Bosch FPD 7024 Installation Manual

Paneles de control de alarmas de incendio
FPD-7024 Familia
es-AR
Manual de Instalación y Operación
Paneles de control de alarmas de incendio Índice | es-AR 3

Índice

1.1 Open Source Software Information 6
1.1.1 License texts 7
1.2 Aviso de Cumplimiento de las Normas de la FCC 14
1.3 Normas de la FCC sobre la conexión telefónica con los usuarios 14
1.4 Aviso de Industry Canada 15
1.5 Norma 72 de la NFPA 16
1.6 Marca registrada 16
2.1 Creación y puesta en práctica de un plan de evacuación 17
3.1 Descripción general del sistema 18
3.2 Componentes 19
3.2.1 Puntos convencionales incorporados 19
3.2.2 Puntos direccionables externos 20
3.2.3 Caja del gabinete 20
3.2.4 Teclados LCD remotos 20
3.2.5 Anunciadores LED remotos 20
3.2.6 D7032: uso con D7030X 20
3.2.7 Comunicador 22
3.2.8 Usuarios 23
3.2.9 Protección contra rayos 24
3.2.10 Cálculo de batería de reserva 24
3.2.11 Baterías necesarias para la carga actual 26
3.2.12 Dispositivos compatibles 28
4.1 Guía de instalación para sistemas que figuran en el listado de UL 31
4.1.1 Listados de UL para FPD‑7024 31
4.1.2 Consideraciones para la instalación 31
4.1.3 Requisitos de UL 31
4.2 Instalación del gabinete 33
4.3 Instalación del FACP 34
4.4 Instalación de equipos opcionales 35
4.5 Disposición del detector de humo 36
5.1 Conexión de terminales de FACP 38
5.2 Requisitos de cableado del bus de opciones 45
5.3 Conexión de la fuente de alimentación 46
6.1 Modos de operación 48
6.1.1 Normal 48
6.1.2 Pantallas de anormalidad 48
6.1.3 Reconocer 48
6.1.4 Alarma 48
6.1.5 Supervisión 49
6.1.6 Problema 49
6.1.7 Restablecimiento o silenciado de la alarma de incendio 49
6.2 Uso básico del sistema 50
Avisos 6
Seguridad contra incendios 17
Descripción general 18
Instalación 31
Conexión 38
Operación del sistema 48
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
4 es-AR | Índice Paneles de control de alarmas de incendio
6.2.1 Teclas de función 50
6.2.2 Selección de elementos del menú 50
6.2.3 Después de seleccionar un elemento del menú principal 50
6.2.4 Cómo regresar a una pantalla anterior 51
6.2.5 Cómo ingresar datos 51
6.2.6 Evacuar 51
6.2.7 Disable (Desactivar) 51
6.2.8 Histórial 51
6.2.9 Programación remota 52
6.3 Teclados 53
6.3.1 Teclado integrado 53
6.3.2 Teclado FMR-7033 54
6.3.3 Anunciador del teclado FMR-7036 55
6.4 Prueba 55
6.4.1 Modo de prueba 55
6.4.2 Prueba de comunicador 56
6.4.3 Prueba de circuitos NAC y de baterías 56
6.4.4 Prueba de activación de salidas 56
6.4.5 Prueba de nivel de entrada de zona 57
6.4.6 Prueba de MUX 57
6.4.7 Prueba de sensibilidad 58
6.5 Asignación de zonas o puntos 58
6.6 Números de identificación personal (PIN) 60
6.7 Operación del comunicador 61
Contenido programación 62
7.1 Funciones de programación 62
7.2 Programación de puntos 63
7.3 Programación alfanumérica 64
7.4 Programación de formato 66
7.5 Árbol de menú del programa 68
7.6 Accesos directos 69
7.7 Programación remota 71
Programación desde panel de control 72
8.1 PROGRAMAR HORA 72
8.1.1 Programar hora 72
8.1.2 Prueba automática 73
8.1.3 Horario de verano 73
8.2 SEGURIDAD 74
8.2.1 Números de identificación personal (PIN) 74
8.2.2 Autorización 75
8.3 PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA 75
8.3.1 Programar temporizadores 76
8.3.2 Sincronización de línea de CA 78
8.3.3 Bus de opciones 78
8.3.4 Solicitud de PIN 79
8.3.5 Modo de silenciado de NAC 80
8.3.6 Programación remota 80
8.4 PROGRAMAR ENTRADAS 81
8.4.1 Número de punto 81
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Índice | es-AR 5
8.4.2 Función de punto 85
8.5 PROGRAMAR SALIDAS 88
8.5.1 Programación de NAC 88
8.5.2 Programación de relés 91
8.6 PROGRAMAR CUENTAS 93
8.6.1 Números de teléfono/Direcciones IP 93
8.6.2 Control telefónico 100
8.6.3 Direccionamiento de informes 101
8.6.4 Conteo de tonos 102
8.6.5 Intentos de comunicación 103
8.6.6 Contestador automático 103
8.6.7 COMUNICACIÓN ALTERNATIVA 104
8.7 PROGRAMACIÓN DE FORMATOS 104
8.7.1 Informe de zona 4/2 104
8.7.2 Códigos de informes 4/2 105
8.7.3 Códigos de informes BFSK 106
8.8 HISTORIAL DE CONFIGURACIONES PREDETERMINADAS 107
8.8.1 Borrar historial 107
8.8.2 EE predeterminado 107
8.8.3 Códigos 4/2 Alternativos 108
8.9 Programar MUX 108
8.9.1 MUX Edit 108
8.9.2 Bus de tipo MUX 109
8.9.3 PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA 110
8.9.4 Extracción de dispositivos MUX 113
Especificaciones 115 Apéndices 117
10.1 Apéndice A: Abreviaturas de la pantalla 117
10.2 Apéndice B: Pantalla del panel de control 118
10.3 Apéndice C: Resumen de informes del comunicador 119
10.4 Apéndice D: Lista de programaciones predeterminadas 129
10.5 Apéndice E: Resolución de problemas del monitoreo telefónico 137
10.5.1 COMM FLT/DATA LOST (Falla de comunicación/Pérdida de datos) 137
10.5.2 Problemas de teléfono 138
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
6 es-AR | Avisos Paneles de control de alarmas de incendio

1 Avisos

1.1 Open Source Software Information

Nota!
For general information regarding open source software in Bosch Security Systems please visit http://www.boschsecurity.com/oss
This product may contain the following open source components: OpenSSH license:
- bsd-snprintf.c from OpenSSH 6.6p1 (single file from OpenSSH 6.6p1)
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Avisos | es-AR 7

1.1.1 License texts

Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
8 es-AR | Avisos Paneles de control de alarmas de incendio
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Avisos | es-AR 9
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
10 es-AR | Avisos Paneles de control de alarmas de incendio
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Avisos | es-AR 11
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
12 es-AR | Avisos Paneles de control de alarmas de incendio
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Avisos | es-AR 13
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
14 es-AR | Avisos Paneles de control de alarmas de incendio

1.2 Aviso de Cumplimiento de las Normas de la FCC

Este equipo ha superado las pruebas que certifican el cumplimiento de los límites establecidos para un dispositivo digital de claseA según la Sección15de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites se establecen para proveer una protección razonable contra las interferencias dañinas en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia. De no seguir las instrucciones de uso e instalación, el equipo puede emitir interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No puede garantizarse la ausencia de interferencias en alguna instalación en particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión (puede comprobarlo encendiendo y apagando el equipo), puede intentar corregir dichas interferencias mediante una o varias de las siguientes acciones: – Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. – Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
Póngase en contacto con el proveedor o con un técnico especializado en radio o
televisión para obtener ayuda.

1.3 Normas de la FCC sobre la conexión telefónica con los usuarios

Este panel de control cumple con la Sección68de las normas de la FCC. En el interior del gabinete hay una etiqueta que contiene, entre otra información, el número de equivalencia de dispositivos de llamada (REN) de este equipo. Deberá facilitar esta información a la compañía telefónica local en caso de que se la solicite.
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Avisos | es-AR 15
El número REN es útil para determinar cuántas centrales pueden ser conectadas a una línea telefónica de forma que todas ellas puedan seguir utilizando la línea en caso que se reciba una llamada en su número de teléfono. En la mayor parte de las ciudades, aunque no en todas, la suma de los números REN de todas las centrales no debe ser superior a cinco. Para establecer el número de centrales que puede conectar a la línea, póngase en contacto con la compañía telefónica local para determinar el número REN máximo para su zona local de llamadas. Esta central no se puede utilizar sobre una línea para servicio de teléfono monedero suministrado por una compañía telefónica. No conecte el panel de control a líneas telefónicas compartidas "party lines". Si esta central causa daños a la red telefónica, entonces es posible que la compañía telefónica suspenda el servicio temporalmente. La compañía telefónica le notificará con antelación, de ser posible. Pero, de no ser factible, se le notificará tan pronto como sea posible. Se le informará su derecho a presentar una queja en la FCC. Existe la posibilidad de que la compañía telefónica realice cambios en sus instalaciones, equipo, operaciones o procedimientos que podrían afectar al correcto funcionamiento de la central. Si así fuera, entonces se le notificará con antelación para darle la oportunidad de evitar interrupciones en el servicio de telefonía. Póngase en contacto con el fabricante para obtener información sobre los servicios de mantenimiento o reparación en caso de tener problemas con la central. Puede ser que la compañía telefónica le solicite que desconecte la central de la red hasta que se solucione el problema o hasta que esté seguro de que la central no presenta problemas de funcionamiento. La reparación de la central debe ser realizada por el fabricante, no por el usuario. Para evitar la desconexión accidental, existe espacio suficiente para montar la conexión de telecomunicaciones de la compañía telefónica dentro del gabinete del panel de control. El funcionamiento de este panel de control también podría verse afectado por accidentes o causas de fuerza mayor que generen la interrupción del servicio telefónico.

1.4 Aviso de Industry Canada

La etiqueta de Industry Canada sirve para identificar el equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple con ciertos requisitos de seguridad, operación y protección de la red de telecomunicaciones. Industry Canada no garantiza que el equipo funcione según la satisfacción del usuario. Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse de que se lo pueda conectar a las instalaciones de la empresa local de telecomunicaciones. El equipo también se debe instalar utilizando un método de conexión aceptable. El cliente debe ser consciente de que el cumplimiento de las condiciones antes mencionadas no evita la degradación del servicio en algunas situaciones. Las reparaciones del equipo certificado deberán estar a cargo de una empresa de mantenimiento canadiense autorizada que haya designado el proveedor. Cualquier reparación o alteración de este equipo por parte del usuario, como así también cualquier desperfecto del equipo, le otorgará a la empresa de telecomunicaciones la autoridad necesaria para solicitarle al usuario la desconexión del equipo. Por la propia seguridad de los usuarios, estos deben asegurarse de que las conexiones eléctricas a tierra del servicio de electricidad, las líneas telefónicas y el sistema metálico interno de tuberías de agua (si corresponde) sean las correctas. Los usuarios no deben realizar dichas conexiones por su cuenta; deben comunicarse con la autoridad de inspección de sistemas eléctricos adecuada o con un electricista.
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
16 es-AR | Avisos Paneles de control de alarmas de incendio

1.5 Norma 72 de la NFPA

La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA)72 (el Código Nacional de Alarmas de Incendio de los Estados Unidos) es una de las normas a las que se hace referencia en este Manual de Instalación y Operación. Puede obtener las ediciones actuales de esta norma a un precio nominal en: The National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269. En las ediciones anteriores de la norma, se identificaban los tipos de circuito por clase y estilo. En las ediciones más nuevas, únicamente se ofrece la identificación por clase. En la siguiente tabla, se identifica la relación entre las designaciones anteriores y las más actuales.
Nueva
denominación
ClaseB ClaseB, EstiloB
ClaseB, EstiloC
ClaseA ClaseA, EstiloD
ClaseA, EstiloE
ClaseX ClaseA, Estilo7
ClaseE No supervisado
Tab.1.1: Denominación de circuito según la NFPA72

1.6 Marca registrada

Todos los nombres de productos de hardware y software utilizados en este documento son probablemente marcas registradas y deben ser tratadas como tales.
Denominaciones anteriores
IDC NAC SLC Complementario
ClaseB, EstiloY ClaseB, Estilo4
ClaseA, EstiloZ ClaseA, Estilo6
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Seguridad contra incendios | es-AR 17

2 Seguridad contra incendios

Peligro!
Ningún sistema ni dispositivo de detección de incendios está 100% exento de fallas.
Este sistema de detección de incendios es capaz de generar un preaviso respecto de un incendio en desarrollo. Sin embargo, un sistema de este tipo, no asegura la protección contra daños a la propiedad ni la ausencia de victimas a causa del incendio. Cualquier sistema de detección de incendios puede fallar en aviso por diversas razones (por ejemplo, si el humo no alcanza a llegar a un detector que se encuentra detrás de una puerta).
Nota!
Este sistema debe probarse periódicamente (al instalarlo, al modificarlo y, al menos, una vez al año) para garantizar su rendimiento continuo.
A la hora de instalar detectores para aplicaciones residenciales, consulte la Norma72 de la NFPA, el Código Nacional de Alarmas de Incendios. Puede obtener esta norma a un precio nominal en: The National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.

2.1 Creación y puesta en práctica de un plan de evacuación

Las advertencias de incendio se pueden desaprovechar a menos que el personal haya planificado un plan de evacuación rápido y seguro para salir del edificio. Dibuje un plano de todo el edificio que muestre dos salidas desde cada dormitorio y dos desde el edificio. Debido a que los pozos de las escaleras y los vestíbulos se pueden bloquear durante un incendio, proporcione salidas desde las ventanas de los dormitorios. Haga copias del plano y repáselo con todo el personal. Coordine un lugar de encuentro afuera y lejos del edificio. Una vez fuera del edificio, todos los ocupantes deben dirigirse de inmediato hasta la ubicación previamente seleccionada para contar la cantidad de personas. Coloque una barrera entre el personal y el fuego, el humo y los gases tóxicos (por ejemplo, cierre las puertas de todos los dormitorios antes de acostarse). Explíqueles a los niños que deben abrir las ventanas de los dormitorios para salir de forma segura del edificio. Si no pueden salir, entonces enséñeles a permanecer cerca de la ventana abierta y a pedir ayuda. Si se activa una alarma de incendio luego de acostarse, entonces despierte a los niños gritándoles sin abrir la puerta de su dormitorio. Pídales que mantengan la puerta del dormitorio cerrada. No abra la puerta del dormitorio si la parte superior de la puerta está muy caliente. Es muy probable que haya fuego, calor intolerable o humo del otro lado. Pídales a los miembros de su familia que mantengan las puertas de los dormitorios cerradas y que salgan del edificio por las rutas alternativas. Si la parte superior de la puerta no está demasiado caliente, entonces trabe la parte inferior con los pies y agarre la parte superior con una mano; luego, abra la puerta unos centímetros. Esté preparado para cerrar la puerta de golpe si siente alguna presión contra la puerta o si ingresa aire caliente. Abandone la habitación y cierre la puerta si no hay evidencias de exceso de presión o de calor. En voz alta, proporcione las instrucciones apropiadas a todos los miembros de la familia y abandone el edificio de inmediato siguiendo las rutas planificadas. En caso de humo denso, arrodíllese y gatee para permanecer por debajo del nivel del humo.
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
18 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio

3 Descripción general

3.1 Descripción general del sistema

El Panel de Control de Alarmas de Incendio FPD‑7024 es un sistema de alarmas de incendio de conexión permanente y completamente integrado. Puede soportar cuatro circuitos de dispositivos de iniciación (IDC) que se pueden expandir a ocho al agregar un Expansor FPC‑7034. Se pueden agregar 247 puntos direccionables adicionales con la incorporación de un D7039 o FPE-7039 Multiplex Expansion Module (módulo de expansión múltiplex D7039). El panel de control tiene un teclado LCD integrado. Se pueden utilizar hasta cuatro teclados adicionales para ofrecer una interfaz de usuario con el sistema y acceso de programación al instalador. El Panel de Control FPD‑7024 también incluye las siguientes características: – Comunicador integrado de dos líneas – Sistema en distintos idiomas integrado, con texto en español, inglés o portugués y con
símbolos en los teclados – Programación de teclado por menú – Pantalla alfabética/alfanumérica completamente programable – Búfer con historial de 99 eventos – 16 códigos de usuario – Figura en el listado de Underwriters Laboratories (UL) y cuenta con la aprobación del jefe
de bomberos del estado de California (CSFM) y con el certificado de Aceptación de
Materiales y Equipos (MEA). Si se instala el módulo de expansión múltiplex, se ofrecen estas funciones adicionales: – 247 puntos de entrada direccionables adicionales (255 puntos en total); – búfer histórico con capacidad para 499 eventos no volátiles; – 100 códigos de usuario. Para conocer la ubicación de los elementos principales del Panel de Control FPD‑7024, consulte la siguiente imagen:
Figura3.1: Panel de control FPD‑7024
1 Bloques de terminales TELCO 2 Bloque de terminales del relé
3 Terminal a tierra 4 Bloque de terminales de alimentación
del detector de humo
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Descripción general | es-AR 19
5 Clavijas de conexión del expansor de
puntos FPC-7034
7 Bloque de terminales del bus de
opciones
9 Clavijas de conexión del módulo de
expansión MUX
11 Fusible (15A) 12 Bloque de terminales de la batería
13 LED 14 Bloques de terminales NAC
15 Bloque de terminales de alimentación
auxiliar

3.2 Componentes

3.2.1 Puntos convencionales incorporados

Todos los puntos incorporados y los puntos implementados con el FPC-7034 funcionan con detectores de dos o cuatro hilos. Los puntos incorporados convencionales cuentan con una función opcional de verificación de alarmas.
Cantidad de circuitos de dos hilos Cuatro circuitos; expandibles a ocho por
6 Bloques de terminales de entrada de
zona
8 Teclado
10 Pantalla LCD
16 Bloque de terminales secundario del
transformador
medio de un Expansor FPC‑7034
Tipo de circuito Clase B y clase A (según sea necesario)
Resistencia de final de línea 2,21kΩ (N/P: 25899 o F01U034504); figura
en el listado de UL
Corriente de supervisión 8mA a 20mA
Corriente necesaria para la alarma 25mA
Corriente máxima de cortocircuito 46mA
Resistencia de línea máxima 150Ω
Rango de voltaje del circuito De 20,4VCC a 28,2VCC
Cantidad máxima de detectores por punto 20 detectores (dos hilos)
Corriente total de detectores en reposo 3mA máximo
Tiempo de respuesta
1
Rápida (500ms) o programable (de 1segundo a 89segundos)
Monitoreo de detector de humo sucio Se implementan los protocolos "Chamber
Check" de Bosch Security Systems, Inc. y "CleanMe" de GE Interlogix, Inc. para monitorear los lazos convencionales y detectar suciedad en los detectores.
1
Consulte el tema "Respuesta de lazo" enFunción de punto, Página 85
Tab.3.2: Circuitos de dos hilos
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
20 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio
Todos los puntos incorporados y los puntos activados con el Expansor de Cuatro Puntos FPC‑7034 se monitorean de manera continua para determinar si hay detectores sucios, por medio de los protocolos "Chamber Check" de Bosch Security Systems, Inc. y "CleanMe" de GE Interlogix, Inc. Para evitar informes molestos, puede haber una demora en el anuncio de problemas de suciedad (ambos anunciados y restaurados) en el panel.

3.2.2 Puntos direccionables externos

Nota!
Los puntos direccionables externos solo están disponibles si hay un módulo de expansión múltiplex instalado en el FACP.
El módulo de expansión múltiplex agrega lo siguiente: – Dos circuitos de línea de señalización (SLC) de claseB o uno de claseA – Se supervisa de manera individual cada punto para ver si la conexión al bus común es
adecuada (cuando hay más de 30 puntos con fallas, se muestran las 30 fallas y el balance
de las fallas se indica por medio de un mensaje "PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN,
CONSULTAR HISTORIAL"). – El tiempo de respuesta se puede configurar en la opción rápida o programarse de 1 a 89
segundos. – Los puntos de entrada de los SLC se implementan con un Módulo Remoto de Ocho
Entradas D7042.

3.2.3 Caja del gabinete

El gabinete estándar está hecho de acero laminado en frío de calibre 18 y mide 52,7 cm x 38,1 cm x 10,8 cm (20,75 pulg x 15 pulg x 4,25 pulg). Incluye una cerradura, y la pantalla LCD y las luces LED se visualizan a través de la puerta.

3.2.4 Teclados LCD remotos

Cantidad máxima de teclados: Cuatro teclados LCD para alarmas de incendio FMR‑7033. Para los requisitos de cableado, consulteRequisitos de cableado del bus de opciones, Página
45.

3.2.5 Anunciadores LED remotos

Cantidad máxima de anunciadores: ocho anunciadores LED de ocho zonas D7030. Para los requisitos de cableado, consulteRequisitos de cableado del bus de opciones, Página
45.

3.2.6 D7032: uso con D7030X

Cuando se conecta un expansor de anunciador LED de ocho zonas D7032 al D7030X, aparecen ocho zonas LED adicionales. De esta manera, la combinación D7030X/D7032 permite mostrar 16 zonas LED. Se pueden conectar hasta ocho combinaciones D7030X/D7032 al Panel de Control de Alarmas de Incendio FPD‑7024.
Nota!
Cada D7030X procesa 16 zonas de información. Si no se conecta un expansor D7032, entonces solo se muestran las ocho zonas inferiores.
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Descripción general | es-AR 21
Nota!
La columna titulada "se muestran en D7030X" de la siguiente tabla de asignaciones LED se aplica independientemente de si se conecta un D7032 al D7030X.
Para las asignaciones LED cuando se utilizan hasta ocho combinaciones D7030X/D7032, consulte la siguiente tabla:
D7030X Zonas
cubiertas
Se muestran en D7030X
Se muestran en D7032 (si se
Comentarios
conecta)
1 1 a 16 1 a 8 9 a 16 Combinación con la dirección
inferior del bus de opciones (por ejemplo, dirección1)
2 17 a 32 17 a 24 25 a 32 Combinación con la segunda
dirección inferior del bus de opciones (por ejemplo, dirección2)
3 33 a 48 33 a 40 41 a 48 Combinación con la tercera
dirección inferior del bus de opciones (por ejemplo, dirección3)
4 49 a 64 49 a 56 57 a 64 Combinación con la cuarta
dirección inferior del bus de opciones (por ejemplo, dirección4)
5 1 a 16 1 a 8 9 a 16 En la quinta combinación, se repite
la primera.
6 17 a 32 17 a 24 25 a 32 En la sexta combinación, se repite
la segunda.
7 33 a 48 33 a 40 41 a 48 En la séptima combinación, se
repite la tercera.
8 49 a 64 49 a 56 57 a 64 En la octava combinación, se repite
la cuarta.
Tab.3.3: Asignaciones LED para anunciadores LED
Para conocer la visualización LED de las zonas 49 a 64, consulte la tabla que se muestra a continuación.
LED Zona Descripción
1 49 Usuario definido
2 50 Usuario definido
3 51 (reservado)
4 52 Flujo de agua del monitor de alarma de incendio general (no
silenciable)
5 53 Monitor de alarma de incendio general (silenciable)
6 54 (reservado)
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
22 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio
LED Zona Descripción
7 55 Supervisión general (silenciable)
8 56 Flujo de agua general (silenciable)
9 57 (reservado)
10 58 Alarma general de supervisión (no silenciable)
11 59 (reservado)
12 60 (reservado)
13 61 Alarma de flujo de agua general (no silenciable)
14 62 (reservado)
15 63 Alarma general, de supervisión y de flujo de agua (no silenciables):
se activa mientras cualquier otra alarma está presente; permanece activa incluso mientras se ha silenciado el sistema
16 64 (reservado)
Tab.3.4: Visualización LED para zonas 49 a 64

3.2.7 Comunicador

El comunicador puede enviar informes completos, únicos, dobles y de respaldo a dos números de teléfono o direcciones IP. Se comunica por SIA, Modem IIIa2, Contact ID, BFSK y formatos 3/1 y 4/2 (los formatos de comunicación disponibles dependen de la conexión telefónica o de IP).
Nota!
Antes de ponerlo en funcionamiento, el comunicador debe activarse y configurarse. Los monitores de línea del teléfono y el comunicador están desactivados de fábrica.
Selección de línea telefónica y número telefónico/IP: para garantizar la entrega de los informes críticos, el panel de alarmas de incendio dispone de dos líneas telefónicas y dos números telefónicos o direcciones IP que pueden usarse para la generación de informes. Los reportes pueden dirigirse a uno o dos números telefónicos o direcciones IP que utilizan la función de Direccionamiento de Reporte en la programación del panel de control. Recuerde que el número de cuenta 1 se utiliza con el número telefónico o IP 1 y que el número de cuenta 2 se utiliza con el número telefónico o IP 2. Salvo en el caso de los informes de prueba, el panel de control selecciona automáticamente la línea telefónica o la dirección IP que se utilizará. Si el envío del informe no se realiza con éxito luego de dos intentos en la línea 1, entonces el panel de control cambia automáticamente y comienza a utilizar la línea telefónica
2. La excepción es cuando se envían informes de prueba (manuales o automáticos). Los informes de prueba se envían en intervalos que van de 4horas a 28días. Cada vez que se envía un reporte de prueba, el panel de control alterna las líneas telefónicas. Si el usuario envía dos reportes de prueba manuales, entonces es posible probar ambas líneas telefónicas. Para el primer informe se usa una línea; para el segundo, la otra línea. Durante la operación normal, la prueba automática utiliza ambas líneas cada vez. Debido a que el panel de control selecciona automáticamente la línea que va a utilizarse, ambas líneas telefónicas deben usar las mismas secuencias de marcación para el envío de reportes. Por ejemplo, una línea que requiere la marcación de un "9" para comunicarse con una línea exterior no puede sincronizarse con una línea que no requiere un "9".
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Descripción general | es-AR 23
Para obtener mayor información sobre el direccionamiento de los informes, consulte Direccionamiento de informes, Página 101.
Nota!
Las líneas PBX y las líneas de arranque por masa no cumplen con los requisitos de la NFPA para la comunicación digital.
Durante el estado de inactividad del panel de control, el panel de control de alarmas de incendio (FACP) controla las líneas telefónicas principales y alternativas realizando pruebas de línea en busca de fallas. El FACP monitorea todas las líneas cada 12segundos. Si una falla persiste luego de tres muestras (36segundos), el FACP envía un informe de fallas y activa la luz LED de falla amarilla y el relé de falla.
Peligro!
Cuando la estación central recibe el reporte de prueba automático cada dos días significa que una de las líneas telefónicas de las instalaciones protegidas no está operativa. Revise si el direccionamiento de informes está configurado para TELÉFONO/IP1 o SOLO TELÉFONO/IP 2. Si no lo está, corríjalo inmediatamente, ya que es posible que se retrasen otros reportes críticos durante el tiempo que el comunicador trata de enviar la señal de prueba a través de la línea inoperativa (una vez cada 48horas).
Informes complementarios: a pesar de que se requieren dos líneas telefónicas independientes para el funcionamiento de la Estación Central UL864, el FACP puede configurarse con una línea telefónica si el panel de control se usa solo para informes complementarios en una estación local o remota, o en un sistema auxiliar. Para instalar el panel de control con una sola línea telefónica, conecte un puente de T1 a T2 y un puente de R1 a R2. Estas conexiones de puentes se muestran en la siguiente imagen:
Figura3.2: Informes complementarios
1 Puente de R1a R2 3 Teléfono doméstico
2 Puente de T1a T2 4 Línea TELCO

3.2.8 Usuarios

El sistema permite un máximo de 16usuarios individuales o hasta 100usuarios si se instala el módulo de expansión múltiplex. Se puede asignar a cada usuario un número de identificación personal (PIN, el código de cuatro dígitos que se ingresa en los teclados) y un nivel de autoridad para determinar qué funciones pueden realizar.
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
24 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio
Para códigos PIN, consulteNúmeros de identificación personal (PIN), Página 60.

3.2.9 Protección contra rayos

Nota!
Este sistema está diseñado para instalarse por completo dentro de un edificio.
Los varistores de óxido metálico (MOV) y los descargadores protegen al equipo contra rayos y descargas estáticas

3.2.10 Cálculo de batería de reserva

Cuando se produce una falla de alimentación, el panel de control posee baterías de respaldo que continúan proporcionando alimentación al sistema durante el tiempo estimado de duración de estas baterías. El panel de control recarga automáticamente la batería cuando se restablece la alimentación. Para calcular la capacidad de la batería en reposo que requiere la NFPA, consulte las dos tablas que se encuentran a continuación:
Dispositivo Cantidad Dispositivo/
corriente en reposo
Panel de Control
1 220mA 220mA 380mA 380mA
FPD‑7024
Teclado
1
80mA 100mA
FMR‑7033
Teclado
80mA 100mA Anunciador FMR‑7036
Anunciador LED
27mA 132mA de Ocho Puntos D7030X
Anunciador LED
35mA 175mA de Ocho Puntos D7030X‑S2
Anunciador LED
35mA 175mA de Ocho Puntos D7030X‑S8
Total en reposo
Dispositivo/ corriente de alarma
Alarma total
Expansor de
1mA 90mA Anunciador LED de Ocho Puntos D7032
Entrada de ocho
18mA 18mA puntos direccionable D7042/B
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Descripción general | es-AR 25
Dispositivo Cantidad Dispositivo/
corriente en reposo
Expansor de
60mA 184mA cuatro puntos FPC‑7034
Relé Octal 1
8mA + 30mA D7035/B
Módulo de
10mA 10mA controlador octal D7048/B
Módulo de
190mA 190mA Expansión MUX FPE-7039
Módulo de
150mA 150mA Expansión MUX D7039
Entrada Simple
0,55mA 0,55mA MUX D7044
Total en reposo
2
Dispositivo/ corriente de alarma
8mA + 30mA
Alarma total
2
Minimódulo de Contacto MUX D7044M
Detector de Humo Fotoeléctrico MUX D7050
Detector de Humo y Calor Fotoeléctrico MUX D7050TH
Entrada doble MUX D7052
Módulo de E/S MUX D7053
Estaciones manuales de alarma FMM-7045/-D MUX
0,55mA 0,55mA
0,50mA 0,56mA
0,50mA 0,56mA
0,55mA 0,55mA
0,70mA 0,70mA
0,55mA 0,55mA
Detectores de humo
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
26 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio
Dispositivo Cantidad Dispositivo/
corriente en reposo
Total en reposo
Dispositivo/ corriente de alarma
Alarma total
Campanas y bocinas, entre otros
Otros sensores
Otros
Total general de corriente en reposo
1
Los requisitos de corriente de 24VCC para D7030X, FMR-7033y D7035se muestran a un
Total general de corriente de alarma
75% del nivel de 12VCC que figura en las hojas de especificaciones de estos modelos. El FACP regula la alimentación de 24VCC de la batería a 12VCC para estos accesorios.
2
Sume 30mA para cada relé activado.
Tab.3.5: Cálculos de capacidad de la batería en reposo
Las unidades que figuran en la siguiente tabla son amperios-hora (Ah) y los cálculos incluyen un factor de disminución del 20%.
Total general de corriente en reposo (en
CS
amperios)
Total de horas de reposo necesarias (por lo
HS
general, 24 ó 60)
Capacidad total en reposo (multiplique CS x
TS = CS x HS
HS)
Total general de corriente de alarma (en
CA
amperios)
Total de horas de tiempo de alarma necesario
HA
(por lo general, 0,083 ó 0,25)
Capacidad total en reposo (multiplique CA x
TA = CA x HA
HA)
Capacidad total necesaria (sume TA + TS): TC = TA + TS
Capacidad necesaria con una disminución del
C = TC ÷ 0,8
20%
Tab.3.6: Cálculo de tamaño necesario de batería

3.2.11 Baterías necesarias para la carga actual

Calcule el tamaño de la batería que se necesita para respaldar la carga de alarma; para ello, use la siguiente tabla:
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Descripción general | es-AR 27
Tabla de tamaño de batería para carga en
Capacidad necesaria para 24horas
Capacidad necesaria para 48horas
Capacidad necesaria para 60horas
reposo (Ah)
Total general de corriente en reposo
100 a 200mA 5.8 11.5 14.4
201 a 300mA 8.6 17.3 21.6
301 a 400mA 11.5 23.0 28.8
401 a 500mA 14.4 28.8 36.0
501 a 600mA 17.3 34.6 X
601 a 700mA 20.2 X X
701 a 800mA 23.0 X X
801 a 900mA 25.9 X X
901 a 1000mA 28.8 X X
1001 a 1100mA 31.7 X X
Tab.3.7: Tamaño de batería para carga en reposo (Ah)
Tabla de tamaño de batería para
Capacidad necesaria para 5minutos
Capacidad necesaria para 10minutos
Capacidad necesaria para 15minutos
Capacidad necesaria para 30minutos
Capacidad necesaria para
45minutos carga de alarma
Total general de corriente de alarma
250 a 500mA 0.1 0.1 0.2 0.3 0.5
501 a 999mA 0.1 0.2 0.3 0.6 0.9
1,0 a 1,5A 0.2 0.3 0.5 0.9 1.4
1,6 a 2,0A 0.2 0.4 0.6 1.2 1.8
2,1 a 2,5A 0.3 0.5 0.8 1.5 2.3
2,6 a 3,0A 0.3 0.6 0.9 1.8 2.7
3,1 a 3,5A 0.4 0.7 1.1 2.1 3.2
3,6 a 4,0A 0.4 0.8 1.2 2.4 3.6
Tab.3.8: Tamaño de batería para carga de alarma (Ah)
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
28 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio

3.2.12 Dispositivos compatibles

Dispositivo Function
Módulos B420, B426,o DX4020 Gestiona comunicaciones de IP seguras bidireccionales en
redes de Ethernet.
Módulo B450 con B440, B441, B442; o módulos B443 o ITS‑DX4020‑G
Anunciador LED de ocho puntos D7030
Anunciador LED de Ocho Puntos D7030X
Anunciador LED de Ocho Puntos D7030X‑S2
Anunciador LED de Ocho Puntos D7030X‑S8
Expansor de Anunciador LED de Ocho Puntos D7032
Posibilita las comunicaciones discadas o de IP bidireccionales en una red comercial GPRS/GSM. Entre las aplicaciones típicas se encuentran el envío de informes de eventos a una estación central de monitoreo y el acceso remoto a los paneles de control de Bosch. Puede requerir una tarjeta SIM y un plan de datos apropiado.
Identifica la ubicación de una alarma de incendio con un máximo permitido de ocho zonas por sistema.
Identifica la ubicación de una alarma de incendio con un máximo permitido de ocho zonas por sistema.
Un anunciador LED de ocho zonas, de las cuales dos se reservan para funciones de supervisión. Presenta luces LED de alimentación y falla, además de luces LED de ocho zonas que se pueden etiquetar de manera individual.
Un anunciador LED de ocho zonas; las ocho zonas se reservan para funciones de supervisión. Presenta luces LED de alimentación y falla, además de luces LED de ocho zonas que se pueden etiquetar de manera individual.
Se conecta al D7030X e identifica la ubicación de una alarma de incendio para ocho zonas adicionales.
Módulo de Relé Octal D7035/B Ofrece ocho salidas de relé en forma de C para
incorporaciones al sistema. Las salidas son programables y pueden ser activadas por eventos del sistema. Cada salida funciona de manera independiente con respecto a las otras siete, lo que permite una flexibilidad total. El módulo D7035 se conecta al bus de opciones; se permite la instalación de hasta dos por sistema. El D7035B viene instalado en una placa de montaje. Para conocer los detalles sobre la modificación necesaria del gabinete, consulte también la Guía de Instalación de D7035.
Módulo Remoto de Ocho Entradas D7042/B
Ofrece ocho puntos de entrada de claseB. Conecte hasta 10módulos al bus MUXA y 10al bus MUXB. El móduloD7042 se alimenta mediante una potencia de 12VCC que suministran los terminales de alimentación del bus de opciones, además de la conexión de datos de dos hilos. El módulo D7042 no se puede utilizar en un bus MUX para una configuración y operación de claseA.
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Paneles de control de alarmas de incendio Descripción general | es-AR 29
Dispositivo Function
Módulo de Entrada Simple MUX D7044
Conecta un dispositivo de contacto normalmente abierto al bus múltiple del FPD‑7024 con un lazo local supervisado y extrae potencia de funcionamiento del FPD‑7024.
Minimódulo de Contacto MUX D7044M
Conecta un dispositivo de contacto al bus múltiple del FPD‑7024 con un lazo de entrada supervisado. El módulo D7044 extrae potencia de funcionamiento del FPD‑7024.
Módulo Driver Octal D7048/B Ofrece ocho salidas de transistor de colector abierto para
agregarlas a FPD‑7024. Se conecta a los paneles de control a través del bus de opciones.
Detector de Humo MUX D7050/THDetector de humo fotoeléctrico con opción de
calentamiento que se conecta al bus múltiple del FPD‑7024 y extrae potencia de funcionamiento del FPD‑7024.
Entrada doble MUX D7052 Ofrece dos zonas de entrada supervisadas para conectar
entradas convencionales normalmente abiertas. Se conecta al bus múltiple del FPD‑7024 y extrae potencia de funcionamiento del FPD‑7024.
Módulo de E/S MUX D7053 Implementa un lazo local supervisado y una salida de relé
en forma de C. Se conecta al bus múltiple del FPD‑7024 y extrae potencia de funcionamiento del FPD‑7024. Se pueden conectar hasta 20 módulos a cada bus MUX.
Módulo de interfaz USB/en serie DX4010V2
Módulo aislador de bus MUX FLM-7024-ISO
Estaciones manuales de alarma FMM-7045/-D MUX
Teclado LCD Alfanumérico FMR‑7033
Teclado Anunciador de Incendio FMR‑7036
Crea una conexión local entre el FPD-7024 y las solicitudes aprobadas. El módulo se conecta al bus de opciones del FPD‑7024 y extrae potencia de funcionamiento del FPD‑7024.
Cuando se coloca entre dispositivos en el bus MUX del FPD-7024, un cortocircuito en el bus provoca la activación de los aisladores adyacentes a cualquiera de los lados del cortocircuito. Esto genera la separación efectiva de todos los dispositivos situados entre los aisladores activados del resto del bus. Así, se evita la falla de todo el bus. Una vez que se resuelve el cortocircuito, los aisladores restablecen automáticamente la operación normal del circuito completo.
Dispositivos de iniciación de alarma de incendio que figuran en el listado de UL.
Combina funciones remotas de controlador y anunciador para el producto FPD‑7024. Se pueden conectar hasta cuatro teclados.
Determina la ubicación de una alarma de incendio.
Bosch Security Systems, Inc. Manual de Instalación y Operación 2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447
30 es-AR | Descripción general Paneles de control de alarmas de incendio
Dispositivo Function
Expansor de Cuatro Puntos FPC‑7034
Se conecta al panel de control y ofrece cuatro lazos que tienen características idénticas a las de los lazos del panel de control (permite que el FPD‑7024 FACP soporte cuatro lazos adicionales). Se permite la conexión de un FPC‑7034 por sistema.
módulo de expansión múltiplex D7039 o FPE-7039
Ofrece 2 buses múltiples de claseB de dos hilos o 1 bus múltiple de claseA de cuatro hilos. En el modo claseA, se pueden agregar hasta 120 puntos direccionables. En el modo claseB, se pueden agregar hasta 247 puntos direccionables. El módulo se conecta directamente al panel de control. Se permite la conexión de un solo módulo por sistema.
Fuente de Alimentación de NAC Remota FPP‑RNAC‑8A‑4C
Se conecta al bus de opciones del FPD‑7024 y agrega cuatro circuitos de dispositivos de notificación NFPA72 claseB supervisados mediante el panel de control. Se permite la conexión de hasta cuatro por sistema.
Tab.3.9: Dispositivos compatibles
Instale los módulos D7042 solo en las siguientes direcciones:
9 17 25 33 41 49 57 65
73 81 89 97 105 113 121 129
137 145 153 161 169 177 185 193
201 209 217 225 233 241
No instale los módulos D7052 y D7053 en estas direcciones:
16 24 32 40 48 56 64 72
80 88 96 104 112 120 128 136
144 152 160 168 176 184 192 200
208 216 224 232 240 248 255
Instalar módulos B420, B426, B450 / B440 / B441 / B442 / B443, DX4020 o módulos ITS­DX4020-G sólo en las direcciones:
1
134
1
Una conexión de IP a RPS se puede crear solo mediante el uso de un módulo IP en la
250
1
dirección 250; se pueden usar los módulos IP en las direcciones 134y 250para informes.
Tab.3.10: Restricciones en las direcciones para los módulos
2016.12 | 3.0 | f.01U.310.447 Manual de Instalación y Operación Bosch Security Systems, Inc.
Loading...
+ 110 hidden pages