Blaupunkt TORONTO RDM 128 User Manual [da]

Radio / CD
Toronto RDM 128
Betjeningsvejledning
Indholdsfortegnelse
Kort instruktion .............................. 4
Hvad du absolut bør læse ...................... 9
Trafiksikkerhed ....................................... 9
Montering................................................ 9
Telefon-Mute........................................... 9
Tilbehør................................................... 9
Tyverisikringssystem KeyCard .. 10
Bilradioen tages i brug.......................... 10
Udtagning af KeyCard .......................... 10
Programmering af andet KeyCard/
Udskiftning af KeyCard......................... 10
Visning af radiopas-data....................... 11
Short Additional Memory (S.A.M.)........ 11
Turn On Message (T.O.M.) .................. 11
Optisk visning som tyverisikring ........... 11
Vedligeholdelse af KeyCard ................. 11
Valg af funktion ............................ 12
Radiodrift med RDS ..................... 12
AF - Alternativ frekvens ........................ 12
REG-regionalradio................................ 12
Valg af bølgelængdeområde ................ 13
Stationsindstilling.................................. 13
Automatisk stationssøgning
Manuel indstilling med << >> ............ 13
Gennemblade stationskæderne
(kun FM)................................................ 13
Skifte mellem hukommelses-
niveauerne (FM) ................................... 13
/ ...... 13
Gemme stationer .................................. 13
Automatisk lagring af de kraftigste
stationer med Travelstore..................... 14
Valg af radiostationer fra hukommelsen . 14 Skanning af gemte radiostationer med
Preset Scan .......................................... 14
Skanning af radiostationer med
Radio-Scan ........................................... 14
Ændring af indtuningstid (Scan)........... 14
Indstilling af stationssøgerens
følsomhed ............................................. 15
Skift fra stereo til mono (FM)................ 15
PTY - Programtype............................... 15
PTY tænd/sluk................................... 15
Programtype ......................................... 15
Visning af stationens programtype ... 16
Visning af valgt programtype ............ 16
Valg af programtype.......................... 16
Lagring af programtype ..................... 16
Skanning af stationer med
PTY-SCAN ........................................ 16
PTY-førsteret..................................... 17
Modtagelse af trafikradio med
RDS-EON....................................... 18
Trafikradio-førsteret tænd/sluk ............. 18
Advarselssignal..................................... 18
Afbrydelse af advarselssignal ........... 18
Automatisk start af stationssøgning
(CD- og CDC-drift)................................ 18
Indstilling af lydstyrke på trafikradio
og advarselssignal................................ 18
Indstilling af GEO for trafikradio og
advarselssignal ..................................... 19
CD- og changer (CDC)-drift ......... 19
Start af CD-drift..................................... 19
Isætning af CD...................................... 19
Udtagning af CD ................................... 19
Valg af musiknummer........................... 19
MIX........................................................ 20
Start af CDC-drift .................................. 20
Valg af CD og musiknumre .................. 20
MIX........................................................ 20
Valg af display visning.......................... 20
Lagring af display visning ..................... 21
SCAN .................................................... 21
TPM Track-Program-Memory............... 21
Musiknumre gemmes med TPM ....... 21
CD-afspilning med TPM .................... 21
Sletning af TPM-lagring: ................... 21
Indkodning af CD-navn......................... 22
Sletning af navnet på en CD ................ 23
Sletning af TPM-lagring og CD-navn
med DSC-UPDATE .............................. 23
Programmering med DSC ........... 24
Oversigt over grundindstilling fra
fabrikken med DSC .............................. 26
Appendiks..................................... 27
Tekniske data ....................................... 27
2
DEUTSCH
ENGLISH
17 7 20 0 18 8 19 9
16 6
15 5
FRANÇAIS
14 4
1
3
2
7 6
8
10 0
1 1 9 4 5 12 2
13 3
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Kort instruktion
1 Tænd/sluk med ON
Tryk på ON. For at tænde med ON skal KeyCard være sat i. Bilradioen spiller i den sidst valgte lydstyrke.
Tænd/sluk med KeyCard:
Bilradioen skal være tændt med ON. Henvisning:
Hertil bør informationerne i afsnittet “Tyverisikringssystem KeyCard” læses.
Sluk/tænd via tænding:
Hvis bilradioen er tilsluttet tilsvarende, kan den slukkes og tændes igen via bilens tænding. Når tændingen afbrydes, minder en dobbelt BEEP-lyd om, at KeyCard bør tages ud, før bilen forlades.
Indkobling ved afbrudt tænding
Ved afbrudt tænding (KeyCard indført) kan bilradioen anvendes på følgende måde: Tryk på ON efter dobbelt BEEP. Bilradioen tændes. Efter en spilletid på en time, afbrydes bilradioen automatisk for at skåne bil­batteriet.
2 VOL+ / VOL-
Indstilling af lydstyrke. Efter start spiller bilradioen i den sidst valgte lydstyrke (VOL FIX). VOL FIX kan indstilles (se “Program­mering med DSC”).
3
Lynhurtig dæmpning af lydstyrke. Ved at trykke hurtigt at frakoble lyden. Displayet vi­ser “MUTE” (tavs). Denne funktion ophæves igen ved at trykke Trykkes VOL-, er den normale lydstyr­ke en reguleringsværdi lavere end (Mute)-lydstyrken.
-tasten er det muligt
-tasten eller VOL+.
Mute-lydstyrken kan programmeres således:
Indstil den ønskede lydstyrke
Tryk i 2 sek. på res).
Denne lydstyrke lagres som Mute-lyds­tyrke.
Tillægsfunktion Gemmetaste i DSC-menu.
T - sekvensafbryder
4 FM
Trykkes for at skifte hukommelsesni­veauerne I, II og T (Travelstore). Så snart denne taste trykkes, sker der et automatisk skift til FM.
Tillægsfunktion FMT
Lagring af de seks kraftigste stationer med Travelstore: tryk på FMT, indtil BEEP-lyden høres, eller indtil der står “T-STORE” i dis­playet.
5 M•L - sekvensafbryder
Valg af mellem- og langbølge.
(BEEP-lyd hø-
4
6 Vippe
Radiodrift
CD-drift
DEUTSCH
Changer-drift (option)
ENGLISH
/ Stationssøgning
opad nedad
<</>> gradvist nedad/opad, hvis AF er
slukket
<</>> gennemblade stationskæderne,
hvis AF er aktiveret
f.eks.: P1, P3.... .
/ Valg af musiknummer
opad
nedad trykkes kun en gang, sker der en nystart af det afspillede musiknum­mer.
Spoling frem, kan høres (CUE).
holdes trykket ind efter behov.
Spoling tilbage, kan høres (REVIEW)
holdes trykket ind efter behov .
Valg af CD
opad nedad
Valg af musiknummer
opad: trykkes kort. CUE - Spoling fremad (kan høres):
holdes trykket ind. nedad: trykkes to eller flere gange kort
efter hinanden.
Nystart af musiknummer: trykkes kort REVIEW - spoling tilbage (kan hø­res): holdes trykket ind.
Tillægsfunktioner med vippen:
Yderligere indstillingsmuligheder med
AUD D GEO C DSC-MODE B PTY >
Betingelsen er, at den tilsvarende funktion er aktiveret.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
7 Display
a
d ke fg i h j
b
p
c
a) NDR2 - Stationsnavn b) VIVALDI - CD-navn eller c) 1 : 52 - Time (spillet tid) og number
d) FM - Bølgelængdeområde e) 6 - Stationstaste (1 - 6) f) I, II, T - Hukommelsesniveau I, II
g) CD-IN - CD er isat h) - Stereo i) lo - Stationssøgerens følsom-
j) AF - Alternativ frekvens ved
l
m
n o
(CD-nummer) i changer-drift (option)
eller Travelstore
hed
RDS
k) TA - Trafikradio-førsteret l) TP - Trafikradioprogram (modta-
ges)
m) PTY - Afspilning af CD-musiknum-
re i vilkårlig rækkefølge
o) TPM - CD-musiknummer vælges
og gemmes
p) T5 - 5. CD-musiknummer afspil-
les
8 Tyverisikringssystem KeyCard
Bilradioen fungerer kun, når KeyCard er indført.
KeyCard
Indføring af KeyCard
Før KeyCard med opadvendt kontakt­flade ind i åbningen, efter at KeyCard­tungen er kørt ud. Efter behov kan KeyCard-tungen køres ud ved at trykke på den. Læs ubetinget informationerne i afsnit­tet “Tyverisikringssystem KeyCard”.
Blinkende KeyCard-tunge
Som yderlig optisk tyverisikring blinker KeyCard-tungen, når der er slukket for bilradioen og KeyCard taget ud, hvis
indstillingerne er udført tilsvarende dertil. Yderligere informationer: “Programme­ring med DSC”. Denne blinken kan slukkes, når Key­Card-tungen kommer i indgreb ved at trykke den ind.
9 SC/MIX
Radiodrift
Scan
Tryk kort på SC/MIX – “FM SCAN” lyser skiftende med den korte betegnelse på den indtunede sta­tion. Der tunes kort ind på alle FM-sta­tioner, der kan modtages.
Preset Scan
Tryk ca. 2 sek. på SC/MIX – BEEP-lyden høres. “SCAN” lyser skif­tende med den korte betegnelse på den indtunede station. Stationerne, der er gemt på stationsta­sterne, indtunes et øjeblik.
Stop af Scan / Preset Scan: Tryk igen på SC/MIX.
6
CD-drift
MIX
MIX er tændt, når “MIX” lyser i display­et. Med MIX afspilles CD-musiknumre­ne i vilkårlig rækkefølge.
MIX tænd/sluk: tryk kort på SC/MIX.
CD-Scan
Tryk ca. 2 sek. på SC/MIX - BEEP-lyden høres, “CD-SCAN” står i displayet. CD-musiknumrene afspilles et øjeblik.
Stop af CD-Scan: Tryk igen på SC/MIX.
Changer (CDC)-drift (option)
MIX CD
Musiknumre på en CD afspilles i vilkår­lig rækkefølge. CD-valg i numerisk rækkefølge.
MIX MAG
Musiknumre på en CD afspilles i vilkår­lig rækkefølge. CD-valg i vilkårlig rækkefølge.
MIX OFF
MIX er slukket.
Tryk på SC/MIX så mange gange, ind­til den ønskede funktion et øjeblik står i displayet.
CD-Scan
Tryk ca. 2 sek. på SC/MIX – BEEP-lyden høres, “CDC-SCAN” står i displayet. CD-musiknumrene afspilles et øjeblik.
Stop af CD-Scan: Tryk igen på SC/MIX.
: lo•CLR
Radiodrift Indstilling af stationssøgerens
følsomhed: tryk kort på tasten.
Omskiftning af mono/stereo: tryk ca. 2 sek. på tasten (BEEP). Ved monogengivelse er stereo-symbo-
slukket.
let CD- og CDC-drift (option)
Sletning af CD-musiknumre i TPM-hu­kommelsen.
; TPM
(Track-Program-Memory) Til valg og lagring af musiknumre ved CD- og CDC-afspilning. I hver driftsart kan der forvaltes op til 30 CD’er. Læs hertil kapitlet “TPM programmering”.
< TA (Traffic Announcement = trafikra-
dio-førsteret) Når der står “TA” i displayet, sendes kun stationer med trafikradio. Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA.
= AF
Radiodrift Alternativ frekvens ved RDS-drift:
Når der står “AF” i displayet, søger ra­dioen automatisk den bedste frekvens til det aktuelle program ved hjælp af RDS. AF tænd/sluk: Tryk kort på tasten AF.
Regionalradiofunktion tænd/sluk: Tryk ca. 2 sek. på AF-tasten (BEEP). I displayet vises “REG-ON” eller “REG­OFF” (se REG-Regional).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
CD-drift Skift af visningen mellem name og
time (numrets spilletid): tryk kort på AF.
CDC-drift (option) Skift af visningen mellem name, time
(numrets spilletid) og number (CD­nummer): tryk kort på AF.
> PTY
Programme Type = programtype
Med PTY forandres stationstasterne til programtype-taster. Med hver stations­taste kan der vælges en programtype som f.eks. NYHEDER, SPORT, POP, VIDEN.
SRC
?
SRC (Source = kilde) Der kan skiftes mellem lydkilderne ra­dio, CD og CDC/AUX (hvis aktiveret), hvis der er sat en CD i.
(Eject)
Når tasten holdes trykket i ca. 2 sek. (BEEP), køres CD’en ud.
8
@ 1, 2, 3, 4, 5, 6 - stationstaster
For hvert hukommelsesniveau (I, II og T) kan der lagres 6 stationer i FM-om­rådet. I mellem- og langbølgeområdet kan der henholdsvis lagres 6 stationer.
Lagring af stationer - tryk så længe på en stationstaste ved radiodrift, indtil programmet kan høres igen (BEEP).
Valg af stationer - bølgelængdeområ­det indstilles. Ved FM vælges hukom­melsesniveauet og den tilsvarende sta­tionstaste trykkes.
Tillægsfunktion stationstaster
Lagring og valg af PTY-programtype. Når PTY er aktiveret (“PTY” i display­et), kan der ved FM-drift på hver stati­onstaste lagres og vælges en pro­gramtype.
A Indføring af CD
Når CD’en er ført ind med etiketten pe­gende opad, transporteres den auto­matisk i driftsposition. Der stilles auto­matisk på CD-afspilning.
B DSC (Direct Software Control)
Med DSC kan programmerbare grundindstillinger justeres. Yderligere informationer: “Programmering med DSC”.
C GEO
Til indstilling af balance (venstre/højre) og fader (for/bag).
Fader for Fader bag Balance venstre Balance højre
Den sidste indstilling lagres automa­tisk. GEO sluk: tryk på tasten en gang til. Såfremt ingen ændring finder sted in­den for 4 sek., skifter displayet til den forrige tilstand.
Tillægsfunktion GEO
Separat balance- og faderindstilling for trafikradio (se “Indstilling af GEO for trafikradio og advarselssignaler”).
Vigtige oplysninger
D AUD
Til indstilling af treble (diskant) og bas med vippen.
Diskant + Diskant – Bas – Bas +
Den sidste indstilling lagres automa­tisk. AUD sluk: tryk på tasten en gang til. Såfremt ingen ændring finder sted in­den for 4 sek., afsluttes AUD-indstillin­gen automatisk.
Tillægsfunktion AUD
Loudness-tilpasning af de lave, dybe toner til den menneskelige hørelse.
Loudness tænd/sluk: Tryk på AUD i ca. 2 sek. (BEEP). Når Loudness er aktiveret, lyser “LD” i displayet. Yderligere informationer se “Program­mering med DSC”.
Hvad du absolut bør læse
Inden du tager din bilradio i brug, bedes du læse følgende henvisninger omhyggeligt.
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid i første ræk­ke. Derfor skal der hele tiden tages højde for den aktuelle trafiksituation, når bilradio­en benyttes.
Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekun­det ved en hastighed på 50 km/h.
I kritiske situationer frarådes det at betjene bilradioen.
Advarselssignaler fra f.eks. politi og brand­væsen skal kunne registreres i tide i bilen. Derfor er det mest hensigtsmæssigt at lytte til programmer i en passende lydstyrke un­der kørslen.
Montering
Hvis du selv vil montere eller udbygge an­lægget, så bør du ubetinget læse de ved­lagte monterings- og tilslutningshenvisnin­ger, inden du går i gang.
For en upåklagelig funktion skal plus være tilsluttet via tænding og permanent plus.
Højttalerudgangene må ikke forbindes med bilens stel!
Telefon-Mute
Hvis der er installeret en biltelefon, så kan lyden fra radioen eller CD-afspilningen au­tomatisk frakobles (Telefon-mute), når der telefoneres.
I displayet står så “PHONE”. Trafikradio har førsteret, når TA er aktiver-
et. Meldinger kan afbrydes ved at trykke på
TA.
Tilbehør
Benyt kun tilbehørs- og reservedele, der er godkendte af Blaupunkt.
Dette apparat kan anvendes med følgende Blaupunkt-produkter:
Changer
CDC A 05 eller CDC F 05
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Loading...
+ 19 hidden pages