Installation instructions
en Wall-mounted chimney extractor
Notice de montage
fr
d'une hotte-cheminee murale
Instrucciones de montaje
es Campana extractora para fijar a la pared
en
page
3- 6
fr pages
es
pagina
7-10
11-14
Before reading these instructions, please fold out the pages at the back with the illustrations.
Important information
z_ Suitable for use in residential cooking
area.
z_ Always mount the hood over the center
of the cooking surface.
z_ Distance between cooking surface and
bottom edge of hood. Should be min 30"
(Fig, 1).
Additional notes concerning cooking
appliances:
z_ The relevant regulations and installation
notes provided by the manufacturer of the
gas cooker must be observed in all cases.
z_The hood may be installed next to only
one full-height cupboard or high wall.
Gap to be at least 2".
z_ The installation of the hood above
gas cooking devices, at a minimum
height of 30" - Fig. 1 - is permitted
provided that the following
nominal heat loads (Hs) are not exceeded:
C] Gas cooktops
Load of one burner max. 4,5 kW
Load of all burners max. 14,1kW
C] Gas glass-ceramic cooktop
The data on nominal heat loads do not
apply to gas glass-ceramic hotplates.
Be sure to observe the instructions
provided by the manufacturer of the
hotplate.
z_Always turn hood ON when cooking at
high heat.
z_ Burners should not be operated
without an appropriate cooking vessel in
place over the burners.
z_ Your hood has a thermal overload
which will automatically shut off the motor if
it becomes overheated, The motor will
restart when it cools down. Ifthe motor
continues to shut off and restart, please
have the hood serviced.
z_The smaller the gap between hood and
cooking appliance, the greater the
likelihood that rising steam will cause
condensation to form on the hood.
Prior to installation
Exhaust-air mode Fig, 2
The exhaust air is discharged upwards
through a ventilation duct or directly
through the outside wall into the open.
;:_ Exhaust air should neither be directed
into a smoke or exhaust flue that is
currently used for other purposes, nor into
a shaft that is used for ventilating rooms in
which stoves or fireplaces are also located.
Exhaust air may be discharged in
accordance with official and statutory
regulations only (e.g. national building
regulations).
Local authority regulations must be
observed when discharging air into smoke
or exhaust flues that are not otherwise in
use.
Sufficient air is needed for proper combu-
stion and exhausting of gases through the
flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent backdrafting. Follow the heating
equipment manufacturers guideline and
safety standards such as those published
by the National Fire Protection Association
(NFPA), the American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code
authorities.
Note: When assessing the overall
requirement, the combined ventilation
system for the entire household must be
taken into consideration. This rule does not
apply to the use of cooking appliances,
such as hobs and ovens.
All legal requirements concerning the
discharge of exhaust air must be observed.
CI Due to size and weight of this unit two
installers are recommended.
CI When cutting or drilling into wall or
ceiling, do not damage electrical wiring
and other hidden utilities.
CI To properly exhaust air, be sure to duct
air outside - do not vent exhaust air into
spaces within walls, ceilings, attics,
crawl spaces, or garages.
[3 WARNING-TO REDUCE THE RISK
OF FIRE, USE ONLY METAL DUCT
WORK.
CI Install this hood in accordance with all
requirements specified.
z_The two lightly sprung flaps must be
able to move upwards (Fig, 3),
If the exhaust air is going to be
discharged into the open, a telescopic
wall box should be fitted into the outside
wall.
For optimum hood efficiency:
Cl Short, smooth air exhaust duct,
CI As few bends in the duct run as
possible.
CI Diameter of duct to be as large as
possible and no tight bends in duct run.
CI Round pipes:
We recommend
Internal diameter: 6".
CI Flat ducts must have an internal cross-
section that equates to that of round
pipes.
There should be no sharp bends.
minimum 3V4"x 10" recommended.
CI If pipes have different diameters:
Insert appropriate transition pieces.
CI Always ensure that there is an adequa-
te supply of fresh air.
Prior to installation Electrical connection
Connecting a ¢ 6" exhaust-air pipe:
C] Mount the pipe directly onto the air
outlet on the hood,
Preparing the wall
C] The wall must be flat and perpendicular,
C] Ensure that the wall is capable of
providing a firm hold for mounting
screws and plugs.
Weight in Ibs:
30" 34
36" 39
We reserve the right to change specifications or design
without prior notice.
Electrical connection
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE
CONNECTED TO GROUND
IMPORTANT: Fitting a Different Plug:
The wires in the power lead are coloured in
accordance with the following code:
Green - Ground
White - Neutral
Black - Live
Ifyou fit your own plug, the colours of
these wires may not correspond with the
identifying marks on the plug terminals.
This is what you have to do:
1. Connect the green (Ground) wire to the
terminal in the plug marked 'E' or with
the symbol ( _ ),
2. Connect the white (Neutral) wire to the
terminal in the plug marked 'N',
3. Connect the black (Live)wire to the
terminal marked 'U.
The hood should only be connected to an
earthed socket that has been installed
according to relevant
regulations.
If possible, site the earthed socket directly
behind the chimney panelling, Fig, 4.
Electrical data:
Are to be found on the name plate inside
the appliance after removal of the filter
frame,
z_ Before undertaking any repairs,
always disconnect the hood from the
electricity supply.
Length of the connecting cable: 4 ft.
If it is necessary to wire the hood
directly into the mains:
The hood should only be connected to the
electricity supply by a properly qualified
electrician,
A separator must be installed in the
household circuit, A suitable separator is a
switch that has a contact gap of more than
3 mm and interrupts all poles. Such
devices include circuit breakers and
contactors,
z_ If the connecting cable for this
appliance is damaged, the cable must be
replaced by the manufacturer or his
customer service or a similarly qualified
person in order to prevent serious injury to
the user,
Installation
This hood is intended to be mounted onto
the kitchen wall.
t. Draw a line on the wall from the ceiling
to the lower edge of the hood at the
center of the location where the hood is
going to be mounted. Fig, 4,
2. Using the template, mark positions on
the wall for the screws, Fig, 4,
z_ Ensure that the minimum distance
between the cooking surface and the hood
is maintained - 30". The bottom edge of
the template equates to the lower edge of
the hood.
3. Drill 4 x ¢ 5/1_"holes for the hood and
2 x ¢ 5/16"holes for the chimney
panelling. Insert plugs into the holes so
that they are flush with the wall, Fig, 4,
Note: Take into account any special
accessories that are going to be fitted.
4. Attach the 2 enclosed spacers to the
fixing bracket for the flue duct panelling,
Fig, 5,
Attach the fixing bracket for the
chimney panelling using two hexagon
head cap screws, Fig, 5.
5. Screw in the two upper hexagon head
cap screws leaving them extended by
approx. %", Fig, 5,
6. Remove the grease filter (refer to
Operating Instructions).
7. Attach the hood to the screws, Fig, 7,
8. Screw in the two lower hexagon head
cap screws, Fig, 6,
z_ Before the 4 screws are tightened
down, align the hood properly.
9. Connect up the air outlet pipe,
t0. Connect the hood to the electricity
supply.
t t. Remove the protective film from the
two flue ducts,
z_ Take care not to damage the
stainless steel surfaces which are
susceptible to scratches etc,
t 2. Push both sections of the flue panelling
together (slots in the upper section
must be pointing downwards) and
insert into the opening in the hood.
Fig. 7.
z_ Protect the cover panels from
scratches, for example by laying the
template used for marking the wall over
the top edge of the lower section,
Fig. 7,
t 3. Slide out the upper section and attach
it to the mounting brackets at the sides
with two screws. Fig. 8,
14. Insert the grease filter (refer to
Operating Instructions),
Avantdelirecequisuit,veuillezdeplierlesvoletsillustresenfindenotice.
Remarques importantes
,/iX Fixez toujours la hotte bien centree
au-dessus des foyers de la table de
cuisson.
z_ L'ecart minimum entre les foyers
electriques et le bord inferieur de la hotte
doit 8tre de min. 30", voir fig. 1.
Remarques supplementaires
concernant les cuisinieres & gaz:
z_ Respectez les prescriptions et
consignes d'encastrement en leur version
applicable publiees par les fabricants
d'appareils au gaz,
z_ La hotte aspirante ne pourra cotoyer
que sur un c6te un meuble haut ou une
paroi haute. Ecart minimum: 2".
z_ Le montage de la hotte aspirante a la
distance minimum de 30" au-dessus de
foyers au gaz (voir fig, 1) n'est admis que
si les charges thermiques nominales ci-
dessous ne sont pas depassees:
CI Tables de cuisson au gaz
Charge thermique d'un
foyer 4,5 kW maxi.
Charge thermique de tous
les foyers 14,1 kW maxi,
CI Tables de cuisson vitroceramique au
gaz
Les charges thermiques nominales
indiquees ci-dessus ne valent pas pour
les tables de cuisson uniformement en
vitroceramique. Veuillez imperativement
respecter les indications publiees par le
fabricant de la table de cuisson
vitroceramique.
CI Cuisini#res & combustible solide
Les charges thermiques nominales
maximales et la distance minimum &
respecter valent comme pour les
cuisinieres & gaz.
z_ Plus I'ecart est faible entre la hotte
aspirante et les foyers et plus il se pourra
que la vapeur montant des casseroles se
condense et forme des gouttes sur la face
inferieure de la hotte.
Avant le montage
Evacuation de I'air & I'ext6rieur
(voir fig. 2).
L'air vicie est evacu6 vers le haut par un
conduit d'aeration ou directement & I'air
libre par traversee du mur exterieur.
_:--_L'air vicie ne doit jamais _tre evacu6
vers une cheminee en service, rejetant des
fumees ou des gaz de combustion, ni vers
un conduit servant & I'aeration de Iocaux
dans lesquels se trouvent des foyers &
combustibles solides, liquides et gazeux.
Si Fair vicie doit _tre evacue par des
cheminees d'evacuation des fumees et gaz
de combustion qui ne sont pas en service,
veuillez respecter la reglementation locale
et nationale applicable.
_:--,Si la hotte 6vacue I'air & I'ext6rieur et
si le Iogement comporte des moyens de
chauffage (tels par ex. des appareils de
chauffage au gaz, au fuel ou au charbon,
chauffe-eau instantanes ou &accumula-
tion) raccordes & une cheminee, veiller
imp6rativement & ce que I'apport d'air
soit suffisant pour assurer la marche du
chauffage & combustion.
Un fonctionnement sans risque est
possible si la depression dans le local oQ le
foyer de chauffage est implante ne
depasse pas 4 Pascals (0,04 mbars).
On y parvient en presence d'ouvertures
non obturables menagees par ex. dans les
portes, fenStres, ventouses telescopiques
d'admission/evacuation de I'air & travers la
magonnerie ou par d'autres mesures
techniques relies qu'un verrouillage
reciproque ou assimile permettant & Fair
d'affluer pour assurer la combustion.
La presence d'une ventouse telescopique
d'apport et d'evacuation d'air ne suffit pas
&assurer le respect de la valeur limite.
Remarque: Iors de I'evaluation de la
situation, toujours tenir compte de
I'ensemble des moyens d'aeration du
Iogement. Cette regle ne vaut gen6rale-
ment pas si vous utilisez des appareils de
cuisson (table de cuisson et cuisiniere &
gaz).
Si la hotte evacue Fair & I'interieur, veuillez
respecter la reglementation edictee par les
pouvoirs publics.
z_ Les deux volets doivent se laisser
deplacer vers le haut sans resister, avec un
leger amorti. Voir fig, 3,
Si I'air vicie traverse le mur exterieur,
utilisez une ventouse telescopique.
Pour que ia hotte aspirante ait ie
meilleur rendement, veillez & ce que:
C] Le conduit d'evacuation soit court et
lisse.
C] IIait le moins possible de coudes.
C] IIait le plus fort diametre et que les
coudes soient les plus arrondis
possibles,
C] Conduits de section ronde:
Nous recommandons
recommandons des conduits au
diametre interieur de 6".
C] Les conduits plats doivent avoir une
section interieure equivalente au
diametre interieur des conduits ronds,
3V4" x 10",
C] Si ies conduits ont des diam_tres
diff6rents: utilisez du ruban adhesif &
etancher,
C] Si la hotte evacue I'air & I'exterieur,
veillez ace que I'apport d'air soit
suffisant.