BOSCH
Прямая шлифовальная машина
GGS 6 S
Технические характеристики инструмента
Прямая шлифовальная машина GGS 6 S
Код для заказа 0 601 214 1..
Номинальная потребляемая мощность 1 150 Вт
Отдаваемая мощность 670 Вт
Частота вращения на холостом ходу 6 800 мин
Резьба шлифовального шпинделя M 14
Посадочный размер шлифовальной оснастки
Диаметр шлифовального круга макс. 125 мм
Вес без оснастки (ориентировочно) 3,9 кг
Степень защиты
∅ 20 мм
/ II
-1
Сведения о шумовой эмиссии / вибрациях
Результаты измерений получены в соответствии с EN 50 144.
Типичная величина уровня шума инструмента, определенная со взвешивающим контуром типа
А, составляет: уровень звукового давления 86 дБ(А); уровень звуковой мощности 99 дБ(А).
Следует пользоваться средствами защиты органов слуха!
Типичная оценочная величина ускорения составляет 7,0 м/с
2
.
Элементы инструмента
1 стяжная гайка
2 защитный кожух
3 шлифовальный шпиндель
4 крепежный фланец
5 выключатель (ВКЛ/ВЫКЛ)
6 быстрозажимная гайка SDS-clic
7 ключ с двумя выступами для стяжной гайки
8 штифт
Некоторые из показанных или описанных принадлежностей не входят в комплект
поставки инструмента.
Назначение инструмента
Инструмент предназначен для шлифования и зачистки металлов при помощи корундовых
шлифовальных кругов. Он пригоден также для проведения работ с насадными дисковыми
щетками.
В целях Вашей безопасности
2
См. рис.
Обязательным условием безопасной работы с инструментом является
изучение в полном объеме руководства по эксплуатации и указаний по технике
безопасности и строгое соблюдение содержащихся в них инструкций. Кроме
того, необходимо соблюдать общепринятые правила техники безопасности,
приведенные в прилагаемой брошюре. Перед началом эксплуатации
рекомендуется пройти инструктаж по практическому обращению с
См. рис.
инструментом.
Если во время работы произойдет повреждение или разрыв сетевого кабеля,
следует, не прикасаясь к кабелю, немедленно извлечь вилку из штепсельной
розетки. Ни в коем случае не допускается эксплуатация инструмента с
См. рис.
См. рис.
поврежденным кабелем.
Необходимо пользоваться защитными очками.
Надевайте защитные перчатки и прочную обувь.
При необходимости пользуйтесь также фартуком.
• Ни в коем случае не разрешайте пользоваться инструментом детям.
• Во время работы всегда крепко держите инструмент обеими руками и обращайте внимание
на наличие устойчивой опоры.
• Кабель должен всегда находиться позади перемещаемого инструмента.
• Перед тем как положить инструмент, всегда отключайте его и дожидайтесь окончания
вращения шпинделя по инерции.
• Вилку следует вставлять в штепсельную розетку только при отключенном инструменте.
• Не допускается производить обработку асбестосодержащих материалов.
• Используйте только шлифовальную оснастку, допустимая частота вращения которой по
меньшей мере равна частоте вращения инструмента на холостом ходу.
• Оберегайте шлифовальную оснастку от ударов, падения и воздействия смазочных
материалов.
• Перемещение инструмента относительно обрабатываемого материала должно
осуществляться только во включенном его состоянии.
• Не приближайте руки к вращающейся шлифовальной оснастке.
• Обращайте внимание на направление вращения. Инструмент следует всегда держать так,
чтобы искры и шлифовальная пыль летели в сторону от тела.
• Шлифование металлов сопровождается разлетом искр. Следите за тем, чтобы это не
представляло опасности для посторонних лиц. Вследствие пожароопасности не допускается
нахождение поблизости (в зоне досягаемости искр) горючих материалов.
• Принимайте во внимание указания производителя в отношении монтажа и применения
шлифовальной оснастки.
• Будьте осторожны! После отключения инструмента некоторое время продолжается
вращение шлифовальной оснастки по инерции.
• Не зажимайте инструмент в тиски.