1- Технические особенности Вашей стиральной машины 3
2- Предостережения по безопасности работы с машиной 5
3- Подготовка к стирке 7
4- Выбор программы и запуск машины 11
5- Уход за машиной и техническое обслуживание 16
6- Установка
7- Перед обращением в службу сервисной поддержки 19
17
2
Page 3
Технические особенности Вашей стиральной
1
машины
Модели
WA 4100 AWA 4080 A
Максимальная вместимость белья для сушки
(кг).
Высота (см).8585
Ширина (см).6060
Глубина (см).4545
Вес нетто (кг).5959
Электропитание (В/Гц).230/50230/50
Потребляемый ток (А)1010
Мощность (Вт)23502350
Цикл стирка - ополаски-
вание (об./мин.)
Цикл отжима (макс об./
мин.)
4.54.5
5252
1000800
С целью улучшения качественных показателей машины в ее технические
характеристики могут быть внесены
изменения без предварительного уведомления.
Числовые характеристики, приведенные в руководстве по эксплуатации,
схематичны и могут не быть полностью
идентичными фактическим характеристикам Вашей машины.
Данные, нанесенные на табличке
с номинальными техническими
характеристиками Вашей машины и
данные, приведенные в документах,
получены в лабораторных условиях
при стандартных условиях работы.
Эти значения могут изменяться в
соответствии с режимом работы
машины и условиями окружающей
среды.
3
Page 4
Ваша Стиральная машина
1
1
Rasparedelitel¤ stiral¤nogo poroka
Передняя панель
2
2
3
4
5
Передняя дверца
3
Покрытие полосы защиты от ударов
4
5
Nojki s reguliruemoÈ vysotoÈ
4
Page 5
Предостережения по безопасности работы с
2
машиной
• Эта машина предназначена
для работы в домашних условиях.
• Ваша стиральная машина рас
считана на напряжение 230 В.
• Если плавкий предохранитель
в Вашем доме рассчитан на
ток меньше 16A, то необходимо, чтобы квалифицированный
электрик установил Вам плавкий предохранитель, рассчитанный на ток 16 А.
• В случае использования или от
сутствия трансформатора при
работе, квалифицированный
электрик должен подключить
заземление к машине. Мы не
несем ответственности за любое использование машины до
подключения заземления.
• Никогда не устанавливайте
Вашу машину на пол с ковровым покрытием. В противном
случае электрические детали
Вашей машины могут перегреться. Это может привести к
поломке Вашей машины.
• Убедитесь в правильности
подключения кранов горячей и
холодной воды, иначе Ваше белье после стирки может быть
горячим и разорванным.
• Пожалуйста, обратитесь в
авторизованный сервисный
центр по вопросам неисправности электрической розетки /
кабеля.
• Убедитесь, чтобы Вы не ис
-
пользуете старые шланги
подачи/слива воды. Не используйте старые / поврежденные
-
-
шланги подачи / слива воды.
Это может быть причиной загрязнения Вашего белья.
• При первом запуске стирка
должна проводится по программе Хлопок 90°C без загрузки белья для подготовки
Вашей машины к стирке.
• Показатели качества стирки
Вашей стиральной машины
зависят от качества воды
и используемого моющего
средства. Если вода низкого
качества и используется неподходящее моющее средство,
пятна останутся. Перед стиркой белья, имеющего пятна,
обратите внимание на чистку
белья в соответствии с рекомендациями, приведенными в
последующих разделах.
• Это период хранения запасных
частей для работы Вашей машины. В результате процедур
контроля качества, в Вашей
машине может оставаться небольшое количество воды. Это
не приведет к поломке Вашей
машине.
• Ваша машина запрограммиро
вана на повторное начало работы, если электричество было
отключено, а затем включено
снова. Вы не можете нажать
клавишу On / Off для отмены
программы. Машина будет про-
5
-
Page 6
должать работу по программе
после включения электричества. Для ОТМЕНЫ программы
нажмите клавишу > Start/Pause/Cancel < и удерживайте ее
в течение трех секунд. (См.
раздел «Отмена программы»).
Если на дисплее хода работы
программы мигает индикатор
«Door» («Дверца»), ручка выбора программ находится в
среднем положении. В этом
случае поверните ручку и установите ее снова. Если предупреждающая надпись продолжает мигать, обратитесь в
службу сервисной поддержки.
• Если после начала работы Ва
шей машины начинает мигать
ключ на клавише Start/Pause/
Cancel, то дверца не закрыта.
Откройте и закройте дверцу
снова и начните программу
стирки заново.
• Если на дисплее хода работы
программы мигает индикатор
“Washing” («Стирка»), то в
машине нет воды или водопроводный кран выключен. Проверьте водопроводные краны.
Выключите Вашу машину и
включите снова. Если проблема остается, то выньте штепсель из розетки, выключите
водопроводный кран и обратитесь в службу сервисной
поддержки.
• Если программа началась и
нельзя осуществить выбор
программы, то Ваша машина
может находиться в режиме
защиты вследствие возникно-
вения проблем инфраструктуры (напряжение, давление
воды, и т.д.) Нажмите и удерживайте клавишу > Start/Pause/Cancel < в течение 3 секунд
для переключения машины на
установки завода-производителя.
• Большинство предупреждений
по безопасности работы с машиной, которые заканчиваются
рекомендацией обратиться в
службу сервисной поддержки,
связаны с проблемами инфраструктуры. По этим вопросам
рекомендуется обращаться в
авторизованные сервисные
-
центры.
6
Page 7
Подготовка к стирке
3
Перед запуском Вашей
машины, пожалуйста,
ознакомьтесь с приведенной
ниже информацией:
Вы подключили кабель к электрической розетке?
Правильно ли Вы подключили
сливной шланг?
Вы закрыли переднюю дверцу?
Вы открыли водопроводный кран?
Если Вы не установили Вашу
машину, пожалуйста, прочтите
раздел “Установка”.
Сортировка Белья
Сортируйте белье в соответствии
с типом ткани, цветом, уровнем загрязненности и рекомендованной
температуры стирки. Не стирайте
белое белье вместе с цветным.
Удалите твердые части, например,
пояс, запонки, зажимы занавесок и
т.д. или поместите белье в мешок
из ткани для стирки. Выньте все
из карманов. Застегните замкимолнии и пуговицы. Белье очень
маленького размера, например,
детская одежда, может попасть
внутрь барабана, внутрь прокладки, в фильтр насоса, в шланг, и
т.д. Для предотвращения этого
рекомендуется поместить такое
белье в завязываемый мешок или
большее по размерам белье. См.
раздел практической и полезной
информации для загрязненного
белья. В Вашей машине можно
стирать шерстяные вещи с ярлы
ками “Machine wash” (“Машинная
стирка”) или «No-matting» (“Не сбивать в ком”) при помощи специальной программы стирки для шерсти.
Тонкое белье с ярлыками «Do not
wash» («Не стирать») или «Hand
wash» («Ручная стирка») (шелк, кашемир, чистая шерсть, и т.д.) можно стирать при помощи специальной программы ручной стирки.
Открытие передней дверцы
Потяните за ручку для открытия
передней дверцы. Передняя дверца Вашей машины разработана таким образом, чтобы открываться
только когда машина не работает.
Если индикатор «Door» («Дверца») горит, то дверца может быть
открыта.
Загрузка белья в машину
Заполните машину расправленным, а не скомканным бельем.
Поместите вещи ручной работы в
машину, вывернув их наизнанку.
Убедитесь, что белье не застряло между прокладкой и передней
дверцей.
Закройте дверцу загрузки, надавив на нее. Если дверца загрузки
не закрыта правильно, машина не
начнет работать.
Выбор моющего средства и
смягчителя
Количество используемого моющего средства зависит от жесткости воды и степени загрязненности
-
7
Page 8
белья. Рекомендованная дозировка указана на пакете. Если Ваше
белье немного загрязнено и/или
твердость воды низкая, используйте меньше моющего средства,
как указано на упаковке. Иначе
это может привести к чрезмерному пенообразованию.
Вы должны использовать моющее средство, специально предназначенное для автоматических
стиральных машин. Избегайте использования отбеливателей, содержащих серу или хлор.
Поместите моющее средство в
виде порошка и смягчитель в соот
ветствующее отделение контейнера и закройте распределительный
контейнер для моющих средств.
мл; 1 чайный пакетик). Никогда
не заполняйте на уровень больше
“MAX”. Избыточное количество
будет слито во всасывающую
емкость и будет израсходовано
впустую. Возможно, Вам понадобится заполнить отделение для
смягчителя снова. Если смягчитель со временем загустел,
добавьте немного воды для того,
чтобы его разбавить. Смягчитель
может затруднить прохождение
средств для стирки через сифон и
заблокировать поток.
-
a. Отделение I. Отделение для по-
рошкового моющего средства
для предварительной стирки.
b. Отделение II. Отделение для
порошкового моющего средства для основной стирки.
c. Распределительный контейнер
для смягчителя.
d. Сифон.
Заполните отделение для смягчителя в соответствии с рекомендациями на упаковке (обычно <100
8
Page 9
Пульт управления
1
2
3
6
1- Ручка выбора программ
2- Клавиша выбора задержки времени
3- Дисплей хода выполнения программы
4- Клавиша On / Off
5- Клавиши вспомогательных функций
6- Ручка выбора скорости отжима
5
4
9
Page 10
Вспомогательные
Функции
Экспресс
Сокращает время стирки для слег
ка загрязненных тканей.
Полоскание плюс
При помощи этой функции Ваша
машина добавит еще один цикл по
лоскания к трем циклам полоска
ния, которые она уже выполнила.
Это дополнительное полоскание
уменьшит воздействие остатка
моющего средства на чувстви
тельную кожу.
Легкое глаженье
Выберите эту функцию во избежа
ние сминания Ваших вещей. При
выборе функции легкое глаженье,
пожалуйста, загружайте меньше
белья. Специальная программа
стирки и отжима снизит сминае
мость и Ваши вещи будет легче
гладить.
-
-
-
-
-
-
Ручка выбора скорости отжима
Вы можете отжимать белье со
скоростью до 1000 об. / мин. в мо
делях стиральных машин, которые
имеют клавишу выбора цикла.
Ваша машина будет отжимать со
скоростью не более 800 об. / мин.
для программы синтетика и 600
об. / мин. для программы шерсть.
Кроме того, если Вы не хотите от
жимать Ваше белье, Вы можете
выбрать положение “No spin” (“Без
отжима”).
-
-
10
Page 11
Выбор программы и запуск машины
4
Вставьте штепсель машины в
электрическую розетку. Включите
машину, нажав клавишу «On / Off».
Откройте дверцу, потянув за ручку.
Загрузите машину, не превышая
массу загрузки, и закройте дверцу.
Определите соответствующую программу из таблицы выбора программ
в соответствии с типом белья, степенью загрязненности и температурой
стирки. Установите ручку выбора
программ в положение на желаемую программу-температуру стирки.
Выберите подходящую скорость
отжима в соответствии с выбранной
программой. Если Вы используете
дополнительную функцию, нажмите
клавишу необходимой дополнительной функции.
После этого наполните распределительный контейнер Вашей машины
соответствующим порошком и смягчителем. Запустите машину, нажав
клавишу Start/Pause/Cancel. Индикатор Start/Pause/Cancel загорится.
После запуска машины Вы можете
следить на каком этапе выполнения
программы Ваша машина сейчас
находится при помощи дисплея хода
выполнения программы.
11
Page 12
Таблица выбора программ
ПрограммаТип белья
Предварительная
стирка+Хлопок 90
Хлопок 90
Хлопок 60
Хлопок 40
Интенсивная
стирка 60*
Hygiene 65
Предварительная
стирка + Синтетика 60
Синтетика 60
Синтетика 40
Синтетика 30
Смешанный
режим 40
Тонкие ткани 40
Тонкие ткани 30
Шерсть 40
Шерсть в холодной воде
Ручная стирка 30
Мини-30
ПолосканиеПрограмма полоскания
ОтжимПрограмма отжима
Насоспрограмма насоса
Прочные ткани из хлопка и льна
высокой степени загрязненности
Прочные ткани из хлопка и льна
высокой степени загрязненности
Ткани из хлопка и льна нормальной
степени загрязненности, стойкие к
высокой температуре
Ткани из хлопка и льна небольшой
степени загрязненности, чувствительные к высокой температуре
Прочные ткани из хлопка и льна
высокой степени загрязненности
Прочные ткани из хлопка и льна
высокой степени загрязненности
(детская одежда и т.д.)
Смешанные ткани из хлопка/синтетики высокой степени загрязненности, стойкие к нагреванию
Смешанные ткани нормальной степени загрязненности из хлопка/синтетики, стойкие к нагреванию
Смешанные ткани из хлопка/синтетики небольшой степени загрязненности, стойкие к нагреванию
Очень слабо загрязненные ткани
или смешанные ткани из хлопка/синтетики, чувствительные к
высокой температуре
Хлопковые ткани и льняные ткани
нормальной степени загрязненности, чувствительные к высокой
температуре
Тонкие ткани, тонкие синтетические ткани, смешанные ткани на
основе хлопка
Тонкие ткани, тонкие синтетические ткани, смешанные ткани на
основе хлопка
Шерсть и тонкие смешанные
ткани с ярлыком, рекомендующим
машинную стирку
Шерстяное и тонкое белье с обозначением машинной стирки
Специальная программа для
шелка, кашемира или белья без
обозначения машинной стирки
Специальная программа для льняных тканей небольшой степени
загрязнения
Макс загрузка
(кг)
Продолжитель-
ность програм-
мы (минут).
Потребление
воды (л)
Потребление
4.5160552.00
4.5150501.60
4.5135490.85
4.5125450.60
4.5160501.00
4.5170601.00
2.5125450.95
2.5115400.90
2.5105400.50
2.590400.25
2.595400.50
270450.35
265450.25
1.555400.25
1.545400.03
140300.15
2.530400.20
4.523110.04
4.511_0.03
_2__
электроэнергии
(кВт/ч)
Быстрая стирка
Полоскание
Плюс
• •
• • •
• • •
• • •
•
• •
• • •
• • •
• • •
•••
••
••
•
•
Функция Анти-
сминание
* является программой определения потребления электроэнергии стиральной машиной (EN 60456)
12
Page 13
Нажатие клавиши “On\off”
При нажатии клавиши “On/Off” Ваша ма
шина готова к выбору программы. При
нажатии “On/Off” загорится индикатор
«Door» («Дверца»), который означает,
что “дверца, может быть открыта”. На
жмите клавишу “On/Off” снова для того,
чтобы выключить машину.
Нажатие клавиши “On/Off” не означа
ет, что программа начнет работу. Для
начала работы программы Вы должны
нажать клавишу “Start/Pause/Cancel”.
Выбор функции
Дополнительные функции, выбираемые
в соответствии с выбранной программой, могут быть включены при нажатии
соответствующей клавиши. Индикатор
выбранной функции загорится.
Если некоторые несовместимые дополнительные функции выбраны вместе,
некоторые из них отключатся. Например, при работе программы хлопок,
дополнительные функции «Экспресс» и
полоскание плюс не могут быть выбраны вместе. После выбора программы
«Экспресс» и при последующем нажатии клавиши «Rinse plus» («Полоскание
плюс»), программа быстрой стирки
будет работать, а индикатор функции
«Экспресс» погаснет.
Замок от детей
Для того, чтобы ход выполнения про
граммы во время стирки белья не был
нарушен нажатием различных клавиш
детьми, существует функция замок от
детей. Для включения функции замок
от детей после начала стирки, нажми
те одновременно клавиши включения
функций Экспресс и Полоскание Плюс
и удерживайте в течение трех секунд.
Индикатор дополнительной функции
Предварительная стирка будет мигать
постоянно.
После окончания программы для начала
новой программы или изменения уже за
данной Вы должны отключить функцию
замок от детей. Для этого нажмите те
же клавиши и удерживайте их в течение
трех секунд. Индикатор функции замок
от детей будет отключен.
Ход выполнения программы
После начала работы машины соот
ветствующий индикатор программы на
дисплее хода выполнения программ за
горится. По завершении шага програм
мы индикатор данного шага погаснет, а
индикатор следующего шага включится.
При нажатии клавиши «On/Off» загорит
ся индикатор «Door» («Дверца»). После
выбора программы стирки при нажатии
клавиши «Start/Pause/Cancel» загорится
индикатор «Washing» («Стирка») на дис
плее хода выполнения программы. На
заключительном этапе загорится инди
катор «Spin cycle» (“Цикл отжима”).
По завершении программы индикатор
“Ready” («Готов») загорится снова.
Во время работы программы Вы можете нажать клавишу “Start/Pause/Cancel”
для переключения машины в режим
«Пауза». В этом случае индикатор “Start/
Pause/Cancel” («Старт/Пауза/Отмена»)
будет мигать.
Изменение программы
Вы можете использовать эту функцию
для стирки белья одной группы тканей
при более низких или более высоких
температурах. Например, вместо про
граммы Хлопок 60 может использовать
ся программа Хлопок 40. Для выбора
программы Хлопок 40 вместо программы
Хлопок 60 нажмите клавишу “Start/Pau
se/Cancel” и машина будет переключена
в режим «Пауза». Поверните ручку вы
бора программ для выбора программы
Хлопок 40.
Даже если во время работы программы
установленная программа будет измене
13
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 14
на при помощи ручки выбора программ,
то будет выполняться первоначально
выбранная программа. Для того, чтобы
изменить программу, выполняемая про
грамма стирки должна быть отменена.
(См. раздел Отмена программы).
Для выбора дополнительных функций
или скорости отжима, необходимые
изменения могут быть внесены после
нажатия клавиши “Start/Pause/Cancel”.
Однако, выбранные дополнительные
функции должны быть совместимыми
с программой стирки. Например, когда
Ваша машина выполняет программу ин
тенсивной стирки, Вы можете выбрать
дополнительную функцию Полоскание
плюс, но Вы не можете выбрать функ
цию Экспресс.
Добавление белья
Если Вы хотите добавить белье в Вашу
машину после начала программы, на
жмите клавишу «Start/Pause» для пере
-
ключения машины в режим «Пауза».
Если уровень воды в машине соответ
ствующий, на дисплее хода выполнения
программ загорится индикатор «Door»
(«Дверца») и белье может быть добав
лено в машину. Если индикатор «Door»
(«Дверца») не загорится в течение одной
минуты, то уровень воды в машине не
является соответствующим, и белье не
может быть добавлено. Вы можете на
жать клавишу “Start/Pause/Cancel” для
продолжения программы.
Задержка времени начала программы
При помощи клавиши «Time delay» Вы
можете отложить начало выполнения
выбранной программы на 3 часа, 6 часов
или 9 часов.
При нажатии клавиши «Time delay» один
раз, будет установлено время задержки
начала выполнения программы 3 часа и
загорится соответствующий индикатор.
Если та же клавиша будет нажата по
вторно, то задержка начала выполнения
программы будет составлять 6 часов и
если эта же клавиша будет нажата тре
тий раз, то задержка начала выполне
-
ния программы составит 9 часов. Если
клавиша задержки начала выполнения
программы будет нажата еще раз, то
функция задержки будет отменена. При
нажатии клавиши “Start/Pause/Cancel”
после установки функции задержки начала выполнения программы, програм
ма будет начата с задержкой. Во время
14
периода задержки дверца может быть
открыта и в машину может быть добав
лено белье.
При нажатии клавиши “Start/Pause/Ca
ncel” после установки функции задерж
-
ки выполнения программы, Вы можете
переключить машину в режим “Пауза” и
изменить время задержки.
Ohjelman peruminen
Peruaksesi ohjelma paina “Start/Pause/
Cancel” näppäintä kolme sekuntia. Tämän
vaiheen jälkeen “Start/Pause/Cancel” ja
kaikki muutkin merkkivalot sammuvat .Voit
valita uuden ohjelman ja aloittaa pesemisen.
Jos tehtävä perutaan pesun aikana “Linkous” merkkivalo syttyy, kone pumppaa veden
ulos ja kun “Linkous” valo sammuu “ovi”
merkkivalo syttyy ja ovi voidaan avata ja
uusi ohjelma valita.
Vaikka ohjelman valintapainiketta muute
taan ohjelman aikana pysyy alunperin valittu
ohjelma käytössä. Muuttaaksesi pesuohjelmaa “Ohjeman peruminen” on suoritettava
ennen kuin uusi ohjelma voidaan valita ja
käynnistää
Kun kone käynnistyy ja vaikka linkousnopeutta tai pesulämpötilaa on muutettu, pysyvät
alkuperäinen linkousnopeus ja lämpötila
voimassa Muuttaaksesi linkousnopeutta
tai lämpötilaa kun “Start/Pause/Cancel” on
painettu, voidaan uusi jakso tai lämpötila
valita.
Завершение программы
По завершении программы загорится ин
дикатор «Door» («Дверца») и дверца мо
жет быть открыта. Машина готова к сле
-
-
-
Page 15
дующей стирке. Нажмите клавишу “On\Off”
для выключения машины.
Выгрузка белья
После завершения программы машина
автоматически останавливается. Выключите водопроводный кран. Потяните
за ручку и откройте дверцу загрузки.
Выключите Вашу машину, нажав клавишу
“On\Off”. После выгрузки белья оставьте
дверцу загрузки открытой и дайте барабану проветриться. Проверьте прокладку и
очистите ее.
15
Page 16
Уход за машиной и техническое обслуживание
5
Распределительный
контейнер для моющих
средств
Через некоторое время эксплуатации машины остатки порошковых моющих средств могут накапливаться в распределительном
контейнере. Для очистки распределительного контейнера нажмите отмеченную точку сифона на отделении смягчителя и потяните ящик к
себе. Промойте распределительный
контейнер водой.
Сифон
Не забывайте очищать присоску,
когда она загрязняется. Для снятия
присоски сначала выньте распределительный контейнер для моющих
средств. Очистите его для предотвращения блокировки остатками
смягчителя. После этого установите
присоску обратно на место и убедитесь, что она установлена правильно.
Фильтры подачи воды
В каждом торце шланга, в месте
его подключения к крану водопроводной воды, а также в каждом
впускном клапане воды, расположенном с обратной стороны машины, установлены фильтры. Эти
фильтры блокируют попадание
инородных объектов и грязи внутрь
машины. Фильтры необходимо
очищать регулярно во избежание
засорения. Для этого отсоедините
шланги подачи воды. Очистите
верхнюю часть фильтра впускного клапана подачи воды щеткой.
Если фильтры сильно засорены,
Вы можете вынуть их при помощи
пинцета. Вы можете вынуть плоскую часть шлангов подачи воды
вместе с прокладками и промыть
ее в проточной воде. (2 фильтра в
машинах с одним шлангом подачи
воды, 4 фильтра в машинах с двумя
шлангами подачи воды).
Шланг
Существует риск замерзания шланга в холодных регионах, если Ваша
машина установлена в холодном
месте. Когда машина не используется, остатки воды в шлангах, а
также в фильтре насоса, должны
быть слиты. Вода из шлангов подачи воды может быть слита после
отключения их от водопроводного
крана.
Очистка фильтра насоса
В машине установлена система
фильтров для поддержания длительного срока службы насоса
путем улавливания инородных объектов, например, пуговиц, волокон
тканей, которые попадают внутрь
насоса во время слива воды. Рекомендуется очищать фильтр, когда
он загрязнен.
Для этого:
Отключите штепсель Вашей машины от электрической сети. Откройте фильтр в правом нижнем углу,
нажав на отмеченное место на
крышке.
Риск ошпаривания горячей водой: В
барабане может находиться около
15 литров горячей воды при температуре 90°C. Открывайте фильтр
осторожно.
Перед открытием фильтра
16
Page 17
слейте воду через сливной
шланг. Отсоедините сливной
шланг. Подготовьте подходящий
контейнер и откройте заглушку
шланга. После того, как вода слита,
установите заглушку на место.
Откройте фильтр, поворачивая
и сливая оставшуюся воду (max
30 мл) через заглушку фильтра.
Очистите инородные объекты
внутри фильтра. По завершении
поворачивайте его по часовой
стрелке и закройте. Закройте
6
Установка
заглушку фильтра, надавив на нее.
Внимание!
Если фильтр и заглушка шланга не
соответствуют, заглушка будет пропускать воду.
Если Ваша система не готова, доверьте квалифицированному водопроводчику подготовить ее.
1. Удаление болтов безопасности,
используемых при транспортировке.
Перед эксплуатацией стиральной машины необходимо удалить транспортные зажимы!
Для этого:
1. Ослабьте болты с маркировкой
“C”, откручивая их соответствующим гаечным ключом против часовой стрелки.
2. Выкрутите болты безопасности,
используемые при транспортировке.
3. Вставьте пластмассовые заглушки с маркировкой “P” в отверстие
транспортного крепления, вращая
их в направлении стрелки и вдавливая их.
Обратите внимание, пожалуйста!
Сохраняйте транспортные зажимы на случай, когда машина снова
будет транспортироваться. Всегда
перевозите Вашу машину с транспортными зажимами.
контр-болт. После регулировки
ножек для выравнивания машины
затяните контр-болт.
3. Подключение подачи / слива
воды
a) Шланг подачи воды
Ваша машина подключена к
источнику подачи воды при
помощи специальных шлангов,
поставляемых вместе с машиной. Красный шланг или шланг с
красной надписью на нем – это
шланг подачи горячей воды,
синий шланг или шланг с синей
надписью – шланг подачи холодной воды.
2. Выравнивание ножек
Для того, чтобы Ваша машина
работала без шума и вибрации, она
должна быть должным образом
сбалансирована. Четыре ножки Вашей машины можно регулировать.
Сначала ослабьте пластмассовый
Для шлангов поставляются
пластмассовые прокладки (4
для моделей с двумя шлангами
подачи воды, 2 для моделей с
одним шлангом подачи воды)
17
Page 18
или полиэтиленовые пакеты
для устранения утечек в местах
крепления. Эти прокладки
должны использоваться с
каждой стороны соединения.
Прокладки со стороны машины
должны быть соединены
каналом с фильтром.
После подключения шланга
проверьте все соединения на
предмет возникновения утечек.
Для устранения любого риска
возникновения утечек воды, закрывайте водопроводные краны,
когда машина не используется.
Ваша машина будет работать
эффективно, если минимальное
давление воды в водопроводном кране будет составлять 1
атмосферу, а максимальное 10
атмосфер. Фактически 1 атмосфера равна подаче 8 литров
воды в минуту при полном открытии водопроводного крана.
Подключите шланг к машине.
Зажмите болты руками, не используя гаечный ключ.
При установке заглушки на
одном шланге модели с двумя
шлангами подачи воды могут
использоваться в качестве машины с одним шлангом подачи
воды. Установите заглушку на
шланг подачи воды. Для остановки утечки воды необходима
прокладка.
b) Шланг слива воды
Шланг слива воды может быть
прикреплен к ванной или помещен
непосредственно в канализационное сливное отверстие. На шланге
не должно быть перегибов. Сливной шланг должен быть закреплен
держателем так, чтобы он не упал
на землю.
Шланг должен быть помещен на
высоте от 40 до 100 см от земли.
Сливной шланг может быть помещен непосредственно в канализационное сливное отверстие.
4.Подключение к электросети
Подключите шнур электропитания
к электрической сети, соответствующей параметрам максимального
напряжения и номинального тока,
указанным на табличке с номинальными характеристиками, которая
расположена внутри противоударной полосы.
Обратите внимание! Страница 1
- шаги, которые необходимо предпринять перед началом работы
стиральной машины в полностью
автоматическом режиме и предостережения по безопасности эксплуатации.
Убедитесь, что Вы подключили
заземление к розетке электропитания.
Не подключайте машину с
одним шлангом подачи воды к
горячей воде. Если машина подключена Y частью к двум шлангам подачи воды и для машин
с одним шлангом подачи воды
температура воды будет более
40˚C, машина может переключиться на защитный режим.
Внимание! Перед эксплуатацией
машины проверьте следующее:
• Вы закрыли переднюю дверцу?
• Водопроводный кран открыт?
• Правильно ли помещен шланг
слива воды?
• Подключено ли электропитание?
18
Page 19
Перед обращением в службу сервисной поддержки
7
Вы включали машину, но индикаторы на панели выключены.
Проверьте заземление розетки
электропитания или перегоревший
плавкий предохранитель. Проверьте, правильно ли закрыта передняя
дверца.
Вода не поступает в машину.
Проверьте, правильно ли закрыта
передняя дверца. Водопроводные
краны закрыты или засорились
фильтры подачи воды.
Поступившая в машину вода сразу
сливается.
Проверьте, установлен ли сливной
шланг в соответствии с указаниями
руководства по эксплуатации или
нет.
Вода вытекает из-под машины.
Проверьте шланги подачи и слива
воды. Затяните соединения. Шайбы
шлангов могут быть изношенными.
Если причиной не является одна из
вышеуказанных неполадок, то неправильно закрыт фильтр насоса.
Из распределительного контейнера
для моющих средств выходит пена.
Проверьте, подходит ли Ваше моющее средство для стирки в автоматической стиральной машине. В
следующий раз используйте меньше моющего средства.
Насос не сливает воду.
Очистите фильтр насоса.
Проверьте, нет ли перегибов
сливного шланга? Если существует
потребность в очистке фильтра
насоса, прочтите соответствующий
раздел руководства по
эксплуатации.
19
Page 20
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.