Nous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur une BMW M3.
Mieux vous la connaîtrez, plus vous vous sentirez à l'aise et sûr
de vous au volant. Veuillez par conséquent suivre nos
recommandations:
Veuillez lire attentivement la Notice d'utilisation avant de prendre
la route avec votre nouvelle BMW M3. Elle vous donne des informations et des recommandations importantes qui vous permettront d'exploiter pleinement les avantages techniques de votre
BMW M3. Vous y trouverez également tout ce qu'il faut savoir au
sujet de la sécurité routière, de la fiabilité et de la prés ervation de
la valeur de votre BMW M3.
Des informations complémentaires sont données dans d'autres
brochures de la documentation de bord.
Aktiengesellschaft
Munich, Allemagne
Reproduction et traduction, même partielles,
interdites sans l'autorisation écrite de BMW AG,
Munich.
Numéro de commande 01 42 0 013 944
français V/07, 07 03 510
Imprimé en Allemagne
Imprimé sur papier éco-compatible,
blanchi sans chlore, recyclable.
Pour retrouver très rapidement les sujets
recherchés, veuillez consulter l'index alphabétique, voir page 224.
Utilisation de la présente Notice
d'utilisation
4Indications
Aperçu
8Poste de conduite
14iDrive
22Système de commande vocale
Utilisation
28Ouverture et fermeture
40Réglages
52Transport des enfants en toute sécurité
56Conduite
63Tout sous les yeux
79Technique pour le confort de route
et la sécurité
88Éclairage
94Air AC
100 Équipement intérieur pratique
Conseils
112 Conseils à suivre en conduisant
Mobilité
186 Ravitaillement
188 Roues et pneus
191 Sous le capot moteur
197 Maintenance
199 Remplacement de pièces
207 Aider et se faire aider
Répertoire
214 Caractéristiques techniques
218 Commandes vocales abrégées
224 Tout de A à Z
Navigation
120 Mise en marche du système de
navigation
122 Programmation de la destination
137 Guidage
149 Que faire si...
Divertissement
152 Mise en marche/arrêt et réglages
157 Radio
163 Radio numérique
169 Lecteur de CD et changeur de CD
176 Prise AUX-In
177 Interface USB/Audio
180 Télévision TV
Informations concernant la
présente Notice d'utilisation
Dans cette Notice d'utilisation, nous nous
sommes efforcés de faciliter l'orientation du
Indications
lecteur. Pour retrouver très rapidement les
sujets recherchés, veuillez consulter l'index
alphabétique à la fin de cette Notice. Si vous
recherchez tout d'abord un premier aperçu de
votre voiture, vous le trouverez au premier chapitre.
Si un jour vous revendez votre BMW, pensez à
remettre également cette Notice d'utilisation ;
ce document important fait partie intégrante de
la voiture.
Sources d'informations
supplémentaires
Si vous avez des questions, votre Service BMW
se fera un plaisir de vous conseiller.
Des informations sur BMW, p.ex. sur la technique, vous sont également proposées sur
Internet, à l'adresse www.bmw.com.
Symboles utilisés
repère des avertissements que vous
devriez impérativement respecter pour
votre propre sécurité, pour la sécurité d'autrui
et pour ne pas risquer d'endommager votre voiture.<
repère des informations qui vous permet-
tent d'utiliser votre voiture dans les conditions optimales.<
repère des mesures à prendre pour con-
tribuer à la protection de l'environnement.<
< repère la fin d'une indication ou d'une infor-
mation.
*
repère les équipements optionnels ou spécifiques à certains pays et les accessoires, ainsi
que des équipements et des fonctions non
encore disponibles au moment de l'impression.
« ... » repère des textes affichés au Control Display pour la sélection de fonctions.
{...} repère les commandements à donner pour
le système d'entrée de commandes vocales.
{{...}} repère les réponses du système d'entrée
de commandes vocales.
Symbole appliqué sur certaines pièces
de la voiture
Ce symbole appliqué sur certaines pièces
de la voiture invite à consulter la présente
Avec l'achat de votre BMW, vous avez porté
votre choix sur un modèle bénéficiant d'un
équipement personnalisé. Cette Notice d'utilisation décrit l'ensemble des modèles et des
équipements proposés dans une même
gamme BMW.
Vous comprendrez ainsi que cette Notice contient aussi des variantes d'équipement que
vous n'avez peut-être pas choisies. Des différences éventuelles sont aisément reconnaissables au fait que tous les équipements option-
*
nels sont repérés par un astérisque
Si certains équipements de votre BMW ne sont
pas décrits dans la présente Notice d'utilisation,
veuillez consulter les notices d'utilisation complémentaires jointes.
La disposition des or ganes de commande
peut varier partiellement avec la direction
à droite et ne pas correspondre aux illustrations
de cette Notice d'utilisation.<
.
Actualité au moment de
l'impression
Le haut standard de sécurité et de qualité des
véhicules BMW est garanti par une amélioration
constante apportée au niveau de la conception,
des équipements et des accessoires. Dans certains cas particuliers, des différences peuvent
donc exister entre les descriptions de cette
Notice d'utilisation et votre véhicule.
Pour votre propre sécurité
Maintenance et réparation
Une technique novatrice, p.ex. la mise en
œuvre de matières modernes et de systèmes électroniques performants, exige des
méthodes de maintenance et de réparation
spécialement élaborées. Faites exécuter ces
opérations exclusivement par le Service BMW
ou par un atelier qui travaille d'après les spécifications BMW avec un personnel formé et instruit en conséquence. Sinon, dans le cas de travaux effectués de manière non-conforme, il
peut en résulter des dommages suivis par des
risques de sécurité.<
Pièces et accessoires
BMW recommande d'utiliser sur votre
voiture des pièces et accessoires homologués par BMW pour l'emploi prévu.
Le Service BMW est le partenaire idéal pour la
fourniture de pièces et accessoires d'origine
BMW et de divers produits homologués par
BMW ; c'est aussi le partenaire compétent pour
vous conseiller à ce sujet.
BMW a testé ces pièces et ces produits sur le
plan de la sécurité et de l'adéquation, pour
s'assurer qu'ils conviennent parfaitement aux
voitures BMW. BMW assume pour vous la responsabilité du produit.
Par contre, BMW ne peut accorder aucune
garantie, de quelque nature que ce soit, pour les
pièces ou accessoires non homologués.
BMW n'est pas en mesure de vérifier, pour
chaque produit d'une autre marque, si celui-ci
peut être utilisé sur votre BMW sans risque
pour la sécurité. Une garantie ne peut pas non
plus être fournie si une homologation a été
accordée par un service administratif national.
Les contrôles de ces services ne peuvent pas
toujours prendre en compte l'ensemble des
spécifications de mise en œuvre des véhicules
BMW et sont pour cette raison en partie insuffisants.<
> Ordinateur de bord 65
> Date et distance restant à parcourir pour
les besoins de maintenance 69
> Totalisateur kilométrique général et
totalisateur journalier 63
> Assistant de feux de route
> Contrôle du niveau d'huile moteur 192
> Réglages et informations 68
> Message Check-Control présent 74
> Affichage des points de passage de
rapport 67
8 Jauge de carburant 64
9 Remise à zéro du totalisateur journalier 63
de commutateurs. Ces fonctions peuvent donc
être gérées à partir d'un poste de commande
central. Les descriptions suivantes vous expli-
Éléments de commande
quent le principe de commande par menu. Le
mode opératoire pour les différentes fonctions
est décrit en corrélation avec les équipements
respectifs.
1 Control Display
2 Touche
Appel du menu de départ
3 Controller
Avec le Controller, vous pouvez sélectionner des options de menu et procéder à
des réglages:
> Déplacement dans quatre directions,
flèche 4
> Rotation, flèche 5
> Pression, flèche 6
14
Procédez aux réglages seulement
lorsque les conditions de circulation le
permettent, car un manque d'attention risquerait de mettre en danger les personnes à bord
de votre voiture et aussi d'autres usagers de la
route.<
> Système de navigation
> Info de bord, p. ex. pour affichage de la con-
sommation moyenne
*
Audio
> Radio
> Lecteur de CD et changeur de CD
> Prise AUX-In, interface USB/Audio* pour
un appareil audio externe
> TV
*
*
Air AC
> Répartition de l'air
> Mode automatique
> Fonctionnement à l'arrêt
Menu de départ
Vous pouvez faire afficher toutes les fonctions
de iDrive à l'aide de cinq options de menu.
Appel du menu de départ
Appuyer sur la touche .
Retour au menu de départ à partir du menu :
Appuyer deux fois sur la touche .
Appel d'options du menu de départ
Menu
> Extinction du Control Display
> Réglages de tonalité et d'affichages
> Réglages pour les informations routières
> Réglages M
> Réglages pour votre voiture, p.ex. pour le
verrouillage centralisé
> Affichage des besoins d'entretien et des
dates pour les contrôles techniques obligatoires
> Réglages pour le téléphone
À partir de la position radio, voir page 56 :
Par le menu de départ, vous pouvez appeler les
quatre options de menu Communication, Navigation, Audio et Air AC en déplaçant le Controller vers la gauche, vers la droite, vers l'avant
ou vers l'arrière.
En appuyant sur le Controller, vous pouvez
appeler le menu .
Nom de l'exploitant du réseau, absence
de réseau ou nom du téléphone portable
enregistré sur la voiture
> «Tél. véhicule»
Communication téléphonique existante
lors d'un appel de détresse, quand
BMW Assist n'est pas validé
> « BMW Assist »*:
Communication téléphonique existante
avec un service de BMW Assist
> «Online» ou «GPRS Online»
Communication existante avec
BMW Online
2 Sortie son des équipements audio
coupée ou affichage pour information
routière
> «TP»:
> «T»:
> Aucun affichage:
3 Affichage pour les informations routières
> «TMC»:
*
L'info-route est activé
La fonction info-route est désactivée,
mais on peut capter des messages de
radioguidage
On ne peut pas capter de messages de
radioguidage
La réception d'informations routières
*
et source audio externe
*
:
*
:
pour le système de navigation est possible et activée
> «IT+»:
La réception d'informations routières de
V-Info Plus est possible et activée
4 Affichage pour :
> Nouveaux enregistrements présents
dans « Appels non pris »
> Itinérance activée
*
5 Téléphoner
phone portable est enregistré sur la voiture
Intensité du signal reçu de réseau de
téléphone mobile, affichage fonction du
*
téléphone portable
6 Heure
Autres affichages:
Lors d'instructions du Check-Control ou
d'entrées par le système d'entrée de commandes vocales, les informations sur l'état
actuel sont temporairement écrasées.
possible, quand le télé-
*
Fenêtre d'aide*
*
:
Sur la fenêtre d'aide, on peut faire afficher des
informations supplémentaires :
étant lancés, la destination momentanée
est enregistrée.
> Lors d'une entrée de destination par carte,
iDrive
les coordonnées sont enregistrées dans le
réticule, non la destination momentanée.
Téléphone, numéros d'appel
1. Entrer le numéro d'appel ou le sélectionner
dans une liste des numéros d'appel enregistrés, p.ex. dans la liste A-Z.
2. ... Appuyer sur la touche plus
de 2 secondes.
Si un nom est affectés au numéro d'appel, le
nom aussi est enregistré.
Audio
Dans le menu Divertissement, la source que
l'on entend momentanément est enregistrée,
p.ex. une station radio, indépendamment de la
sélection sur le Control Display.
1. Sélectionner la fonction désirée, p.ex. sta-
tion radio ou CD.
2. ... Appuyer sur la touche plus
de 2 secondes.
Si l'équipement comprend deux lecteurs,
avec des CD à fichiers audio comprimés,
la plage musicale momentanée est enregistrée.<
Exécution de la fonction
... Appuyer sur la touche.
La fonction est exécutée immédiatement. Cela
signifie que, p.ex. lors de la sélection d'un
numéro d'appel, la communication est aussi
établie ou que, lors de l'appel d'une destination
de la navigation, le guidage est lancé.
Affichage de l'information abrégée
... Toucher la touche.
L'affectation des touches s'affiche.
Destination de la navigation
Équipements audio source
Téléphone, numéro d'appel
Non affecté
Affichage info détaillée
... Toucher longuement la touche.
Effacement de l'affectation des
touches
1. Appuyer sur la touche .
Le menu de départ est appelé.
2. Appuyer sur le Controller, pour appeler le
menu .
3. Sélectionner « Réglages » et appuyer sur le
Controller.
4. Sélectionner « Réglages véhicule et
pneus » et appuyer sur le Controller.
5. Sélectionner « Touches de raccourci » et
appuyer sur le Controller.
Affichage de l'affectation des touches
Vous pouvez faire afficher l'affectation des touches par contact avec le doigt. Pour cela, ne pas
porter de gants. Le contact avec un objet, p. ex.
un crayon, ne fonctionne pas.
Le système d'entrée de commandes vocales
vous permet de commander certains équipements de votre voiture sans lâcher le volant.
Les textes de certaines options de menu du
Control Display peuvent être prononcés à titre
de commandes vocales. La commande par
l'intermédiaire du Controller n'est pas nécessaire dans ce cas.
Le système d'entrée de commandes vocales
transforme vos commandements en signaux de
commande transmis au système concerné et il
vous assiste à l'aide de messages ou de questions.
Le système d'entrée de commandes vocales
possède son propre microphone mains libres
situé dans la zone du rétroviseur intérieur, voir
page 12.
Système de commande vocale
Condition préalable
Pour permettre l'identification des commandes
parlées, régler par iDrive la langue qui sera utilisée pour le système de commande vocale.
Réglage de la langue de iDrive, voir page 77.
Entrée des commandements
Activation du système d'entrée de
commandes vocales
1. Appuyer sur la touche au volant.
Ce symbole affiché sur le Control Display
et un signal sonore vous indiquent que le
système d'entrée de commandes vocales
est prêt à recevoir vos commandes vocales.
Symboles dans la Notice d'utilisation
{...} Prononcez les commandes ainsi
notées mot à mot.
{{...}} désigne les réponses du système de
commande vocale.
Là où la commande vocale de l'équipement
n'est plus possible, utiliser iDrive.
Coupure ou interruption de l'entrée de
commandes vocales
Appuyer sur la touche au volant
ou
{Annuler}
Commandes vocales
Récitation des commandes vocales
possibles
Vous pouvez vous faire réciter les commandes
vocales respectivement possibles en fonction
de l'option de menu sélectionnée sur le Control
Display.
Pour faire réciter les commandes vocales
possibles :
{Options}
Si, par exemple, vous avez sélectionné « CD »,
les commandes vocales possibles pour la commande du lecteur de CD et du changeur de CD
vous sont récitées.
Ouverture du menu de départ
{Menu principal}
Un exemple : choix de la plage
1. Le cas échéant, allumer la sortie son des
équipements audio.
2. Appuyer sur la touche au volant.
3. {Audio Vidéo}
Le système signale :
{{Audio Vidéo}}
4. {CD}
Le système signale :
{{Lecteur de CD en marche}}
*
Appel de l'aide
{Aide}
Utilisation des commandes vocales de
remplacement
Dans bien des cas, plusieurs commandements
sont possibles pour l'exécution de la même
fonction, p.ex.:
{Radio on} ou {Écouter radio}
Appel direct de fonctions par
commandes vocales abrégées
Avec des commandes vocales abrégées, vous
pouvez directement faire exécuter certaines
fonctions, indépendamment de l'option de
menu que vous avez sélectionnée, voir
page 218.
Pour la commande vocale du téléphone,
voir aussi la notice d'utilisation séparée.<
Pour donner des commandes vocales, veuillez
tenir compte des indications suivantes :
> Prononcer les commandements et les chif-
Système de commande vocale
fres à voix normale, sans hésitation et sans
accentuation exagérée, en évitant les
pauses. Ce conseil s'applique aussi quand
on épelle le nom de la destination.
> Toujours prononcer les commandements
dans la langue du système de commande
vocale.
> Lors du choix de la station radio, utiliser la
prononciation habituelle du nom de la station.
> Pour les enregistrements dans l'annuaire
vocal de téléphone, prononcer les noms
seulement dans la langue du système
d'entrée de commandes vocales et n'utiliser aucune abréviation.
> Laisser les portes, les glaces et le toit
ouvrant en verre fermés pour éviter une perturbation par les bruits externes.
Selon que telle ou telle télécommande est
reconnue lors du déverrouillage de la voiture,
différents réglages sont appelés et appliqués
dans la voiture, voir Profils personnels page 28.
Dans la télécommande sont enregistrées en
outre des informations sur les besoins de maintenance, voir Données de maintenance dans la
télécommande, page 197.
Clé intégrée
, la télécommande contient une
> Commutateur à clé pour les airbags du pas-
*
, voir page 52
sager
> Boîte à gants, voir page 103
> Porte conducteur, voir page 31
> Couvercle de coffre, voir page 33
Télécommande neuve
Des télécommandes neuves à clé intégrée, de
réserve ou en cas de perte, sont disponibles
auprès de votre Service BMW.
Profils personnels
Le principe
Vous pouvez régler individuellement à votre gré
une série de fonctions de votre BMW. Grâce au
profil personnel, la plupart de ces réglages sont
enregistrés dans la télécommande momentanément utilisée, sans intervention spéciale de
votre part. Lors du déverrouillage de la voiture,
la télécommande correspondante est reconnue
et les réglages qui y sont enregistrés sont
appelés et appliqués.
Ainsi, vous retrouvez aussi vos réglages personnels quand votre BMW a été conduite dans
l'intervalle par une autre personne avec une
télécommande propre et les réglages correspondants. Les réglages personnalisés sont
enregistrés pour trois télécommandes au
maximum.
Appuyer sur la touche 1, pour déverrouiller la
clé.
La clé intégrée convient aux serrures suivantes:
28
Réglages des profils personnels
Pour plus de détails sur les réglages, veuillez
consulter les pages spécifiées.
> Affectation des touches de favorites/de
sélection directe, voir page 19
> Comportement du verrouillage centralisé
lors du déverrouillage de la voiture, voir
page 30
> Verrouillage automatique de la voiture, voir
page 32
Loading...
+ 216 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.