Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatif aux déchets
d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit
doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément
à la directive européenne 2002/96/CE, afin de pouvoir être recyclé ou
démantelé dans le but de réduire tout impact sur l’environnement.
Attention les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif
sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine
en raison de la présence potentielle de substances dangereuses.
27
A lire en premier !
Chère cliente,
cher client,
Avec l'achat de cet appareil, vous avez opté pour une technologie de lavage des plus
modernes, d'excellente qualité, de longévité élevée, de grande sûreté de fonctionnement et de confort d'utilisation optimal.
• Veuillez vérifier en premier lieu que la
machine n'a pas été endommagée
pendant le transport.
• Si vous constatez des dommages dus
au transport, veuillez vous adresser
aussitôt à votre revendeur ou votre
point de vente. Ne mettez pas la machine en service !
Cette notice d'utilisation…
…doit vous permettre d'utiliser la machine
rapidement et en toute sécurité.
• Lisez ce mode d'emploi avant d'installer la machine et de la mettre en marche.
• Observez en particulier les consignes
de sécurité.
• Conservez le mode d'emploi afin de
pouvoir la consulter ultérieurement.
• Remettez-le également aux autres utilisateurs éventuels.
• Veuillez également lire toute la documentation qui vous est remise avec la
machine en dehors du mode d'emploi.
Veuillez noter que ce mode d'emploi est
valable pour plusieurs modèles. Les différences entre modèles sont clairement soulignées.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans le
présent mode d'emploi :
Attention à la tension électrique. Dan-
B
ger de mort !
Attention à d'autres dommages corpo-
1 Bac à produits6 Tuyau de vidange
2 Bandeau de commande7 Câble secteur
3 Porte avec système d'ouverture auto-
8 Sécurités de transport
matique
4 Volet d'entretien avec filtre de vidange9a Tuyau d'arrivée d'eau avec sécurité
5 Pieds réglables en hauteur
"Aquasafe+"
9b Tuyau d'arrivée d'eau avec sécurité
"Aquasafe" (alternative à 9a, livraison
9b
dans tambour)
Accessoires (dans le sachet livré
avec la machine) :
1011Support du tuyau de vidange
1011
Cinq capuchons pour les ouvertures
dans la paroi arrière
29
121716151413
21
20
19
12Touche de programme
13Affichage
14Touche de température
15Molette
16Touche Départ / Pause
Vue d'ensemble des options
OptionFunction
Aquasafe
Aquasafe+
Aquaround
Sensorinse
En cas de fuite, l'arrivée d'eau est
bloquée mécaniquement.
En cas de fuite, l'arrivée d'eau est
bloquée électriquement.
L'utilisation du détergent est optima-
le grâce au brassage de l'eau dans le
En cas de présence de résidus de
lessives après les rinçages, la machine
18
17Touche Marche / Arrêt
18Touche de vitesse de rotation
19Fonctions supplémentaires
20Indicateur d’avancement du programme
21Touche de départ différé
Modèle
WAF 7500 A
WAF 7520 A
WAF 7540 A
WAF 7540 S
WAF 7560 A
WAF 7560 S
30
La sécurité d'abord
Il est impératif de respecter les consignes
ci-dessous. Nous rejetons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels en cas de non-observation.
Utilisation
• Cette machine a uniquement été conçue pour laver, rincer ou essorer des
textiles arborant le label lavable en
machine.
• N'utiliser que des lessives, des produits
d'entretien et des additifs appropriés à
un lavage en machine.
• Il est impératif de respecter les consignes d'entretien du linge et les instructions des fabricants de lessive.
Consignes de sécurité
• Ne raccorder la machine qu'à une prise de courant de sécurité efficacement
protégée et installée conformément à
la réglementation en vigueur.
Le tuyau d'arrivée avec Aquasafe+
B
comprend des pièces sous tension. Ne
pas endommager le tuyau et
Aquasafe+ ! Risque d'électrocution !
Quand le tuyau d'arrivée est endommagé, ne pas utiliser la machine et informer le service après-vente.
• Les tuyaux d'arrivée et de vidange de
l'eau doivent être bien arrimés et toujours en excellent état.
Si l'eau s'évacue dans le lavabo ou la
A
baignoire, ne pas les utiliser pendant
le fonctionnement de la machine. Le
lavage à haute température peut provoquer des brûlures !
Ne jamais ouvrir la porte ou dévisser le
A
filtre de vidange quand il y a encore
de l'eau dans le tambour (par ex. après
une coupure d'électricité). Risque
d'inondation ou de brûlure avec l'eau
de lessive chaude !
Ne jamais ouvrir la porte verrouillée en
A
usant de la force ! Informer le service
après-vente s'il est impossible d'ouvrir
la porte quelques minutes après la fin
du programme.
Ne procéder en aucun cas à un net-
A
toyage à sec de la machine ! Risque
d'incendie ou d'explosion !
• Rincer abondamment à l'eau claire les
textiles pré-traités avec des détergents
(benzine, détachant, etc.).
Ne jamais nettoyer la machine au jet
B
d'eau ! Risque d'électrocution !
Débrancher l'alimentation électrique
avant tout nettoyage de la machine.
• Ne jamais manipuler la fiche secteur
avec des mains humides ! Ne jamais tirer directement sur le câble mais sur la
fiche secteur.
Ne pas utiliser la machine si le câble
B
ou la fiche secteur sont défectueux ou
si la machine est endommagée ! Risque d'électrocution !
• En cas de dysfonctionements impossibles à éliminer selon les instructions
contenues dans ce mode d'emploi :
Arrêter la machine, la débrancher, fermer le robinet d'arrivée d'eau, informer le service après-vente.
Ne jamais réparer la machine vous-
B
même ! Vous pourriez mettre votre vie
et celle d'autrui en danger !
Seul un électricien qualifié comme
ceux de notre service après-vente est
habilité à réparer des appareils électriques.
Quand il y a des enfants dans la maison/
l'appartement...
• Tenir les enfants à distance ! Les appareils électriques ne sont pas des jouets.
• Débrancher la machine quand elle
n'est pas utilisée.
• Maintenir la porte fermée quand vous
quittez la pièce.
31
Mise au rebut
Que faire de l'emballage ?
Les emballages peuvent être dange-
A
reux pour les enfants. Veuillez les conserver hors de portée des enfants ou
les éliminer conformément à la réglementation.
L'emballage est constitué de matériaux recyclables.
• Trier les emballages avant de les jeter.
– Les éléments en Styropor
films plastiques iront au recyclage
d'emballages ;
– lames de bois à mettre aux ordures
encombrantes.
®
et les
Installation
Démontage des sécurités de
transport
Avant la première mise en marche de
A
la machine, retirer impérativement les
sécurités de transport ! Elles endommageraient sinon la machine.
Les emballages ne sont pas à éliminer
3
avec les ordures ménagères !
Que faire de votre ancienne
machine ?
Soyez respectueux de l'environnement.
• Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de
votre ville sur les possibilités de mise
au rebut de votre ancienne machine.
Avant de remettre votre machine aux
A
ordures encombrantes, la débrancher,
couper le câble secteur au ras de la
machine et rendre le dispositif de fermeture de la porte inutilisable afin de
limiter les risques pour les enfants.
Outil nécessaire :
clé universelle de 10 mm.
1. Desserrer les cinq vis avec la clé jusqu'à ce qu'elles tournent librement.
2. Extraire les sécurités transport en les
faisant légèrement tourner.
32
3. Poser les cinq capuchons (du sachet livré avec la machine) sur les ouvertures
de la face arrière de la machine et les
enfoncer à l'aide d'un outil (p. ex.
manche d'un tournevis). Le capuchon
le plus petit est destiné à l'ouverture
supérieure.
Le sol doit pouvoir supporter le poids
A
de la machine en service !
Si p. ex. vous superposez le lave-linge
à un sèche-linge, ceux-ci peuvent atteindre, chargés, un poids total de
180 kg.
Important :
• Ne pas poser la machine sur le câble
secteur.
• Laisser un espace d'au moins 1 cm entre la machine et les cloisons ou
d'autres meubles.
• N'installer la machine que sur un sol
dur, et non sur une moquette ou un
tapis à poils longs.
Mise en place de la machine
Ne pas utiliser d'outil pour desserrer
A
les contre-écrous afin de ne pas les endommager.
1. Desserrer les contre-écrous des pieds
de la machine.
Veuillez conserver les sécurités de transport.
• Vous en aurez besoin en cas de transport ultérieur de la machine (p.ex. lors
d'un déménagement) !
Ne transportez jamais la machine sans
A
ces sécurités !
Emplacement correct de montage
Placez la machine sur un sol stable et horizontal dans un endroit hors-gel.
S'il y a risque de gel, vidanger impéra-
A
tivement l'eau résiduelle (voir "Nettoyage et entretien").
2. Ajuster les pieds de façon à ce que la
machine soit à l'horizontale et stable.
3. Important : resserrer tous les contreécrous.
Raccordement de l'arrivée d'eau
Il est possible de raccorder la machine aux
robinets d'arrivée d'eau présentant un nez
fileté de 3/4 de pouce.
Important :
• Prendre en considération la pression
d'eau admissible (voir "Caractéristiques techniques"). Monter un manodétendeur lorsque la pression de l'eau
est trop importante.
• Ne pas raccorder la machine sur un
chauffe-eau (instantané ou exempt de
pression) car la pression serait alors insuffisante.
33
• Se renseigner sur les rallonges de
tuyaux auprès du service après-vente.
Ne pas utiliser de rallonges bricolées
avec des colliers de serrage ou autres !
• N'employer que le tuyau neuf livré
avec la machine, et non un tuyau
usagé !
• Veiller à ce que le tuyau posé ne soit
pas plié !
Ne pas utiliser d'outil pour serrer !
A
1. Si le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas encore monté, visser avec fermeté l'extrémité coudée à la main au dos de la
machine (pas avec Aquasafe+).
3. Ouvrir entièrement le robinet d'arrivée
d'eau et vérifier l'étanchéité des
raccords ; refermer le robinet. Resserrer les raccords filetés et réajuster les
joints si nécessaire.
Raccordement de l'arrivée d'eau
Vous pouvez accrocher le tuyau de vidange sur le bord d'un évier, d'un lavabo ou
d'une baignoire – ou le raccorder directement au système d'écoulement des eaux
(siphon).
Important :
• Poser le tuyau de vidange à moins de
100 cm du sol afin que la pompe de
vidange puisse fonctionner correctement. La hauteur minimale de 40 cm
doit impérativement être atteinte pour
que l'eau ne s'échappe pas.
2. Bien visser l'extrémité du tuyau d'arrivée de l'Aquasafe ou de l'Aquasafe+ à
la main (suivant le modèle) sur le robinet d'arrivée d'eau.
Le système Aquasafe ou Aquasafe+
3
(selon le modèle) ferme l'arrivée d'eau
quand votre tuyau présente une fuite.
.
• L'eau doit pouvoir s'écouler sans obstacle. Les lavabos avec un écoulement
de faible diamètre sont inadaptés.
34
• L'extrémité du tuyau de vidange ne
doit pas tremper dans l'eau évacuée.
• Se renseigner sur les rallonges de
tuyaux auprès du service après-vente.
Ne pas utiliser de rallonges bricolées
avec des colliers de serrage ou autres !
• N'employer que le tuyau neuf livré
avec la machine, et non un tuyau
usagé !
• Veiller à ce que le tuyau posé ne soit
pas plié !
Fixation du support à tuyau :
1. Fixer l'extrémité du tuyau sur le coude
en plastique fourni avec la machine.
2. Suspendre le tuyau de vidange équipé
de son support par-dessus le bord de
l'évier ou de la baignoire et le fixer
dans cette position pour l'empêcher
de glisser – par exemple en l'enchaînant au robinet.
Raccordement fixe à un siphon :
Il est recommandé de s'adresser à un
A
installateur sanitaire pour effectuer ce
raccordement afin d'empêcher que le
tuyau ne glisse. Risque d'inondation !
Branchement électrique
Ne raccorder la machine qu'à une prise de
courant de sécurité efficacement protégée
et installée conformément à la réglementation en vigueur.
Important :
• Le branchement doit répondre aux
normes du pays et aux prescriptions
de l'entreprise d'électricité (E.D.F. pour
la France).
• La fiche secteur doit rester accessible
une fois la machine installée.
• La tension et la protection par fusibles
de la machine sont indiquées sur la
plaque signalétique au dos de cette
dernière.
• La tension indiquée doit correspondre
à la tension d'alimentation.
• L'utilisation d'un câble de rallonge ou
d'une multiprise est interdite.
Le câble secteur doit être remplacé par
B
un électricien qualifié lorsqu'il est endommagé.
Ne pas utiliser la machine avant réparation du câble ! Risque d'électrocution !
Sélection de la langue
La langue dans laquelle s’affichent les
programmes de lavage et les messages 13
peut être changée après l’allumage de la
machine.
12
21
1. Appuyez sur la touche 12.
2. Tournez la molette jusqu’à ce que la
fonction de réglage soit affichée.
Aucune de durée de programme n’est
affichée dans le cadre de cette fonction,
il est donc facile de la reconnaître quelle
que soit la langue.
3. Appuyez sur la touche 12.
4. Tournez la molette jusqu’à ce que
s’affiche la langue désirée.
5. Appuyez sur le bouton > Départ / Pause
< pour valider la langue choisie.
6. Appuyez sur la touché 21 pour revenir
à la sélection de programme.
35
13
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.