Bosch FW 200 User Manual [ru]

6 720 612 481-00.1R
Погодозависимый регулятор с управлением системой солнечного коллектора для отопительных приборов с Heatronic 3
FW 200
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации
6 720 616 069 (2008/06) OSW
2 | Обзор элементов управления и символов ru
3
2
1
9
6
3
12
h
24
h
15
18
21
4 5
menu info
6 7
8
3
Рис 1 Стандартный дисплей
6 720 616 069 (2008/06)
4
6 720 613 441-01.1O
Обзор элементов управления и символов | 3ru
элементы управления
1
Кнопку выбора повернуть в направлении +: вверху выбрать меню/информацию или установить
большее значение
Кнопку выбора повернуть в направлении –: внизу выбрать меню/информацию или установить
меньшее значение
Нажать на кнопку выбора : открыть меню или подтвердить настройку/значение
переключить отопительный контур
2 Переключатель режимов эксплуатации для
отопительных контуров:
3 Кнопка :
Для выбора предпочтительного времени следующего переключения и относящегося к нему режима эксплуатации
= отопления = эконом.режима = защ.от замерз.
отопительного контура на текущее время.
4
Кнопка : Для моментальной активации подготовки горячей воды (активированная функция
не может быть отключена ранее истечения определённого времени). Бойлер горячей воды в течение 60 минут прогревается до необходимо й температуры, при наличии двухконтурного отопительного прибора комфортный режим можно установить за 30 минут.
5
Кнопка : Открыть/закрыть меню УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА для открытия: нажать и
держать ок. 3 секу нд
6
Кнопка : Отобразить данные
7
Кнопка : Удаление/сброс значений
8
Кнопка : Вызов более высокого уровня меню
Автоматический режим эксплуатации
Постоянно отопления
Постоянно эконом.режим
Постоянно защ.от замерз.
menu
info
Для упрощения дальнейшего описания
элементы управления и режимы эксплуатации частично обозначены только символами, напр. или
.
уровни меню разделены символом >, напр. отпуск > начало.
Символы
21
2
+ Меню/информация в большую сторону или
Меню/информация в меньшую сторону или
ok Открыть меню, подтвердить настройку/
Текущая температура в помещении (только при настенном монтаже)
9
Мигающий сегмент: текущее время (от 09:30 до 09:45)
Полные сегменты: период времени для режима эксплуатации
=отопления в текущий день
(1 сегмент = 15 мин)
15
Пустые сегменты: период времени для режима эксплуатации
= эконом.режима в текущий день
(1 сегмент = 15 мин)
Сегменты отсутст вуют: период времени для режима эксплуатации
3
=защ.от замерз. в текущий день
(1 сегмент = 15 мин) Режим эксплуатации отопления для
отопительного контура Режим эксплуатации эконом.режима для
отопительного контура Режим эксплуатации защ.от замерз. для
отопительного контура
Автоматический режим эксплуатации отопительного контура
Режим эксплуатации Отпуск
Режим работы горелки на дисплее отопительного контура 1
Режим работы горелки на дисплее отопительного контура 2
установка большего значения
установка меньшего значения
значение или переключить отопительный контур
Вызов более высокого уровня меню
Удаление/сброс значений
Выбрать предпочтительное следующее время переключения и относящийся к нему режим эксплуатации
= отопления = эконом.режима = защ.от замерз.
для отопительного контура на текущее время.
Моментальная активация подготовки горячей воды (активированная функция не может быть отключена ранее истечения определённого времени). Бойлер горячей воды в течение 60 минут прогревается до необходимой температуры, при наличии двухконтурного отопительного прибора комфортный режим можно установить за 30 минут.
6 720 616 069 (2008/06)
4 | Содержание ru
Содержание
5.2 Управление меню 22
Обзор элементов управления и символов 2
Содержание 4
Информация о документации 6
1 Указания по технике безопасности и
пояснения символов 7
1.1 Указания по технике безопасности 7
1.2 Расшифровка символов 7
2 Сведения о принадлежности 8
2.1 Комплект поставки 8
2.2 Технические данные 9
2.3 Чистка 9
2.4 Дополнительные принадлежности 9
2.5 Пример установки 10
3 Монтаж (только для специалиста) 11
3.1 Монтаж 11
3.1.1 Монтаж в отопительном приборе 11
3.1.2 Монтаж на стену 13
3.1.3 Монтаж датчика наружной температуры 15
3.1.4 Монтаж принадлежностей 16
3.1.5 Утилизация 16
3.2 Электрические соединения 16
3.2.1 Электрическое подключение в отопительном приборе 16
3.2.2 Подключение к электросети на стене 17
4 Ввод в эксплуатацию (только для
специалиста) 18
5 Пользование 19
5.1 Изменить температуру в помещении и режим эксплуатации 19
5.1.1 Изменение температуры в помещении кнопкой (ограничено по времени) 19
5.1.2 Изменение режима эксплуатации с помощью (ограничение по времени) 20
5.1.3 Изменить режим эксплуатации горячей воды нажатием (ограничено по времени) 20
5.1.4 Изменение режима эксплуатации для отопления на длительный срок 21
5.2.1 Пример программирования 22
5.2.2 Сброс программирования или возврат исходного значения 25
6 Настройка ОСНОВНОГО МЕНЮ 27
6.1 Обзор и настройки ОСНОВНОГО МЕНЮ 27
6.1.1 ОСНОВНОГО МЕНЮ: отпуск 28
6.1.2 ОСНОВНОГО МЕНЮ: отопление 29
6.1.3 ОСНОВНОГО МЕНЮ: горячая вода 30
6.1.4 ОСНОВНОГО МЕНЮ: общ. настройки 32
6.1.5 ОСНОВНОГО МЕНЮ: солнечная энергия 32
6.2 Программа отпуска 33
6.3 Программа отопления 34
6.3.1 Программа настройки времени и уровня температуры 34
6.3.2 Температура для режимов эксплуатации и скорость нагрева 35
6.4 Программа нагрева воды 36
6.4.1 Режимы эксплуатации программ приготовления горячей воды 36
6.4.2 Программа зависимости уровня температуры от времени для горячей воды через бойлер 38
6.4.3 Программа настройки времени для горячей воды с помощью двухконтурного отопительного прибора 38
6.4.4 Программа настройки времени для циркуляционного насоса (только с бойлером для горячей воды) 39
6.4.5 Параметры горячей воды 40
6.4.6 Термическая дезинфекция горячей воды 41
6.5 Общие настройки 42
6.5.1 Время, дата и переключение летнее/ зимнее время 42
6.5.2 Форматы дисплея 42
6.5.3 Блокировка кнопок 42
6.5.4 Язык 42
6.6 Настройки системы солнечного коллектора 43
7 Вывод информации 45
6 720 616 069 (2008/06)
Содержание | 5ru
8 Настройка меню УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА
(только для специалиста) 50
8.1 Обзор и настройки меню УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА 50
8.1.1 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: конфигурация системы 51
8.1.2 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: параметр отопления 52
8.1.3 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: конфиг. сист. солн. колл. 53
8.1.4 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: параметр сист. солн. колл. 53
8.1.5 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: ошибки системы 55
8.1.6 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: адрес сервис. ц. 55
8.1.7 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: система инфо 56
8.1.8 УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА: сушка стяжки 56
8.2 Конфигурация системы отопления 57
8.3 Параметры отопления 58
8.3.1 Параметры всей отопительной установки 58
8.3.2 Параметры отопительных контуров 59
8.4 Конфигурация системы сбора солнечной энергии 64
8.5 Параметры системы сбора солнечной энергии 65
8.5.1 Параметры стандартной системы сбора солнечной энергии 65
8.5.2 Параметры поддержки отопления с помощью солнечной энергии 66
8.5.3 Параметры для перезагрузки второго поля коллектора 67
8.5.4 Параметры для приоритетной/ вторичной системы 68
8.5.5 Параметры системы приоритетного и последующего упорядочения 68
8.5.6 Параметры для наружного теплообменника 70
8.5.7 Параметры для термической дезинфекции 70
8.5.8 Параметры солнечной оптимизации 71
8.5.9 Ввод системы сбора солнечной энергии в эксплуатацию 73
8.6 История ошибок 73
8.7 Индикация и настройка адреса сервисной службы 73
8.8 Вывод системной информации 74
8.9 Функция сушки стяжки 75
9 Устранение ошибок 77
9.1 Устранение ошибок по данным дисплея 77
9.2 Устранение ошибок без отображения 83
10 Указания по экономии энергии 84
11 Защита окружающей среды 85
12 Индивидуальные настройки программ
по времени 86
12.1 Программа отопления для отопительного контура 1 и отопительного контура 2 86
12.2 Программа приготовления горячей воды 89
12.3 Программа работы циркуляционного насоса горячей воды 90
6 720 616 069 (2008/06)
6 | Информация о документации ru
Информация о документации
Указания к инструкции
Всю прилагаемую документацию передать в руки оператору.
Если Вы ...
... ищете указания по технике безопасности
и пояснения к символам, прочтите главу 1.
... ищете обзор конструкции и функций этих
принадлежностей, прочтите главу 2. Там Вы найдёте также технические данные.
... СПЕЦИАЛИСТ и хотите знать, как данная принадлежность монтируется, подключается к электросети и вводится в эксплуатацию, прочтите главы 3 и 4.
.. хотите знать, как управлять этими принадлежностями и программировать их, прочтите главы 5, 6 и 12. Там Вы сможете также найти обзоры основных настроек и диапазонов настройки меню. В таблицах Вы сможете записать Ваши настройки.
... хотите отобразить данные об отопительном приборе, прочтите главу 7.
... СПЕЦИАЛИСТ и хотите выполнить специальные настройки или отобразить системную информацию, прочтите главу 8. Там Вы сможете также найти обзоры основных настроек и диапазонов настройки меню. В таблицах Вы сможете записать Ваши настройки.
... ищете обзор устранения ошибок, прочтите главу 9.
... нуждаетесь в советах по поводу экономии энергии, прочтите главу 10.
... ищете определённое ключевое слово в тексте, посмотрите в индексе на последних страницах.
Дополнительная документация для специалиста (не включена в комплект поставки)
Дополнительно к данной приложенной инструкции можно получить следующую документацию:
Список запасных частей
Руководство по эксплуатации (для поиска
неисправностей и функционального контроля)
Эту документацию можно запросить в информационной службе Bosch. Адрес для контактов см. на оборотной стороне этой инструкции.
6 720 616 069 (2008/06)
Указания по технике безопасности и пояснения символов | 7ru
казания по технике безопасности и пояснения
символов
1.1 Указания по технике
безопасности
B Чтобы обеспечить исправную работу,
соблюдайте настоящую инструкцию.
B Монтаж и пуск в эксплуатацию
отопительного прибора и других принадлежностей согласно соответствующим инструкциям.
B Принадлежности может устанавливать
только монтажник, имеющий допуск.
B Эти принадлежности допускаются к
использованию только в сочетании с перечисленными отопительными приборами. Соблюдайте схему соединений!
B Категорически запрещается подключать
данную принадлежность к сети 230 В.
B Перед монтажом этих принадлежностей:
отключить напряжение (230 В переменный ток) отопительного прибора и всех других абонентов BUS - шины.
B При монтаже на стену: Не устанавливать
принадлежности в сырых помещениях.
B Объяснить заказчику принцип действия и
управление принадлежностями.
B Опасность ожога при проведении
термической дезинфекции: Обязательно проконтролировать кратковременную эксплуатацию с температурой горячей воды более 60 °C или встроить термостатический смеситель санитарной воды.
B При опасности промерзания оставить
отопительный прибор включённым и учесть указания по защите от замерзания.
1.2 Расшифровка символов
Приводимые в тексте указания по технике безопасности отмечаются предупредительным символом и выделяются серым фоном.
Сигнальные слова характеризуют степень опасности, возникающей при несоблюдении предписанных мер, направленных на предотвращение ущерба.
Внимание означает возможность нанесения
небольшого имущественного ущерба.
Осторожно означает возможность легких
травм или значительного материального ущерба.
Опасно сигнализирует о возможности
нанесения серьезного ущерба здоровью, вплоть до травм со смертельным исходом.
Указания в тексте отмечаются показанным рядом символом. Кроме того, они ограничиваются горизонтальными линиями над текстом указания и под ним.
Указания содержат важную информацию, относящуюся к тем случаям, когда отсутствует угроза здоровью людей или опасность повреждения оборудования.
6 720 616 069 (2008/06)
8 | Сведения о принадлежности ru
2 Сведения о принадлежности
FW 200 можно подсоединять только к отопительному прибору c Heatronic 3 с подключением к BUS-шине.
Регулятор служит для отображения информации о приборе и оборудовании и для изменения отображённых значений.
Регулятор связан с модулем IPM... регулятор, зависящий от погодных условий, для двух отопительных контуров и приготовления горячей воды с программированием по времени:
– Отопление : для отопительного
контура доступны 6 программ отопления, рассчитанных на неделю, с 6 временными пунктами переключения в день (активна одна программа).
– Горячая вода : программа нагрева
воды с 6 временными пунктами переключения в день.
Опции:
Дистанционное управление FB 10 для
отопительных контуров 1 и 2.
– Дистанционное управление FB 100 с
модулем IPM... для расширения до максимум 4 отопительных контуров.
– Модуль ISM 1 для приготовления горячей
воды с помощью солнечной энергии.
– Модуль ISM 2 для приготовления горячей
воды с помощью солнечной энергии и поддержка отопления с помощью солнечной энергии.
Регулятор имеет резерв хода, составляющий минимум 6 часов. Если регулятор не получает питания более 6 часов, время и дата сбрасываются. Все остальные установки сохраняются более длительное время.
Возможности монтажа:
В отопительный прибор с подключением
к BUS-шине c Heatronic 3.
– Крепление на стену с BUS-соединением к
отопительному прибору с Heatronic 3 с подключением к BUS-шине.

2.1 Комплект поставки

2
3
8
1
5
2x
2x
Рис 2 Объем поставки
1 Верхняя часть корпуса регулятора 2 Цоколь для настенного монтажа 3 Задвижная рама 4 Инструкция по монтажу и эксплуатации 5 Датчик наружной температуры с
крепежом
4
6 720 612 481-01.1R
6 720 616 069 (2008/06)
Сведения о принадлежности | 9ru

2.2 Технические данные

Размеры Рис. 8, стр. 13 Номинальное напряжение 10 ... 24 В пост.
тока
Номинальная сила тока
(без освещения)
Выход регулятора 2-проводная
доп. температура окружающей среды Класс защиты III Вид защиты:
- встроен в c Heatronic 3
- настенный монтаж
Таб. 1 Технические характеристики
°C
20 2392 4 984
16 2088 8 842
12 1811 12 720
8 1562 16 616
4 1342 20 528
±0 1149 24 454
Таб. 2 Значения, измеренные датчиком
Ω
AF
наружной температуры
6 мА
шина 0 ... +50 °C
IPX2D IP20
°C
Ω
AF
2.3 Чистка
B При необходимости протирать корпус
регулятора влажной тканью. Не использовать при этом абразивные или едкие чистящие средства.
2.4 Дополнительные принадлежности
См. также прайс-лист!
IPM 1: Модуль управления одним
отопительным контуром со смесителем или без смесителя.
IPM 2: Модуль управления максимум двумя
отопительными контурами со смесителем. В отопительной системе возможно управление одним отопительным контуром без смесителя.
ISM 1: Модуль управления приготовлением
горячей воды с помощью солнечной энергии.
ISM 2: Модуль управления приготовлением
горячей воды с помощью солнечной энергии и поддержка отопления с помощью солнечной энергии.
IUM 1: Модуль управления внешними
устройствами безопасности.
FB 10: Дистанционное управление
регулируемым от FW 200 отопительным контуром со смесителем и без него.
FB 100: Дистанционное управление с
незашифрованной текстовой индикацией для регулирования отопительного контура со смесителем и без него.
№ 1143: Комплект проводов с креплением
для встраивания модуля (напр., IPM 1) в отопительный прибор.
6 720 616 069 (2008/06)
10 | Сведения о принадлежности ru
2.5 Пример установки
230 V AC
TB
MF
M
FB 100
FB 10
HK
2
2
P
2
2
2)
2)
2
TB
MF
M
M
IPM 2
HK
3
3
3
P
3
3
230 V AC
M
FB 100FB 100
HK
TB
4
MF
4
P
4
M
4
6 720 612 481-02.3O
4
T
1
FW 200
AF
WW
230 V/AC
KW
SP
TWM
SF
T
ISM 2
3
230 V/AC
T
2
S...solar
FK
IPM 2
1)
FW 200
1)
HP
VF
HW
HK
1
TB
1
MF
1
P
1
M
M
1
T
4
M
DWU
M
Рис 3 Упрощённая схема установки (схема, предусмотренная для монтажа и прочие возможности
в плановой документации)
AF Датчик наружной температуры DWU Вентиль для повышения температуры
обратной линии
FB 10 Дистанционное управление FB 100 Дистанционное управление FK Плоский коллектор FW 200 Регулятор, зависящий от погодных условий
с управлением системой солнечного коллектора
HK HP Насос системы нагрева
Отопительные контуры
1...4
HW Гидравлический разделитель IPM 2 Модуль для двух отопительных контуров ISM 2 Модуль для приготовления горячей воды с
помощью солнечной энергии и поддержка отопления с помощью солнечной энергии
KW Ввод холодной воды M MF
Серводвигатель смесителя
1...4
Датчик температуры подачи отопительного
1...4
контурa со смесителем
P
SF Температурный датчик бойлера (NTC) SP Насос солнечного коллектора S...solar Комбинированный солнечный бойлер T T
T
T
TB TWM Термостатический смеситель санитарной
VF Общий датчик подающей линии WW подключение горячей воды
1) FW 200 может быть установлен по выбору в
2) Опционально FB 10 или FB 100
Циркуляционный насос отопительного
1...4
контура
Температурный датчик коллектора
1
Температурный датчик бойлера со стороны
2
горячей воды снизу Температурный датчик бойлера со стороны
3
горячей воды в центре Термодатчик, обратная линия отопительной
4
сети прибор контроля температуры
1...4
воды
тепловом генераторе или укреплён на стене.
6 720 616 069 (2008/06)
Монтаж (только для специалиста) | 11ru
3 Монтаж (только для специалиста)
Детальная схема системы для монтажа гидравлических компонентов и относящихся к ним элементов управления находится в плановой или в тендерной документации.
ОПACHO: Удар электрическим током!
B Перед монтажом этих
принадлежностей: отключить напряжение (230 В переменный ток) отопительного прибора и всех других абонентов BUS - шины.

3.1 Монтаж

3.1.1 Монтаж в отопительном приборе
B Подробное описание деталей отопительных
приборов см. в Инструкции по монтажу отопительного прибора.
B Снять защитную оболочку.
B Снять крышку и заглушку.
2.
1.
3.
4.
6 720 611 792-04.1R
Рис 5
B Вставить верхнюю часть в направляющие.
6 720 611 792-03.1R
Рис 4
B Защёлкнуть верхнюю часть и установить
крышку.
6 720 612 220-03.1R
Рис 6
6 720 616 069 (2008/06)
12 | Монтаж (только для специалиста) ru
3.
4.
2.
Рис 7
1.
6 720 612 220-04.1R
6 720 616 069 (2008/06)

3.1.2 Монтаж на стену

Качество работы регулятора зависит от места монтажа.
Место монтажа (= помещение с основной температурой для системы отопления) должно быть пригодным для регулировки присоединенных отопительных контуров.
B Выбор места монтажа.
Монтаж (только для специалиста) | 13ru
Площадь монтажа на стене должна быть ровной.
B Снять верхнюю часть и задвижную раму с
цоколя.
119 mm
Рис 8
134 mm
35 mm
1,2 - 1,5 m
0,3 m0,3 m
0,6 m
6 720 612 481-03.1R
2.
Рис 9
B Установить цоколь.
3.
1.
6 720 612 220-27.1J
Рис 10
6 720 612 220-07.1R
3,5 mm
6 mm 3,5 mm6 mm
6 720 616 069 (2008/06)
14 | Монтаж (только для специалиста) ru
B Выполнить подключение к электросети
(Æ рисунок 14 или 15 на странице 17).
B Вставить верхнюю часть и задвижную раму
в цоколь.
3.
2.
Рис 11
1.
6 720 612 220-06.1R
6 720 616 069 (2008/06)
3.1.3 Монтаж датчика наружной температуры
Качество регулирования зависит от места монтажа датчика наружной температуры AF.
N
NW
W
SW
NO
O
SO
S
Монтаж (только для специалиста) | 15ru
B Выбрать место монтажа.
Рис 12
(min 2m)
H
H
2
/
1
Y
Y
2
/
1
H
(min 2m)
H
2
/
1
6 720 610 967-02.1R
6 720 616 069 (2008/06)
16 | Монтаж (только для специалиста) ru
B Снять крышку.
B Корпус датчика прикрепить к наружной
стене с помощью двух винтов.
2
.
6 720 610 967-10.2J
1.
Рис 13
3.1.4 Монтаж принадлежностей
B Установить принадлежности в соответствии
с законодательными предписаниями и руководством по монтажу из комплекта поставки.
3.1.5 Утилизация
B При утилизации упаковки соблюдать
экологические нормы.
B При замене одного из компонентов
утилизировать старый компонент в соответствии с экологическими нормами.
3.2 Электрические соединения
3.2.1 Электрическое подключение в отопительном приборе
B При монтаже регулятора автоматически
устанавливается подключение к шине с помощью трёх контактов (Æ рисунок 6 на странице 11).
Heatronic 3
FW 200
AF
ST 19
AF
1
24BB
6 720 612 481-04.1R
Рис 14 Регулятор встроен с помощью
контактов шины в модуль с Heatronic 3 с подключением к BUS-шине.
Через третий контакт регулятор определяет, что он встроен в отопительный прибор.
6 720 616 069 (2008/06)
Монтаж (только для специалиста) | 17ru
3.2.2 Подключение к электросети на стене
B Соединение регулятора на BUS-шине с
другими абонентами шины: в худшем случае использовать электрические кабели типа H05 VV-... (NYM-I...).
Допустимые варианты длины проводки от c Heatronic 3 на шине к регулятору:
Длина проводки: Поперечное сечение
80 м
100 м
150 м
200 м
300 м
0,40 мм
0,50 мм
0,75 мм
1,00 мм
1,50 мм
2
2
2
2
2
B Для предотвращения индуктивных влияний:
все низковольтные линии 230 В или 400 В следует прокладывать отдельно (минимальное расстояние 100 мм).
B При внешних индуктивных влияниях
проводку следует экранировать. Таким образом, проводка экранирована от внешних влияний (напр., кабелей высокого напряжения, контактных линий, трансформаторных подстанций, радио- и телеприемников, любительских радиостанций, микроволновых приборов и т.п.).
Если поперечные сечения проводов соединения с шиной различны:
B Подсоединить соединения с
шиной через ответвительную коробку.
A
2
BB
B
100 mm
2
BB
B
100 mm
Рис 16 Подсоединение соединений с шиной
через ответвительную коробку (A)
Допустимые значения длины проводов, ведущих к датчику наружной температуры:
Длина проводки: Поперечное сечение
20 м
30 м
30 м
0,75 мм
1,00 мм
1,50 мм
B
2
... 1,50 мм
2
... 1,50 мм
2
2
BB
2
2
6 720 612 220-08.1J
ST 19
AF
Heatronic 3
124
BB
6 720 612 481-05.1R
FW 200
B
AF
B
Рис 15 Регулятор подключён к модулю с
Heatronic 3 с подключением к BUS­шине.
6 720 616 069 (2008/06)
18 | Ввод в эксплуатацию (только для специалиста) ru
4 Ввод в эксплуатацию (только для специалиста)
B Установить переключатель кодов на IPM 1 и
IPM 2 в соответствии с данными приложенного руководства.
B Включить установку.
B FB 10 и FB 100 кодировать в соответствии с
данными приложенного руководства.
Описание элементов управления Æ Страница 2.
При первом пуске в эксплуатацию или после полного сброса (сброс всех настроек) отображается язык, установленный в основной настройке.
B Выбрать язык с помощью и
подтвердить нажатием .
Если резерв хода превышен, настроить время и дату.
B Выбрать час с помощью и подтвердить
нажатием .
B Выбрать минуту с помощью и
подтвердить нажатием .
B Выбрать год с помощью и подтвердить
нажатием .
B Выбрать месяц с помощью и
подтвердить нажатием .
B Выбрать день с помощью и
подтвердить нажатием .
B При вводе в эксплуатацию запускается
автоматическая конфигурация системы (необходимо подождать 60 секунд и следовать указаниям на мониторе).
B Прочие настройки выполнить в
соответствии с параметрами установки, Æ глава 6 со страницы 27 и глава 8 со страницы 50.
B Солнечный коллектор заполнить в
соответствии с документацией на него, выпустить из него воздух и подготовить к вводу в эксплуатацию в соответствии с главой 8.4 на странице 64.
B Прочие настройки выполнить в
соответствии с имеющимся солнечным коллектором, Æ глава 8.5 со страницы 65.
B Ввести систему сбора солнечной энергии в
эксплуатацию, Æ глава 8.5.9 на странице 73.
6 720 616 069 (2008/06)

5 Пользование

Пользование | 19ru
Регулятор обеспечивает возможность установить необходимую температуру воздуха в помещении для текущего режима эксплуатации. При подобной установке температуры речь идёт не о фактической температуре в помещении. Более того, при этом речь идёт об ориентировочном значении, влияющем на необходимую температуру подающей линии для отопительного контура.
Информация, показанная на стандартном дисплее (Æ рисунок 1 на странице 2) и обслуживание всегда относятся только к одному отопительному контуру.
Отобразить данные, относящиеся к другому отопительному контуру:
B При стандартной индикации переключиться
на другой отопительный контур кнопкой
.
5.1 Изменить температуру в помещении и режим эксплуатации
– Переключатель режимов эксплуатации в
положении : Изменённая температура действительна до следующего переключения. После него действительна температура, определённая для данного времени переключения.
– Переключатель режимов эксплуатации в
положении / / : Изменённая температура действительна до следующего поворота переключателя. После него действительна температура, определённая для данного режима эксплуатации.
5.1.1 Изменение температуры в помещении кнопкой (ограничено по времени)
Чтобы изменить температуру в помещении на необходимую на более длительный срок, Æ глава 6.3.2 на странице 35.
Эта функция доступна только в том случае, если отопительный контур регулируется не с помощью дистанционного управления FB 100:
B Настроить требуемую температуру в
помещении с помощью .
6 720 616 069 (2008/06)
20 | Пользование ru
5.1.2 Изменение режима эксплуатации с помощью (ограничение по времени)
Для изменения режима эксплуатации на более длительный срок, Æ глава 5.1.4 на странице 21.
Используйте данную функцию, если Вы ложитесь раньше спать, покидаете квартиру на более длительный срок или раньше возвращаетесь.
Эта функция доступна только в том случае, если отопительный контур регулируется не с помощью дистанционного управления FB 100 и включён автоматический режим :
B Нажмите и отпустите, чтобы настроить
предпочтение времени следующего переключения и относящегося к нему режима эксплуатации отопления / эконом.режима / защ.от замерз. выбранного отопительного контура на текущее время. На дисплее появятся изменившиеся параметры.
B Удерживая нажатой кнопку ,
одновременно повернуть для изменения следующего времени переключения. Время переключения можно изменить в диапазоне между текущим временем и временем переключения "через одно". При превышении следующего времени переключения программы отопления функция сбрасывается и автоматический режим активируется повторно.
5.1.3 Изменить режим эксплуатации горячей воды нажатием (ограничено по времени)
Воспользуйтесь функцией, если Вам нужна горячая вода во время, не запрограммированное как время переключения.
B Нажмите и отпустите для моментальной
активации подготовки горячей воды (активированная функция не может быть отключена ранее истечения определённого времени):
– Бойлер горячей воды нагревается в
течение 60 минут до максимальной установленной температуры в программе нагрева воды.
– При наличии двухконтурного
отопительного прибора комфортный режим устанавливается на 30 минут.
На дисплее появятся изменившиеся параметры. При превышении заданного времени функция сбрасывается и автоматический режим активируется повторно.
Преждевременная отмена функции:
B Ещё раз нажать и отпустить.
6 720 616 069 (2008/06)
5.1.4 Изменение режима эксплуатации для отопления на длительный срок
Вода нагревается независимо от положения переключателя режимов эксплуатации в соответствии с программой нагрева воды (Æ глава 6.4 со страницы 36).
Автоматический режим (базовая настройка)
Автоматический переход между отопления / эконом.режима / защ.от замерз. в
соответствии с активной программой отопления. Регулятор выполняет установку температуры воздуха в помещении до достижения настроенной в рамках подменю температурные уровни температуры (Æ глава 6.3.2 на странице 35).
Длительный обогрев
Регулятор выполняет установку температуры воздуха в помещении до достижения настроенной в рамках подменю
температурные уровни температуры для отопления (Æ глава 6.3.2 на странице 35).
Программа отопления игнорируется.
Пользование | 21ru
Продолжительная защита от
замерзания
Регулятор выполняет установку температуры воздуха в помещении до достижения настроенной в рамках подменю
температурные уровни температуры для защ.от замерз. (Æ глава 6.3.2 на
странице 35). Программа отопления игнорируется.
Продолжительная экономия
Регулятор выполняет установку температуры воздуха в помещении до достижения настроенной в рамках подменю
температурные уровни температуры для эконом.режима (Æ глава 6.3.2 на
странице 35). Программа отопления игнорируется.
6 720 616 069 (2008/06)
22 | Пользование ru
5.2 Управление меню
Принцип структуры меню:
Имена переменных и подменю отображаются с выравниванием по левому краю.
Выбранное имя маркируется тёмным цветом.
Значения переменных отображаются под именами или рядом с выравниванием по правому краю.
Кнопкой выполняется вызов подменю или активируется режим изменения (значение переменной мерцает).
До тех пор, пока имя маркировано тёмным цветом, с помощью кнопок / /
menu
/ можно переходить по меню, не
изменяя настройки.
5.2.1 Пример программирования
Шаги программирования выполняются по единому принципу. Функции элементов управления и значение символов описаны на страницах 2 и 3. Если Вы, к примеру , желаете задать программу отопления, выполните следующие шаги программирования. При блокировке функций отображается вспомогательный текст. В этих случаях следуйте приведённым указаниям.
Стрелки по левому краю показывают, есть ли ещё доступные пункты меню.
Мерцающее значение переменной можно изменить с помощью .
Мерцающее значение переменной можно вернуть к основной настройке с помощью
.
Изменение становится активно при нажатии
и имя переменной вновь маркируется
тёмным цветом.
Если выход из меню изменения настроек производится другой кнопкой (не ), изменение не сохраняется и изначальное значение остаётся действительным.
Управление Индикация
Открыть крышку. Далее будет выводиться стандартный дисплей.
Нажмите
menu
Включится подсветка дисплея и на дисплее появится основное меню.
6 720 616 069 (2008/06)
Вызов основного меню:
9
6
3
9
6
3
12
24
12
24
h
h
h
h
15
21
6 720 613 441-02.1O
15
21
6 720 613 441-03.1O
18
18
Поверните
Нажмите
Управление Индикация
Выбор меню:
В данном примере установите маркировку на пункт меню «отопление». Прочие меню будут отображаться по мере вращения ручки управления далее.
Подтвердить выбор пункта меню «отопление».
Пользование | 23ru
9
6
3
9
6
12
24
12
h
h
h
15
21
6 720 613 441-04.1O
15
18
18
Нажмите
Поверните
Нажмите
Нажмите
Поверните
Нажмите
В данном примере оставьте маркировку на пункте меню «программа» и подтвердите выбор.
В данном примере установите маркировку на пункт меню «изменить».
Подтвердить выбор «изменить» пункта меню.
В данном примере оставьте маркировку на пункте меню «A:программа A» и подтвердите выбор.
В данном примере установите маркировку на пункт меню «понедельник» . Закольцованные сегменты программы отопления будут отображены только в том случае, если все значения времени переключения для выбранных дней недели одинаковы (напр. все значения времени переключения одинаковы для пункта меню «пон - пятн»).
Подтвердите пункт меню «понедельник». Появится следующее подменю с предварительно запрограммированными значениями времени переключения и режимами эксплуатации от P1 до P6.
3
24
9
12
6
3
9
6
3
9
6
3
9
6
3
9
6
3
24
12
24
12
24
12
24
12
24
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
21
6 720 613 441-05.1O
15
21
6 720 613 441-06.1O
15
21
6 720 613 441-07.1O
15
21
6 720 613 441-08.1O
15
21
6 720 613 441-09.1O
15
21
6 720 613 441-10.1O
18
18
18
18
18
6 720 616 069 (2008/06)
24 | Пользование ru
Управление Индикация
Установка значений:
Нажмите
Поверните
Нажмите
Поверните
Нажмите
Нажмите
-или-
Поверните
Нажмите
Нажмите
menu
В данном примере оставьте маркировку на пункте меню P1 и подтвердите выбор. Время переключения, которое необходимо изменить, и относящийся к нему сегмент мерцают.
В данном примере установить время переключения на 05:30. Одновременно изменятся соответствующие сегменты.
Значение времени переключения будет сохранено и режим эксплуатации, который необходимо изменить, а также сегмент нового введённого значения времени переключения будут мерцать. Если, напр. в пункте меню «пон - пятн» изменится и будет сохранено значение времени переключения, изменение будет принято одновременно для всех отдельных дней от «понедельник» до «пятница».
В данном примере режим эксплуатации изменяется на «эконом.режима». Одновременно меняются соответствующие сегменты.
Режим эксплуатации сохранён. Настройка P1 завершена. Отображаются изменённые значение времени переключения, режим эксплуатации и сегменты. Установите прочие значения времени переключения и режимы эксплуатации начиная от P2 до P6 в соответствии с описанием выше.
Выбор более высокого уровня меню:
Вызов более высокого уровня меню.
Установите маркировку на пункт меню « возврат».
Подтвердите выбранный пункт меню « возврат». Отобразится меню более высокого уровня.
Завершение цикла программирования:
Регулятор функционирует с новыми, запрограммированными параметрами.
9
6
3
9
6
3
9
6
3
9
6
3
9
6
3
12
24
12
24
12
24
12
24
12
24
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
15
21
6 720 613 441-11.1O
15
21
6 720 613 441-12.1O
15
21
6 720 613 441-13.1O
15
21
6 720 613 441-14.1O
15
21
6 720 613 441-15.1O
18
18
18
18
18
6 720 616 069 (2008/06)
5.2.2 Сброс программирования или возврат исходного значения
Управление Индикация
Сброс запрограммированных значений:
Значение, подлежащее удалению, например, время переключения в P1 выбрать в соответствии с описанием в главе 5.2.1 со страницы 22 и переписать.
-или-
Нажать
нажать 2
раза:
Нажмите
В соответствии с описанием в главе 5.2.1 начиная со страницы 22 выбрать пункт меню «A:программа A»и подтвердить его.
Поверните
Нажмите
Удалённое значение времени переключения будет мерцать и соответствующий ему режим эксплуатации также будет сброшен. Одновременно изменятся соответствующие сегменты.
Настройка будет сохранена.
menu
Выход из меню и возврат к стандартной индикации.
Сброс программы (например, программы отопления):
В данном примере установите маркировку на пункт меню «на базовую настройку».
Подтвердить выбор «на базовую настройку» пункта меню. Значение, подлежащее изменению, будет мерцать.
Пользование | 25ru
9
6
3
9
6
3
9
6
3
12
24
12
24
12
24
h
h
h
h
h
h
15
21
6 720 613 441-16.1O
15
21
6 720 613 441-17.1O
15
21
6 720 613 441-18.1O
18
18
18
Поверните
Нажмите
Нажмите
Нажмите
menu
Установить значение пункта меню «на базовую настройку» на «да».
Подтвердить сброс программы. По окончании сброса появится вспомогательный текст.
Возврат к меню.
Выход из меню и возврат к стандартной индикации.
9
12
6
3
24
9
12
6
3
24
h
h
h
h
15
21
6 720 613 441-19.1O
15
21
6 720 613 441-02.1O
18
18
6 720 616 069 (2008/06)
26 | Пользование ru
Управление Индикация
С помощью данной функции все настройки ОСНОВНОЕ МЕНЮ и УPОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТА сбрасываются до
начальных! После этого повторный пуск в эксплуатацию регулятора должен выполняться специалистом!
Если настроен стандартный вариант индикации: нажмите одновременно
menu
и и удерживайте нажатыми до тех пор, пока не начнётся
обратный отсчёт (10 секунд) и не будет отображён следующий текст:
Если Вы хотите вернуть все настройки: продолжайте держать кнопки
menu
и нажатыми до тех пор, пока не появится следующий
вспомогательный текст:
Нажмите , чтобы завершить возврат к изначальным настройкам. Все настройки имеют изначальные параметры и установка подлежит повторному вводу в эксплуатацию силами специалиста.
Возврат всех настроек (только для специалиста):
6
6
9
3
9
3
12
24
12
24
h
h
h
h
15
21
6 720 613 441-20.1O
15
21
6 720 613 441-21.1O
18
18
6 720 616 069 (2008/06)
6 Настройка ОСНОВНОЕ МЕНЮ
Настройка ОСНОВНОЕ МЕНЮ | 27ru
Перемещение по структуре меню, программирование, сброс значений и возврат к основной настройке подробно описаны в главе 5.2 начиная со страницы 22.
6.1 Обзор и настройки ОСНОВНОЕ МЕНЮ
Нижеприведённые таблицы используются
для обзора структуры меню (графа 1).
Глубина меню обозначена различными оттенками серого цвета. Напр. в меню отопление > программа подменю изменить и посмотреть находятся на одном уровне.
для обзора основных настроек (графа 2),
напр. чтобы возвращать основные настройки отдельных пунктов меню.
для обзора диапазонов настройки отдельных
пунктов меню (графа 3).
для ввода личной настройки (графа 4).
для поиска детальных описаний по
отдельным пунктам меню (графа 5).
Пункты меню будут отображаться только в том случае, если соответствующие части установки имеются в наличии и/или активны и если с ними в данный момент не работают с помощью дистанционного управления. Некоторые пункты меню не отображаются, так как они отключены при настройке другого пункта меню.
B Пункты меню необходимо
настраивать в порядке их следования или пропускать. При такой настройке следующие пункты меню автоматически настраиваются или не отображаются.
6 720 616 069 (2008/06)
28 | Настройка ОСНОВНОЕ МЕНЮ ru
6.1.1 ОСНОВНОЕ МЕНЮ: отпуск
Структура меню отпуск
начало ––.––.–––– Сегодня ... 31.12.2099
конец ––.––.–––– Дата начала ... 31.12.2099
отопительный контур 1 защ.от замерз. защ.от замерз. / эконом.режима / отопления /
отопительный контур 2защ.от замерзащ.от замерз. / эконом.режима /
горячая вода
рециркуляционный насос ГВС
термическая дезинфекция выкл. выкл. / вкл.
1) Приготовление горячей воды с помощью двухконтурного отоп ительного прибора
2) Приготовление горячей воды с использованием бойлера горячей воды
Основная настройка
1)
выкл.
2)
15 °C выкл. выкл. / автоматический режим / вкл.
Диапазон настройки
(годовые/ежемесячные/ежедневные шаги переключения)
(годовые/ежемесячные/ежедневные шаги переключения)
автоматический режим
эконом.режима / автоматический режим
выкл. / автоматический режим / вкл.
15 °C ... 60 °C / автоматический режим
Личная настройка
1)
1)
Описание со страницы
33
6 720 616 069 (2008/06)
Loading...
+ 64 hidden pages