Bosch DRC97AQ50 User Manual

Bosch DRC97AQ50 User Manual

3FHJTUFS \RXU QHZGHYLFHRQ 0\%RVFKQRZDQG JHWIUHHEHQHILWV CPTDI IPNF DPN XFMDPNF

Ceiling ventilation

[cs] Návod k použití a montážní návod

Stropní odsavačpar

3

[sk] Návod na používanie a montážny návod

Stropný odsávač

23

 

 

 

cs

Obsah

 

 

 

NÁVOD K POUŽITÍ....................................................................

3

2Čistění a údržba ................................................

12

8Použití dle určení .................................................

3

3Co dělat v případě poruchy?.............................

15

(Důležité bezpečnostní pokyny ............................

4

4Zákaznický servis ...............................................

15

7Ochrana životního prostředí ...............................

6

 

 

ÇDruhy provozu

6

MONTÁŽNÍ NÁVOD ................................................................

16

(Důležité bezpečnostní pokyny ..........................

17

1Obsluha spotřebiče..............................................

7

KVšeobecná upozornění......................................

19

eSpojení s varnou deskou.....................................

9

5Instalace..............................................................

20

oHome Connect....................................................

10

 

 

NÁVOD K POUŽITÍ

Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: www.bosch-home.com a v internetovém obchodu:

www.bosch-eshop.com

8Použití dle určení

Pečlivě si přečtěte tento návod. Jedině tak můžete svůj spotřebič správně a bezpečně používat. Návod k použití a návod k montáži uschovejte pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele.

Bezpečné používání je zaručeno pouze při odborné vestavbě podle návodu k montáži. Technik provádějící instalaci odpovídá za bezvadné fungování na místě instalace.

Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití v domácnosti. Spotřebič není určený pro provoz venku. Nenechávejte spotřebič během provozu bez dozoru. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nevhodným používáním nebo nesprávnou obsluhou.

Tento spotřebič je určen pro použití do maximální výšky nad mořem 2000 metrů.

Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem osoby,

která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo byly touto osobou instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí.

Děti si nesmí se spotřebičem hrát.Čištění

a údržbu ze strany uživatele nesmí provádět děti. Výjimka: děti starší 15 let a pod dozorem dospělé osoby.

Dětem mladším než 8 let zabraňte v přístupu ke spotřebiči a přívodnímu kabelu.

Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě poškození během přepravy spotřebič nezapojujte.

Tento spotřebič není určený pro provoz

s externím časovým spínačem nebo dálkovým ovládáním.

3

cs Důležité bezpečnostní pokyny

( Důležité bezpečnostní pokyny

:Varování – Nebezpečí udušení!

Obalový materiál je nebezpečný pro děti. Nikdy nedovolte dětem, aby si hrály

s obalovým materiálem.

:Varování – Ohrožení života!

Zpět nasávané spaliny mohou způsobit otravu. Pokud spotřebič používáte v provozu na odvětrání současně s uzavřenými spotřebiči paliv, zajistěte vždy dostatečný přívod čistého vzduchu.

Uzavřené spotřebiče paliv (např. tepelné spotřebiče na plyn, olej, dřevo nebo uhlí, průtokové ohřívače, bojlery) odebírají spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou nainstalované, a spaliny odvádějí zařízením pro odvod spalin (např. komínem) ven.

Ve spojení se zapnutým odsavačem par se z kuchyně a sousedních místností odebírá vzduch - bez dostatečného přívodu vzduchu

vzniká podtlak. Tím dojde ke zpětnému nasátí jedovatých plynů z komína nebo odtahové šachty do obytných místností.

Proto je vždy nutné zajistit dostatečný přívod vzduchu.

Samotná odtahová šachta nezajistí dodržování hraniční hodnoty.

Bezpečný provoz je možný pouze tehdy, když podtlak v místnosti instalace spotřebiče paliv nepřekročí 4 Pa (0,04 mbar). Toho lze dosáhnout, pokud může do místnosti proudit vzduch, potřebný pro spalování, neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech, v kombinaci s odtahovou šachtou nebo jinými technickými opatřeními.

V každém případě se poraďte s kominickým mistrem, který může posoudit celkový systém větrání domu a navrhne vám vhodné opatření pro větrání.

Pokud se odsavač par používá výhradně

v cirkulačním provozu, je provoz možný bez omezení.

:Varování – Nebezpečí požáru!

Tuk usazený v tukovém filtru se může vznítit. Tukové filtry pravidelně čistěte. Spotřebič nikdy nepoužívejte bez tukových filtrů.

Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit. V blízkosti spotřebiče nikdy nepoužívejte otevřený plamen (např. flambování). Spotřebič se smí v blízkosti zařízení na pevná paliva (např. dřevo nebo uhlí) instalovat pouze tehdy, pokud je

k dispozici uzavřený, neodnímatelný kryt. Nesmí odlétávat jiskry.

Horký olej a tuk se rychle vznítí. Horký olej a tuk nikdy nenechávejte bez dozoru. Nikdy nehaste oheň vodou. Vypněte varnou zónu. Plameny opatrně uduste pokličkou, hasicí deskou a podobně.

Plynové varné zóny bez nádoby vyvíjejí za provozu velké teplo. Může dojít k poškození nebo vznícení odsavače par, umístěného nad nimi. Plynové varné zóny používejte pouze, když jsou na nich nádoby.

Při současném provozu několika plynových varných zón vzniká velké teplo. Odsavač par umístěný nad nimi se může poškodit nebo vznítit. Dvě plynové varné zóny nikdy nepoužívejte současně s největším plamenem déle než 15 minut. Velký hořák s více než 5 kW (Wok) odpovídá výkonu dvou plynových hořáků.

:Varování – Nebezpečí popálení!

Přístupné součásti jsou při provozu horké. Nikdy se nedotýkejte horkých součástí. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.

Spotřebič je za provozu horký, zejména v oblasti žárovek. Před čištěním nechte spotřebič vychladnout.

:Varování – Nebezpečí úrazu!

Součásti uvnitř spotřebiče mohou mít ostré hrany. Noste ochranné rukavice.

Pokud není spotřebič řádně upevněný, může spadnout. Všechny upevňovací prvky musí být pevně a bezpečně namontované.

Spotřebič je těžký. Pro přemisťování spotřebiče jsou zapotřebí 2 osoby. Používejte pouze vhodné pomůcky.

4

Spotřebič je velmi těžký. Spotřebič se nesmí montovat přímo do sádrokartonových desek nebo podobných lehkých stavebních materiálů. Pro řádnou montáž použijte dostatečně stabilní materiál přizpůsobený stavebním poměrům a hmotnosti spotřebiče.

Změny elektrické nebo mechanické konstrukce jsou nebezpečné a mohou způsobit nesprávnou funkci. Neprovádějte žádné změny elektrické nebo mechanické konstrukce.

Kryt filtru se může kývat. Kryt filtru otvírejte a zavírejte vždy pomalu. Dbejte na to, aby se kryt filtru po uvolnění nekýval.

Nebezpečí přiskřípnutí při otevírání

a zavírání krytu filtru. Nesahejte do prostoru za krytem filtru a do prostoru závěsů.

Děti mohou baterie spolknout. Skladujte baterie mimo dosah dětí. Děti bez dozoru nesmí provádět výměnu baterií.

Baterie mohou explodovat. Baterie nenabíjejte ani nezkratujte. Neházejte baterie do ohně.

Svorky nesmí být zkratovány.

Je možné používat výlučně baterie uvedeného typu. Je zakázáno používat jiné typy baterií a použité baterie společně s novými.

Je zakázáno používat nabíjecí baterie.

Používejte stabilní žebříky a dbejte na jejich bezpečné umístění. Neopírejte se o varnou desku a nešlapejte na pracovní plochu ani na varnou desku.

Nebezpečí pádu při práci na spotřebiči. Používejte stabilní schůdky.

Před čištěním spotřebič odpojte z aplikace Home Connect, aby nedošlo k nechtěnému ovládání prostřednictvím aplikace Home Connect.

:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Poškozený spotřebič může způsobit úraz elektrickým proudem. Nikdy nezapínejte vadný spotřebič. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku

v pojistkové skříni. Zavolejte zákaznický servis.

Důležité bezpečnostní pokyny

cs

Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy spotřebiče a výměnu poškozených přívodních vedení smí provádět výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší společností. Pokud je spotřebič vadný, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.

Vlhkost, která vnikne dovnitř, může způsobit úraz elektrickým proudem. Spotřebič čistěte pouze vlhkým hadrem. Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce.

Pokud do spotřebiče pronikne vlhkost, může to způsobit úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaké nebo parní čističe.

Příčiny poškození

Pozor!

Nebezpečí poškození korozí. Spotřebič při vaření vždy zapněte, zabráníte tak kondenzaci vody. Kondenzovaná voda může vést k poškození korozí.

Vadné žárovky vždy ihned vyměňte, abyste zabránili přetížení ostatních žárovek.

Nebezpečí poškození proniknutím vlhkosti do elektroniky. Ovládací prvky nikdy nečistěte mokrým hadrem.

Poškození povrchu nesprávným čištěním. Plochy z ušlechtilé oceli čistěte pouze ve směru broušení. Na ovládací prvky nepoužívejte prostředek na čištění ušlechtilé oceli.

Poškození povrchu agresivními nebo abrazivními čisticími prostředky. Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.

Nebezpečí poškození nesprávným namáháním designových prvků. Netahejte za designové prvky. Na designové prvky nestavte žádné předměty ani je za ně nezavěšujte.

Pozor!

Poškození dálkového ovládání při vytečení baterií. Když dálkové ovládání nebudete delší dobu používat, baterie z dálkového ovládání vyjměte.

Pozor!

Vybité nebo vadné baterie z dálkového ovládání vyjměte a bezpečně je zlikvidujte podle místních předpisů. Baterie nevyhazujte do domovního odpadu.

5

cs Ochrana životního prostředí

7Ochrana životního prostředí

Váš nový spotřebič je mimořádně energeticky úsporný. Zde najdete tipy, jak můžete při používání spotřebiče ušetřit ještě více energie a jak správně spotřebič zlikvidovat.

Úspora energie

Při vaření zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu, aby odsavač par pracoval efektivně a s malou hlučností.

Stupeň ventilátoru přizpůsobte intenzitě kuchyňských výparů. Intenzivní stupeň používejte jen v případě potřeby. Nižší stupeň ventilátoru znamená menší spotřebu energie.

Při intenzivních kuchyňských výparech včas nastavte vyšší stupeň ventilátoru. Pokud se kuchyňské výpary již rozptýlí po kuchyni, je nutný delší provoz odsavače par.

Když odsavač par nepotřebujete, vypněte ho.

Když nepotřebujete osvětlení, vypněte ho.

Filtry čistěte, resp. vyměňujte v uvedených intervalech, zvýšíte tím účinnost systému ventilace a předejdete nebezpečí požáru.

Používejte pokličky při vaření, snížíte tak množství výparů a kondenzátu.

Ekologická likvidace

Obal ekologicky zlikvidujte.

Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektrických a elektronických zařízeních (waste electrical and electronic equipment –WEEE).

Směrnice udává rámec pro zpětný odběr a recyklaci starých spotřebičů v celé EU.

Likvidace baterií

Vybité baterie ekologicky zlikvidujte.

Je zakázáno vyhazovat vybité baterie do směsného odpadu. Spotřebitelé jsou podle zákona povinni všechny vybité baterie vrátit v obchodě nebo na jiném sběrném místě. Příslušný obchod má povinnost vybité baterie bezúplatně přijmout.

ÇDruhy provozu

Provoz na odvětrání

Nasávaný vzduch se čistí tukovým filtrem a systémem trubek se odvádí ven.

Upozornění: Odvětrávaný vzduch se nesmí odvádět do kouřovodu nebo komína, který je v provozu, ani do šachty, která slouží k odvětrávání místností, ve kterých jsou instalované spotřebiče paliv.

Pokud se má odvětrávaný vzduch odvádět do kouřovodu nebo komína, který není v provozu, je nutné si opatřit souhlas příslušného kominického mistra.

Pokud se odvětrávaný vzduch vede venkovní zdí, je nutné použít teleskopickou průchodku zdí.

Provoz cirkulace vzduchu

Nasávaný vzduch se čistí tukovým filtrem a aktivním uhlíkovým filtrem a přivádí se zpět do kuchyně.

Upozornění: Aby se při provozu cirkulace vzduchu zachycovaly pachy, musíte namontovat aktivní uhlíkový filtr. Různé možnosti používání spotřebiče v provozu cirkulace vzduchu jsou popsané v prospektu nebo se na ně zeptejte prodejce. Potřebné příslušenství obdržíte ve specializované prodejně, u zákaznického servisu nebo v internetovém obchodě.

6

1Obsluha spotřebiče

Tento návod platí pro více variant spotřebičů. Je možné, že jsou popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho spotřebiče.

Pokud váš spotřebič disponuje funkcí Home Connect, jsou další funkce dostupné pouze v aplikaci

Home Connect.

Upozornění: Digestoř zapněte při zahájení vaření a vypněte ji teprve několik minut po jeho ukončení. Tak se nejúčinněji odstraní kuchyňské výpary.

Dálkové ovládání

Pomocí dálkového ovládání můžete nastavovat různé funkce spotřebiče.

Upozornění: Dálkové ovládání nasměrujte co nejpřesněji na infračervený LED ukazatel.

Symbol Vysvětlení

#Zap/Vyp

w

Automatický režim / senzor kvality vzduchu

 

 

B

Světlo Zap/Vyp

 

 

x

Snížení jasu

 

 

}

Zvýšení jasu

 

 

@

Zvýšení stupněventilátoru

 

 

A

Snížení stupněventilátoru

 

 

y

Doběh ventilátoru

 

 

D

Home Connect

 

 

y

Resetování nasycení filtru

 

 

Obsluha spotřebiče

cs

Ukazatel LED

LED

Vysvětlení

1

Stupeňventilátoru 1

2

Stupeňventilátoru 2

3

Stupeňventilátoru 3

4

Intenzivní stupeň1

5

Intenzivní stupeň2

6

Automatický provoz / doběh ventilátoru / ventilace

 

v intervalech

7

Home Connect

8

Infračervený přijímač

 

 

Nastavení ventilátoru

Zapnutí

1.Stiskněte tlačítko #.

Ventilátor se spustí na stupeň 2.

2.Stiskněte tlačítko @ nebo A pro nastavení jiného stupně ventilátoru.

Odpovídající LED diody svítí na spotřebiči.

Upozornění: Spotřebič má 3 stupně ventilace a 2 intenzivní stupně.

Vypnutí

Stiskněte tlačítko #.

Intenzivní stupeň

Při mimořádně silném zápachu nebo velkém množství páry můžete použít intenzivní stupeň.

Zapnutí

1.Stiskněte tlačítko #.

Ventilátor se spustí na stupeň 2.

2.Stiskněte tlačítko @ dvakrát pro nastavení intenzivního stupně 1.

3.Stiskněte tlačítko @ třikrát pro nastavení intenzivního stupně 2.

Odpovídající LED diody svítí na spotřebiči.

Upozornění: Cca po 6 minutách se odsavač par automaticky přepne zpět na stupeň ventilátoru 3.

7

cs Obsluha spotřebiče

Doběh ventilátoru

Zapnutí

Stiskněte tlačítko y.

Ventilátor běží na stupeň 1. LED 1 na spotřebiči svítí, LED 6 bliká.

Po cca 10 minutách se ventilátor automaticky vypne.

Vypnutí

Stiskněte tlačítko y.

Doběh ventilátoru se ukončí.

Ventilace v intervalech

Tato funkce je dostupná pouze v aplikaci Home Connect.

Při ventilaci v intervalech se ventilace zapíná a vypíná ve vybraném stupni a ve zvolený čas.

LED 6 vždy zabliká, LED dioda zvoleného stupně ventilace na spotřebiči svítí.

Jakmile uplyne čas větrání, zhasne LED dioda zvoleného stupně ventilace. LED 6 bliká dál.

Automatický režim

Zapnutí

1.Stiskněte tlačítko #.

Ventilátor se spustí na stupeň 2. Odpovídající LED diody svítí.

2.Stiskněte tlačítko w.

LED 6 na spotřebiči svítí a optimální stupeň ventilátoru se automaticky nastaví pomocí senzoru.

Vypnutí

Vypněte automatický provoz tlačítkem w.

Pokud senzor již nerozpozná žádnou změnu kvality vzduchu v prostoru, ventilátor se automaticky vypne.

Doba chodu automatického režimu činí maximálně 4 hodiny.

Senzorové řízení

V automatickém režimu rozpozná senzor v odsavači par intenzitu pachů při vaření a pečení. V závislosti na nastavení senzoru se ventilátor automaticky přepne na jiný stupeň.

Možná nastavení senzoru:

Výrobní nastavení citlivosti: LED 3 (stupeň ventilátoru 3)

Nejnižší nastavení citlivosti: LED 1 (stupeň ventilátoru 1)

Nastavení nejvyšší citlivosti: LED 5 (intenzivní stupeň 2)

Pokud senzorové řízení reaguje příliš slabě nebo příliš silně, lze ho odpovídajícím způsobem změnit:

1.Na vypnutém spotřebiči držte cca 3 sekundy stisknutá tlačítka # a w.

2.Stiskněte tlačítko @ nebo A pro změnu nastavení senzorového řízení.

3.Stiskněte a držte tlačítka # a w cca 3 sekundy pro uložení nastavení, nebo cca 10 sekund počkejte, dokud se nastavení automaticky neuloží.

Zazní akustický signál.

Upozornění: Stiskněte tlačítko # pro zrušení nastavení.

Ukazatel nasycení

Při nasycení kovových tukových filtrů nebo cirkulačního filtru blikají po vypnutí spotřebiče odpovídající symboly a opakovaně zní akustický signál:

Kovový tukový filtr: LED 1 bliká

Cirkulační filtr: LED 2 bliká

Kovový tukový filtr a cirkulační filtr: LED 1 i 2 blikají

Nyní je třeba vyčistit kovové tukové filtry nebo vyměnit cirkulační filtr. ~ "Čistění a údržba" na straně 12

Když blikají ukazatele nasycení filtrů, lze je resetovat. Za tímto účelem stiskněte tlačítko y.

Přepnutí na provoz cirkulace vzduchu

Pro cirkulační provoz musí být elektronické řízení odpovídajícím způsobem přepnuté.

1.Na vypnutém spotřebiči držte cca 3 sekundy stisknutá tlačítka # a y.

LED aktuálně aktivního nastavení filtru na spotřebiči svítí.

2.Stiskněte tlačítko @ / A, dokud se LED 2 na spotřebiči pro provoz cirkulace vzduchu (neregenerovatelný filtr) nerozsvítí.

3.Stiskněte tlačítko @ / A, dokud se LED 3 na spotřebiči pro provoz cirkulace vzduchu (regenerovatelný filtr) nerozsvítí.

4.Stiskněte tlačítko @ / A, dokud se LED 1 na spotřebiči pro elektronické ovládání opět nepřepne na provoz bez cirkulačního filtru.

5.Stiskněte a držte tlačítka # a y cca 3 sekundy pro uložení nastavení, nebo cca 10 sekund počkejte, dokud se nastavení automaticky neuloží.

Zazní akustický signál.

Upozornění: Stiskněte tlačítko # pro zrušení nastavení.

8

Osvětlení

Osvětlení můžete zapínat a vypínat nezávisle na ventilátoru.

Stiskněte tlačítko B.

Nastavení jasu

Stiskněte tlačítko x nebo }, dokud nedosáhnete požadovaného jasu.

Upozornění: Nastavení barevné teploty jsou k dispozici v aplikaci Home Connect, pokud daný spotřebič touto funkcí disponuje.

Tón tlačítek

Zapnutí a vypnutí

Upozornění: Můžete zapínat nebo vypínat pouze tóny senzorových tlačítek. Akustické signály spotřebiče nelze vypnout.

1.Když je spotřebič vypnutý, stiskněte a držte tlačítka

# a A na cca 3 sekundy.

LED dioda aktuálně zvoleného nastavení svítí.

2.Stiskněte tlačítko @ nebo A pro změnu nastavení. Tóny senzorových tlačítek jsou zapnuté, když svítí LED 1 na spotřebiči.

Tóny senzorových tlačítek jsou vypnuté, když svítí LED 2 na spotřebiči.

3.Stiskněte a držte tlačítka # a A cca 3 sekundy pro uložení nastavení, nebo cca 10 sekund počkejte, dokud se nastavení automaticky neuloží.

Zazní akustický signál.

Upozornění: Stiskněte tlačítko # pro zrušení nastavení.

Spojení s varnou deskou

cs

eSpojení s varnou deskou

Tento spotřebič můžete spojit s varnou deskou, která s ním musí být kompatibilní, a funkce odsavače par tak ovládat prostřednictvím vaší varné desky.

Existují různé možnosti, jak spojit spotřebiče:

Home Connect

Pokud jsou oba spotřebiče schopny Home Connect, pak je možné spojení pomocí aplikace Home Connect.

Respektujte dodané podklady aplikace Home Connect.

Přímé spojení spotřebičů

Pokud je spotřebič přímo spojený s varnou deskou, pak již není možné spojení s domácí sítí. Spotřebič funguje jako odsavač par bez zapojení do sítě a lze ho nadále ovládat pomocí ovládacího panelu.

9

cs Home Connect

Spojení spotřebičů prostřednictvím domácí sítě

Pokud jsou spotřebiče navzájem spojeny prostřednictvím domácí sítě, pak je možné u spotřebiče používat jak ovládání odsavače par z varné desky, tak také Home Connect.

Upozornění

Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k použití odsavače par a zajistěte, aby byly dodržené i v tom případě, pokud budete spotřebič obsluhovat pomocí ovládání odsavače par prostřednictvím varné desky.

Ovládání na odsavači par má vždy přednost. V této chvíli není možná obsluha odsavače par prostřednictvím varné desky.

Nastavení

Pro nastavení spojení mezi varnou deskou

a odsavačem par musí být odsavač par vypnutý.

Přímé spojení

Ujistěte se, že je varná deska zapnutá a nachází se v režimu vyhledávání.

Dodržujte pokyny uvedené v kapitole "Spojení

s odsavačem par" v návodu k použití varné desky.

Upozornění

Než spotřebiče připojíte, je třeba resetovat všechna existující připojení do domácí sítě nebo k jiným spotřebičům.

Pokud odsavač par spojíte přímo s varnou deskou, není již možné spojení s domácí sítí a nemůžete používat Home Connect.

Přidržte stisknuté tlačítko D, dokud nezačne Home Connect LED blikat.

Odsavač par je spojený s varnou deskou, když už Home Connect LED nebliká a svítí.

Spojení prostřednictvím domácí sítě

Postupujte podle pokynů v části „Automatické přihlášení do domácí sítě“, resp. „Manuální přihlášení do domácí sítě“ ~ "Home Connect" na straně 10.

Jakmile je odsavač par spojený s domácí sítí, můžete navázat spojení s varnou deskou prostřednictvím aplikace Home Connect. Postupujte podle pokynů na mobilním koncovém zařízení.

oHome Connect

Tento spotřebič lze připojit k Wi-Fi a lze jej ovládat prostřednictvím mobilního zařízení.

Pokud spotřebič není spojený s domácí sítí, funguje jako odsavač par bez připojení k síti a lze ho ovládat pomocí displeje.

Dostupnost technologie Home Connect závisí na dostupnosti služby Home Connect ve vaší zemi. Služby Home Connect nejsou dostupné ve všech zemích. Další informace najdete na www.home-connect.com.

Upozornění

Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze a zajistěte, aby byly dodrženy také tehdy, když spotřebič ovládáte pomocí aplikace Home Connect a nejste přitom doma. Dodržujte také pokyny v aplikaci Home Connect.

Ovládání na spotřebiči má vždy přednost před dálkovým ovládáním. V současné době není ovládání pomocí aplikace Home Connect k dispozici.

Seřízení

Aby bylo možné provést nastavení pomocí Home Connect, musí být na vašem mobilním zařízení nainstalovaná a nastavená aplikace Home Connect.

Řiďte se podle pokynů v dodaných podkladech pro Home Connect.

Aplikace vás provede celým procesem přihlášení. Při provádění nastavení postupujte podle kroků určených aplikací.

Při nastavování musí být aplikace otevřená.

Upozornění

V pohotovostním režimu je energetická spotřeba spotřebiče max. 2 W.

Pokud pro připojení do domácí sítě potřebujete MAC adresu spotřebiče, najdete ji vedle typového štítku uvnitř spotřebiče (musíte vyjmout filtr).

Automatické přihlášení k domácí síti

Upozornění

Potřebujete router s funkcí WPS.

Potřebujete přístup k routeru. Pokud přístup nemáte, postupujte podle kroků "Manuální přihlášení do domácí sítě".

Během procesu připojování nelze odsavač par zapnout. Proces můžete kdykoli přerušit stisknutím

#.

Abyste mohli spojit odsavač s domácí síti, musí být vypnutý odsavač par i světlo.

1.Stiskněte a přidržte D, dokud na spotřebiči nezačne blikat LED 7.

2.Stiskněte tlačítko @. LED 1 a LED 7 blikají.

10

3.Během 2 minut stiskněte tlačítko WPS na routeru. Po navázání spojení se odsavač par automaticky spojí s aplikací Home Connect. LED 3 a LED 7 blikají.

Upozornění: Pokud nelze navázat spojení, přejde odsavač par automaticky na manuální spojení se sítí, bliká LED stupně ventilátoru 2 a LED Home Connect. Pro nové spuštění automatického přihlášení přihlaste spotřebič manuálně do domácí sítě nebo stiskněte tlačítko A.

4.Postupujte podle pokynů na mobilním zařízení pro automatické přihlášení do sítě.

Proces přihlášení je dokončený, když na spotřebiči již nebliká, ale svítí LED 7.

Manuální přihlášení k domácí síti

Upozornění

Během procesu propojování nelze odsavač par zapnout. Proces můžete kdykoli přerušit stisknutím

#.

Abyste mohli spojit odsavač s domácí síti, musí být vypnutý odsavač par i světlo.

1.Stiskněte a přidržte D, dokud na spotřebiči nezačne blikat LED 7.

2.Dvakrát stiskněte tlačítko @ pro spuštění manuálního přihlášení v domácí síti.

LED 2 a LED 7 blikají.

3.Postupujte podle pokynů v aplikaci.

Po navázání spojení se odsavač par automaticky spojí s aplikací Home Connect. LED 3 a LED 7 blikají.

4.Postupujte podle pokynů na mobilním koncovém zařízení pro manuální přihlášení do sítě.

Proces přihlášení je dokončený, když na spotřebiči již nebliká, ale svítí LED 7.

Spojení s aplikací

Pokud máte na mobilním zařízení nainstalovanou aplikaci Home Connect, můžete ji spojit s odsavačem par.

Home Connect cs

Upozornění

Spotřebič musí být připojen k síti.

Aplikace musí být otevřená.

1.Tlačítko D držte stisknuté, dokud nezačnou blikat LED 3 a LED 7.

2.Postupujte podle pokynů aplikace Home Connect na mobilním zařízení.

Proces připojování je ukončen, když na spotřebiči LED 7 přestane blikat a svítí.

Aktualizace softwaru

Pomocí funkce aktualizace softwaru se aktualizuje software vašeho odsavače par (např. optimalizace, odstraňování závad, bezpečnostní aktualizace).

Předpokladem je, že jste zaregistrovaní uživatelé aplikace Home Connect, máte na svém mobilním koncovém zařízení nainstalovanou aplikaci a jste připojení k serveru Home Connect.

Jakmile je aktualizace softwaru k dispozici, budete aplikací Home Connect informováni a pomocí aplikace můžete spustit aktualizaci softwaru.

Po úspěšném stažení můžete spustit instalaci pomocí aplikace Home Connect, pokud jste v místní síti.

Aplikace Home Connect vás bude informovat o úspěšné instalaci.

Upozornění

Během stahování můžete odsavač par dále používat.

V závislosti na osobním nastavení v aplikaci je možné aktualizaci softwaru stahovat také automaticky.

V případě bezpečnostních aktualizací doporučujeme provést instalaci co možná nejrychleji.

Vzdálená diagnostika

V případě poruchy může zákaznický servis přistupovat k vašemu spotřebiči pomocí vzdálené diagnostiky.

Kontaktujte zákaznický servis a zajistěte, aby byl spotřebič spojený se serverem Home Connect,

a zkontrolujte, zda je služba vzdálené diagnostiky dostupná ve vaší zemi.

Upozornění: Další informace tykající se také dostupnosti služby vzdálené diagnostiky ve vaší zemi najdete v rubrice pro pomoc a podporu na webových stránkách Home Connect ve vaší zemi: www.homeconnect.com

Zrušení spojení

Uložená spojení s domácí sítí a aplikací Home Connect můžete kdykoli zrušit.

Přidržte stisknutá tlačítka w a @ tak dlouho, dokud na spotřebiči nezhasne LED 7. Zazní akustický signál.

11

cs Čistění a údržba

Upozornění k ochraně údajů

Při prvním spojení spotřebiče se sítí WLAN připojené k internetu přenese váš spotřebič níže uvedené kategorie údajů na server Home Connect (první registrace):

Jednoznačná identifikace spotřebiče (sestávající z kódů spotřebiče a MAC adresy vestavěného komunikačního modulu Wi-Fi).

Bezpečnostní certifikát komunikačního modulu Wi-Fi (pro informačně-technické jištění spojení).

Aktuální verze softwaru a hardwaru vašeho domácího spotřebiče.

Stav případného předchozího resetování na nastavení z výroby.

Tato první registrace připraví používání funkcí Home Connect a je nutná teprve v okamžiku, kdy budete chtít funkce Home Connect poprvé použít.

Upozornění: Upozorňujeme, že funkce Home Connect lze používat pouze ve spojení s aplikací Home Connect. Informace o ochraně údajů si můžete vyvolat v aplikaci Home Connect.

Prohlášení o shodě

Společnost Robert Bosch Hausgeräte GmbH tímto prohlašuje, že spotřebič s funkcí Home Connect splňuje základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU.

Podrobné prohlášení o shodě RED najdete na internetu na www.bosch-home.com na stránce týkající se spotřebiče mezi doplňujícími dokumenty.

Pásmo 2,4 GHz: max. 100 mW

Pásmo 5 GHz: max. 100 mW

 

BE

BG

CZ

DK

DE

EE

IE

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

y

ES

FR

HR

IT

CY

LV

LT

LU

 

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

FI

SE

UK

NO

CH

TR

 

5 GHz WLAN (Wi-Fi): pouze pro použití ve vnitřních prostorech

2Čistění a údržba

:Varování – Nebezpečí popálení!

Spotřebič je za provozu horký, zejména v oblasti žárovek. Před čištěním nechte spotřebič vychladnout.

:Varování

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Vlhkost, která vnikne dovnitř, může způsobit úraz elektrickým proudem. Spotřebič čistěte pouze vlhkým hadrem. Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku

v pojistkové skříňce.

Pokud do spotřebiče pronikne vlhkost, může to způsobit úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaké nebo parní čističe.

:Varování

Nebezpečí poranění!

Kryt filtru se může kývat. Kryt filtru otvírejte a zavírejte vždy pomalu. Dbejte na to, aby se kryt filtru po uvolnění nekýval.

Nebezpečí přiskřípnutí při otevírání a zavírání krytu filtru. Nesahejte do prostoru za krytem filtru a do prostoru závěsů.

Před čištěním spotřebič odpojte z aplikace Home Connect, aby nedošlo k nechtěnému ovládání prostřednictvím aplikace Home Connect.

Čisticí prostředky

Aby nedošlo k poškození různých povrchů nevhodnými čisticími prostředky, dodržujte údaje v tabulce. Nepoužívejte

ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,

čisticí prostředky s vysokým obsahem alkoholu,

tvrdé drátěnky nebo houbičky,

vysokotlaké nebo parní čističe.

Nové houbové utěrky před použitím důkladně propláchněte.

12

Dodržujte všechny pokyny a všechna varování, které jsou uvedené u čisticích prostředků.

Oblast

Čisticí prostředky

Ušlechtilá ocel

Horký mycí roztok:

 

Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým

 

hadrem.

 

Plochy z ušlechtilé oceli čistěte pouze ve

 

směru zbroušení.

 

U zákaznického servisu nebo ve specializo-

 

vané prodejnělze zakoupit speciální ošetřo-

 

vací prostředky na ušlechtilou ocel.

 

Ošetřovací prostředek naneste ve slabé

 

vrstvěměkkým hadrem.

Lakované povrchy

Horký mycí roztok:

 

Vyčistěte vlhkým hadříkem a poté osušte

 

měkkým hadrem.

 

Nepoužívejte čisticí prostředek na ušlechtilou

 

ocel.

Hliník a plast

Čisticí prostředek na sklo:

 

Vyčistěte měkkým hadrem.

Sklo

Čisticí prostředek na sklo:

 

Vyčistěte měkkým hadrem. Nepoužívejte

 

škrabku na sklo.

Ovládací prvky

Horký mycí roztok:

 

Vyčistěte vlhkým hadříkem a poté osušte

 

měkkým hadrem.

 

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při

 

proniknutí vlhkosti.

 

Nebezpečí poškození elektroniky při pronik-

 

nutí vlhkosti. Ovládací prvky nikdy načistěte

 

mokrým hadrem.

 

Nepoužívejte čisticí prostředek na ušlechtilou

 

ocel.

 

 

Čistění kovových tukových filtrů

Tento návod platí pro více variant spotřebičů. Je možné, že jsou popsané jednotlivé vlastnosti vybavení, které se netýkají vašeho spotřebiče.

:Varování – Nebezpečí požáru!

Tuk usazený v tukovém filtru se může vznítit. Tukové filtry pravidelně čistěte. Spotřebič nikdy nepoužívejte bez tukových filtrů.

Upozornění

Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky obsahující kyseliny nebo zásady.

Doporučujeme tukové filtry čistit každé dva měsíce.

Při čištění kovových tukových filtrů vyčistěte vlhkým hadrem také držák kovových tukových filtrů ve spotřebiči.

Kovové tukové filtry můžete mýt v myčce nádobí nebo ručně. Doporučujeme ruční mytí.

Čistění a údržba

cs

Ručně:

Upozornění: Na úporně ulpívající nečistoty můžete použít speciální prostředek na rozpouštění mastnot. Lze ho objednat v internetovém obchodu.

Kovové tukové filtry namočte do horkého mycího roztoku.

K čistění používejte kartáček a potom filtry dobře vypláchněte.

Nechejte kovové tukové filtry okapat.

V myčce nádobí:

Upozornění: Při mytí v myčce nádobí se mohou objevit mírné změny barvy. Změny barvy nemají žádný vliv na funkci kovových tukových filtrů.

Používejte běžný prostředek na nádobí.

Silně znečištěné kovové tukové filtry nemyjte společně s nádobím.

Kovové tukové filtry postavte volně do myčky nádobí. Kovové tukové filtry neuskřípněte.

Teplotu nastavte na maximálně 70 °C.

Demontáž kovového tukového filtru

:Varování – Nebezpečí poranění!

Používejte stabilní žebříky a dbejte na jejich bezpečné umístění. Neopírejte se o varnou desku a nešlapejte na pracovní plochu ani na varnou desku.

:Varování – Nebezpečí poranění!

Kryt filtru se může kývat. Kryt filtru otvírejte a zavírejte vždy pomalu. Dbejte na to, aby se kryt filtru po uvolnění nekýval.

1.Stiskněte pojistku krytu filtru.

Upozornění: Kryt filtru je těžký. Uchopte a držte kryt filtru oběma rukama.

13

cs Čistění a údržba

2.Úplně a bez tahu otevřete kryt filtru.

Upozornění: Kryt filtru se může kývat. Kryt filtru otvírejte a zavírejte vždy pomalu. Dbejte na to, aby se kryt fltru po uvolnění nekýval.

3. Otevřete pojistku.

Upozornění: Kovový tukový filtr neohýbejte, aby nedošlo k jeho poškození.

4.Vyjměte kovový tukový filtr z držáku.

Upozornění

V kovovém tukovém filtru se může nahromadit tuk.

Kovový tukový filtr držte vodorovně, abyste zabránili odkapávání tuku.

5.Vyčistěte vnitřek spotřebiče.

6.Vyčistěte kovový tukový filtr a před vložením zpět ho nechte vysušit.

Montáž kovového tukového filtru

1.Nasaďte kovový tukový filtr.

Při tom přidržte kovový tukový filtr zespodu druhou rukou.

2.Kovový tukový filtr přiklopte nahoru a zajistěte zablokování.

3.Kryt filtru uzavřete směrem nahoru.

Upozornění: Zajistěte, aby zablokování krytu filtru správně zapadlo.

Výměna baterií dálkového ovládání

:Varování

Nebezpečí poranění!

Děti mohou baterie spolknout. Skladujte baterie mimo dosah dětí. Děti bez dozoru nesmí provádět výměnu baterií.

Baterie mohou explodovat. Baterie nenabíjejte ani nezkratujte. Neházejte baterie do ohně.

Svorky nesmí být zkratovány.

Je možné používat výlučně baterie uvedeného typu. Je zakázáno používat jiné typy baterií a použité baterie společně s novými.

Je zakázáno používat nabíjecí baterie.

Pozor!

Poškození dálkového ovládání při vytečení baterií. Když dálkové ovládání nebudete delší dobu používat, baterie z dálkového ovládání vyjměte.

1.Odstraňte kryt.

2.Vyjměte baterie.

3. Nové baterie (typ 3 V CR 2032) vložte správně.

Pozor!

Vybité nebo vadné baterie z dálkového ovládání vyjměte a bezpečně je zlikvidujte podle místních předpisů. Baterie nevyhazujte do domovního odpadu.

14

Loading...
+ 30 hidden pages