Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0Y7 (2014.10) I / 207 UNI
D-tect 120 Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und
zu beachten. Wenn das Messwerkzeug nicht
entsprechend den vorliegenden Anweisungen
verwendet wird, können die integrierten
Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeinträchtiget werden. BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN GUT AUF.
Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach-
personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.
Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosi-
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerk-
zeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden.
Das Messwerkzeug kann technologisch bedingt keine
hundertprozentige Sicherheit garantieren. Um Gefahren auszuschließen, sichern Sie sich daher vor jedem
Bohren, Sägen oder Fräsen in Wände, Decken oder Böden durch andere Informationsquellen wie Baupläne,
Fotos aus der Bauphase etc. ab. Umwelteinflüsse, wie
Luftfeuchtigkeit, oder Nähe zu anderen elektrischen Geräten können die Genauigkeit des Messwerkzeuges beeinträchtigen. Beschaffenheit und Zustand der Wände (z. B.
Nässe, metallhaltige Baustoffe, leitfähige Tapeten, Dämmstoffe, Fliesen) sowie Anzahl, Art, Größe und Lage der Objekte können die Messergebnisse verfälschen.
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom
Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das
für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in
den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen
Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor
dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions-
gefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem
Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher
Überlastung geschützt.
Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf
dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs angegebenen
Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z. B. Nachah-
mungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdf abrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden
durch explodierende Akkus.
Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nägel oder Schrau-
benzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der
Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen
Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bitte klappen Sie die Ausklapp seite mit der Darstellung des
Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,
während Sie die Betriebsanleitung lesen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach Objekten in
Wänden, Decken und Fußböden. Je nach Material und Zustand des Untergrunds können Metallobjekte, Holzbalken,
wassergefüllte Kunststoffrohre, Leitungen und Kabel gefunden werden.
Das Messwerkzeug erfüllt die Grenzwerte nach EN 55011.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Markierungshilfe oben
2 LED
3 Display
4 Markierungshilfe links bzw. rechts
5 Taste Signalton
6 Ein-Aus-Taste
7 Taste für Betriebsart Beton
8 Taste für Betriebsart Universal
9 Taste für Betriebsart Trockenbau
10 Griffbereich
11 Einschub für 10,8-V-Akku bzw. AA-Batterieadapter
12 Entriegelungstaste Akku/AA-Batterieadapter
13 Akku*
14 Sensorbereich
15 Seriennummer
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Abschaltautomatik nach ca.
Akku/Batterien
(mit AA1-Batterieadapter)
Betriebsdauer (GBA 10,8V...
4 x 1,5V LR6 (AA))
max. Luftfeuchte für die
Erkennung von Objekten
90% relative Luftfeuchtig-
keit (nicht kondensierend)
max. Luftfeuchte für die Klassifizierung von Stromkabeln
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01/2003
* abhängig von der Größe und Art des Objektes sowie Material und Zustand des Untergrundes
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 15 auf dem Typenschild.
Professional
3 601 K81 3..
60 mm
60 mm
60 mm
±10 mm
–10... +40 °C
–20... +70 °C
5 min
GBA 10,8 V...
oder 4 x 1,5V LR6 (AA)
50% relative Luft-
feuchtigkeit
0,5 kg
Das Messergebnis kann hinsichtlich der Genauigkeit
und Erfassungstiefe bei ungünstiger Beschaffenheit
des Untergrundes schlechter ausfallen.
Montage
Das Messwerkzeug kann wahlweise mit einem 10,8-V-Akku
13 oder mit AA-Batterien betrieben werden.
Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkus aus dem Mess-
werkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die
Batterien und Akkus können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen.
Akku laden (siehe Bild C)
Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführ-
ten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ih-
rem Messwerkzeug verwendbaren Li-Ionen-Akku abgestimmt.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle
Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne
die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht.
Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection
(ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku
wird das Messwerkzeug durch eine Schutzschaltung abgeschaltet.
Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des
Messwerkzeuges nicht weiter auf die Ein-Aus-Taste.
Der Akku kann beschädigt werden.
Zur Entnahme des Akkus 13 drücken Sie die Entriegelungstasten 12 und ziehen den Akku nach hinten aus dem Messwerkzeug. Wenden Sie dabei keine Gewalt an.
Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausgestattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0 °C und 45 ° C zulässt. Dadurch wird eine hohe AkkuLebensdauer erreicht.
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.
Akku einsetzen
Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf
dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs angegebenen
Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z. B. Nachah-
5h
mungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdf abrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden
durch explodierende Akkus.
Hinweis: Der Gebrauch von nicht für Ihr Messwerkzeug geeigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädigung
des Messwerkzeugs führen.
Setzen Sie den geladenen Akku 13 in den Griff ein, bis dieser
spürbar einrastet und bündig am Griff anliegt.
Der AA-Batterieadapter ist ausschließlich zum Gebrauch in
bestimmten Bosch-Messwerkzeugen vorgesehen und
kann nicht mit Elektrowerkzeugen verwendet werden.
AA-Batterieadapter einsetzen
Setzen Sie die Hülle 17 in den Einschub 11 ein. Legen Sie die
Batterien entsprechend der Illustration auf der Verschlusskappe 16 ein. Schieben Sie nun die Verschlusskappe 16 über
die Batterien, bis diese spürbar einrastet und bündig am Griff
anliegt.
AA-Batterieadapter entnehmen
Drücken Sie die Entriegelungstasten 12 der
Verschlusskappe 16 und ziehen Sie die Verschlusskappe nach unten ab. Achten Sie dabei darauf, dass die Batterien nicht herausfallen. Halten
Sie das Gerät dazu mit dem Batteriefach nach
oben gerichtet. Entnehmen Sie die Batterien. Um
die innen liegende Hülle 17 zu entfernen, greifen
Sie in die Hülle und ziehen diese bei leichtem
Druck auf die Seitenwand aus dem Messwerkzeug
heraus.
Akku-/Batterie-Anzeige
Die Akku-/Batterie-Anzeige b zeigt immer den aktuellen
Batteriestatus an:
–Batterie ist voll geladen
–Batterie hat 2/3 Kapazität oder weniger
–Batterie hat 1/3 Kapazität oder weniger
–Batterie hat 10% Kapazität oder weniger
–Batterie wechseln
Betrieb
Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direk-
ter Sonneneinstrahlung.
Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tem-
peraturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen
Sie es z. B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das
Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen
erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Halten Sie das Messwerkzeug nur am vorgesehenen
Griffbereich 10, um die Messung nicht zu beeinflussen.
Das Benutzen oder der Betrieb von Sendeanlagen, wie
z.B. WLAN, UMTS, Flugradar, Sendemasten oder Mik-
rowellen, in der näheren Umgebung kann die Mess-
funktion beeinflussen.
Die Messergebnisse können prinzipbedingt durch be-
stimmte Umgebungsbedingungen beeinträchtigt wer-
den. Dazu gehören z. B. die Nähe von Geräten, die star-
ke elektrische, magnetische oder elektromagnetische
oder Fliesen. Beachten Sie deshalb vor dem Bohren, Sä-
gen oder Fräsen in Wände, Decken oder Böden auch ande-
re Informationsquellen (z. B. Baupläne).
Inbetriebnahme
Ein-/Ausschalten
Überprüfen Sie das Messwerkzeug vor jedem Gebrauch. I n
folgenden Fällen ist die sichere Funktion nicht mehr gewährleistet:
–Die Messanzeige h schlägt dauerhaft aus, obwohl Sie das
Gerät in die Luft halten.
– Die Messanzeige schlägt nicht aus, obwohl Sie einen Fin-
ger in den Sensorbereich halten.
– Das Gerät hat sichtb are Beschädigungen oder lose Teile im
Innern des Messwerkzeuges.
– Eine sichere Funktion ist nur gewährleistet, wenn eine der
Betriebsart-Auswahltasten leuchtet.
Stellen Sie vor dem Einschalten des Messwerkzeugs si-
cher, dass der Sensorbereich 14 nicht feucht ist. Rei-
ben Sie das Messwerkzeug gegebenenfalls mit einem Tuch
trocken.
War das Messwerkzeug einem starken Temperatur-
wechsel ausgesetzt, dann lassen Sie es vor dem Einschalten austemperieren.
Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie die EinAus-Taste 6 .
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie erneut die
Ein-Aus-Taste 6 .
Wird ca. 5 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt
und werden keine Objekte detektiert, dann schaltet sich das
Messwerkzeug zur Schonung der Batterie automatisch ab.
Signalton ein-/ausschalten
Mit der Taste Signalton 5 können Sie den Signalton einund ausschalten. Bei abgeschaltetem Signalton erscheint im
Display 3 die Anzeige c.
Funktionsweise (siehe Bild B)
Mit dem Messwerkzeug wird der Untergrund des Sensorbereiches 14 in Messrichtung A untersucht. Erkannt werden
Objekte, die sich vom Material der Wand unterscheiden.
Bewegen Sie das Messwerkzeug stets mit leichtem Druck
über den Untergrund, ohne es anzuheben oder den Anpressdruck zu verändern. Das Messwerkzeug kann in beliebiger
Richtung B bewegt werden.
Betriebsarten
Sobald das Messwerkzeug eingeschaltet ist, können Sie zwischen verschiedenen Betriebsarten wechseln.
Durch die Auswahl der Betriebsarten können Sie das Messwerkzeug verschiedenen Wandmaterialien anpassen und gegebenenfalls unerwünschte Objekte unterdrücken.
Ist das Wandmaterial nicht bekannt, sollte mit dem Universalmodus begonnen werden.
Die gewählte Betriebsart ist an der beleuchteten Taste erkennbar.
1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)Bosch Power Tools
Universal (voreingestellt)
Die Betriebsart „Universal“ ist für die meisten
Anwendungen in Mauerwerk geeignet. Es werden Metallobjekte, wassergefü llte Kunststoffrohre sowie Elektroleitungen und Kabel angezeigt.
Hohlräume im Mauerstein oder leere Kunststoffrohre mit einem Durchmesser von weniger als
2 cm werden eventuell nicht angezeigt. Die maximale Messtiefe beträgt 6 cm.
Beton
Die Betriebsart „Beton“ ist speziell für Anwendungen in Stahlbeton geeignet. Es werden Armierungseisen, Metallrohre, wassergefüllte
Kunststoffrohre sowie Elektroleitungen und Kabel angezeigt. Die maximale Messtiefe beträgt
12 cm.
Trockenbau
Die Betriebsart „Trockenbau“ ist geeignet, um
Holzbalken, Metallständer und Elektroleitungen
und Kabel in Trockenbauwänden (Holz, Gipskarton etc.) zu finden. Wassergefüllte Kunststoffrohre werden ebenfalls angezeigt. Leere
Kunststoffrohre werden in der Regel nicht erkannt. Die maximale Messtiefe beträgt 6 cm.
Messvorgang
Orten von Objekten
Setzen Sie das Messwerkzeug auf die zu untersuchende Obe rfläche auf.
Wenn sich beim Aufsetzen bereits ein Objekt unterhalb des
Messwerkzeuges befindet, leuchtet bei ausreichender Signalstärke die LED 2 rot, die Messanzeige h schlägt aus und es ertönt ein Signalton.
Wird beim Aufsetzen des Messwerkzeuges noch kein Objekt
erkannt, erscheint auf dem Display die Anzeige zum Verfahren j und die LED 2 leuchtet gelb. Bewegen Sie das
Messwerkzeug über die Oberfläche ohne abzuheben bis die
Anzeige zum Verfahren j verschwindet. Dann leuchtet die
LED 2 grün an Stellen, an denen das Messgerät kein Objekt
erkannt hat.
Wenn sich das Messwerkzeug einem Objekt nähert, nimmt
der Ausschlag in der Messan zeige h zu und die LED 2 leuchtet
rot. Der Ausschlag nimmt ab, wenn sich das Messwerkzeug
von einem Objekt entfernt.
Bei kleinen oder tief liegenden Objekten kann die LED 2 weiterhin gelb leuchten und der Signalton ausbleiben.
Bestimmen der Objektmitte
Wird ein Objekt erkannt, leuchtet die LED 2 rot un d bei ausreichender Signalstärke werden die Orientierungspfeile k zur
Bestimmung der Objektmitte angezeigt. Um die Objektmitte
gezielt zu lokalisieren, bewegen Sie das Messwerkzeug in
Richtung der Orientierungspfeile k.
Werden die Orientierungspfeile nicht angezeigt, kann sich
dennoch ein Objekt in unmittelbarer Nähe befinden.
Deutsch | 11
Über der Mitte eines Objektes zeigt die Messanzeige h den
maximalen Ausschlag, die LED 2 leuchtet rot und bei ausreichender Signalstärke wird das Centerkreuz i angezeigt. Zur
noch genaueren Bestimmung der Objektmitte achten Sie auf
das Quadrat, welches bei ausreichender Signalstärke in unmittelbarer Nähe der Objektmitte zusätzlich zum vorhandenen Centerkreuz i angezeigt wird.
Breitere Objekte im Untergrund sind durch einen andauernden, hohen Ausschlag der Messanzeige h erkennbar. Die LED
2 leuchtet rot.
Achten Sie immer auf alle Signale des Messwerkzeuges
(LED, Messanzeige, Orientierungspfeile).
Bevor Sie in die Wand bohren, sägen oder fräsen, sollten Sie
sich noch durch andere Informationsquellen vor Gefahren sichern. Da die Messergebnisse durch Umgebungseinflüsse
oder die Wandbeschaffenheit beeinflusst werden können,
kann Gefahr bestehen, obwohl die Anzeige kein Objekt im
Sensorbereich anzeigt (es ertönt kein Signalton und die LED
2 leuchtet grün).
Stromkabel
Wird eine spannungsführende Leitung gefunden, erscheint
im Display 3 zusätzlich die Anzeige a . Die LED 2 blinkt rot
und der Signalton ertönt mit schneller Tonfolge.
Hinweise:
Spannungsführende Leitungen werden in jeder Betriebsart
angezeigt.
Spannungsführende Leitungen können leichter gefunden
werden, wenn Stromverbraucher (z. B. Leuchten, Geräte) an
der gesuchten Leitung angeschlossen und eingeschaltet werden.
Unter bestimmten Bedingungen (wie z.B. hinter Metalloberflächen oder hinter Oberflächen mit hohem Wasser-
können spannungsführende Leitungen nicht si-
gehalt)
cher gefunden werden. Die Signalstärke einer spannungs-
führenden Leitung ist abhängig von der Lage der Kabel. Überprüfen Sie daher durch weitere Messungen in der näheren
Umgebung oder andere Informationsquellen, ob eine spannungsführende Leitung vorhanden ist.
Statische Elektrizität kann dazu führen, dass Ihnen Leitungen
unpräzise, z. B. über einen großen Bereich, oder nicht angezeigt werden. Um die Anzeige zu verbessern, legen Sie Ihre
freie Hand neben dem Messwerkzeug flach auf die Wand, um
die statische Elektrizität abzubauen.
Halten Sie das Messwerkzeug nur am vorgesehenen
Griffbereich 10, um die Messung nicht zu beeinflussen.
Objekte markieren
Sie können gefundene Objekte bei Bedarf markieren. Messen
Sie wie beschrieben. Haben Sie die Grenzen od er die Mitte eines Objektes gefunden, dann markieren Sie die gesuchte
Stelle an der oberen Markierungshilfe 1 und der seitlichen
Markierungshilfe 4. Verbinden Sie die beiden Punkte mit einer vertikalen und horizontalen Linie. Am Schnittpunkt der Linien befindet sich das Objekt.
Bosch Power Tools1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)
12 | Deutsch
Arbeitshinweise
Temperaturüberwachung
Hinweis: Wird das Gerät von der Wand abgehoben, kann
kurzfristig ein Signal angezeigt werden.
Leuchtet die Anzeige Temperaturüberwachung e auf, be-
findet sich der Akku des Messwerkzeuges außerhalb der
Betriebstemperatur oder war starken Temperaturschwankungen ausgesetzt. Wechseln Sie den Akku oder warten Sie
bis dieser wieder den Betriebstemperaturbereich erreicht hat.
Warnfunktion
Leuchten im Display 3 die Anzeigen f und g, senden Sie das
Messwerkzeug an eine autorisierte Kundendienststelle. Das
Messwerkzeug ist nicht mehr funktionsfähig.
Fehler – Ursachen und Abhilfe
FehlerUrsacheAbhilfe
Messwerkzeug kann nicht eingeschaltet werden
Messwerkzeug ist eingeschaltet und reagiert nicht
„Service benötigt“Messwerkzeug hat eine Störung Messwerkzeug an den Kundendienst
„Temperaturbereich des Akkus
unter-/überschritten“
„Störung durch Radiowellen“
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Überprüfen Sie das Messwerkzeug vor jedem Ge-
brauch. Bei sichtbaren Beschädigungen oder losen Teilen
im Innern des Messwerkzeugs ist die sichere Funktion
nicht mehr gewährleistet.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber und trocken, um
gut und sicher zu arbeiten.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen, weichen
Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Um die Messfunktion nicht zu beeinflussen, dürfen im Sensorbereich 14 auf der Vorder- und Rückseite des Messwerkzeugs
keine Aufkleber oder Schilder, insbesondere keine Schilder
aus Metall, angebracht werden.
Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- und
Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle ausführen zu lassen. Öffnen
Sie das Messwerkzeug nicht selbst.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Messwerkzeugs an.
Abwarten, bis der zulässige Temperaturbereich des Akkus erreicht ist oder
Akku wechseln
Beseitigen Sie, wenn möglich, die
störenden Radiowellen, z. B. WLAN,
UMTS, Flugradar, Sendemasten oder
Mikrowellen.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile
bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)Bosch Power Tools
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile
bestellen.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den
Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß
der europäischen Richtlinie 2006/66/EG
müssen defekte oder verbrauchte Akkus/
Batterien getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:
grated protections in the measuring tool may
be compromised if the measuring tool is not
used in accordance with the instructions provided. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Have the measuring tool repaired only through quali-
fied specialists using original spare parts. This ensures
that the safety of the measuring tool is maintained.
Do not operate the measuring tool in explosive environ-
ments, such as in the presence of flammable liquids,
gases or dusts. Sparks can be created in the measuring
tool which may ignite the dust or fumes.
For technological reasons, the measuring tool cannot
ensure 100 % certainty. To rule out hazards, safeguard
yourself each time before drilling, sawing or routing in
walls, ceilings or floors by means of other information
sources, such as building plans, pictures from the construction phase, etc. Environmental influences, such as
humidity or closeness to electrical devices, can influence
the accuracy of the measuring tool. Surface quality and
condition of the walls (e. g., moisture, metallic building materials, conductive wallpaper, insulation materials, tiles)
as well as the amount, type, size and position of the objects
can lead to faulty measuring results.
Battery tool use and care
Recharge only with the charger specified by the manu-
facturer. A charger that is suitable for one type of battery
pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Use power tools only with specifically designated bat-
tery packs. Use of any other battery packs may create a
risk of injury and fire.
When battery pack is not i n use, keep it away from o th-
er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritation or burns.
Do not open the battery. Danger of short-circuiting.
Protect the battery against heat, e. g., against
continuous intense sunlight, fire, water, and
moisture. Danger of explosion.
In case of damage and improper use of the battery
pack, vapours may be emitted. Provide for fresh air and
seek medical help in case of complaints. The vapours
can irritate the respiratory system.
Bosch Power Tools1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)
14 | English
Use the battery only in conjunction with your Bosch
product. This measure alone protects the battery against
dangerous overload.
Use only original Bosch battery packs with the voltage
listed on the nameplate of your measuring tool. When
using other battery packs, e.g. imitations, reconditioned
battery packs or other brands, there is danger of injury as
well as property damage through explodin g battery packs.
The battery can be damaged by pointed objects such as
nails or screwdrivers or by force applied externally. An
internal short circuit can occur and the battery can burn,
smoke, explode or overheat.
Product Description and Specifications
Please unfold the fold-out page with the representation of the
measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.
Intended Use
The measuring tool is intended for the detection of objects in
walls, ceilings and floors. Depending on the material and condition of the base material, it is possible to detect metal objects, joists, water-filled plastic pipes, conductors and cables.
The measuring tool meets the requirements in accordance
with EN 55011.
Product Features
The numbering of the product features shown refers to the
illustration of the measuring tool on the graphic page.
1 Marking aid, top
2 LED
3 Display
4 Marking aid, left and right
5 Audio signal button
6 On/Off button
7 Button for operating mode Concrete
8 Button for operating mode Universal
9 Button for operating mode Drywall
10 Grip area
11 Slot for 10.8 V battery or AA battery adapter
12 Unlocking button for battery or AA battery adapter
13 Battery pack*
14 Sensor area
15 Serial number
16 AA battery adapter sealing cap *
17 AA battery adapter cover *
18 AA1 battery adapter *
*Accesso ries shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories
can be found in our accessories program.
Display Elements
a Indication of the object type “Live conductor”
b Battery indicator
c Switched-off audio signal indicator
d “Interference by radio waves” indicator
e Battery temperature control indicator
f Warning-function indicator
g “Service required” indicator
h Measuring indicator
i “Centre cross” indicator of the object’s centre
j Movement indicator
k Orientation arrows to determine the object’s centre
Technical Data
Universal DetectorD-tect 120
Article number
Maximum scanning depth*
– Ope rating mode Concrete
Operating temperature
Storage temperature
Automatic switch-off after
approx.
Rechargeable batteries/
batteries
Battery life (GBA 10,8V...
4 x 1.5V LR6 (AA)
Max. humidity for the detection of objects
Max. humidity for the classification of power cables
Weight according to
EPTA-Procedure 01/2003
* Depending on size and type of object as well as material and condition
of the base material
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 15
on the type plate.
In terms of accuracy and scanning depth, the measure-
ment result c an be inferior in case of unfavourable sur-
face quality of the base material.
3 601 K81 3..
120 mm (100 mm typical)
120 mm (100 mm typical)
(with AA1 battery adapter)
Professional
60 mm
60 mm
60 mm
±10 mm
50 mm
–10... +40 °C
–20... +70 °C
5 min
GBA 10,8V...
or 4 x 1.5V LR6 (AA)
5h
90% relative humidity
(non-condensing)
50% relative humidity
0.5 kg
1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)Bosch Power Tools
Assembly
The measuring tool can be operated either with a 10.8 V battery 13 or with AA batteries.
Remove the batteries/rechargeable batteries from the
measuring tool when not using it for longer periods.
When storing for longer periods, the batteries/rechargeable batteries can corrode and self-discharge.
Battery Charging (see figure C)
Use only the battery chargers listed on the accessories
page. Only these battery chargers are matched to the lith-
ium-ion battery pack that can be used in your measuring
tool.
Note: The battery supplied is partially ch arged. To ensure full
capacity of the battery, comple tely charge the battery in the
battery charger before using your power tool for the first time.
The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure
does not damage the battery.
The “Electronic Cell Protection (ECP)” protects the lithiumion battery pack against deep discharging. When the battery
pack is discharged, the measuring tool is switched off by a
protective circuit.
Following the automatic shut off of the measuring tool,
do not continue to press the On/Off button. The battery
can be damaged.
To remove the battery 13 press the unlocking buttons 12 and
pull the battery back and out of the measuring tool. Do not ex-
ert any force.
The battery is equipped with a NTC temperature control
which allows charging only within a temperature range of between 0 ° C and 45 ° C. A long battery service life is achieved
in this manner.
Observe the notes for disposal.
Inserting the battery
Use only original Bosch battery packs with the voltage
listed on the nameplate of your measuring tool. When
using other battery packs, e.g. imitations, reconditioned
battery packs or other brands, there is danger of injury as
well as property damage through explodin g battery packs.
Note: Use of battery packs not suitable for the measuring tool
can lead to malfunctions of or cause damage to the measuring
tool.
Insert the charged battery 13 into the handle until you feel it
engage and it is flush with the handle.
Inserting/removing AA battery adapter
(see figure D)
The AA battery adapter is only intended for the use in cer-
tain Bosch measuring tools and cannot be used with other
power tools.
Inserting AA battery adapter
Place the cover 17 into the slot 11. Place the batteries on the
sealing cap 16 as per the illustration. Next, slide the sealing
English | 15
cap 16 over the batteries until you feel it engage and it is flush
with the handle.
Removing AA battery adapter
Press the unlocking buttons 12 of the sealing cap
16 and pull the sealing cap downwards and
off.Take care that the batteries do not fall out.
Hold the device with the battery compartment facing upward.Remove the batteries. To remove the
inside cover 17, reach into the cover an d pull it out
of the measuring tool by applying light pressure to
the side wall.
Rechargeable battery/battery indicator
The rechargeable battery/battery indic ator b always displays
the current battery status:
–Battery fully charged
–Battery has 2/3 of its capacity or less
–Battery has 1/3 of its capacity or less
–Battery has 10% capacity or less
–Change battery
Operation
Protect the measuring tool against moisture and direct
sun light.
Do not subject the measuring tool to extreme tempera-
tures or variations in temperature. As an example, do
not leave it in vehicles for longer periods. In case of large
variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature before putting it into operation.
Hold the measuring tool only at the intended grip area
10, so as not to influence the measurement.
Use or operation of transmitting systems, such as
WLAN, UMTS, radar, transmitter masts or micro waves,
in the close proximity can influence the measuring
function.
The measuring values can be impaired through certain
ambient conditions. These include, e.g. the proximity
of devices that produce strong electric, magnetic or
electromagnetic fields, moisture, metallic building materials, foil-laminated insulation materials or conductive wallpaper or tiles. Therefore, also observe other in-
formation sources (e.g. construction plans) before
drilling, sawing or routing into walls, ceilings or floors.
Initial Operation
Switching On and Off
Check the measuring tool before each use. In the following
cases, safe function can no longer be ensured:
–The measuring indicator h constantly deflects, even
though you hold the device in the air.
– The measuring indicator does not deflect, even though you
keep a finger in the sensor area.
– The device has visible damage or loose components inside
the measuring tool.
Bosch Power Tools1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)
16 | English
– Safe function is ensured only when one of the operating
mode selector buttons lights up.
Before switching the measuring tool on, make sure that
the sensor area 14 is not moist. If required, dry the mea-
suring tool using a soft cloth.
If the measuring tool was subject to an extreme tem-
perature change, allow it to adjust to the ambient temperature before switching on.
To switch on the measuring tool, press the On/Off button 6
.
To switch off the measuring tool, press the On/Off button 6
again.
When no button on the measuring tool is pressed for approx.
5 minutes and when no objects are detected, the measuring
tool automatically switches off to save the battery.
Switching the Audio Signal On/Off
The audio signal can be switched on/off with the audio signal
button 5 . When the audio signal is switched off, the display 3 indicates the information c.
Method of Operation (see figure B)
The measuring tool checks the base material of the sensor area 14 in measurement direction A. Objects are detected that
differ from the material of the wall.
Always move the measurin g tool over the base material applying light pressure, without lifting it off or changing the pressure. The measuring tool can be moved in any direction B.
Operation Modes
As soon as the measuring tool is switched on, you can switch
between different operating modes.
By selecting the operating modes, you can adjust the measuring tool to different wall materials and, if required, suppress
unwanted objects.
If the wall material is not known, you should begin with the
Universal mode.
The selected operating mode is indicated by the illuminated
button.
Universal (preset)
The operating mode “Universal” is suitable for
most applications in masonry. Metal objects, water-filled plastic pipes, electrical lines and cables
are indicated. Cavities in building brick or empty
plastic pipes with a diameter of less than 2 cm
may not be displayed. The maximum measuring
depth is 6 cm.
Concrete
The operating mode “Concrete” is especially
suitable for applications in reinforced concrete.
Rebars, metal pipes, water-filled plastic pipes,
electrical lines and cables are indicated. The
maximum measuring depth is 12 cm.
Drywall
The operating mode “Drywall” is suitable for detecting joists, metal suppo rts, electrical lines and
cables in drywalls (wood, plasterboard, etc.).
Water-filled plastic pipes are also indicated.
Empty plastic pipes are normally not detected.
The maximum measuring depth is 6 cm.
Measuring Procedure
Locating objects
Position the measuring tool on/against the surface being inspected.
If there is already an object below the measuring tool when it
is placed down, the LED 2 lights up red if there is sufficient
signal strength, the measuring indicator h deflects and a signal sounds.
If an object has not yet been detected when the tool is placed
down, the movement indicator j is displayed and the
LED 2 lights up yellow. Move the measuring tool over the surface without lifting it off, until the movement indicator j disappears. Then the LED 2 lights up green at places where the
measuring device has not detected an object.
When the measuring tool approaches an object, the deflection in the measuring indicator h increases and the LED 2
lights up red. The deflection decreases when the measuring
tool moves away from an object.
With small or low-lying objects the LED 2 can continue to light
up yellow and the signal does not sound.
Determining the object’s centre
If an object is detected, the LED 2 lights up red and with sufficient signal strength, the orientation arrows k are displayed to
determine the object’s centre. To specifically locate the object’s centre, move the measuring tool in the direction of the
orientation arrows k.
If the orientation arrows are not displayed, an object may nevertheless be located in the immediate vicinity.
The measuring indicator h indicates the maximum deflection
when it is situated over the centre of an object, the LED 2
lights up red and if there is sufficient signal strength, the centre cross i is displayed. For a more accurate determination of
the object’s centre, pay attention to the square which if there
is sufficient signal strength is shown in the immediate vicinity
of the object’s centre in addition to the centre cross i.
Wider objects in the base material can be identified by a continuous, high deflection of the measuring indicator h. The LED
2 lights up red.
Always pay attention to all the signals of the measuring tool
(LED, measuring indicator, orientation arrows).
To rule out hazards, safeguard yourself before you drill, saw
or rout in walls, by means of other information sources. As the
measuring results can be influenced by ambient conditions or
the wall material, there may be a hazard even though the indicator does not indicate an object in the sensor area (there is
no signal sound and the LED 2 lights up green).
1 609 92A 0Y7 | (29.9.14)Bosch Power Tools
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.