Einleitung………………………………………………………………………… Seite 3
Allgemeine Hinweise…………………………………………………………… Seite 3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät……………………………... Seite 4
Transport und Verpackung…………..………………………………………… Seite 7
Geräteausstattung………………………………………………………………. Seite 8
Installation………………………………………………………………………... Seite 8
Inbetriebnahme / Betrieb……………………………………………..………… Seite 11
Reinigung und Wartung………………………………………………………… Seite 16
Störungsbehebung..……………..……………………………………………… Seite 18
Technische Daten……………………………………………………………..... Seite 18
Garantie / Kundenservice…………………………………………….………... Seite 19
Entsorgung……………………………………………………………………….. Seite 21
EU-Produktdatenblatt…………………………………………………………… Seite 22
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISHENGLISH
Contents
Contents
ContentsContents
Introduction……………………………………………………………………… Page 23
General Notes…………………………………………………………………… Page 23
Special safety Information for this Unit………...……………………………... Page 24
Transport and Packaging...…………..………………………………………… Page 26
Appliance Equipment...…………………………………………………………. Page 27
Installation………………………………………………………………………... Page 27
Startup / Operation……..……………………………………………..………… Page 30
Cleaning and Maintenance..…………………………………………………… Page 34
Troubleshooting…...……………..……………………………………………… Page 36
Disposal….……………………………………………………………………….. Page 37
EU Product Data Sheet………………………………………………………… Page 38
2
DDDDEUTSCH
EUTSCH
EUTSCHEUTSCH
Ein
Einleitung
leitung
EinEin
leitungleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser
Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungs
Symbole in dieser Bedienungsanle
Symbole in dieser BedienungsSymbole in dieser Bedienungs
anleiiiitung
tung
anleanle
tungtung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind
besonders gekennzeichnet. Beachten Sie
diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden zu vermeiden:
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit
und zeigt mögliche Verletzungsrisiken
auf.
ACHT
ACHTUNG:
UNG:
ACHTACHT
UNG:UNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das
Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Hebt Tipps und Informationen für Sie
hervor.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses
Gerätes die Bedienungsanleitung sehr
sorgfältig durch und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein und Kassenbon gut
auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiter-
geben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Darstellungen können vom Originalgerät
abweichen.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließ-
lich für den privaten und den dafür
vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Es darf nur in der Art und Weise be-
nutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im
Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
fern.
• Schalten Sie das Gerät aus, ziehen
Sie den Netzstecker (ziehen Sie am
Stecker, nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie
das Gerät nicht benutzen, zur Reinigung, Benutzerwartung oder bei Störung.
• Das Gerät und wenn möglich das
Netzkabel müssen regelmäßig auf
3
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Bei Beschädigung darf
das Gerät nicht mehr benutzt werden.
• Umbauten oder Veränderungen am
Gerät sind aus Sicherheitsgründen
nicht zulässig.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie
keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Spez
Spezielle Sich
SpezSpez
ielle Sicherheitshinweise für
ielle Sichielle Sich
erheitshinweise für dieses G
erheitshinweise für erheitshinweise für
Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsg
fahr!
fahr!
fahr!fahr!
dieses Geeeerät
dieses Gdieses G
Erstickungsge-
ErstickungsgErstickungsg
• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und
ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie
beispielsweise
- in Personalküchen von Läden, Büros und anderen
Arbeitsbereichen;
rät
räträt
e-
e-e-
- in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels,
Motels und anderen Unterkünften;
- Frühstückspensionen;
- im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
• Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen im
Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht blockiert werden.
4
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
• Gebrauchen Sie keine mechanischen Einrichtungen
oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang (falls
notwendig) zu beschleunigen, außer den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln (Modellabhängig im
Lieferumfang enthalten).
• Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf.
• Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
des Gerätes.
• Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe,
wie z.B. Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas im
Gerät.
• Dieses Gerät kann von Kindern
Kindern ab 8 Jahren und dar-
KindernKindern
über und von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
Gebrauchs des GerätesGebrauchs des Gerätes
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
KinderKinder
5
• Reinigung und Benutzer
Kinder
Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind äl-
KinderKinder
Benutzer----Wartung
BenutzerBenutzer
Wartung dürfen nicht durch
WartungWartung
ter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
• HINWEIS:
HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre
HINWEIS:HINWEIS:
dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
• Stellen Sie beim Aufstellen des Gerätes sicher, dass
das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt
wird.
• Stellen Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbaren
Netzteile an der Geräterückseite auf.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern su-
chen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur
vom Hersteller, einem qualifizierten Techniker oder
dem Kundendienst durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzen lassen. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
• Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen.
6
Kühlmittel
Kühlmittel
KühlmittelKühlmittel
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNGWARNUNG
vor feuergefährlichen Stoffen
vor feuergefährlichen Stoffen
vor feuergefährlichen Stoffenvor feuergefährlichen Stoffen
Der Kühlmittelkreislauf enthält das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit
hoher Umweltverträglichkeit, das brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren
und Aufstellen des Gerätes darauf, dass
keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt
werden.
Bei Bes
Bei Beschädigung
Bei BesBei Bes
chädigung des Kühlkrei
chädigungchädigung
des Kühlkreisssslaufs:
des Kühlkreides Kühlkrei
laufs:
laufs:laufs:
• offenes Feuer, Zündquellen unbedingt
vermeiden,
• Stromversorgung trennen,
• Aufstellraum durchlüften und
• einen Fachmann kontaktieren.
Transport und Verpa
Transport und Verpackung
Transport und VerpaTransport und Verpa
Gerät transportieren
Gerät transportieren
Gerät transportierenGerät transportieren
ckung
ckungckung
Transportieren Sie das Gerät, wenn möglich, in vertikaler Lage. Anderenfalls ist es
unbedingt erforderlich, das Gerät vor der
Installation für einige Stunden aufrecht
stehen zu lassen („Vor der Erstinbetriebnahme“). Schützen Sie das Gerät während des Transportes vor Witterungseinflüssen.
HI
HINNNNWEIS
WEIS::::
HIHI
WEISWEIS
Das Gerät verfügt über Laufrollen, welche
Ihnen den Transport bzw. die Installation
des Gerätes erleichtern. Kippen Sie das
Gerät leicht nach hinten und verschieben
Sie es vorsichtig.
Gerät auspacken
Gerät auspacken
Gerät auspackenGerät auspacken
• Nehmen Sie das Gerät aus seiner
Verpackung.
• Entfernen Sie sämtliches Verpa-
ckungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial und Kartonverpackung.
• Überprüfen Sie das Gerät auf eventu-
elle Transportschäden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Im Schadensfall nehmen Sie das
Gerät nicht in Betrieb. Wenden Sie
sich an Ihren Händler.
HI
HINNNNWEIS
WEIS::::
HIHI
WEISWEIS
Am Gerät können sich noch Staub oder
Produktionsreste befinden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter „Reinigung
und Wartung“
Voraussetzungen an den AuVoraussetzungen an den Au
• Eine gute Belüftung rund um das
Gerät ist erforderlich, damit die Hitze
ordnungsgemäß abgeleitet und der
Betrieb effektiv und mit möglichst
niedrigem Energieverbrauch gewähr-
usstattung
usstattungusstattung
3
3 Türablagen
3 3
4444 Gemüseschale
5555 Gefrierschubladen
6
6 Standfüße
6 6
1x Türstopper (b)
Installation
Installation
InstallationInstallation
stellort
stellortstellort
für Türan-
leistet werden kann. Zu diesem
Zweck muss genügend Freiraum rund
um das Gerät vorhanden sein.
- Abstand zur Geräterückseite und zu
den Seitenwänden jeweils
ca. 10 cm;
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass
die Gerätetür vollständig zu öffnen
ist.
• Das Gerät darf nur an einem Ort
stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die
das Gerät ausgelegt ist. Die Klimaklasse finden Sie auf dem „EUProduktdaten-blatt“ und dem Typenschild, welches sich im Innenraum
oder auf der Geräterückseite befindet.
• Stellen Sie das Gerät nur auf einer
stabilen und sicheren Standfläche
auf. Falls das Gerät nicht waagerecht
steht, stellen Sie die Standfüße entsprechend nach.
• Vermeiden Sie eine Aufste
Vermeiden Sie eine Aufstelllllung:
Vermeiden Sie eine AufsteVermeiden Sie eine Aufste
Feuchtigkeit auftritt (z.B. im Freien,
Badezimmer), da die Metallteile in
solchen Fällen rostanfällig sind;
8
lung:
lung:lung:
- in der Nähe von flüchtigen und ent-
flammbaren Materialien (z.B. Gas,
Benzin, Alkohol, Lacken etc.) und in
Räumen mit schlechter Luftzirkulation (z.B. Garage).
- Setzen Sie das Gerät keinerlei Wit-
terungseinflüssen aus.
Ele
Elektrischer Anschluss
ktrischer Anschluss
EleEle
ktrischer Anschlussktrischer Anschluss
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
• Die Installation an das Stromnetz
muss gemäß den lokalen Gesetzen
und Vorschriften erfolgen.
• Ein unsachgemäßer Anschluss kann
zu einem elektrischen Schlag
elektrischen Schlag führen!
elektrischen Schlagelektrischen Schlag
• Verändern Sie den Gerätenetzstecker
nicht! Lassen Sie die Netzsteckdose
durch einen Fachmann ersetzen,
wenn diese für den Gerätenetzstecker
nicht geeignet ist.
• Die Zugänglichkeit des Netzsteckers
muss gewährleistet sein, um das Gerät im Notfall sofort von der Stromversorgung zu trennen.
• Vergewissern Sie sich vor dem An-
schluss, dass die Spannungsversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
• Schließen Sie den Netzstecker an
eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose an.
• Wenn der Netzstecker nach der In-
stallation nicht frei zugänglich ist,
muss zur Erfüllung der einschlägigen
Sicherheitsvorschriften installationsseitig eine entsprechende Trennvorrichtung vorhanden sein.
Türanschlag wechseln
Türanschlag wechseln
Türanschlag wechselnTüranschlag wechseln
Die Türanschläge können von rechts
(Lieferzustand) nach links gewechselt
werden, falls der Aufstellort dies erfordert.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Beim Auswechseln der Türanschläge darf
das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein.
HI
HINNNNWEIS
WEIS::::
HIHI
WEISWEIS
• Ziehen Sie eine weitere Person zur
Hilfe hinzu.
•
Sie benötigen ggf.:
Schraubenschlüssel, Kreuzschraubendreher sowie
Schlitzschraubendreher.
•
****Im Lieferumfang enthalten!
Bewahren Sie die zu ersetzenden
Teile für einen weiteren möglichen
Türanschlagwechsel auf.
9
• Entnehmen Sie die Scharnierabde-
ckung, demontieren Sie das obere
Türscharnier und heben Sie die Kühlraumtür aus.
• Tauschen Sie die Positionen der
Scharnierstiftaufnahme und des
Blindstopfens auf der Türoberseite.
• Lösen Sie den Türstopper (a) und
befestigen Sie den Türstopper (b)*
auf der Türunterseite. Stellen Sie die
Kühlraumtür sicher beiseite.
• Demontieren Sie das mittlere Tür-
scharnier. Heben Sie die Gefrierraumtür aus.
• Tauschen Sie die Positionen der
Scharnierstiftaufnahme und des
Blindstopfens auf der Türoberseite.
• Versetzen Sie den Türstopper auf der
Türunterseite. Stellen Sie die Gefrierraumtür sicher beiseite.
• Kippen Sie das Gerät leicht nach
hinten und blockieren Sie es in dieser
Position. Schrauben Sie die Standfüße aus und demontieren Sie das untere Türscharnier.
Übertragen und befestigen Sie das
untere Türscharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite, nachdem
Sie den Begrenzungsstift der Türöff-
10
nung in die freiliegende Bohrung versetzt haben. Schrauben Sie die
Standfüße entsprechend ein.
• Stellen Sie das Gerät wieder in die
aufrechte Position. Setzen Sie die
Gefrierraumtür auf und fixieren Sie sie
in der vorgesehenen Position.
Drehen Sie das mittlere Türscharnier
um 180°, übertragen und befestigen
Sie es auf die gegenüberliegende Geräteseite, nachdem Sie die Blindkappe auf die freiliegenden Bohrungen
versetzt haben.
• Setzen Sie die Kühlraumtür auf und
fixieren Sie sie in der vorgesehenen
Position.
Übertragen und befestigen Sie das
obere Türscharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite, nachdem
Sie die Blindkappe auf die freiliegenden Bohrungen versetzt haben. Setzen Sie die Scharnierabdeckung auf.
Überprüfen Sie, ob die Türen vertikal
sowie horizontal optimal ausgerichtet
sind, so dass ein reibungsloses Öffnen
sowie Schließen der Türen gewährleistet
ist.
IIIInbetrie
nbetriebbbbnahme
nbetrienbetrie
Vor der Erstinb
Vor der Erstinbetriebnah
Vor der ErstinbVor der Erstinb
ACH
ACHTUNG:
TUNG:
ACHACH
TUNG:TUNG:
nahme / Betrieb
nahmenahme
etriebnahme
etriebnahetriebnah
/ Betrieb
/ Betrieb/ Betrieb
me
meme
Nach dem Transport sollte das Gerät für
ca. vier Stunden aufrecht stehen, bevor
Sie es an die Stromversorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte zur
Fehlfunktion des Kühlsystems und
dadurch zum Ausfall des Gerätes führen.
Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes
mit allen sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie die Anweisungen,
die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung und
Wartung“ dazu geben.
Gerät starten
Gerät starten
Gerät startenGerät starten
• Schließen Sie das Gerät an die Strom-
versorgung an.
• Stellen Sie die Temperatur über das
Bedienfeld ein. Lesen Sie hierzu auch
die nachstehenden Abschnitte.
Be
Bedienung /
dienung / Einstellungen
BeBe
dienung / dienung /
Einstellungen
EinstellungenEinstellungen
Mit der SET- Taste wählen Sie die Innentemperatur 2°C – 4°C – 5°C – 6°C – 8°C
oder die Funktion FAST COOL aus. Die
entsprechende Auswahl leuchtet auf.
11
[[[[FA
FAST
ST COOL
COOL] Schnellkühl
FAFA
STST
] Schnellkühl----Funktion
COOLCOOL
] Schnellkühl] Schnellkühl
Funktion
FunktionFunktion
Die Schnellkühl-Funktion ermöglicht
Ihnen die eingelagerten Güter möglichst
schnell und dennoch schonend auf eine
niedrige Temperatur zu bringen.
Das Gerät fährt dazu kurzfristig die Kühlleistung hoch; nach ca. 2-3 Stunden
schaltet sich die Schnellkühl-Funktion
automatisch wieder ab.
Die Innentemperatur passt sich der voreingestellten Temperatur an und die
Kontrollleuchte erlischt. Die Funktion
kann jederzeit über die SET- Taste manuell beendet werden.
Gemüseschale mit Feuchte
Gemüseschale mit Feuchteregler
Gemüseschale mit FeuchteGemüseschale mit Feuchte
regler
reglerregler
Die richtige Luftfeuchtigkeit ist entscheidend für lange frisch bleibendes Obst und
Gemüse. Mit Hilfe eines Schiebreglers
können Sie die Luftfeuchtigkeit im Inneren der Gemüseschale regulieren.
Ist der Schieberegler der Gemüseschale:
- geöffnet: ist die Feuchtigkeit niedrig,
- geschlossen: ist die Feuchtigkeit hoch.
Dies ermöglicht ideale Lagerbedingungen
für Obst und Gemüse.
Grundsätzlich gilt
Grundsätzlich gilt, dass sich die Tempe-
Grundsätzlich giltGrundsätzlich gilt
ratur in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstellungsort), von
der Häufigkeit des Türöffnens und der
Bestückung ändert.
Bei Erstbetrieb stellen Sie zunächst die
niedrigste Innentemperatur ein oder aktivieren Sie die Schnellkühl-Funktion. Es
wird empfohlen, später auf eine mittlere
Betriebstemperatur zurück zu stellen.
Innenbele
Innenbeleuchtung
InnenbeleInnenbele
uchtung
uchtunguchtung
Durch Öffnen der Kühlraumtür schaltet
sich die Beleuchtung automatisch ein.
Lebensmittel lagern
Lebensmittel lagern
Lebensmittel lagernLebensmittel lagern
HI
HINNNNWEIS
WEIS: Empfehlung!
HIHI
: Empfehlung!
WEISWEIS
: Empfehlung!: Empfehlung!
Damit die Temperatur tief genug ist,
lassen Sie das Gerät einige Zeit vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebensmittel
einlegen.
AC
ACHTUNG:
HTUNG:
ACAC
HTUNG:HTUNG:
Beachten Sie grundsätzlich die Lagerungsvorschriften auf den Verkaufsverpackungen.
Um eine Verunreinigung von Lebensmit-
Um eine Verunreinigung von Lebensmit-
Um eine Verunreinigung von Lebensmit-Um eine Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind folgende Anwei-
teln zu vermeiden, sind folgende Anwei-
teln zu vermeiden, sind folgende Anwei-teln zu vermeiden, sind folgende Anweisungen zu beachten:
sungen zu beachten:
sungen zu beachten:sungen zu beachten:
• Wenn die Tür für einen längere Zeit
geöffnet wird, kann es zu einem erheblichen Temperaturanstieg im Geräteinneren führen.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.