Pečivo na horním plechu je
tmavší než na spodních.
Při pečení šťavnatých
koláčů se vytváří
kondenzovaná voda
Maso, drůbež, ryby
Zvolte nižší teplotu; pečivo se bude zbarvovat
rovnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte pomocí horního i
spodního ohřevu
pečení může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Velikost papíru
na pečení vždy přizpůsobte velikosti plechu.
Při pečení na více úrovních používejte vždy funkci
horkého vzduchu �. I když jsou všechny plechy vloženy
do trouby současně, neznamená to, že musí být všechno
pečivo také současně hotovo.
Při pečení může vzniknout vodní pára. Vlhkost může
unikat skrz dvířka. Vodní pára se může srážet na
ovládacím panelu nebo na okolním nábytku. Trouba je s
ohledem na tento fyzikální jev již navržena.
na jedné úrovni. Přečnívající papír na
Nádobí
Praktické rady pro pečení
Praktické rady pro
grilování
Můžete používat jakékoliv žáruvzdorné nádoby.
Nádobu postavte vždy doprostřed roštu.
Horké skleněné nádoby po vytažení pokládejte na suchou
utěrku. Sklo by mohlo prasknout, kdyby byl podklad mokrý
nebo studený.
Výsledek pečení závisí na druhu a kvalitě masa.
Do pečeného libového masa přidávejte 2 – 3 lžíce tekutiny.
Pokud maso dusíte, přidejte 8 - 10 lžic tekutiny, podle
velikosti masa.
V polovině doby pečení převraťte plátky masa.
Po dokončení nechte maso ještě 10 minut odpočívat v
troubě při vypnutém ohřevu a uzavřených dvířkách. Tímto
dojde k rovnoměrnému roztečení šťávy po celém povrchu
masa.
Když grilujete, dvířka musí být vždy uzavřena.
Ujistěte se, že kousky masa určené pro grilování mají
pokud možno stejnoměrnou tloušťku. Maso by mělo mít
tloušťku alespoň 2 – 3 cm, aby si bylo schopno podržet
veškerou šťávu a aby rovnoměrně zhnědlo.
37
Page 38
Grilované kousky pokládejte přímo na rošt. Když grilujete
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
jediný kousek masa, je lépe ho položit na střední část
roštu. Takto docílíte nejlepšího výsledku. Smaltovaný plech
zasuňte do výškové polohy 1. Šťáva z masa se v něm
zachytí a pečicí trouba zůstane v čistém stavu.
Grilované kousky masa nebo ryb po uplynutí 2/3 uvedené
doby pečení obraťte.
Grilovací topné těleso se automaticky zapíná a vypíná. Toto
je normální průběh. Jak často k tomu dochází, záleží na
nastaveném stupni grilování.
Maso
Doba pečení uvedená v tabulkách byla vypočtena pro
samotné pečení, bez předehřívání trouby. Časové údaje
v tabulkách jsou pouze orientační a mohou se měnit v
závislosti na kvalitě a povaze připravovaného masa.
MasoHmotnostPříslušenství VýškaDruh
Dušená
hovězí pečeně
(žebírka)
Hovězí zadní1 kg
Slabě
propečené
hovězí*
Steak dobře
propečený
Steak, slabě
propečený
Pečeně bez
kůže (krkovice)
Pečeně s kůží**
(plec, noha)
1 kg
1,5 kg
2 kg
1,5 kg
2 kg
1 kgodkryté1
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
zakryté2
odkryté2
rošt***
rošt***
odkryté1
odkryté1
2
2
2
2
5
5
1
1
1
1
ohřevu
Teplota
v ºC
220 - 240
210 - 230
200 - 220
210 - 230
200 - 220
190 - 210
210 - 23040
3
3
190 - 210
180 - 200
170 - 190
180 - 200
170 - 190
160 - 180
Doba pečení
v minutách
90
110
130
70
80
90
20
15
100
140
160
120
150
180
Uzená vepřová
žebírka, s kostí
Pečené mleté
maso
38
1 kgzakryté2
750 godkryté1
210 - 23070
170 - 19070
Page 39
MasoHmotnostPříslušenství VýškaDruh
�
�
�
�
�
�
�
�
ohřevu
Párkycca. 750 g rošt***4
Teplota
v ºC
315
Doba pečení
v minutách
Telecí
Jehněčí noha s
kostí
* Hovězí maso obraťte po uplynutí poloviny doby pečení. Po ukončení pečení nechte aluminiovou
fólii ještě 10 minut v troubě.
** Vepřovou pečeni s kůží několikrát nařízněte. Pečeni položte do nádoby nejprve kůží dolů.
*** Zasuňte smaltovaný plech na výškovou polohu 1.
1 kg
2 kg
1,5 kgodkryté1
odkryté2
2
190 - 210
170 - 190
150 - 170110
100
120
DrůbežDoba pečení uvedená v tabulkách byla vypočtena pro
samotné pečení, bez předehřívání trouby. Uvedené
hmotnosti se vztahují na drůbež bez nádivky.
Pokud grilujete přímo na grilu, zasuňte smaltovaný plech do
výšky 1.
U kachny nebo husy několikrát propíchněte kůži pod křídly,
aby mohl vytékat tuk.
Po uplynutí 2/3 uvedené doby celou drůbež obraťte.
Drůbež bude opečena dokřupava, když ji ke konci doby
pečení potřete máslem, slanou vodou nebo pomerančovou
šťávou.
DrůbežHmotnostPříslušenství VýškaTyp
Kuřecí půlky,
1 - 4 porce
Porce kuřete250 g každárošt2
400 g každárošt2
ohřevu
Teplota
v ºC
200 - 22040 - 50
200 - 22030 - 40
Doba
přípravy v
minutách
Kuře celé
1 - 4 ks
Kachna1,7 kgrošt2
1 kg každárošt2
190 - 21050 - 80
180 - 20090 - 100
39
Page 40
�
�
�
�
DrůbežHmotnostPříslušenství VýškaTyp
�
�
�
ohřevu
Husa3 kgrošt2
Teplota
v ºC
170 - 190110 - 130
Doba
přípravy v
minutách
Mládě krocana3 kgrošt2
2 mláďata
krocana
po 800 grošt2
180 - 20080 - 100
190 - 21090 - 110
RybyDoba přípravy se vztahuje na vlastní přípravu pokrmu, bez
předehřátí trouby.
RybyHmotnostNádobíVýška Druh
Grilované ryby300 g
1 kg
1,5 kg
Rybí plátkypo 300 grošt*4
* Vložte smaltovaný plech na úroveň 1.
rošt*3
2
2
ohřevu
Teplota
Stupeň
grilování
2
180 - 200
170 - 190
220 - 25
Doba pečení
v minutách
20 - 25
45 - 50
50 - 60
Tipy pro grilování a
pečení
Pro danou hmotnost
nejsou v tabulce uvedeny
žádné údaje.
Jak poznáme, že je pečeně
již hotová?
Pečeně je příliš tmavá a
kůrka místy spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale
omáčka je spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale
omáčka je příliš světlá a
vodová.
Údaje vybírejte podle nejblíže nižší hmotnosti a prodlužte
dobu přípravy.
Použijte teploměr na maso (dostupný ve specializovaných
obchodech) nebo proveďte zkoušku lžičkou. Zatlačte
lžíci na pečené maso. Pokud je pečeně pevná, je maso
hotové; pokud povolí, pak potřebuje ještě trochu času.
Zkontrolujte výškovou úroveň zasunutí a teplotu.
Příště použijte menší nádobu, nebo přidejte více tekutiny.
Příště použijte větší nádobu a přidejte méně tekutiny.
40
Page 41
Při podlévání pečeně
�
�
�
�
�
�
�
vzniká vodní pára.
Velká část vodní páry uniká skrz kondenzační výstup.
Může se srážet na chladném předním ovládacím panelu
nebo na okolním nábytku. Tomuto fenoménu se nelze
vyhnout.
Nákypy,
gratinované
Doba přípravy uvedená v tabulce nepočítá s předehříváním
trouby.
pokrmy, toasty
PokrmNádobaVýškaDruh
Soufflé, deserty
(t.j. sýrový nákyp s
ovocem)
Pikantní pokrm
pro zapékání,
který obsahuje
ingredience jako
například těstoviny se
zapékaným nákypem
Pikantní pokrm pro
zapékání, který
obsahuje syrové
přísady (např.
dafneovské brambory)
Zapečené toastyrošt5
Sýrové toastyrošt**4
* Pokrm pro zapékání nesmí mít tloušťku větší než 2 cm.
** Na úroveň 1 vždy položte smaltovaný plech.
Nákypová forma2
zapékací forma
smaltovaný plech
Nákypová forma
nebo smaltovaný plech22
3
3
ohřevu
Teplota
v ºC
Stupeň
grilování
180 - 20040 - 50
210 - 230
210 - 230
150 - 170
150 - 170
345
358
Doba v
minutách
30 - 40
20 - 30
50 - 60
50 - 60
41
Page 42
Rozmrazování
�
�
�
�
�
Zmražené potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě
postavte na rošt.
Následujte instrukce uvedené na obalu.
Doba rozmrazování záleží na druhu a množství potravin.
PokrmPříslušenstvíVýškaDruh
Zmražené jídlo*
např. šlehačkové dorty, pudinkové dorty,
dorty s čokoládovou nebo cukrovou
polevou, ovoce, kuře, párky a maso,
chléb a housky, koláče a jiné pečivo
* Potraviny přikryjte fólií vhodnou pro přípravu v mikrovlnné troubě. Kousky drůbeže musí být
položeny prsní stranou dolů.
Sušení
rošt2
Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně je
ohřevu
Teplota v ºC
Volič teploty
se nenastavuje.
předem omyjte.
Nechte řádně okapat a osušit.
Na smaltovaný plech položte papír na pečení nebo
pergamenový papír.
PokrmVýškaDruh
ohřevu
600 g jablečných plátků2+3
800 g plátků hrušek2+3
1.5 kg švestek2+3
200 g čerstvých bylinek2+3
Teplota
v ºC
80asi 5
80asi 8
80asi 8 10
80asi 1½ hodiny
Doba, v
hodinách
PoznámkaObsahuje-li ovoce nebo zelenina hodně šťávy nebo vody, je
třeba je několikrát otáčet. Po vysušení je ihned odstraňte z
podkladového papíru.
42
Page 43
Hotové zmražené
�
�
�
pokrmy
Řiďte se instrukcemi výrobce uvedenými na obalu.
Doba přípravy uvedená v tabulce nepočítá s dobou pro
předehřátí trouby.
PokrmVýškaDruh
Hranolky*Grilovací nebo
Pizza*Rošt2
Pizza francouzská*Rošt2
* Na rošt položte nepromastitelný papír. Zkontrolujte, že tento papír je vhodný pro danou teplotu.
Poznámka
smaltovaný plech
Při rozmrazování pokrmu se může plech zdeformovat.
Toto se stává díky použití příslušenství určeného k různým
teplotám. Během rozmrazovacího procesu tato deformace
zmizí.
3
ohřevu
Teplota
v ºC
210 - 23025 - 30
200 - 22015 - 20
200 - 22015 - 20
Doba
přípravy v
minutách
Zavařování
Příprava:
Používejte kvalitní sklenice a těsnící gumičky. Skleničky
musí být pokud možno ve stejných velikostech. Údaje v
tabulkách se vztahují na jednolitrové oblé sklenice.
Pozor:Nepoužívejte vyšší ani větší sklenice. jejich víčka by
mohla prasknout.
Zavařujte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně
je omyjte.Naplňte ovoce a zeleninu do sklenic. Okraje
sklenic znovu otřete, pokud je to nutné. Musejí být čisté.
Na každou naplněnou sklenici položte gumičku a víčko.
Sklenice upevněte pomocí spon.
Do trouby nevkládejte více než 6 sklenic najednou.
Uvedené časové údaje jsou pouze orientační. Teplota v
místnosti, počet sklenic, teplota pokrmu ve sklenicích, to
vše může ovlivnit některé hodnoty nebo délku přípravy.
Dříve než pečicí troubu vypnete, zkontrolujte sklenice.
Jejich obsah musí řádně bublat.
43
Page 44
Jak provést nastavení
1. Zasuňte smaltovaný plech do polohy 2. Ujistěte se, že
se sklenice navzájem nedotýkají.
2. Do plechu nalijte půl litru horké vody (cca 80ºC) .
3. Zavřete dvířka pečicí trouby.
4. Nastavte volič funkce na dolní ohřev �.
5. Nastavte volič teploty na 170 – 180 stupňů.
Jakmile se objeví časté bublání ve sklenicích, po cca 40
– 50 minutách troubu vypněte. Ovladač funkcí zůstane v
aktivní poloze.
Zavařování
Nechte sklenice 25 -35 minut dojít a pak je z trouby
vytáhněte. Při delším chladnutí v troubě by mohly vzniknout
choroboplodné zárodky a zvyšuje se riziko zkysnutí
zavařeného ovoce. Vypněte volič funkce.
Ovoce v litrových sklenicíchOd začátku probubláváníPo vypnutí nechat
Jablka, angrešt, jahodyvypněteasi 25 minut
Třešně, meruňky, broskve,
angrešt
Jablka, hrušky nebo třešně vypněteasi 35 minut
vypněteasi 30 minut
Zavařování zeleninyJakmile se objeví bublinky, snižte teplotu na 120 - 140ºC.
Zkontrolujte si v tabulce údaj o tom, kdy má být ovladač
teploty vypnutý. Nechte zeleninu dalších 30 – 35 minut
dojít. Ovladač funkcí zůstane během této doby v aktivní
poloze.
Zelenina ve studeném nálevu
v jednolitrových sklenicích.
Paprikyasi 35 minut
Červená řepaasi 35 minutasi 30 minut
Růžičková kapustaasi 45 minutasi 30 minut
Fazole, kedluben, červené zelíasi 60 minutasi 30 minut
Hráchasi 70 minutasi 30 minut
Od počátku probublávání
120-140ºC
Po vypnutí nechat
44
Page 45
Vyjměte sklenice z troubyNepokládejte sklenice na studený nebo mokrý povrch ihned
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
po vytažení z trouby. Mohly by prasknout.
Normované potraviny
Podle normy DIN 44547 a EN 60350.
Pečení
Doba přípravy v tabulkách nepočítá s dobou pro předehřátí
trouby.
PokrmPříslušenství VýškaDruh
Pečivo obsahující
máslo
20 malých koláčků pečicí plech3
20 malých koláčků
na jednom plechu
(nutno předehřívat
troubu)
Třená bábovkadortová forma1
Moučníksmaltovaný pečicí plech
Jablečný koláč2 rošty* + 2 dortové formy
* Při pečení na dvou výškových úrovních vždy položte aluminiový pečicí plech na nižší úroveň a
hluboký smaltovaný plech na úroveň vyšší.
** Koláčky umístěte na příslušenství diagonálně.
Rošty a pečicí plechy jsou k dispozici jako speciální příslušenství ve specializovaných prodejnách.
GrilováníDoba přípravy v tabulkách nepočítá s dobou pro předehřátí
�
�
trouby.
PokrmPříslušenstvíVýškaDruh
opečený toast
(nutno 10 minut
předehřát
12 telecích hamburgrů* rošt4
* V polovině doby pečení pokrm otočte. Na úroveň 1 vždy vložte smaltovaný plech.
rošt5
ohřevu
Grilovací
stupeň
31 - 2
325 - 30
Doba ohřevu
v minutách
46
Page 47
Montážní návod
HBB 43C350
1
Page 48
1
2
Page 49
2
3
3
Page 50
4
4
Page 51
Zapojení pečicí trouby do
rozvodných sítí
- Před prvním použitím pečicí trouby se
ujistěte, že je Vaše domácí elektrická síť
náležitě uzemněna a že odpovídá všem
platným bezpečnostním normám. Váš
spotřebič musí být zapojen autorizovaným
elektrikářem. Normy regionální společnosti
dodávající elektrický proud i celonárodní
normy jsou aplikovatelné na provoz tohoto
spotřebiče. Použití tohoto spotřebiče
bez patřičného uzemnění nebo po
nesprávné instalaci může způsobit vážná
zranění (smrtelná zranění po zásahu
el. proudem), třebaže k nim dochází
velmi zřídka. Výrobce na sebe nepřebírá
žádnou zodpovědnost za funkční poruchy
či poškození spotřebiče, pokud jsou
tyto způsobeny nesprávnou elektrickou
instalací.
- Během jakékoliv montáže nesmí být
spotřebič zapojen do el. sítě.
- Pečicí trouba je spotřebičem 1. třídy a
smí být používána pouze na základě
uzemněného připojení.
- Pro el. připojení je třeba použít kabel typu
H05 V V-F nebo také typu o třídu vyššího.
Žlutý a zelený kabel, které jsou používány
pro zemní připojení, musejí být připojeny
jako první a jejich délka musí být delší než
délka ostatních kabelů.
- V zájmu dodržení bezpečnostních norem
je zapotřebí, aby se pracovník, který
spotřebič instaluje, ujistil, že vypínač pro
odpojení spotřebiče má na všech svých
pólech kontaktní spoj v délce alespoň
3 mm. Toto není nutné v případě, kdy
je spojení zabezpečeno uzemněným
kabelem, pokud jím tedy uživatel
disponuje.
- Toto zařízení musí zaručovat ochranu proti
ručnímu kontaktu.
- Pečicí trouba musí být zapojena podle
rozvodného diagramu, který je vykreslen
na štítku s technickými daty spotřebiče.
Všimněte si údaje o voltáži uvedeného na
tomto štítku.
- Spotřebič musí být před svým napojením
umístěn před kuchyňskou linkou.
Spojovací kabel musí být dostatečně
dlouhý. Pozor! Nedopusťte, aby se
spojovací kabel během instalace někde
nechtěně zachytil nebo aby přišel do styku
s horkými částmi pečicí trouby.
- Jakékoliv seřizování spotřebiče, včetně
změny či instalace přiváděcího kabelu,
musí být prováděno pracovníkem
zákaznického servisu.
Příprava jednotky - Plánek 1
- Dýhované a plastické stěny okolního
nábytku ve vestavěné jednotce musí být
opatřeny takovým povrchem, který dokáže
odolat teplotám do 90 °C na vnitřní straně
nábytku (kde je umístěna pečicí trouba)
a teplotám do 70 °C u vzdálenějších
kusů nábytku. Pokud tyto dýhované a
plastické povrchy nebo přilnavé fólie
nejsou dostatečně žáruvzdorné, může
dojít k deformaci nebo k spálení nábytku.
V takových případech na sebe výrobce
nebere žádnou zodpovědnost za vzniklou
škodu.
- Před instalací spotřebiče musí být zajištěn
vývodový otvor. Dbejte na to, abyste odtud
odstranili případné hobliny nebo špony,
jelikož tyto by mohly mít negativní vliv na
správnou funkci komponentů pečicí trouby.
- Samotná pečicí trouba musí být umístěna
ve stinné pozici a na takovém místě,
kde nebude problematické provádět
případnou údržbu spotřebiče.
- Volně stojící okolní nábytek musí být
upevněn ke zdi pomocí úhelníkových
konzolových spojek .
V místě, kde bude stát pečicí trouba, musí
v rámci kuchyňského nábytku probíhat
ventilační mezera. Pokud je pečicí trouba
v jednotce pod varnou deskou (plotnou),
je třeba dodržovat montážní pravidla
související s touto varnou deskou.
5
Page 52
Pečicí trouba umístěna ve vyšší
poloze (do kuchyňské skříně) Plánek 2
Pečicí trouba může být také namontována
ve vyšší poloze, vestavěná do skříně
kuchyňského nábytku. Pro zajištění
potřebné ventilace musí být ponechána 30
mm mezera mezi spodní a horní policí, dále
je také zapotřebí zachovat mezeru 20 mm
mezi vrchní policí a nosnou zdí.
Kvůli adekvátnímu provzdušnění se však
mezi vrchní a spodní policí doporučuje
ponechat mezeru 590 mm. Pokud chcete
prostor provzdušnit ještě více, než je
doporučováno, můžete zvětšit tuto mezeru
na 595 mm. Pečicí trouby s vyztuženými
dvířky musejí být nainstalovány tak, aby
bylo možno snadno vytáhnout pečicí plechy.
Instalace trouby v rohu místnosti
– Plánek 3
Při instalaci spotřebiče do rohu
kuchyňského prostoru je nutno dodržovat
rozměry a vzdálenosti uvedené v plánku
. U rozměrů v plánku se při instalaci
doporučuje mít na zřeteli šířku čelní strany
jednotky a šířku uchycovacího madla.
- Mezi spotřebičem a okolním nábytkem
kuchyňské linky musí být dodržena
vzdálenost alespoň 5 mm.
Demontáž
Odpojte spotřebič z rozvodných sítí.
Odšroubujte šrouby, které přidržují troubu
k okolnímu nábytku. Poté troubu mírně
nadzvedněte a vytáhněte ven z kuchyňské
linky.
Instalace trouby do kuchyňské linky
- Plánek 4
- Pokud má spotřebič vyztužená dvířka, tato
musejí být demontována.
- Zasuňte spotřebič do určeného prostoru
v kuchyňské lince. Ujistěte se, že se
kabelové vedení nemůže zatrhnout o
hrany pečicí trouby a že nepřijdou do
styku s jakýmkoliv horkým povrchem.
Ujistěte se také, že kabel není zablokován
dole pod pečicí troubou.
- Usaďte pečicí troubu do kuchyňské linky a
pevně ji upevněte pomocí šroubů (4x25),
které jsou poskytovány výrobcem.
- Pokud byla kuchyňská linka konstruována
podle poskytovaných rozměrů, bude nad
horní plochou pečicí trouby malá mezera.
Nezakrývejte tento prostor dřevěnými
lištami, slouží totiž k umožnění správné
ventilace.
6
Page 53
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou
neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 54
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 55
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
E - elektro
P - plyn
CH - chlazení
K - kávovary
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.