BOSCH Ciso User Manual [ru]

Robert Bosch GmbH
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
F 016 L70 559 (2008.11) O / 318 EEU
Ciso
pl 
cs 

sk  

hu 

ru 
 
uk 
 
ro !
bg 

sr 

sl  hr 
et 

lv 

lt 
ro !
bg 

sr 

sl  hr 
et 

lv 

lt 
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
Germany
www.bosch-pt.com
www.bosch-pt.com
F 016 L70 559 (2008.11) O / 318 EEU
F 016 L70 559 (2008.11) O / 318 EEU
Ciso
pl 

sk  

hu 

ru 
 
uk 
 
ro !
bg 

sr 

sl  hr 
et 

lv 

lt 
F 016 L70 559_Cover.indd 1 23/01/2009 14:28:33
EEU
Polski | 11 | 3
3
(B?E>< *FDBA4 8 a8E>K  *FD4A4 32 *?BH8AE>K*FD4A4 52 %4:K4D 
^}{{trs _|zjwrj 99
atzjOw{tj_|xzKwtj 124
)B@jAk(4:<A4 147
Qumjz{tr_|zjwrj 170
*DCE>< *?BH8AE>B*FD4A 214 DH4FE><*FD4A<64 235
8EF<#8;8>i?: 254
#4FH<8cG #4CCGE8 274
#<8FGH<c>4< 'GE?4C<E 297
*FD4A4 194
'?74? 75
18
28
40
52
65
77
89
101
111
122
132
142
154
6
5 6
4
3
2
1
7
8910
Ciso
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 |
4
A1
A2
A3
2
2 9
3
2 9
1
7
2 9
8mm
2
3
1
5
4
7
B2B1
B4B3
B6B5
B8B7
B10B9
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
3
4
C1
Polski | 11 | 3
5
2
10
C2
2
11
1
7
2
C3
C4
6
5
2
10
2
7
11
8
12
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
24 | Polski 2 | 6Polski
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługiwania.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszystkie
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
Opis symboli obrazkowych
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Niebezpieczeństwo spowodowane obracającym się nożem. W czasie pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk ani nóg do otworu.
wskazówki i przepisy. Błędy w
Nie stosować urządzenia podczas deszczu, nie wystawiać go na działanie deszczu.
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości
i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy
lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzędziem w
otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę
na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości.
Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do
gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi po-
wierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
Polski
7
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i
wilgocią. Przedostanie się wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do innych
czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wyso­kimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym
niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego
przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo­prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy
zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektro-
narzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego uruchomienia
narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzę­dzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku
podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, należy
usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie
lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 | 8Polski
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy.
Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa
będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nie­przewidzianych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy
nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub
długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń
odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego
pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy
używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym
elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego
włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub
po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków
spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi
tnących. O wiele rzadziej dochodzi do
zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze
itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z
przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
Polski
5) Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-
dowarkach, zalecanych przez producenta. W
przypadku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje nie­bezpieczeństwo pożaru.
b) W elektronarzędziach można używać jedynie
przewidzianych do tego celu akumulatorów.
Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.
c) Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od
spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków. Zwarcie
pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest
wydostanie się elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsul­tować się z lekarzem. Elektrolit może doprowadzić
do podrażnienia skóry lub oparzeń.
6) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie
wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje,
że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
9
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z akumulatorowymi nożycami do gałęzi
f Niniejsze urządzenie nie jest dostosowane do obsługi
przez osoby (łącznie z dziećmi) ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą. Wyjątek stanowi sytuacja, w której znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się urządzeniem. Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a urządzenie zabezpieczone w taki sposób, żeby nie mogły się one nim bawić.
f Nie wolno udostępniać urządzenia dzieciom; nie
wolno pozostawiać go bez nadzoru. Nieużywane urządzenia należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu.
f Nie stosować urządzenia w czasie deszczu i nie
ładować akumulatora w czasie deszczu.
f Nie przechowywać urządzenia w deszczu ani w
wilgotnym otoczeniu.
f Osoby, przebywające się w pobliżu, powinny
zachować bezpieczną odległość od zakresu pracy urządzenia.
f Należy uważać, aby między ostrza nie dostały się
żadne elementy obce. W przypadku zablokowania się
czegoś między ostrzami należy natychmiast wyłączyć urządzenie i usunąć przedmiot zakłócenia pracy.
f Zwrócić uwagę, aby nie przeciąć niewidocznych
przewodów sieciowych.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 | 10Polski
f Wolną rękę trzymać w bezpiecznej odległości od
zakresu pracy urządzenia. Nie dotykać ostrzy. Są one
ostre i mogę spowodować zranienia.
f Podczas obsługi urządzenia należy zachować daleko
posuniętą ostrożność i uważać, by palce wolnej ręki (którymi przytrzymywane lub odsuwane są gałęzie) nie dostały się w zakres cięcia ostrzy.
f Jeżeli włącznik/wyłącznik 9 zostanie szybko
zwolniony, ostrze 2 nie otworzy się całkowicie, tylko pozostanie w aktualnej pozycji. Całkowite otwarcie ostrza 2 następuje po ustawieniu włącznika/ wyłącznika 9 w pozycji 2.“.
f Nie należy stosować siły podczas pracy z
urządzeniem. Może to spowodować poślizgnięcie się i
skaleczenie lub przecięcie czegoś w sposób niezamierzony.
f Przed każdym użyciem należy dokładnie skontrolować
ostrza.
f Ostrza należy traktować z dużą ostrożnością, aby
uniknąć cięć lub skaleczeń.
f Po zakończeniu użytkowania, a także przed
przystąpieniem do kontroli lub konserwacji, należy ostrza zablokować blokadą zabezpieczającą.
f Podczas pracy z urządzeniem, a także podczas prac
konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
f Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem (zob. Użycie zgodne z przeznaczeniem).
Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
f Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią.
Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem.
f Nie wolno używać ładowarki do ładowania
akumulatorów innego producenta. Ładowarka
przystosowana jest do ładowania akumulatorów litowo-jonowych firmy Bosch o napięciach, podanych w Danych Technicznych. Ładowanie akumulatorów innego typu może grozić pożarem lub wybuchem.
f Ładowarkę należy utrzymywać w czystości.
Zabrudzenie może stać się przyczyną porażenia elektrycznego.
f Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan
ładowarki, przewodu i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia uszkodzeń. Nie otwierać samodzielnie ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzone ładowarki, przewody i wtyki
zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego.
f Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na
łatwopalnym podłożu (np. papier, tekstylia itp.) ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze względu
na wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
Polski
11
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do cięcia w prywatnym zakresie gałęzi i roślin, których średnica nie przekracza 9 mm (w przypadku twardego drzewa) lub 14 mm (w przypadku miękkiego drzewa).
Zakres dostawy
Urządzenie należy ostrożnie wyjąć z opakowania i upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
CisoŁadowarka **Instrukcja obsługi
W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregoś z elementów, należy zwrócić się do punktu zakupu urządzenia.
** specyficzne dla danego kraju
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
1 Ostrze nieruchome 2 Ostrze ruchome 3 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 Numer serii 5 Gniazdo ładowarki 6 Wtyczka ładowania ładowarki 7 Blokada zabezpieczająca 8 Ładowarka
9 Włącznik/wyłącznik 10 Śruba zamocowania ostrza 11 Tuleja dystansowa
Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
24 | Polski 2 | 12Polski
Dane techniczne
Akumulatorowe nożyce do
Ciso
gałęzi
Numer katalogowy Napięcie znamionowe
V 3,6
3 600 H55 ...
Liczba ogniw akumulatora Moc użytkowa
mmmm9 (Twarde drzewo)
14 (Miękkie drzewo)
Czas ładowania
h 5
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,6
Ładowarka
Numer katalogowy 2 607 225 ... Prąd ładowania
mA 250
Dopuszczalny zakres temperatur ładowania
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230/240 V. W przypadku niższych napięć, a także modeli specyficznych dla danego kraju, dane te mogą się różnić.
°C 0– 45
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe określono zgodnie z EN 60745 (bieg jałowy).
Typowe dla tego urządzenia wartości poziomu ciśnienia akustycznego skorygowanego charakterystyką częstotliwościową A wynoszą 6
Drgania przenoszone na dłoń i ramię nie przekraczają zazwyczaj 2,5 m/s
2
.
7.2 dB(A).
1
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale Dane techniczne, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 (urządzenie akumulatorowe) i EN 60335 (ładowarka akumulatorów) zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2006/95/WE, 2004/108/WE, 98/37/WE (do 28.12.2009), 2006/42/WE (od 29.12.2009).
Dokumentacja techniczna: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
2009
Leinfelden, dn. 05.01.2009
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Made in UK 2009, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montaż
Dla własnego bezpieczeństwa
Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i zablokować blokadę zabezpieczającą 7.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
f
Polski | 11 | 3
Polski
13
Ładowanie akumulatora (zob. rys. główny)
f Nie używać żadnej innej ładowarki. Ładowarka
dołączona do urządzenia jest dopasowana do zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora
litowo-jonowego. Zwrócić uwagę na napięcie sieciowe: Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce
znamionowej urządzenia. Urządzenia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V/240 V. Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection (ECP) akumulator litowo­jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozładowanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone przez układ ochronny. Nóż tnący nie porusza się.
UWAGA
włącznika. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.
Kabel sieciowy ładowarki włożyć do gniazdka, a wtyczkę ładowania 6 do gniazda 5, znajdującego się z tyłu rękojeści.
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 3 świeci się zielonym światłem ciągłym, aby zasygnalizować proces ładowania akumulatora. Akumulator jest całkowicie naładowany, gdy wskaźnik stanu naładowania akumulatora 3 przestaje się świecić. – Podczas ładowania nagrzewa się rękojeść
elektronarzędzia. Jest to zjawisko normalne. – W przypadku dłuższych przerw w użytkowaniu należy
odłączyć ładowarkę od sieci.
Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie
– Podczas procesu ładowania elektronarzędzia nie
można używać. Jeżeli elektronarzędzie nie funkcjonuje
podczas procesu ładowania, nie oznacza to, że jest
ono uszkodzone.
Chronić ładowarkę przed wilgocią!
Praca urządzenia
Włączenie
Uruchomienie (zob. rys. A1– A2)
n Odryglować blokadę zabezpieczającą 7, postępując w sposób przedstawiony na rysunku.
o Położyć palec na włączniku/ wyłączniku 9 i odciągnąć go z pozycji 1. do tyłu, ustawiając go w pozycji roboczej „2.“.
3.
1.
p Aby zamknąć ostrze 2, należy pociągnąć włącznik/ wyłącznik 9 do tyłu, ustawiając go w pozycji 3..Aby otworzyć ostrze 2, należy zwolnić włącznik/wyłącznik 9 –
powraca on wtedy do pozycji „2.“.
Wyłączenie (patrz rys. A3)
q Zwolnić włącznik/wyłącznik 9, pozwalając powrócić mu do pozycji „1.“. Ostrze 2 otwiera się całkowicie.
r Zaryglować blokadę zabezpieczającą 7, postępując w sposób przedstawiony na rysunku.
2.
Przytrzymać włącznik/ wyłącznik 9 w tej pozycji.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 | 14Polski
Wskazówka: Jeżeli włącznik/wyłącznik 9 zostanie szybko zwolniony, ostrze 2 nie otworzy się całkowicie, tylko pozostanie w aktualnej pozycji. Całkowite otwarcie ostrza 2 następuje po ustawieniu włącznika/wyłącznika 9 w pozycji 2.“.
Wskazówki dotyczące pracy
Wskazówki dotyczące cięcia roślin drzewiastych (zob. rys. B1 –B10) f Urządzenia nie wolno obsługiwać znajdując się w
niestabilnej pozycji. Może to stać się przyczyną
poważnych obrażeń ciała.
f Wolną rękę trzymać w bezpiecznej odległości od
zakresu pracy urządzenia. Nie dotykać ostrzy. Są one
ostre i mogę spowodować zranienia.
B1 Podczas cięcia należy zawsze nosić rękawice ochronne. B2 Nie należy ciąć zbyt blisko pnia, tak aby miejsce cięcia
mogło się „zagoić“.
B3 Cięcia należy dokonywać zawsze 8 mm powyżej pączka. B4 Ciąć należy od pączka, tak by deszcz mógł swobodnie
spływać.
B5 Jeżeli chcemy usnąć cały pęd, należy go odciąć przy
rozgałęzieniu.
B6 Ostrza nożyc nie wolno wbijać w ziemię w celu cięcia
pędów korzeni.
B7 Gałęzie należy odcinać pojedynczo, w sposób
pokazany na rysunku.
B8 Należy usuwać byt gęsto rosnące lub krzyżujące się
gałęzie.
B9 Należy usuwać zbyt cienki lub słaby porost. B10Zawsze należy usuwać obumarłe, uszkodzone lub
chore gałęzie.
Okres przycinania roślin drzewiastych Miękkie drzewo
(do średnicy 14 mm)
Rodzaj Okres
Wawrzyn szlachetny
Magnolia Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień
Średnio-twarde drzewo (do średnicy 12 mm)
Rodzaj Okres
Jabłoń Styczeń Żylistek Czerwiec, Lipiec Forsycja Kwiecień, Maj, Grudzień Jaśminowiec Czerwiec, Lipiec Róże Wrzesień, Październik, Listopad Krzewuszka Czerwiec, Lipiec
Twarde drzewo (do średnicy 9 mm)
Rodzaj Okres
Dąb ostrolistny Styczeń, Luty, Grudzień Grab pospolity Styczeń, Luty, Grudzień
Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
f
Polski | 11 | 3
Polski
15
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga! Wyłączyć urządzenie i zamknąć blokadę zabezpieczającą 7.
Utrzymywanie elektronarzędzia w czystości gwarantuje jego prawidłowe funkcjonowanie i bezpieczną pracę.
Podczas pracy z urządzeniem, a także podczas prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
Regularnie kontrolować urządzenie pod kątem oczywistych usterek, takich jak luźne połączenia i zużyte lub uszkodzone elementy konstrukcyjne.
Jeśli urządzenie, mimo starannych metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej urządzenia.
Wymiana ostrza (zob. rys. C1–C4)
Uwaga! Wyłączyć urządzenie i zamknąć blokadę zabezpieczającą 7.
Podczas pracy z urządzeniem, a także podczas prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nie należy go nigdy użytkować bez ostrza, tulei dystansowej i należy zawsze kontrolować, czy śruba jest dobrze dociągnięta.
Upewnić się, czy ostrze jest całkowicie otwarte i czy blokada zabezpieczająca 7 jest zamknięta.
n Zaryglować blokadę zabezpieczającą 7, postępując w sposób przedstawiony na rysunku.
o Zwolnić śrubę mocującą ostrze 10 za pomocą klucza inbusowego (5 mm) (nie wchodzi w zakres dostawy).
Zdjąć tuleję dystansową 11.
pqZdjąć ruchome ostrze 2, jak ukazano na rysunku. Uważać, by niczym nie dotknąć uzębienia ostrza, nie uszkodzić ostrza.
rsWstawić ruchome ostrze 2, jak ukazano na rysunku. Sprawdzić, czy ostrze 2 zaskoczyło w człon przekładniowy 12.
t Przekręcić ostrze 2, ustawiając ją w otwartej pozycji. Lekko pociągnąć za ostrze 2, sprawdzając, czy dobrze zostało zamocowane. Prawidłowo zamocowane ostrze 2 nie daje się zdjąć.
Niewłaściwe zamocowanie ostrza może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
f
24 | Polski 2 | 16Polski
u Ponownie nałożyć tuleję dystansową 11. Skontrolować, czy tuleja dystansowa 11 osadzona jest zarówno w ruchomym jak i nieruchomym ostrzu.
Wstawić śrubę mocującą ostrze 10 i dokręcić ją za pomocą klucza inbusowego (5 mm) (nie wchodzi w zakres dostawy). Nie dokręcać za mocno.
f Upewnić się, czy części zamienne zostały
wyprodukowane przez firmę Bosch.
Po zakończeniu użytkowania/Przechowywanie
Uwaga! Wyłączyć urządzenie i zamknąć blokadę
zabezpieczającą 7.
Podczas pracy z urządzeniem, a także podczas prac
konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu,
należy zawsze nosić rękawice ochronne.
Oczyścić dokładnie zewnętrzne elementy urządzenia za pomocą miękkiej szczotki i ściereczki. Nie używać wody, środków zawierających rozpuszczalnik ani środków polerujących. Dokładnie usunąć wszystkie zanieczyszczenia.
Przechowywać urządzenie po spryskaniu ostrzy olej do konserwacji.
Urządzenie należy przechowywać z zamkniętą blokadą zabezpieczającą 7, w bezpiecznym, suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu. Nie umieszczać żadnych przedmiotów na obudowie urządzenia.
Obługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Transport
Akumulator został przetestowany zgodnie z dokumentem ONZ ST/SG/AC.10/11/Rev.3 część III, podpunkt 38.3. Posiada on efektywne zabezpieczenie przed wewnętrznym nadciśnieniem i spięciem jak również mechanizmy zapobiegające gwałtownemu pęknięciu obudowy oraz powstaniu niebezpiecznego prądu zwrotnego.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
Polski
17
Zawartość litu w akumulatorze jest mniejsza od odnośnych wartości dopuszczalnych. Z tego powodu akumulator – zarówno jako oddzielny element, jak i włożony w urządzenie – nie podlega krajowym i międzynarodowym przepisom dotyczącym transportu materiałów niebezpiecznych. Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych mogą jednak obowiązywać podczas transportu większej ilości akumulatorów. W tym wypadku może zaistnieć koniecz­ność spełnienia szczególnych warunków (np. dotyczących opakowania). Dokładniejsze informacje znaleźć można w angielskojęzycznym dokumencie pod następującym adresem: http://purchasing.bosch.com/en/start/ Allgemeines/Download/index.htm.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicz-
wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
nych i jej stosowania w prawie krajowym,
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się w rozdziale Transport, str. 29.
Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych, nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody. Akumulatory/baterie należy zbierać, oddać do ponownej przeróbki lub usunąć w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 91/157/EWG uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie muszą zostać poddane utylizacji.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
24 | Polski 2 | 18a8E>K
cs
Bezpečnostní předpisy
Nevhodné použití může vést k závažným poraněním.
Před použitím si pročtěte všechna preventivní
bezpečnostní opatření a návod k obsluze.
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektro- nářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
Vysvětlivky obrázkových symbolů
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny.
Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek­trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Nebezpečí na základě otáčejícího se nože. Zatímco stroj běží, nedávejte ruce ani nohy do rozevření.
Stroj nepoužívejte za deště nebo nevystavujte dešti.
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře
osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní
oblasti mohou vést k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří
jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad
strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a
vhodné zásuvky snižují riziko úderu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy,
jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky.
Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody
do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
a8E>K
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte proudový chránič.
Nasazení proudového chrániče snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektro-
nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
19
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení
elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací
nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který
se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si
bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím
můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv
nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy­bujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může
snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím
budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 | 20a8E>K
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či
vypnout je nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání
neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo
dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li
používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte,
zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu
ve špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné
než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) Svědomité zacházení a používání akumulátorového
nářadí a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je
doporučena výrobcem. Pro nabíječku, která je
vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.
b) Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené
akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést
k poraněním a požárům.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo
kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi
kontakty akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru vytéci
kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře.
Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
6) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno,
že bezpečnost stroje zůstane zachována.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
a8E>K
21
Bezpečnostní upozornění pro akumulátorové zahradní nůžky
f Tento stroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými a
duševními schopnostmi nebo nedostatečnými
zkušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi,
možné je to pouze tehdy, budou-li pro svou
bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo
od ní obdrží pokyny, jak stroj používat.
Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že
si se strojem nehrají. f Nedovolte dětem stroj používat; neponechávejte stroj
bez dozoru a nepoužívané stroje uschovávejte na
bezpečném místě mimo dosah dětí. f Stroj nepoužívejte za deště a ani akumulátor za deště
nenabíjejte.
f Stroj neuchovávejte na dešti a ani ve vlhkém prostředí. f Nablízku stojící osoby zadržte v bezpečné vzdálenosti
vůči pracovní oblasti.
f Dbejte na to, aby se mezi čepele nedostaly žádné cizí
předměty. Stroj ihned vypněte, když se cokoli sevře
mezi čepele a odstraňte příčinu sevření. f Dbejte na to, aby se nepřeťaly žádné skryté elektrické
kabely.
f Držte svou volnou ruku v bezpečné vzdálenosti vůči
pracovní oblasti. Nedotýkejte se čepelí. Čepele jsou
velmi ostré a můžete se o ně říznout. f Buďte při provozu stroje soustředění a dbejte na to,
aby prsty Vaší volné ruky, kterou držíte či přitahujete
stříhané větvičky, nebyly vystaveny střižným nožům.
f Pokud se spínač 9 rychle pustí, čepel 2 se zcela
neotevře, nýbrž zůstane stát v aktuální poloze. Čepel 2
se zcela otevře, když se spínač 9 zatáhne do polohy
2.. f Na stroj neuplatňujte žádné násilí. Můžete sklouznout
a poranit se nebo nechtěně něco jiného přetnout. f Před každým začátkem práce pečlivě zkontrolujte
čepele. f S čepelemi zacházejte s maximální opatrností, aby se
zabránilo říznutím či poraněním od čepelí. f Bezpečnostní zámek zajistěte po každém použití a
dříve, než budete chtít provést kontrolu nebo údržbu. f Když chcete se strojem pracovat nebo provést práce
údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice. f Stroj používejte pouze k pracem pro něj určeným (viz
Určující použití).
Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
f Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem. Vniknutí
vody do nabíječky zvyšuje riziko úrazu elektrickým
proudem. f Nenabíjejte žádné cizí akumulátory. Nabíječka je
vhodná pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion firmy
Bosch s napětími uvedenými v technických datech.
Jinak existuje nebezpečí požáru a výbuchu. f Udržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 | 22a8E>K
f Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel
a zástrčku. Pokud jste zjistili závady, nabíječku
nepoužívejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji
opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem
a originálními náhradními díly. Poškozená nabíječka,
kabel a zástrčka zvyšují riziko úrazu elektrickým
proudem.
f Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu
(např. papír, textil apod.) popř. v hořlavém
prostředí. Z důvodu zahřívání nabíječky, jež vzniká při
nabíjení, existuje nebezpečí požáru.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných
upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určující použití
Stroj je určen pro stříhání větviček a rostlin s průměrem do 9 mm (tvrdé dřevo) a 14 mm (měkké dřevo) v soukromém sektoru.
Obsah dodávky
Vyjměte stroj opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
CisoNabíječka**Návod k obsluze
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se prosím na svého obchodníka.
** specifická podle země
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Čepel nepohyblivá 2 Čepel pohyblivá 3 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 Sériové číslo 5 Zdířka nabíjecí zástrčky 6 Nabíjecí zástrčka nabíječky 7 Bezpečnostní zámek 8 Nabíječka
9 Spínač 10 Šroub pro upevnění čepele 11 Distanční pouzdro
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Technická data
f
Polski | 11 | 3
a8E>K
23
Akumulátorové zahradní
Ciso
nůžky
Objednací číslo Jmenovité napětí
V 3,6
3 600 H55 ...
Počet článků akumulátoru Pracovní výkon
mmmm9 (Tavrdé dřevo)
14 (Měkké dřevo)
Doba nabíjení
h 5
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,6
Nabíječka
Objednací číslo 2 607 225 ... Nabíjecí proud
mA 250
Dovolený rozsah teploty nabíjení
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V. Při nižších napětích a provedení specifických pro jednotlivé země se tyto údaje mohou lišit.
°C 0– 45
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty zjištěny podle EN 60745 (běh naprázdno).
Hodnocená hladina akustického tlaku A stroje činí typicky
7.2 dB(A).
6 Vibrace paže je typicky nižší než 2,5 m/s
2
.
1
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 (akumulátorový stroj) a EN 60335 (nabíječka akumulátorů) podle ustanovení směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009).
Technická dokumentace u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
2009
Leinfelden, 05.01.2009
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Made in UK 2009, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montáž
Pro Vaši bezpečnost
Pozor! Před pracemi údržby nebo čištění stroj vypněte a zablokujte bezpečnostní zámek 7.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
24 | Polski 2 | 24a8E>K
Nabíjení akumulátoru (viz hlavní obrázek)
f Nepoužívejte žádnou jinou nabíječku. Dodaná
nabíječka je sladěna s akumulátorem zabudovaným do Vašeho elektronářadí.
Dbejte síťového napětí: Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje. Přístroje označené 230 V lze provozovat i na 220 V/240 V.
Akumulátor Li-ion je díky Electronic Cell Protection (ECP) chráněn proti hlubokému vybití. U vybitého akumulátoru se elektronářadí ochranným obvodem odpojí: střižný nůž se už dále nepohybuje.
POZOR
Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky do zásuvky a nabíjecí zástrčku 6 do zdířky 5 na zadní straně rukojeti.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru 3 svítí zeleně, signalizuje tak proces nabíjení. Akumulátor je zcela nabitý, jakmile už ukazatel stavu nabití akumulátoru 3 nesvítí.
– Při procesu nabíjení se zahřívá držadlo elektronářadí.
To je normální.
– Při delší době nepoužívání odpojte prosím nabíječku
od sítě.
– Elektronářadí nelze během procesu nabíjení používat;
není to závada, když během procesu nabíjení nefunguje.
Chraňte nabíječku před vlhkem!
Po automatickém vypnutí elektronářadí už spínač dál nestlačujte. Akumulátor se může
poškodit.
Provoz
Uvedení do provozu
Zapnutí (viz obr. A1 – A2)
n Odblokujte bezpečnostní zámek 7 tím, že přepínač přesunete tak, jak je zobrazeno.
o Sáhněte svým prstem za spínač 9 a přetáhněte jej z polohy „1.“ dozadu do pracovní polohy „2.“. Spínač 9 podržte v
3.
1.
p Pro uzavření čepele 2 zatáhněte spínač 9 dozadu do polohy 3.. Pro otevření čepele 2 spínač 9 uvolněte do polohy 2.“.
Vypnutí (viz obrázek A3)
q Uvolněte spínač 9 a nechte jej vrátit se do polohy „1.. Čepel 2 se zcela otevře.
r Zablokujte bezpečnostní zámek 7 tím, že přepínač přesunete tak, jak je zobrazeno.
Upozornění: Pokud se spínač 9 rychle pustí, čepel 2 se zcela neotevře, nýbrž zůstane stát v aktuální poloze. Čepel 2 se zcela otevře, když se spínač 9 zatáhne do polohy 2.“.
2.
této poloze.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
a8E>K
25
Pracovní pokyny
Tipy pro stříhání mlází (viz obrázky B1 – B10)
f Stroj neovládejte v nepříznivém postoji. To může vést
k těžkým poraněním.
f Držte svou volnou ruku v bezpečné vzdálenosti vůči
pracovní oblasti. Nedotýkejte se čepelí. Čepele jsou
velmi ostré a můžete se o ně říznout.
B1 Během stříhání vždy noste ochranné rukavice. B2 Střih neprovádějte příliš blízko kmene, aby se místo
střihu mohlo zahojit.
B3 Střih umístěte vždy 8 mm nad pupen. B4 Střih by měl klesat od pupene pryč, aby déšť mohl
odtékat.
B5 Pokud odstraňujete kompletní výhonek, sestřihněte
jej až u jeho rozvětvení.
B6 Nestrkejte čepele zahradních nůžek do země, abyste
zastřihli kořenové výhonky.
B7 Stříhejte větvoví jednotlivě, jak je zobrazeno. B8 Odstraňte příliš silné výrůstky nebo křížící se větve. B9 Odstraňte tenké či slabé výrůstky. B10 Principiálně odstraňte odumřelé, poškozené nebo
nemocné větve.
Období pro stříhání mlází Měkké dřevo (až do průměru 14 mm)
Druh mlází Období
Vavřín leden, únor, březen, duben Magnólie (šácholan) leden, únor, březen, duben
Střednětvrdé dřevo (až do průměru 12 mm)
Druh mlází Období
Jabloň leden Deutzie (trojpuk) červen, červenec Forsythie (zlatice) duben, květen, prosinec Pustoryl (nepravý jasmín) červen, červenec Růže září, říjen, listopad Vajgélie červen, červenec
Tavrdé dřevo (až do průměru 9 mm)
Druh mlází Období
Dub leden, únor, prosinec Habr leden, únor, prosinec
Údržba a servis
Údržba a čištění
Pozor! Stroj vypněte a zablokujte bezpečnostní zámek 7. Udržujte elektronářadí čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Když chcete se strojem pracovat nebo provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice.
Pravidelně kontrolujte stroj na zjevné závady, jako je volné upevnění a opotřebované nebo poškozené díly konstrukce.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
f
f
24 | Polski 2 | 26a8E>K
Pokud i přes pečlivou výrobu a zkoušky dojde na stroji k výpadku, nechte opravu provést v autorizovaném servisu pro zahradní nářadí Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku stroje.
Výměna čepele (viz obrázky C1–C4)
Pozor! Stroj vypněte a zablokujte bezpečnostní zámek 7. Když chcete se strojem pracovat nebo provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice. Aby se zabránilo škodám na stroji, nikdy jej neprovozujte bez čepele, distančního pouzdra nebo pevně utaženého šroubu. Zajistěte, aby byla čepel zcela otevřená a bezpečnostní zámek 7 zablokovaný.
n Zablokujte bezpečnostní zámek 7 tím, že přepínač přesunete tak, jak je zobrazeno.
o Povolte šroub pro upevnění čepele 10 pomocí klíče na vnitřní šestihrany (5 mm) (není v obsahu dodávky).
Odstraňte distanční pouzdro 11.
pqOdstraňte pohyblivou čepel 2, jak je zobrazeno. Dbejte na to, aby se žádný cizí předmět nedotýkal ozubení čepele a nepoškoďte je.
rsVložte pohyblivou čepel 2, jak je zobrazeno. Zajistěte, aby čepel 2 zabírala do převodového prvku 12.
t Otočte čepel 2 do zcela otevřené polohy. Lehce zatáhněte za čepel 2, abyste zkontrolovali její usazení. Pokud čepel 2 správně sedí, nelze ji stáhnout.
Nesprávné polohování čepele může poškodit stroj.
u Vložte opět distanční pouzdro 11. Zajistěte, aby distanční pouzdro 11 sedělo v pohyblivé a též nepohyblivé čepeli. Vložte šroub pro upevnění čepele 10 a utáhněte jej silou ruky pomocí klíče na vnitřní šestihrany (5 mm) (není v obsahu dodávky). Neutahujte příliš pevně.
f Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch.
Po stříhání mlází/uskladnění
Pozor! Stroj vypněte a zablokujte bezpečnostní zámek 7. Když chcete se strojem pracovat nebo provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice.
Zevnějšek stroje důkladně čistěte pomocí měkkého kartáče a hadříku. Nepoužívejte vodu, rozpouštědla ani leštící prostředky. Odstraňte veškeré nánosy.
Pro uskladnění čepele vždy namažte konzervačním sprejem.
Stroj uskladňujte se zablokovaným bezpečnostním zámkem 7, na bezpečném, suchém místě, mimo dosah dětí. Na stroj nedávejte žádné další předměty.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
a8E>K
27
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Přeprava
Akumulátor je testován podle UN-příručky ST/SG/AC.10/11/Rev.3 díl III, pododstavec 38.3. Má účinnou ochranu proti vnitřnímu přetlaku a zkratu a též vybavení k zabránění násilnému prasknutí a nebezpečnému zpětnému proudu. V akumulátoru obsažené ekvivalentní množství lithia leží pod příslušnou hraniční hodnotou. Proto akumulátor nepodléhá ani jako dílec ještě nasazený ve stroji národním a mezinárodním předpisům o nebezpečných látkách. Předpisy o nebezpečných látkách však mohou být relevantní při přepravě více akumulátorů. V tom případě může být nutné dodržení zvláštních podmínek (např. při balení). Bližší podrobnosti lze získat v anglickém odkazu na následující internetové adrese: http://purchasing.bosch.com/en/start/ Allgemeines/Download/index.htm.
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních
elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Nevyhazujte akumulátory/baterie do domovního odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátory/baterie by se měly shromažďovat, recyklovat nebo ekologicky zlikvidovat.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 91/157/EHS musí být vadné nebo vypotřebované akumulátory/baterie recyklovány.
zákonech musí být neupotřebitelné
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci Přeprava, strana 50.
Změny vyhrazeny.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
f
24 | Polski 2 | 28Slovensky
sk
Bezpečnostné pokyny
Nesprávne používanie môže viesť k vážnym poraneniam. Pred použitím si prečítajte všetky preventívne bezpečnostné opatrenia a Návod na používanie.
Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
POZOR
dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
Vysvetlenie obrázkových symbolov
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie
dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Nebezpečenstvo zo strany rotujúceho noža. Počas chodu náradia nedávajte do otvoru ruky ani nohy.
Nepoužívajte toto náradie počas dažďa ani ho vplyvom dažďa nevystavujte.
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre
osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory
pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom
výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Ručné
elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť.
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám,
aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri
odpútaní pozornosti zo strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad náradím.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného elektrického
náradia musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom prípade nijako nemeňte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
Slovensky
29
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými
povrchovými plochami, ako sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Keby by
bolo Vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a
vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického
náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na
nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elektrického náradia. Poškodené alebo
zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým náradím
vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie predlžovacieho kábla, ktorý
je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického
náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie
ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k
práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý
okamih nepozornosti môže mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte
vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných
ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného
elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak
budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho
nastavovacie náradie alebo kľúče na skrutky.
Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
24 | Polski 2 | 30Slovensky
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela.
Zabezpečte si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť ručné
elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste
široké odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia. Voľný
odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať
odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia
a manipulácia s ním a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte.
Používajte také elektrické náradie, ktoré je určené pre daný druh práce. Pomocou vhodného
ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie,
ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už
nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo
prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto preventívne
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať pneumatické náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné
elektrické náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte.
Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa
nehôd bolo spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
F 016 L70 559 | (25.11.08) Bosch Power Tools
Polski | 11 | 3
Slovensky
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického
náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
5) Starostlivé používanie akumulátorového ručného
elektrického náradia a manipulácia s ním a) Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách,
ktoré odporúča výrobca akumulátora. Ak sa
používa nabíjačka, určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
b) Do elektrického náradia používajte len príslušné
určené akumulátory. Používanie iných
akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
c) Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak,
aby mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov.
Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
31
d) Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní
vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z aku­mulátora do kontaktu s očami, po výplachu očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kvapalina z
akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
6) Servisné práce
a) Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len
kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí,
že bezpečnosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre akumulátorové nožnice na konáre
f Tento výrobok nie je určený na používanie pre osoby s
obmedzenými psychickými, senzorickými a duševnými schopnosťami (ani na používanie pre deti) ani pre ľudí s obmedzenými skúsenosťami a s nedostatočnými vedomosťami, s výnimkou prípadu, že na nich dohliada kvôli ich bezpečnosti kompetentná osoba, alebo dostanú od takejto osoby pokyny, ako majú výrobok používať. Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s výrobkom hrať.
f Nedovoľte, aby náradie používali deti; nenechávajte
náradie bez dozoru a nepoužívané náradie uschovávajte na bezpečnom mieste, ktoré sa nachádza mimo dosahu detí.
Bosch Power Tools F 016 L70 559 | (25.11.08)
Loading...
+ 135 hidden pages