Bosch GEN 230V-1500 Professional User guide [ml]

OBJ_DOKU-50019-003.fm Page 1 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY
www.bosch-professional.com
GEN 230V-1500 Professional
F 016 L81 183 (2016.04) O / 110 WEU
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 2 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
2 |
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 20
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 28
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 37
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 45
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 53
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 60
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 68
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 75
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 82
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 89
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 3 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
3 |
8
UK
2
1
3
4
5
6
7
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 4 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
4 | Deutsch
Deutsch
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshin­weise und Anweisungen.
säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisun­gen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verur­sachen.
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.
Benutzen Sie das Produkt nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und oh­ne Einschränkungen durchführen kön­nen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.
Erläuterung der Symbole auf dem Produkt
Allgemeiner Gefahrenhinweis.
Lesen Sie die Betriebsanlei-
tung.
Schützen Sie sich vor elektri-
schem Schlag.
Stellen Sie sich nicht auf das
Produkt.
Machen Sie den Service nicht
selbst: Es gibt für den Benutzer
keine zu wartenden Teile; wen­den Sie sich zur Wartung an eine autori­sierte Kundendienststelle.
Schützen Sie das Produkt vor
Hitze, z. B. dauerndem intensi-
vem Sonnenlicht und Feuer.
Explosionsgefahr.
Ver-
Verwenden Sie keinen Hoch­druckreiniger zur Reinigung des Produktes.
Überlast-Reset-Taste zur Reak­tivierung drücken.
Schalten Sie das Produkt aus und ziehen Sie das Netzkabel
und die Stecker aus den Steck­dosen am Produkt, bevor Sie Einstellun­gen oder Positionswechsel vornehmen, zur Reinigung oder wenn sich das Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Pro­dukt auch nur für kurze Zeit unbeauf­sichtigt lassen. Halten Sie das Stromka­bel von den Schneidmessern oder scharfen Kanten fern.
Bedienung
Niemals Kindern oder mit diesen An­weisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benut­zen. Nationale Vorschriften beschrän­ken möglicherweise das Alter des Be­dieners. Bewahren Sie das Produkt für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.
Der Bediener oder Nutzer ist für Un­fälle oder Schäden an anderen Men­schen oder deren Eigentum verant­wortlich.
Tragen Sie das Produkt zu zweit.
Öffnen Sie das Produkt nicht und nehmen Sie keine Veränderungen vor.
Es besteht die Gefahr von Kurz-
schluss oder Stromschlag.
Schützen Sie das Produkt vor Hitze, z. B. dauernder Sonneneinstrah­lung und Feuer.
Explosionsgefahr.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 5 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Das Produkt ist für alle Wetterbe­dingungen ausgelegt, es ist jedoch empfehlenswert, dass Sie das Pro­dukt von Wasser und Feuchtigkeit
fern halten. Die Kontakte im Inne­ren können durch längeren Kontakt mit Wasser oder Feuchtigkeit kor­rodieren.
Dies kann Leistungsverlust und eine kürzere Lebensdauer verur­sachen.
Obwohl das Produkt bei allen Wetter-
bedingungen verwendet werden kann, sollten Sie es nicht vollständig
unter Wasser tauchen oder in einer feuchten Umgebung lagern. Kontak­tieren Sie bitte Ihren Kundendienst, sollte das Produkt trotzdem einmal ins Wasser oder andere Flüssigkeiten
gefallen sein und verwenden Sie es nicht weiter.
Vermeiden Sie Schläge und Stöße am Produkt.
Bei Beschädigung und unsachge-
mäßem Gebrauch des Produktes können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
Halten Sie das Produkt sauber.
schmutzung kann zu einem elektri­schen Schlag führen.
Schließen Sie das Netzkabel nur an
Ver-
ein Stromnetz mit einem FI-Schutz­schalter 30 mA oder weniger, um das Risiko eines Stromschlages im Lademodus und kombinierten Mo­dus zu reduzieren.
Im Lademodus und kombinierten Modus darf das Produkt nur an einer geerdeten Steck-
Deutsch | 5
dose (mit FI-Schutzschalter) für In­nen- und Außennutzung betrieben werden.
Schließen Sie Geräte der Schutz­klasse I nur mit geeigneten Schutzein­richtungen (z. B. FI-Schutzschalter, spezielle Erdung, z. B. Oszilloskop) an, wenn Sie das Produkt im Wechsel­richter-Modus (Schutzklasse II) be­treiben.
Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht.
Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen­den Gewitter nicht mit dem Produkt arbeiten.
Untersuchen Sie das Produkt vor Gebrauch und nach einem Schlag auf Abnutzung oder Schäden und lassen Sie es gegebenenfalls reparieren.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
Decken Sie das Produkt nicht ab, wenn es in Betrieb ist oder beim Laden.
Das Produkt kann überhitzen und danach nicht mehr einwandfrei arbeiten.
Halten Sie das nicht benutzte Pro­dukt fern von Metallteilen, Büro­klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.
Ein Kurz­schluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 6 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
6 | Deutsch
Bei falschen Gebrauch oder nach
einem Schaden kann Flüssigkeit aus dem Produkt austreten, ver­meiden Sie jeglichen Kontakt.
Bei
Kontakt mit der Flüssigkeit sollten Sie einen Arzt aufsuchen.
Verwenden Sie nur von Bosch emp-
fohlene Professional Gartengeräte und deren Zubehör.
Verwenden Sie das Produkt ebener­dig.
Beachten Sie alle Sicherheitshinwei­se der Gartengeräte, die mit diesem Produkt verwendet werden können.
Beachten Sie bei der Installation die nationalen Vorschriften für die Verka-
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist zum gewerblichen Gebrauch bestimmt bis 1500 W.
belung.
Schalten Sie das Produkt aus und zie­hen Sie das Netzkabel und die Stecker aus den Steckdosen am Produkt, be­vor Sie Einstellungen oder Positions­wechsel vornehmen, zur Reinigung oder wenn sich das Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Produkt auch nur für kurze Zeit unbeaufsichtigt las­sen. Halten Sie das Stromkabel von den Schneidmessern oder scharfen
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten.
1 Lüftungsschlitz 2 Buchse für AC Netzkabel 3 LCD Display 4 Ein-/Austaste 5 Steckdosen (2x) 6 Überlast Reset-Taste 7 Rahmen 8 UK Adapter
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Stan­dard-Lieferumfang.
Kanten fern.
Technische Daten
Sicherheitshinweise für das Netz­kabel
Die Anschlussleitung muss regelmä­ßig auf Schadensmerkmale überprüft
Ladestation GEN 230V-1500
Sachnummer
Akkuart
werden und darf nur in einwandfrei­em Zustand verwendet werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller, den Kunden­dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahr zu vermeiden.
Nennleistung Nennspannung vom Akku Ladezeit (100 %) Eingangsspannung Ausgangsspannung
– Kombinierter Modus – Wechselrichter-Modus
Überfahren Sie das Netzkabel nicht, zerquetschen Sie es nicht oder ziehen Sie nicht am Kabel.
Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Das Netzkabel ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Er­dung in Wechselrichter-Modus. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz. Nur zugelassene Verlänge­rungskabel verwenden. Informatio­nen erhalten Sie bei Ihrer autorisier­ten Kundendienststelle.
EEU
0 600 915 000
UK
0 600 915 070
CH
0 600 915 030
LiFeYPO4
Lithium-Eisen-
Phosphat
Wh 1650
V 16,5
min 180
V 220– 240
V V
220– 240
230
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 7 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Deutsch | 7
Ladestation GEN 230V-1500
Frequenz Ausgangsleistung*/**
– Wechselrichter-Modus – Kombinierter Modus
Eingangsleistung*/** – Ladeleistung – Kombinierter Modus
Zulässige Umgebungstempera­turgrenzen ***
Kühlung Schutzart **** Gewicht entsprechend EPTA-
Procedure 01:2014
Hz 50
W W
W W
°C 0–40
kg 42
1500 1500
1600
Luft Gebläse
IP 54
Ladestation GEN 230V-1500
Schutzklasse –Ladeleistung – Wechselrichter-Modus – Kombinierter Modus
Angaben gelten für Nennspannungen [U] 220 – 240 V. Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausfüh-
600
rungen können diese Angaben variieren. * Für eine längere Lebensdauer empfehlen wir das Produkt
nicht höher als bei 1200 W zu betrieben ** Bei 1500 W Laufzeit ist < 2 Minuten *** Bei einer höheren Umgebungstemperatur kann sich die
Lebensdauer des Akkus verkürzen **** Im Wechelrichtermodus ist dies ein IP54 Produkt mit ei-
nem nach IP ausgelegten EU-Stecker/UK-Adapter.
Arbeitshinweise
Prüfung vor der Arbeit
Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine Kontrolle des Produktes durch, nach folgenden Schritten:
Bezeichnung Täglich Wöchentlich Monatlich Jährlich
Überprüfen Sie das Gehäuse, die Steckdosen, die Überlast Reset- Abdeckung und den LCD-Bildschirm mit Ein-/Austaste und das Netzkabel
Ziehen Sie alle Schrauben, Bolzen und Radmuttern (falls zutreffend) am Rahmen fest
Überprüfen Sie die beiden Räder mit den Reifen (falls zutreffend)
Reinigen Sie das Produkt mit einer weichen Bürste Überprüfen Sie den Ladezustand Laden Sie das Produkt vor einer langfristigen Lage-
rung auf * Bei einer Lagerung länger als 6 Monate, prüfen Sie regelmäßig ob die Ladung über 60 % liegt
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die Ein- und Ausgangs­buchsen, Überlast-Reset-Abdeckung und LCD-Bildschirm mit der Ein-/Austaste. Bei möglichen Schäden verwenden Sie das Produkt nicht.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Stromkabel mit dem Stecker und dass alle eventuell benötigten Hilfsgeräte einge­baut sind. Werden Schäden festgestellt, verwenden Sie das Produkt nicht. Ersetzen Sie das defekte Stromkabel mit dem Stecker vor dem Gebrauch.
Überprüfen Sie das Gehäuse innerhalb des Rahmens, die Rahmeneinheit und den Rad-Kit (falls zutreffend). Bei mögli­chen Schäden, verwenden Sie das Produkt nicht.
Prüfen Sie, ob alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest ange­zogen sind, um sicherzustellen, dass sich das Produkt in ei­nem sicheren Arbeitszustand befindet.
Verwenden Sie nur Original Bosch Ersatzteile.
Betriebsarten
Dieses Produkt kann mit drei unterschiedlichen Modi betrie­ben werden:
Wechselrichter-Modus: Im Wechselrichter-Modus wird das Produkt durch die Ein/Austaste eingeschaltet und liefert 230 V/AC Leistung an den beiden Steckdosen vom internen Akku.
Ladeleistung: Verbinden Sie den 230 V/AC Netzstecker mit der Buchse, das Produkt schaltet innerhalb von 5 s in den La­demodus und lädt den internen Akku bis 100 % in 3 Stunden, an den 230 V/AC-Ausgängen steht die volle Leistung zur Ver­fügung.
Kombinierter Modus: Das Produkt arbeitet entweder im La­demodus oder Wechselrichter-Modus mit an den Steckdosen angeschlossenen Geräten. Wenn dabei der Wechselrichter­Modus aktiviert ist und das Netzkabel getrennt wurde, liegen weiterhin 230 V/AC an den Steckdosen des Produkts an.
I
II
I
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
80%
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 8 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
8 | Deutsch
Es können gleichzeitig beide Steckdosen mit jeweils maximal 1000 W Last benutzt werden ohne Absenkung der Laderate eines angeschlossenen Ladegerätes.
Betrieb
Decken Sie niemals das Produkt ab. Stellen Sie nichts
auf das Produkt.
Betriebsarten
Ladeleistung: Beachten Sie die Netzspannung! Die Span-
nung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen­schild des Produktes übereinstimmen.
Wechselrichter-Modus: Beachten Sie die Ladeleistung! Die Leistung beim Aufladen darf nicht die Daten auf dem Typen­schild des Produktes überschreiten. Um das Produkt im Wechselrichter-Modus einzuschalten, drücken Sie die Ein-/ Austaste für ca. 2 s.
Kombinierter Modus: Beachten Sie die Ladeleistung und die Netzspannung! Stellen Sie sicher, dass sie innerhalb der Grenzen der Daten auf dem Typenschild des Produktes sind. Schalten Sie zuerst im Wechselrichter-Modus ein und es wird auch weiterhin 230 V/AC an die Steckdosen geliefert, wenn der Netzeingang unterbrochen ist. Nach dem Aufwachen benötigt das Produkt ca. 6 Sekunden, um zu starten.
Empfehlungen für eine optimale Handhabung des Produktes:
Das Gerät wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Gerätes zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Ein­satz den Akku vollständig auf.
Die Lithium-Eisen-Phosphat-Zellen können jederzeit geladen werden ohne eine Verringerung der Lebensdauer. Eine Unter­brechung des Ladevorganges beschädigt den Akku nicht. Die Lithium-Eisen-Phosphat-Zellen sind durch die „Electronic Cell Protection (ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Ist das Produkt entladen, schaltet das Produkt zum Selbstschutz selbsttätig aus.
Das Produkt schaltet nach 60 Minuten in den Ruhemodus, nachdem es vollständig aufgeladen ist oder keine Last oder Last(en) unter 20 W angesc hlossen sind.
Das Gerät ist mit einer Temperaturüberwachung ausgestat­tet, welche eine Ladung nur im Temperaturbereich zwischen 0 ° C und 45 ° C zulässt. Dadurch wird eine hohe Lebensdauer erreicht.
Hinweise zum Laden
Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung kann sich das Produkt er­wärmen. Dies ist jedoch unbedenklich und deutet nicht auf ei­nen technischen Defekt des Produktes hin.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass das Produkt verbraucht ist und ersetzt werden muss.
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.
Produkt Anzeige
Das Produkt besitzt eine Anzeige, welche die folgenden Informationen enthält:
Nutzer Information
Anzeige Bedeutung Maßnahme
80%
03:35
80%
80%
28x
Warnung
Anzeige Bedeutung Maßnahme
80%
80%
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
Display zeigt Kapazität in Stunden und % (Wech­selrichter-Modus)
Ladezustand (Lademodus), langsamere Ladung als im kombinierten Modus
Zyklenzahl: Während des Ladevorgangs zeigt das Display die Anzahl der früheren Ladevor­gänge an, es zeigt auch die Batteriekapazität an (für 20 s)
Überlast innerhalb des Grenzbereichs des Pro­dukts
Temperatur hoch oder niedrig, aber noch in den erlaubten Grenzen
Ladelevel ist niedrig, aber noch in den erlaubten Grenzen
keine
Reduzieren oder entfernen Sie angeschlossene Geräte im kombinierten Modus für eine normale Laderate
Laden Sie den Akku komplett (100 %) auf.
Entfernen Sie die Überlast
Produkt arbeitet langsamer weiter bis die Tem­peratur innerhalb der erlaubten Grenzen ist
Produkt aufladen
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 9 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Alarm
Anzeige Bedeutung Maßnahme
E51
Kritischer Ladezustand Entfernen Sie die angeschlossenen Geräte vom
Produkt und laden Sie es erneut auf
Deutsch | 9
E54
Exxx
Kritische Temperatur Produkt funktioniert nicht, bis die Temperatur
Alle anderen kritischen Situationen für das Pro­dukt
Temperatur zu niedrig Lassen Sie das Produkt aufwärmen
Keine Anzeige im Display: –Zu heiß –Zu kalt – Defekt das heißt ausgeschaltet (6 Sek. nach dem Lade­modus)
innerhalb der Grenzwerte liegt. Lassen Sie das Produkt abkühlen
Schalten Sie das Produkt für 1– 2 Stunden aus und laden es erneut. Wenn der Fehlercode wei­terhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Händler.
– Lassen Sie das Produkt abkühlen – Lassen Sie das Produkt aufwärmen –Ersetzen Sie das Produkt
Fehlersuche
Ladeleistung
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Produkt lädt nicht Defektes Netzkabel oder Stecker Ersetzen Sie Netzkabel oder die durchgebrannte
Falsches Netzkabel Richtiges Netzkabel verwenden Netzkabel nicht richtig angeschlossen Schließen Sie das Netzkabel richtig an FI-Schutzschalter oder Leitungsschutzschalter –
haben ausgelöst
Netzspannung außerhalb des Bereichs Überprüfen Sie, ob die Netzspannung innerhalb
Temperatur zu hoch oder zu niedrig Produkt wird nicht geladen, bis die Temperatur in-
Volle Ladung ist erreicht Netzstecker ziehen und nutzen oder lagern Sie
Clip herausgefallen Netzkabel im falschen Winkel herausgezogen Clip wiedereinsetzen
Sicherung (UK 13 A-Adapter)
FI- Schutzschalter oder Leitungsschutzschalter zurück setzen Entfernen Sie alle Verlängerungskabel und laden Sie das Produkt direkt an der Steckdose
von 220 – 240 V ist
nerhalb der Grenzen ist (siehe Technische Da­ten), Produkt abkühlen oder aufwärmen lassen
das Produkt. Weiter im Wechselrichter-Modus oder im kombinierten Modus
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 10 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
10 | Deutsch
Wechselrichter-Modus
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Produkt funktioniert nicht
Ein-/Austaste nicht richtig gedrückt Ein-/Austaste für 3 s drücken Temperatur zu hoch oder zu niedrig Produkt arbeitet nicht, bis die Temperatur inner-
Kabel ist nicht richtig in die Steckdose am Produkt eingesteckt
Überlast-Schutzschalter hat ausgelöst – Steckdo­se ist überlastet
Produkt arbeitet aber schaltet innerhalb von 5 min ab – Last zu hoch
Angeschlossenes Produkt ist defekt Entfernen Sie das defekte Produkt und drücken
Kabel vom angeschlossenen Produkt defekt Ersetzen Sie Kabel vom angeschlossenen Produkt Produkt ist defekt Ersetzen Sie das Produkt
halb der Grenzen ist (siehe Technische Daten), Produkt abkühlen oder aufwärmen lassen
Kabel vollständig in die Steckdose am Produkt einstecken
Reduzieren Sie die Last an den Steckdosen und drücken Sie den Überlast-Schutzschalter. Wenn diese dem Regen ausgesetzt war: Trocknen Sie die Steckdose aus und starten Sie das Produkt neu.
Reduzieren Sie die Last an den Steckdosen und drücken Sie den Überlast-Schutzschalter. Sind zwei Steckdosen in Benutzung: schließen Sie ein Produkt nach dem anderen an, im Intervall von 3 Minuten
Sie den Überlast-Schutzschalter
Kombinierter Modus
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Produkt funktioniert nicht
Defektes Netzkabel oder Stecker Ersetzen Sie Netzkabel oder die durchgebrannte
Sicherung (UK 13 A-Adapter) Falsches Netzkabel Richtiges Netzkabel verwenden Netzkabel nicht richtig angeschlossen Schließen Sie das Netzkabel richtig an FI-Schutzschalter oder Leitungsschutzschalter –
haben ausgelöst
FI- Schutzschalter oder Leitungsschutzschalter
zurück setzen
Entfernen Sie alle Verlängerungskabel und laden
Sie das Produkt direkt an der Steckdose Netzspannung außerhalb des Bereichs Überprüfen Sie, ob die Netzspannung innerhalb
von 220 – 240 V ist Temperatur zu hoch oder zu niedrig Produkt wird nicht geladen, bis die Temperatur in-
nerhalb der Grenzen ist (siehe Technische Da-
ten), Produkt abkühlen oder aufwärmen lassen Steckdose ist überlastet Reduzieren Sie die Last an den Steckdosen und
drücken Sie den Überlast-Schutzschalter.
Wenn diese dem Regen ausgesetzt war: Trocknen
Sie die Steckdose aus und starten Sie das Produkt
neu. Kabel ist nicht richtig in die Steckdose am Produkt
eingesteckt
Kabel vollständig in die Steckdose am Produkt
einstecken Akku-Ladezustand zu niedrig Schließen Sie das Netzkabel an, um das Produkt
zu laden Produkt ist defekt Ersetzen Sie das Produkt
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 11 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Deutsch | 11
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Produkt lädt langsam Steckdose überlastet Reduzieren Sie die Last von der Steckdose (über
Wenn Sie das Problem mit Hilfe der Fehlersuchtabelle nicht lösen können, wend en Sie sich bitte an Ihren Händler. Diese Bedingungen können sich ändern, wenn Sie Geräte mit Schutzklasse I oder II verwenden: bitte wenden Sie sich an Ihren
Elektriker oder Händler.
1000 W Last verlangsamt das Laden)
Wartung und Service
Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reinigungs-
arbeiten das Produkt aus.
Reinigen Sie das Produkt gelegentli ch mit einer weichen, sau­beren und trockenen Bürste.
Funktioniert das Produkt nicht mehr einwandfrei oder sind Teile/Deckel beschädigt, wenden Sie sich bitte an einen auto­risierte Kundendienststelle.
Transport des Produkts
Zur Versendung des Produkts wenden Sie sich unbedingt an einen Gefahrgutexperten.
Beachten Sie auch nationale Vorschriften. Transportieren Sie das Produkt immer aufrecht. Sichern Sie das Produkt während des Transports. Um das Produkt aus einem Fahrzeug ein- und auszuladen, ver-
wenden Sie geeignete Ladehilfsmittel (Laderampen oder Lif­te). Das Produkt muss immer von zwei Personen getragen werden.
Heben Sie die Verpackung für spätere Wartun gs- und Repara­turzwecke auf.
Lagerung
Laden Sie, vor einer längeren Lagerung, das Produkt vo llstän­dig auf.
Bei einer Lagerung länger als 6 Monate, prüfen Sie regelmäßig ob die Ladung über 60 % liegt
Lagern Sie das Produkt an einem trockenem Ort, ohne direk­ter Sonneneinstrahlung.
Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gartengerät. Reinigen Sie das Produkt vor einer längeren Lagerung gründ-
lich. Lagern Sie das Produkt nicht oben, es kann herunterfallen
und kaputt gehen. Es wird empfohlen, das Produkt auf den Boden stellen.
Lagern Sie das Produkt nur für kurze Zeit, dann bei einer Tem­peratur zwischen 0 ° C bis 40 ° C. Bei einer längerfristigen La­gerung wird eine Umgebungstemperatur von 20 ° C bis 25 ° C empfohlen.
Kundendienst und Anwendungs­beratung
www.bosch-professional.com
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
Deutschland
Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz­teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Transport
Die enthaltenen Lithium-Eisen-Phosphat Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti­on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn­zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen wer­den.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 12 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
12 | English
Entsorgung
Werfen Sie Gartengeräte, Ladegeräte und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchs­fähige Elektro- und Elektronikgeräte und ge­mäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam­melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge­führt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG 3752 Wimmis BE
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab­schnitt „Transport“.
Änderungen vorbehalten.
Explanation of symbols on the product
General hazard safety alert.
Read instruction manual.
Beware electric shock hazard.
Do not stand on product.
Do not Service: No user service­able parts inside the product; refer back to the authorised service centre for maintenance.
Protect the product against heat, such as continuous in­tense sunlight and fire. Risk of explosion.
Do not pressure wash the prod­uct.
English
Safety Notes
Read all safety warnings and all instructions. Failure to fol-
low the warnings and instruc­tions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save these instructions.
Use the product only when you fully un-
noeuvring, cleaning or if the cable is en­tangled and before leaving the product unattended for any period. Keep the supply cable away from any cutting blades or sharp objects.
Overload reset button – push to reactivate.
Switch off and remove plugs from mains inlet and outlet sockets before adjusting or ma-
derstand and can perform all functions without limitation, or have received ap­propriate instructions.
Operation
Never allow children or people
unfamiliar with these instructions to use the product. Local regulations may restrict the age of the operator.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 13 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
English | 13
When not in use store the product out of reach of children.
The operator or user is responsible
for accidents or hazards occurring to other people or their property.
This product requires a two person
lift!
Do not open or tamper with the
product. Danger of short-circuiting, electric shock or electrocution.
Protect the product from heat, e.g.
against continuous intense sun­light and fire. Danger of explosion.
Whilst the product is designed for
all weather conditions, it is recom­mended to keep the contacts away from water and moisture. Contacts within the socket, which are con­nected through water or moisture for a longer period of time, may corrode. This may result in loss of
power and lifetime.
Although the product is suitable for
use in all weather conditions, it should not be submerged in water, nor stored in a wet environment. Should the product be submerged in water or any liquid, please contact service agent and do not use.
Do not subject cells of product to me-
chanical shock.
In case of damage and improper
use of the product, vapours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of com­plaints. The vapours can irritate the
respiratory system.
Keep the product clean. Contamina-
tion can lead to danger of an electric shock.
Ensure that the power cord is con-
nected to a RCD (residual current device) of 30 mA or less while the product is in charging or combined mode to reduce the risk of electric shock. In charge or combined mode
– appliance must only be plugged into an earthed socket outlet (with RCD) for indoor and outdoor use.
The product should not be used in In-
verter mode (Class II) for tools in­tended for Class I applications i.e. tools that requires RCD or special grounding (e.g. oscilloscope).
Work only in daylight or in good artifi-
cial light.
Avoid operating the product in bad
weather conditions especially when there is a risk of lightning.
Before using the product and after
impact, check for signs of wear or damage and repair if necessary.
Never operate the product when you
are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medicine.
Do not cover the product when in
use or in charge. The product can overheat and no longer operate prop­erly.
When product is not in use, keep
away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal ob­jects that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the unit’s terminals together may cause burns or a fire.
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 14 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
14 | English
Under misuse conditions or after
damage liquid can be ejected from the product, avoid all contact with the product. If contact with the liquid
occurs, seek medical advice.
Only use Bosch Professional Garden
Tool recommended and approved ac­cessories.
Do not use in elevated areas.In addition, observe the safety in-
structions for all product used in con­junction with this product.
For installation please refer to nation-
al wiring rules.
Switch off and remove plugs from
mains inlet and outlet sockets before adjusting or manoeuvring, cleaning or if the cable is entangled and before leaving the product unattended for any period. Keep the supply cable away from any cutting blades or sharp objects.
Safety warnings for power supply
The supply cord must be inspected
for signs of damage at regular inter­vals and may only be used if in perfect condition.
If the cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its ser­vice agent or similarly qualified per­sons in order to avoid a hazard.
Do not run over, crush or pull the ca-
bles.
Protect the cables from heat, oil and
sharp edges.
The power supply is double insulated
for safety and requires no earth connection while in inverting mode.
The output voltage is 230 V AC, 50 Hz. Contact your Bosch Service Centre for details. If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.
Products sold in GB only: Your prod-
uct is fitted with a BS 1363/A ap­proved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer ser­vice agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA
or less. The UK adapter is only to be used in horizontal orientation for valid IP pro-
tection.
Intended Use
This product is intended for Professional use up to 1500 W.
Product Features
The numbering of the components shown refers to the illus­trations on the graphic pages.
1 Cooling fan 2 Input socket for AC mains 3 LCD display 4 On/off button 5 Outlet sockets (2x) 6 Overload reset button 7 Frame 8 UK adapter
The accessories illustrated or described are not included as stand­ard delivery.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 15 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
English | 15
Technical Data
Power Unit GEN 230V-1500
Article number
Battery chemistry
Rated capacity Nominal battery voltage Charging time (100 %) Input voltage Output voltage
– Combined mode –Inverting mode
Frequency Output Power*/**
–Inverting mode – Combined mode
Input power*/** –Charging Power – Combined mode
EEU
0 600 915 000
UK
0 600 915 070
CH
0 600 915 030
LiFeYPO4
Lithium Iron
Phosphate
Wh 1650
V 16.5
min 180
V 220– 240
V V
Hz 50
W W
W W
220– 240
1500 1500
1600
Power Unit GEN 230V-1500
Allowable ambient temperature limits ***
Cooling Degree of protection **** Weight according to EPTA-
Procedure 01:2014 Protection class
–Charging power –Inverting mode – Combined mode
The values given are valid for nominal voltages [U] of 220 – 240 V. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary.
* For extended product life, we recom mend that the product
230
is operated at no higher than 1200 W ** At 1500 W runtime is <2 minutes *** A higher ambient temperature could shorten the lifespan
of the product- battery **** The product is only IP54 rated in inverter mode and with
appropriate IP rated EU plug/UK adapter.
600
°C 0–40
Forced Air
kg 42
Working Advice
Inspection before work
Before each operation conduct an inspection of the product covering the following steps:
Designation Daily Weekly Monthly Annually
Inspect product housing, sockets, overload reset cover, and LCD screen with on/off button and power cables
Tighten all product underneath screws to frame, hub plate bolts and wheel nuts (if applicable)
Examine the two wheels with tyres (if applicable) Cleaning of product using a soft brush Check the battery charge level Recharge the product before long term storage* * If stored longer than 6 months, consider periodically charging the product above 60 %
Before use, inspect the input and output sockets, overload re­set cover, and LCD screen with the on/off button. If damage is detected, do not use the product.
Before each use examine the product power lead with plug and that of any auxiliary equipment to be fitted. If damage is detected, do not use the product; replace the faulty power lead with plug before use.
Check the product housing inside the frame, the frame unit and the wheel kits (if applicable). If damage is detected, do not use the product.
Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the prod­uct is in safe working condition.
Ensure that only official Bosch replacement parts are used.
Operation Modes
The product is a device, which can operate in three different modes:
Inverting mode: In inverter mode the product is powered by the on/off button and provides 230 V/AC power to the two outlet sockets from the internal battery.
IP 54
I
II
I
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 16 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
16 | English
Charging power: When 230 V/AC mains is connected to the
input, the product changes to charging power in 5 s and charge the internal battery to 100 % in 3 hours, while also passing power directly to the 230 V/AC outputs.
Combined mode: The product operates either in charger or inverter modes seamlessly with loads connected to the outlet sockets; if the inverter is pre activated it will continue to sup­ply the output load after 230 V/AC when mains input is re­moved. Maximum of 1000 W load allowed at the two outlet sockets combined without slowing down the charging rate.
Operation
Do not cover the product. Do not place objects on the
product.
Operation Modes
Charging power: Observe the mains voltage! The voltage of
the power source must correspond with the data on the type plate of the product.
Inverting mode: Observe the load power rating! The wattage of the load must not exceed the data on the type plate of the product. To power on the product in inverter mode, press down the on/off button for about 2 s.
Combined mode: Observe the load power rating and mains voltage! Ensure that they are within the limits of the data on the type plate of the product. Power up in in verter mode first
and it will continue to supply 230 V/AC to the output load when mains input is interrupted. Upon wake up the product will take about 6 seconds to start.
Recommendations for optimal handling of the product:
The product is supplied partially charged, to ensure full ca­pacity of the product, completely charge the product before using for the first time. The Lithium Iron Phosphate cells can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery. The Lithium Iron Phosphate cells are protected against deep discharge by the “Electronic Cell Protection (ECP)”. If the product is empty it will switch itself off by means of protective circuit.
For battery energy management the product hibernates in 60 minutes after being fully charged or inverting with no load or load(s) below 20 W attached.
The product is equipped with temperature monitoring that al­lows charging only in the temperature range between 0 ° C and 45 ° C. In this manner, a high product service life is achieved.
Charging Advice
With continuous or several repetitive charging cycles without interruption, the product can warm up. This is not meaningful and does not indicate a technical defect of the product.
A significantly reduced working period after charging indi­cates that the product is used and must be replaced.
Observe the notes for disposal.
Product Display
The product includes a display, which provides the following information:
User information
Indication Meaning Measure
03:35
80%
Display shows capacity in hours and % (inverter mode)
none
80%
80%
28x
Warning
Indication Meaning Measure
80%
80%
80%
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
State of charge (charge mode), slower pulse than any other time indicates the combined mode
Cycle count: When charging, display shows quantity of previous recharges, also showing battery capacity with the bars filling (for 20 s)
Over power within the overload capabilities of the product
Temperature high or low but within the allowed boundaries
Charge level low but within the allowed bounda­ries
Reduce or remove connected load in combined mode for normal charging rate
Allow battery to charge on 100 %.
Remove excessive load
Product will operate with lower performance un­til temperature is within limits
Recharge the product
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 17 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Alarm
Indication Meaning Measure
E51
Critical state of charge Remove load from the product and recharge im-
mediately
English | 17
E54
Exxx
Critical temperature Product will not work until temperature is within
All other critical situations on the product Switch off the product for 1 –2 hours and re-
Temperature is too low Let the product warm up
No display show: – Too hot – Too cold –Damaged i.e. turned off (6 sec. after charge mode)
limits. Let the product cool down.
charge. If error code persist, contact your deal­er.
– Let the product cool down – Let the product warm up –Replace product
Troubleshooting
Charging power
Problem Possible Cause Corrective Action
Product does not charge
Clip fell off Input cable pulled at wrong angle Refit the clip
Faulty mains power cable or plug Replace mains power cable or blown fuse (UK 13 A
Wrong mains power cable Use the specified power cable Product power cable not properly plugged Insert mains plug fully into the mains input socket Residual Current Device (RCD) or Miniature Circuit
Breaker (MCB) – tripped off
Supply voltage outside range Check that the supply voltage is within
Temperature too high or too low Product will not charge until temperature is within
Full state of charge is reached Disconnect from the mains and use/store product.
adapter)
Reset the RCD or MCB Remove any extension cable used and charge the product using the wall socket
220 – 240 V
limits (refer to specification), let product cool down or warm up
Continue in inverter or combined mode
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 18 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
18 | English
Inverter Mode
Problem Possible Cause Corrective Action
Product does not operate
On/Off switch button not properly activated Press down the product on/off switch button for
3s
Temperature too high or too low Product will not operate until temperature is within
limits (refer to specification), let product cool down or warm up
Load plug is not inserted properly into the product
Insert load plug fully into the product outlet socket
outlet socket Overload switch tripped off – socket outlet over-
loaded
Reduce load from the outlet sockets and reset the overload switch. If this activates in rain: dry out the outlet socket and restart the product.
Product works but shuts down within 5 min – load too high
Reduce load from the output sockets and reset the overload switch If two outlet sockets are loaded: connect one prod­uct after the other in at least 3 minutes interval
Connected product in use has been damaged Remove damaged product from the output socket
and reset the overload switch Connected product cable faulty Replace faulty product cable The product is damaged Replace product
Combined Mode
Problem Possible Cause Corrective Action
Product does not operate
Faulty mains power cable or plug Replace mains power cable or blown fuse (UK 13 A
adapter) Wrong mains power cable Use the specified power cable Product power cable not properly plugged Insert mains plug fully into the mains input socket Residual Current Device (RCD) or Miniature Circuit
Breaker (MCB) – tripped off
Reset the RCD or MCB
Remove any extension cable used and charge the
product using the wall socket Supply voltage outside range Check that the supply voltage is within
220 – 240 V Temperature too high or too low Product will not charge until temperature is within
limits (refer to specification), let product cool
down or warm up Socket outlet overloaded Reduce load from the outlet sockets and reset the
overload switch.
If this activates in rain: dry out the outlet socket and
restart the product. Load plug is not inserted properly into the product
Insert load plug fully into the product outlet socket outlet socket
Battery charge level too low Plug in mains to charge the product. The product is damaged Replace product
Product charges slowly
Socket outlet overloaded Reduce load from the outlet socket (above 1000 W
load will slow down the charging rate)
If you are unable to resolve the problem using the troubleshooting guide then please contact your dealer in the first instance. These conditions may change if you are using Class I or Class II tools with the product: please contact an electrician or the dealer
for advice.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 19 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Maintenance and Service
Warning! Switch off product before adjusting or clean-
ing.
Occasionally clean the product using a soft, clean and dry brush.
When the product is no longer operative or any damaged parts/broken lid observed, please refer to an authorised ser­vice agent.
Product Transportation
For preparation of the item being shipped, consulting an ex­pert for hazardous material is absolutely required.
Please also observe any additional national requirements. Always store upright for transportation. Ensure the product is secured during transportation. Use suitable loading aids (loading ramps or lifters) to load the
product on and off a transport vehicle. The product must al­ways be carried by two persons.
Ensure packaging is retained to support future servicing and/ or repair.
Storage
Always ensure the product is fully charged before long stor­age periods.
If stored longer than 6 months, consider periodically charging the product above 60 %.
Store product in dry place away from direct sunlight. Do not place objects on top of the product. When storing for extended periods, thoroughly clean the
product beforehand. Do not store the product in elevated places, the product
might fall and possibly be damaged. It is recommended to store the product on the floor.
For short term storage store the product in a temperature range between 0 °C –40 °C. For long term storage it is recom­mended to store the product in ambient temperatures of 20° C– 25°C.
After-sales Service and Application Service
www.bosch-professional.com
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch.com.au
Republic of South Africa Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
English | 19
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 20 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
20 | Français
Transport
The contained Lithium Iron Phosphate batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements. When being transported by third parties (e. g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is re­quired.
Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging. Please also observe possibly more detailed national regula­tions.
Disposal
Do not dispose of garden products, battery chargers and bat­teries/rechargeable batteries into household waste!
Only for EC countries:
According to the European law 2012/19/EU, electrical and electronic equipments that are no longer usable, and according to the European law 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be dire ctly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Battery packs/batteries:
Li-Ion:
Please observe the instructions in section “Transport”.
Subject to change without notice.
Français
Avertissements de sécurité
Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et ins­tructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incen­die et/ou de graves blessures.
Garder précieusement ces instruc­tions.
N’utilisez le produit qu’après vous être familiarisé avec toutes ses fonctions et que vous êtes sûr de pouvoir l’utiliser sans réserves ou après avoir reçu des instructions correspondantes.
Explication des symboles se trouvant sur le produit
Indications générales sur d’éventuels dangers.
Lisez soigneusement ces ins­tructions d’utilisation.
Protégez-vous contre les chocs électriques.
Ne jamais se placer sur le pro­duit.
Ne pas effectuer la mainte­nance vous-même : L’utilisateur
ne doit pas réparer lui-même les pièces ; veuillez vous adresser à une station de Service Après-Vente autori­sée pour faire effectuer les travaux d’entretien.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 21 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Français | 21
Protégez le produit de toute source de chaleur, comme par
ex. l’exposition permanente à un soleil intense et au feu. Risque d’ex­plosion.
Ne pas nettoyer le produit à
l’aide d’un nettoyeur haute
pression.
Appuyer sur la touche de reset
de surcharge pour réactiver le
produit.
Éteignez le produit et retirez la
fiche de la prise de courant et
les câbles des prises du produit avant d’effectuer des réglages ou des changements de position, pour les tra­vaux de nettoyage ou si le câble s’est emmêlé ou quand vous laissez le pro­duit sans surveillance même pour une courte durée. Maintenez le câble d’ali­mentation à distance des lames ou des bords aigus.
Mode d’emploi
Ne jamais laisser un enfant ou une
autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utili­sation se servir de l’outil de jardin. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge mini­mum de l’utilisateur. Garder le pro­duit non utilisé hors de la portée des enfants.
L’opérateur ou l’utilisateur de la ton-
deuse est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens.
Portez le produit à deux personnes.
Ne pas ouvrir le produit et ne pas
effectuer des modifications. Dan­ger de court-circuit ou d’électrocu­tion.
Protégez le produit de toute source
de chaleur, telle qu’une exposition permanente au soleil et au feu.
Risque d’explosion.
Le produit est conçu pour toutes
les conditions météorologiques ; il est cependant recommandé de maintenir le produit éloigné de l’eau et de l’humidité. Les contacts intérieurs pourraient corroder après un contact prolongé avec l’eau ou l’humidité. Ceci peut entraî-
ner une perte de puissance et une du­rée de vie réduite.
Le produit peut être utilisé dans
toutes les conditions météorolo­giques ; ne l'immergez toutefois pas complètement dans l’eau et ne le stockez pas dans un environnement humide. Veuillez contacter votre Ser­vice Après-Vente, au cas où le produit serait tombé dans l’eau ou dans d’autres liquides et ne l’utilisez plus.
Évitez d’exposer le produit à des
coups ou à des chocs.
En cas d’endommagement et d’uti-
lisation non conforme du produit, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consulter un médecin.
Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
Maintenir le produit propre. Un en-
crassement peut provoquer une élec­trocution.
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 22 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
22 | Français
Raccorder le câble de secteur à un
réseau électrique avec un disposi­tif à courant résiduel de 30 mA ou moins afin de réduire le risque de choc électrique en mode de charge et en mode combiné. En mode de
charge et en mode combiné, ne faire fonctionner le produit que sur une prise de courant mise à la terre (avec dispositif à courant différentiel rési­duel) pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur.
Ne branchez les appareils de la classe
de protection I qu’avec des disposi­tifs de protection appropriés (tels que dispositif à courant différentiel résiduel, mise à la terre spéciale, par ex. oscilloscope), si vous utilisez le produit en mode onduleur (classe de protection II).
Ne travaillez que de jour ou sous un
bon éclairage artificiel.
Ne pas travailler avec le produit dans
des conditions météorologiques dé­favorables et plus particulièrement en cas d’approche d’orage.
Avant l’utilisation du produit et dans
le cas de son exposition à un choc, contrôlez les éventuels dommages ou l’usure et, le cas échéant, faites effec­tuer des réparations.
Ne pas utiliser le produit si vous êtes
fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments.
Ne pas couvrir le produit pendant
son utilisation ou lors du recharge­ment. Le produit risque de surchauf-
fer et ne peut pas fonctionner impec­cablement par la suite.
Si le produit n’est pas utilisé, le
maintenir à l’écart de tout objet métallique, par exemple trom­bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui pourraient provoquer la connexion d’une borne à une autre.
Un court-circuit entre les contacts de l’accumulateur peut provoquer des brûlures ou un incendie.
En cas d’une utilisation erronée ou
en cas d’endommagement, du li­quide pourrait sortir de l’appareil. Évitez, dans un tel cas, tout contact avec ce liquide. En cas de contact
avec le liquide, consulter un médecin.
N’utilisez que des outils de jardin Pro-
fessional recommandés par Bosch et leurs accessoires.
Utilisez le produit sur un sol plat.Respectez toutes les consignes de
sécurité des outils de jardin pouvant être utilisés avec ce produit.
Lors de l’installation, respectez les
règlementations nationales relatives au câblage.
Éteignez le produit et retirez la fiche
de la prise de courant et les câbles des prises du produit avant d’effec­tuer des réglages ou des change­ments de position, pour les travaux de nettoyage ou si le câble s’est em­mêlé ou quand vous laissez le produit sans surveillance même pour une courte durée. Maintenez le câble d’alimentation à distance des lames ou des bords aigus.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 23 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Français | 23
Consignes de sécurité relatives au câble de secteur
Contrôlez régulièrement le câble
d’alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état.
Si le câble de secteur est endomma-
gé, le faire remplacer par le fabricant, le Service Après-Vente ou une autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Ne pas écraser le câble de secteur, ne
pas le coincer ou tirer dessus.
Protégez le câble de secteur contre la
chaleur, l’huile et les bords tran­chants.
Pour des raisons de sécurité, le câble
de secteur est équipé d’une isolation de protection et ne nécessite pas de prise de terre en mode onduleur. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz. N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplé­mentaires, contactez votre station de Service Après-Vente autorisée.
Utilisation conforme
Le produit est conçu pour une utilisation professionnelle jus­qu’à 1500 W.
Eléments de l’appareil
La numérotation des composants illustrés se réfère à la repré­sentation de l’outil électroportatif sur les pages graphiques.
1 Ouïe de ventilation 2 Prise du câble de secteur CE 3 Écran LCD 4 Touche Marche/Arrêt 5 Prises de courant (2x) 6 Touche de reset de surcharge 7 Cadre 8 Adaptateur UK
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tou s compris dans la fourniture d’origine.
Caractéristiques techniques
Station de charge GEN 230V-1500
N° d’article
Type de batterie
Puissance nominale Tension nominale de la batterie Durée de charge (100 %) Tension d’entrée Tension de sortie
–Mode combiné – Mode onduleur
Fréquence Puissance de sortie*/**
– Mode onduleur –Mode combiné
Puissance d’entrée*/** – Puissance de charge –Mode combiné
Limites de température ambiante admissible ***
Refroidissement Type de protection **** Poids suivant EPTA-Procedure
01:2014 kg 42 Classe de protection
– Puissance de charge – Mode onduleur –Mode combiné
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 220 – 240 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.
* Pour une durée de vie prolongée, nous recommandons d’utiliser le produit à 1200 W max.
**Pour 1500 W, l’autonomie est < 2 minutes *** Par une température ambiante plus élevée, la durée de vie
de la batterie peut être réduite **** En mode onduleur, c’est un produit IP54 avec une fiche
UE/adaptateur UK conçue conformément à IP.
EEU
0 600 915 000
UK
0 600 915 070
CH
0 600 915 030
LiFeYPO4
Lithium Fer
Phosphate
Wh 1650
V 16,5
min 180
V 220– 240
V V
Hz 50
W W
W W
°C 0–40
220– 240
230
1500 1500
600
1600
Ventilateur air
IP 54
I
II
I
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 24 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
24 | Français
Instructions d’utilisation
Contrôle avant le travail
Avant chaque mise en marche, contrôlez le produit conformément aux opérations suivantes :
Désignation Tous les jours Toutes les
Vérifiez le carter, les prises de courant, le couvercle reset de surcharge et l’écran LCD avec touche Marche/Arrêt et le câble de secteur
Serrez tous les vis, boulons et écrous de roue (si ap­plicable) sur le cadre
Vérifiez les deux roues et leurs pneus (si applicable) Nettoyez le produit à l’aide d’une brosse douce Vérifiez l’état de charge Avant un stockage prolongé, rechargez le produit * Lors d’un stockage de plus de 6 mois, vérifiez régulièrement si l’état de charge est supérieur à 60 %
Avant d’utiliser le produit, vérifiez les prises d’entrée et de sortie, le couvercle reset de surcharge et l’écran LCD y com­pris la touche Marche/Arrêt. N’utilisez pas le produit dans le cas de dommages éventuels.
Avant chaque utilisation contrôlez le câble de secteur avec fiche e t la mise en p lace de tous les appareils auxiliaires éven­tuellement nécessaires. N’utilisez pas le produit si vous détec­tez des dommages. Avant l'utilisation du produit, remplacez un câble de secteur défectueux avec sa fiche.
Vérifiez le carter dans le cadre, l’unité cadre et le kit roue (si applicable). N’utilisez pas le produit dans le cas de dommages éventuels.
Vérifiez si tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour assurer un état de travail impeccable du produit.
N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Bosch.
Modes de fonctionnement
Ce produit peut être utilisé avec trois modes différents : Mode onduleur : en mode onduleur, le produit est mis en
marche à l’aide de la touche Marche/Arrêt et fournit la puis­sance 230 V/AC à partir de la batterie interne aux deux prises.
Puissance de charge : raccorder la fiche de secteur 230 V/AC à la prise, le produit se met en mode de charge en 5 sec et recharge la batterie interne jusqu’à 100 % en 3 heures, aux sorties 230 V/AC, la pleine puissance est dispo­nible.
Mode combiné : le produit fonctionne soit en mode de charge soit en mode onduleur avec des appareils raccordés aux prises. Si le mode ondulé est ac tivé et que le câble de sec­teur a été débranché, 230 V/AC sont toujours délivrés aux prises du produit. Les deux prises peuvent être utilisées si­multanément avec une charge de 1000 W max. chacune, sans réduire le taux de rechargement d’un chargeur connecté.
Fonctionnement
Ne couvrez jamais le produit. Ne placez pas d’objets sur
Modes de fonctionnement
Puissance de charge : Tenez compte de la tension du réseau !
La tension de la source d’alimentation doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique du produit.
Mode onduleur : Tenez compte de la puissance de charge ! La puissance lors du rechargement ne doit pas dépasser les données indiquées sur la plaque signalétique du produit. Afin de mettre le produit en marche en mode onduleur, maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée pendant 2 sec. environ.
Mode combiné : Tenez compte de la puissance de charge et de la tension du réseau ! Assurez-vous qu’elles se trouvent à l’intérieur des limites des données se trouvant sur la plaque si­gnalétique du produit. Activez d’abord le mode onduleur ; 230 V/AC sont toujours fournis à la prise, si l’entrée du réseau est interrompue. Après la réactivation, le produit a besoin de 6 secondes env. pour démarrer.
Recommandations pour un maniement optimal du produit :
l’appareil est livré en état de charge faible. Afin de garantir la puissance complète de l’appareil, chargez la batterie complè­tement avant la première mise en service. Les cellules Lithium Fer Phosphate peuvent être rechargées à tout moment sans réduire leur durée de vie. Le fait d’inter­rompre le processus de charge n’endommage pas la batterie. Grâce à la Protection Electronique des Cellules « Electronic Cell Protection (ECP) », les cellules Lithium Fer Phosphate sont protégées contre une décharge profonde. Si le produit est déchargé, il s’éteint automatiquement
Au bout de 60 minutes, le produit se met en mode de repos quand il est complètement rechargé ou quand aucune(s) charge(s) de moins de 20 W n’est (ne sont) connecté(es).
L’appareil est équipé d’un contrôle de température qui ne per­met un chargement que dans la plage de température entre 0 ° C et 45 ° C La durée de vie s’en trouve augmentée.
semaines
le produit.
Tous les mois Tous les ans
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
80%
03:35
80%
80%
28x
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 25 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Indications pour le chargement
Des cycles de charge continus ou successifs et sans interrup­tion peuvent entraîner un réchauffement du produit. Ceci est sans importance et ne doit pas être interprété comme un dé­faut technique du produit.
Si l’autonomie du produit diminue considérablement à la suite d’une recharge, ceci signifie que le produit est usagé et qu’il doit être remplacé.
Respectez les indications concernant l’élimination.
Affichage du produit
Le produit est doté d’un affichage contenant les informations suivantes :
Informations pour l’utilisateur
Affichage Signification Mesure à prendre
L’écran affiche la capacité en heures et en % (mode onduleur)
aucune
Français | 25
L’état de charge (mode de charge), chargement plus lent qu’en mode combiné
Nombre de cycles : Pendant le processus de charge, l’écran affiche le nombre des charge­ments préalables et la capacité de batterie (pen­dant 20 sec)
Avertissement
Affichage Signification Mesure à prendre
80%
80%
80%
Alarme
Affichage Signification Mesure à prendre
E51
E54
Exxx
Surcharge à l’intérieur de la limite du produit Retirez la surcharge
Température élevée ou basse, mais toujours à l’intérieur des limites admissibles
État de charge bas, mais toujours à l’intérieur des limites admissibles
État de charge critique Retirez les appareils connectés du produit et re-
Température critique Produit ne fonctionne pas jusqu’à ce que la tem-
Toutes les autres situations critiques du produit Éteignez le produit pendant 1 –à 2 heures et re-
Température trop faible Laissez le produit se réchauffer
Réduisez ou débranchez les appareils connectés en mode combiné pour obtenir un taux de char­gement normal
Rechargez l’accumulateur complète ment (100 %).
Produit continue à travailler plus lentement jus­qu’à ce que la température se retrouve dans les limites admissibles
Recharger le produit
chargez ce dernier
pérature se retrouve à l’intérieur des limites ad­missibles. Laissez refroidir le produit
chargez-le. Au cas où le code erreur persiste, contactez votre détaillant.
Pas d’affichage sur l’écran : –trop chaud –trop froid –Défaut c.-à-d. éteint (6 sec au bout du mode de charge)
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
– Laissez refroidir le produit – Laissez le produit se réchauffer – Remplacer le produit
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 26 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
26 | Français
Dépistage d’erreurs
Puissance de charge
Problème Cause possible Remède
Le produit ne charge pas
Le clip est sorti de sa place
Mode onduleur
Problème Cause possible Remède
Le produit ne fonc­tionne pas
Câble de secteur ou fiche défectueux Remplacer le câble de secteur ou le fusible qui a
Faux câble de secteur Utiliser le bon câble de secteur Câble de secteur pas correctement branché Correctement brancher le câble de secteur Le dispositif à courant différentiel résiduel ou le
disjoncteur de protection de ligne ont déclenché
Tension de réseau à l’extérieur de la plage Vérifier si la tension de réseau se trouve à l’intérieur
La température est trop élevée ou trop faible Le produit n’est pas chargé jusqu’à ce que la tem-
Le niveau de charge complet est atteint Retirer la fiche de secteur et utiliser ou stocker le
Le câble de secteur a été retiré dans le mauvais angle
La touche Marche/Arrêt n’a pas été correctement appuyée
La température est trop élevée ou trop faible Le produit ne fonctionne pas jusqu’à ce que la tem-
Le câble n’a pas été introduit correctement dans la prise du produit
Le disjoncteur de protection contre une surcharge a déclenché – la prise est surchargée
Le produit fonctionne mais s’arrête au bout de 5 min – charge trop élevée
Le produit raccordé est défectueux Retirez le produit défectueux et appuyer sur le dis-
Le câble du produit raccordé est défectueux Remplacer le câble du produit raccordé Le produit est défectueux Remplacer le produit
sauté (UK adaptateur 13 A)
Remettre le dispositif à courant différentiel rési­duel ou le disjoncteur de protection de ligne Éliminez tous les câbles de rallonge et chargez le produit directement à la prise
de la plage de 220 – 240 V
pérature se trouve à l’intérieur des limites (voir Ca­ractéristiques Techniques) ; laisser le produit re­froidir ou se réchauffer
produit. Continuer en mode onduleur ou en mode combiné
Remettre en place le clip
Appuyer sur la touche Marche /Arrêt pendant 3 sec
pérature se trouve à l’intérieur des limites (voir Ca­ractéristiques Techniques) ; laisser le produit re­froidir ou se réchauffer
Introduire le câble complètement dans la prise du produit
Réduire la charge des prises et appuyer sur le dis­joncteur de protection contre une surcharge. Au cas où celle-ci aurait été exposée à la pluie : sé­cher la prise et redémarrer le produit.
Réduire la charge des prises et appuyer sur le dis­joncteur de protection contre une surcharge. Si deux prises sont utilisées : brancher un produit après l’autre, dans un intervalle de 3 minutes
joncteur de protection contre une surcharge
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 27 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Français | 27
Mode combiné
Problème Cause possible Remède
Le produit ne fonc­tionne pas
Le produit charge len­tement
Si vous ne pouvez pas remédier au problème à l’aide du tableau d’erreurs, contactez votre détaillant. Ces conditions peuvent changer si vous utilisez des appareils avec classe de protection I ou II : veuillez vous adresser à votre élec-
tricien ou détaillant.
Câble de secteur ou fiche défectueux Remplacer le câble de secteur ou le fusible qui a
Faux câble de secteur Utiliser le bon câble de secteur Câble de secteur pas correctement branché Correctement brancher le câble de secteur Le dispositif à courant différentiel résiduel ou le
disjoncteur de protection de ligne ont déclenché
Tension de réseau à l’extérieur de la plage Vérifier si la tension de réseau se trouve à l’intérieur
La température est trop élevée ou trop faible Le produit n’est pas chargé jusqu’à ce que la tem-
La prise est surchargée Réduire la charge des prises et appuyer sur le dis-
Le câble n’a pas été introduit correctement dans la prise du produit
L’état de charge de la batterie est trop faible Branchez le câble de secteur pour charger le pro-
Le produit est défectueux Remplacer le produit La prise est surchargée Réduisez la charge de la prise (une charge supé-
sauté (UK adaptateur 13 A)
Remettre le dispositif à courant différentiel rési­duel ou le disjoncteur de protection de ligne Éliminez tous les câbles de rallonge et chargez le produit directement à la prise
de la plage de 220 – 240 V
pérature se trouve à l’intérieur des limites (voir Ca­ractéristiques Techniques) ; laisser le produit re­froidir ou se réchauffer
joncteur de protection contre une surcharge. Au cas où celle-ci aurait été exposée à la pluie : sé­cher la prise et redémarrer le produit.
Introduire le câble complètement dans la prise du produit
duit
rieure à 1000 W ralentit le processus de charge­ment)
Entretien et Service Après-Vente
Attention ! Avant d’effectuer des travaux d’entretien
ou de nettoyage, éteindre le produit.
Nettoyer de temps en temps le produit à l’aide d’une brosse douce, propre et sèche.
Si le produit ne travaille plus impeccablement ou si des pièces/couvercles sont défectueux, veuillez vous adresser à une station de Service Après-Vente autorisée.
Transport du produit
Pour expédier le produit, adressez-vous impérativement à un expert en marchandises dangereuses.
Respectez également les règlementations nationales. Toujours transporter le produit à la verticale. Sécurisez le produit pendant le transport. Utilisez des auxiliaires de chargement appropriés (rampes ou
élévateurs) pour charger le produit sur un véhicule ou pour le décharger d’un véhicule. Toujours porter le produit à deux.
Gardez l’emballage pour des travaux d’entretien ou de répara­tion ultérieurs.
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
Stockage
Avant un stockage prolongé, rechargez le produit complète­ment.
Lors d’un stockage de plus de 6 mois, vérifiez régulièrement si l’état de charge est supérieur à 60 %.
Stockez le produit à un endroi t sec sans exposition directe au soleil.
Ne posez pas d’objets sur l’outil de jardin. Avant un stockage prolongé, nettoyez soigneusement le pro-
duit. Ne pas stocker le produit à un endroit suréle vé ; il peut tomber
et être endommagé. Il est recommandé de placer le produit par terre.
Ne stockez le produit que pour une courte durée et à une tem­pérature située entre 0 ° C et 40 ° C. Pour un stockage prolon­gé, une température ambiante de 20 ° C à 25 ° C est recom­mandée.
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 28 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
28 | Español
Service Après-Vente et Assistance
www.bosch-professional.com
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique.
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S. A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com
Transport
Les batteries lithium-fer-phosphate sont soumises aux règle­ments de transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut transporter les batteries par voie routière sans mesures supplémentaires. Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à l’emballage et au marquage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de l’envoi, il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dange­reuses.
N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. Veuillez également respecter les règlementations supplémen­taires éventuellement en vigueur.
Élimination des déchets
Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les batte­ries/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se ser­vir, et conformément à la directive euro­péenne 2006/66/CE, les batteries/piles usées ou défectueuses doivent être isolées et suivre une voie de recyclage appropriée.
Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de :
Suisse
Batrec AG 3752 Wimmis BE
Batteries/piles :
Ion lithium :
Veuillez respecter les indications se trou­vant dans le chapitre « Transport ».
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Lea íntegramente estas ad­vertencias de peligro e ins­trucciones. En caso de no ate-
nerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in­cendio y/o lesión grave.
Guarde estas instrucciones en un lu­gar seguro.
Únicamente utilice el producto si cono­ce y domina todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 29 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
Español | 29
Explicación de la simbología utiliza­da en el producto
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servi-
cio con detenimiento.
Evite exponerse a una descarga
eléctrica.
No se coloque encima del pro-
ducto.
No efectúe Ud. mismo el servi-
cio: No existen piezas que re-
quieran mantenimiento por parte del usuario; diríjase al servicio técnico autorizado si precisa de un mantenimiento.
Proteja el producto del calor,
p. ej. de radiación solar intensa
y del fuego. Peligro de explo-
sión.
No use una limpiadora de alta
presión para limpiar el produc-
to.
Accionar el botón de reset de
sobrecarga para reactivarlo.
Desconecte el producto y des-
enchufe el cable de la red y los
cables conectados a las tomas de corriente del producto antes realizar ajustes o cambiar el aparato de posi­ción, al limpiarlo, si el cable se hubiese enredado, o al dejarlo desatendido, in­cluso durante un breve tiempo. Man­tenga el cable de alimentación alejado de las cuchillas o bordes agudos.
Manejo
Jamás permita que usen el aparato
para jardín niños, ni aquellas perso­nas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescri­birse en su país para el usuario. Guar­de el producto fuera del alcance de los niños, cuando no lo utilice.
El usuario es responsable de los acci-
dentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias.
Transportar el producto entre dos
personas.
No abra ni modifique el producto.
Podría producir un cortocircuito o ex­ponerse a una descarga eléctrica.
Proteja el producto del calor exce-
sivo como, p. ej., de una exposición prolongada al sol y del fuego. Peli-
gro de explosión.
A pesar de haber sido diseñado pa-
ra operar bajo todo tipo de condi­ciones climáticas recomendamos mantener los contactos del produc­to alejados del agua y de la hume­dad. Los contactos de las tomas ex­puestos prolongadamente al agua y a la humedad pueden corroerse.
Ello puede acarrear una merma de potencia y de la vida útil.
A pesar de poder ser utilizado bajo to-
do tipo de condiciones climáticas re­comendamos no sumergir completa­mente el producto en agua ni guardarlo en un ambiente húmedo. Acuda por favor al servicio técnico si el producto se le cae al agua u otro lí­quido y no siga utilizándolo.
Bosch Power Tools F 016 L81 183 | (28.4.16)
OBJ_BUCH-2703-003.book Page 30 Thursday, April 28, 2016 11:24 AM
30 | Español
Proteja el producto de los choques y
golpes.
Si el producto se daña o usa de for-
ma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médi­co si nota alguna molestia. Los va-
pores pueden irritar las vías respira­torias.
Mantenga limpio el producto. La su-
ciedad puede provocar una descarga eléctrica.
Solo conecte el cable de alimenta-
ción a una red dotada con un inte­rruptor diferencial de máximo 30 mA para reducir el riesgo de una descarga eléctrica en los modos de carga y combinado. En el modo de
carga y en el modo combinado el pro­ducto solo deberá conectarse tanto en el interior como en el exterior a una toma de corriente con toma de tierra provista de un interruptor diferen­cial.
Este producto no debe usarse en mo-
do de inversor, clase II, con máquinas destinadas para aplicaciones de clase I, es decir que requieran de un interruptor diferencial o tomas de tie­rra especial (p. ej. osciloscopios).
Únicamente trabaje con luz diurna o
con buena iluminación artificial.
No trabaje con el producto bajo con-
diciones climáticas adversas, espe­cialmente si se avecina una tormenta.
Antes de su uso, o si el producto ha
sufrido un golpe, verifique si éste pre­senta síntomas de desgaste o daño y hágalo reparar, si procede.
No utilice el producto si está cansado
o indispuesto, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
No tape el producto durante el fun-
cionamiento ni durante la carga. El producto puede sobrecalentarse y no funcionar después apropiadamente.
Si no utiliza el producto, guárdelo
separado de piezas metálicas, clips, monedas, llaves, clavos, tor­nillos o demás objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los
contactos del acumulador puede cau­sar quemaduras o un incendio.
No toque el líquido que pueda fu-
garse del producto en caso de un uso incorrecto o daño del mismo.
Acuda a un médico en caso de con­tacto con el líquido.
Únicamente use los accesorios homo-
logados que Bosch recomienda para aparatos para jardín Professional.
Utilice el producto a ras del suelo.Observe todas las instrucciones de
seguridad de los aparatos para jardín que use con este producto.
Al realizar la instalación observe las
directrices nacionales referentes al cableado.
Desconecte el producto y desenchu-
fe el cable de la red y los cables co­nectados a las tomas de corriente del producto antes realizar ajustes o cambiar el aparato de posición, al limpiarlo, si el cable se hubiese enre­dado, o al dejarlo desatendido, inclu­so durante un breve tiempo. Manten­ga el cable de alimentación alejado de las cuchillas o bordes agudos.
F 016 L81 183 | (28.4.16) Bosch Power Tools
Loading...
+ 79 hidden pages