Blaupunkt TORONTO 400 BT User Manual [cz]

www.blaupunkt.com
Radio CD MP3 WMA
Toronto 400 BT 7 649 035 110 / 7 649 036 010
www.blaupunkt.com
Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning Instrukcja obsługi i montażowa Návod k obsluze a k montáži Käyttö- ja asennusohje Kezelési és beszerelési útmutató Инструкция по эксплуатации и установке Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης
Ovládací prvky
6
1
4
8
9 1072 53
ČESKY
18 17
16 11
15
14
1 Tlačítko
Uvolnění odnímatelného ovládacího panelu
2 Tlačítko
V nabídce: vyvolání položky nabídky Režim rádia: volba úrovně předvolby Režim MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD: přechod
na další adresář/CD
3 Tlačítko zapnuto/vypnuto
Krátké stisknutí: zapnutí autorádia Při provozu: ztlumení autorádia (Mute) Dlouhé stisknutí: vypnutí autorádia
4 Regulátor hlasitosti 5 Tlačítko
V nabídce: změna nastavení Režim rádia: nastavení stanice Ostatní režimy: výběr skladby
6 Tlačítko SRC
Volba audiozdroje
7 Otvor pro vložení CD 8 Displej 9 Konektor USB : Tlačítko (Eject)
Vysunutí CD
; Přední zdířka AUX-IN < Skupina tlačítek 1 - 5
13
12
MIC
= Tlačítko DIS/ESC
V nabídce: opuštění nabídky Při provozu: přepnutí zobrazení
> Tlačítko
V nabídce: změna nastavení Režim rádia: nastavení stanice Ostatní režimy: výběr skladby
? Tlačítko MENU•OK
Krátké stisknutí: vyvolání nabídky, potvrzení nastavení
Dlouhé stisknutí: spuštění funkce Scan
@ Tlačítko
V nabídce: vyvolání položky nabídky Režim rádia: volba úrovně předvolby Režim MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD: přechod
na předchozí adresář/CD
A Tlačítko
Ukončení/odmítnutí hovoru
B Tlačítko
Přijetí hovoru, rychlá volba
251
Obsah
Bezpečnostní pokyny ..............................253
Použité symboly ...................................253
Bezpečnost za jízdy ..............................253
Všeobecné bezpečnostní pokyny ............253
Prohlášení o shodě ...............................253
Pokyny pro čistění ..................................254
Pokyny k likvidaci ...................................254
Rozsah dodávky ......................................254
Zvláštní příslušenství
(není v rozsahu dodávky) .......................254
Uvedení do provozu ................................255
Nasazení/sejmutí ovládacího panelu ........255
Nastavení oblasti tuneru ........................255
Zapnutí/vypnutí ...................................255
Hlasitost .............................................256
Zapnutí/vypnutí předváděcího režimu .....256
Zobrazení čísel verzí .............................256
Dopravní vysílání ....................................256
Režim rádia ............................................257
RDS ...................................................257
Přechod do režimu rádia ........................257
Volba úrovně předvolby .........................257
Nastavení stanice .................................257
Uložení stanice/vyvolání uložené stanice ..258
Přehrání ukázek stanic ..........................258
Automatické uložení stanice
(Travelstore) ........................................258
PTY ....................................................258
Nastavení zobrazení ..............................259
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD ...259
Základní informace ...............................259
Přechod do režimu CD/MP3/WMA/
C‘n‘C/měniče CD ..................................260
Vložení CD...........................................261
Vyjmutí CD ..........................................261
Připojení/odpojení média USB ...............261
Volba skladby ......................................261
Volba adresáře/CD (pouze v režimu
MP3/WMA/C‘n‘C, resp. měniče CD) ........261
Rychlé hledání .....................................262
Přerušení přehrávání ............................262
Režim seznamu skladeb (jen v režimu
MP3/WMA) .........................................262
Přehrání ukázek všech skladeb ...............262
Přehrání skladeb v náhodném pořadí ......262
Opakované přehrání jednotlivých
skladeb, resp. CD nebo adresářů ............263
Nastavení displeje ................................263
Bluetooth® .............................................263
Nabídka Bluetooth® ..............................264
Spárování a spojení přístroje ..................264
Funkce telefonu ...................................265
Režim Bluetooth®-Streaming ..................266
Další funkce v nabídce Bluetooth® ...........267
Externí audiozdroje.................................268
Přední zdířka AUX-IN .............................268
Zadní vstup AUX ...................................268
Nastavení zvuku .....................................269
Vyvolání a opuštění nabídky Audio ..........269
Nastavení v nabídce Audio .....................269
Vyvolání a opuštění rozšířené nabídky
Audio .................................................270
Nastavení v rozšířené nabídce Audio .......270
Uživatelská nastavení .............................271
Vyvolání a opuštění uživatelské nabídky ...271
Nastavení v uživatelské nabídce ..............271
Nastavení z výroby ..................................274
Užitečné informace .................................275
Záruka ................................................275
Servis .................................................275
Technické údaje ......................................275
Návod k montáži .....................................381
252
Bezpečnostní pokyny
Autorádio bylo vem vývoje techniky a uznávanými bezpečnostně­technickými pravidly. Přesto mohou vzniknout určitá nebezpečí, pokud nebudete dodržovat bez­pečnostní pokyny uvedené v tomto návodu.
Tento návod obsahuje důležité informace, na základě kterých lze autorádio jednoduše a bez­pečně namontovat a obsluhovat.
Předtím než budete autorádio používat, pečli­vě si přečtěte celý tento návod.
Uschovejte návod tak, aby byl kdykoli v dosahu každého uživatele.
Předávejte autorádio třetí osobě vždy s tímto návodem.
Kromě toho se řiďte návody k dalším přístrojům, které v souvislosti s tímto autorádiem používáte.
Použité symboly
V tomto návodu byly použity následující symboly:
Označuje krok postupu
Označuje výčet
Bezpečnost za jízdy
Dodržujte následující pokyny k bezpečnosti za jízdy:
Používejte přístroj tak, abyste mohli vždy
• bezpečně řídit vozidlo. V případě pochybnos-
tí zastavte na vhodném místě a přístroj obslu­hujte, když vozidlo stojí.
vyrobeno v souladu s dnešním sta-
NEBEZPEČÍ!
Varuje před poraněním
POZOR!
Varuje před poškozením CD mechani­ky
Značka CE potvrzuje splnění směrnic EU
Bezpečnostní pokyny
Ovládací panel snímejte a nasazujte jen teh­dy, když vozidlo stojí.
Vždy poslouchejte s přiměřenou hlasitostí,
abyste chránili svůj sluch a slyšeli výstražné akustické signály (např. policie). Během ztlu­mení (např. při změně audiozdroje) není změ­na hlasitosti slyšitelná. Během této přestávky nezvyšujte hlasitost.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Dodržujte následující pokyny, abyste se chránili před poraněním:
Přístroj neotevírejte ani na něm neprováděj-
• te změny. Přístroj je vybavený laserem třídy 1,
který může poškodit vaše oči.
Nezvyšujte hlasitost během ztlumení, např.
při změně audiozdroje. Během ztlumení není změna hlasitosti slyšitelná.
Použití v souladu s určením
Toto autorádio je určené pro montáž a provoz ve vozidle s napětím palubní sítě 12 V a musí být zabudované do šachty dle DIN. Nepřekračujte hranice výkonnosti uvedené v Technických úda­jích. Opravy a případně i montáž svěřte odborní­kovi.
Montážní pokyny
Autorádio můžete zabudovat jen tehdy, pokud máte zkušenost s montáží autorádií a dobře se vyznáte v elektroinstalaci vozidla. Řiďte se mon­tážním návodem na konci tohoto návodu.
Prohlášení o shodě
Společnost Blaupunkt GmbH tímto prohlašuje, že autorádio Toronto 400 BT je v souladu se základ­ními požadavky i dalšími relevantními předpisy směrnice 1999/5/ES.
ČESKY
253
Pokyny pro čištění | Pokyny k likvidaci | Rozsah dodávky
Pokyny pro čistění
Rozpouštědla, čisticí a abrazivní prostředky, spreje na čištění interiéru a prostředky na údržbu plastů mohou obsahovat látky, které by poškodily povrch autorádia.
K čistění autorádia používejte pouze suchý nebo mírně vlhký hadřík.
Kontakty ovládacího panelu v případě potřeby čistěte měkkým hadříkem, navlhčeným čisti­cím alkoholem.
Pokyny k likvidaci
Starý přístroj nevyhazujte do komunálního
odpadu!
Pro likvidaci starého přístroje využijte k tomu určené služby pro odevzdání a sběr.
Rozsah dodávky
V rozsahu dodávky je: 1 autorádio 1 montážní návod a návod k obsluze 1 pouzdro na ovládací panel 1 držák 1 sada malých dílů 2 montážní nástroje 1 návod k připojení USB Rozšířený rozsah dodávky
(pouze pro 7 649 036 010): 1 připojovací kabel, komora A (napájení) 1 připojovací kabel, komora B (reproduktor) 1 připojovací kabel, komora C1 (Line-Out) 1 adaptér pro připojení antény 1 ruční dálkové ovládání 2 baterie (typ AAA)
Upozornění:
Doporučujeme používat originální příslušen­ství Blaupunkt (www.blaupunkt.com).
Zvláštní příslušenství (není v rozsahu dodávky)
Informujte se u svého odborného prodejce Blau­punkt nebo na internetové adrese www.blau­punkt.com o zvláštním příslušenství, jako je například:
Dálkové ovládání na volantu nebo ruční dálkové
• ovládání Blaupunkt pro bezpečné a pohodlné ovládání základních funkcí (pomocí dálkového ovládání nelze přístroj zapnout/vypnout)
Rozhraní Blaupunkt podporující C‘n‘C
• (C‘n‘C = Command and Control) pro připojení přídavných datových médií a přístrojů (např. přes rozhraní iPod®/USB)
CD měnič Blaupunkt
• Zesilovač Blaupunkt nebo Velocity (Amplifi er)
254
Uvedení do provozu
Uvedení do provozu
Nasazení/sejmutí ovládacího panelu
Autorádio je pro ochranu proti krádeži vybaveno odnímatelným ovládacím panelem. Při dodání se ovládací panel nachází v pouzdru, které je součástí dodávky. Po montáži musíte pro uvedení rádia do provozu nejprve nasadit ovládací panel (viz oddíl „Nasazení ovládacího panelu“ v této kapitole).
Vždy když vozidlo opouštíte, vezměte ovládací panel s sebou. Bez tohoto ovládacího panelu je autorádio pro zloděje bezcenné.
Pozor Poškození ovládacího panelu
Nenechte ovládací díl upadnout. Ovládací panel při transportu chraňte před nárazy
a zabraňte znečištění kontaktů. Nevystavujte ovládací panel přímému slunci nebo
jiným tepelným zdrojům. Zabraňte přímému doteku kontaktů ovládacího
panelu s pokožkou.
Nasazení ovládacího panelu
Ovládací panel zasuňte do držáku na pravém okraji krytu.
Zatlačte ovládací panel opatrně do levého držáku, až zaskočí.
Sejmutí ovládacího dílu
Pro uvolnění ovládacího panelu stiskněte tlačítko
Levá strana ovládacího panelu se uvolní z pří­stroje a je proti vypadnutí zajištěna západ­kou.
Uchopte ovládací panel na levé straně a vytáh-
něte ho z držáku rovně přes odpor západky.
Upozornění:
Po sejmutí ovládacího panelu se autorádio automaticky vypne.
1.
Nastavení oblasti tuneru
Toto autorádio je zkonstruované pro provoz v růz­ných oblastech s různými frekvenčními pásmy a technologiemi vysílačů. Z výroby je nastavená oblast tuneru „EUROPE“ (Evropa). Kromě toho jsou k dispozici oblasti tuneru „USA“, „THAI“ (Thajsko) a „S AMERICA“ (Jižní Amerika). Pokud autorádio používáte mimo Evropu, musíte případ­ně nejprve nastavit vhodnou oblast tuneru:
Případně nejprve autorádio vypněte.
Držte současně stisknuté tlačítko MENU•OK
4 < a stiskněte tlačítko zapnuto/
? a vypnuto 3.
Autorádio se zapne. Na displeji se zobrazí aktuálně nastavená oblast tuneru.
Stiskněte tlačítko dokud se nezobrazí požadovaná oblast tune­ru.
Stiskněte tlačítko MENU•OK
@ / 2 tolikrát,
?.
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí/vypnutí tlačítkem zapnuto/vypnuto
Pro zapnutí stiskněte tlačítko zapnuto/vypnu­to 3.
Autorádio se zapne.
Pro vypnutí držte tlačítko zapnuto/vypnu­to 3 stisknuté déle než 2 sekundy.
Autorádio se vypne.
Upozornění:
Pokud autorádio zapnete při vypnutém zapa­lování, po 1 hodině se automaticky vypne, aby se šetřil akumulátor vozidla.
Vypnutí/zapnutí zapalováním vozidla
Pokud je autorádio správně propojené se zapa­lováním vozidla (způsobem popsaným v montáž­ním návodu) a nebylo vypnuté tlačítkem zapnuto/ vypnuto 3, vypíná, resp. zapíná se současně se zapalováním vozidla.
ČESKY
255
Uvedení do provozu | Dopravní vysílání
Hlasitost
Nastavení hlasitosti
Hlasitost je možno nastavit od 0 (vypnuto) do 50 (max.).
Pro změnu hlasitosti otáčejte regulátorem
4.
hlasitosti
Upozornění:
Pokud je s autorádiem propojený telefon nebo navigační systém (způsobem popsa­ným v montážním návodu), autorádio se při telefonním hovoru, resp. při hlášení navigace ztlumí, abyste mohli nerušeně poslouchat telefonát, resp. navigační systém. Na displeji se během ztlumení zobrazí „TELEPHONE“.
Ztlumení autorádia (Mute)
Hlasitost můžete rychle snížit na vámi nastavenou hodnotu.
Pro ztlumení autorádia, resp. opětovnou akti­vaci předchozí hlasitosti krátce stiskněte tla­čítko zapnuto/vypnuto 3.
Na displeji se během zapnutí ztlumení zobrazí „MUTE“.
Nastavení hlasitosti Mute je popsané v kapito­le „Uživatelská nastavení“ v oddílu „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „MUTE LVL“.
Zapnutí/vypnutí předváděcího režimu
Předváděcí režim vám jako běžící text na disple­ji zobrazuje funkce autorádia. Předváděcí režim můžete zapnout, resp. vypnout:
Případně nejprve autorádio vypněte.
Držte současně stisknuté tlačítko MENU•OK ? a
2 < a stiskněte tlačítko zapnuto/
vypnuto 3. Autorádio se zapne. Po zapnutí předváděcího
režimu se na displeji krátce zobrazí „DEMO MODE“. Stisknutím libovolného tlačítka se předváděcí režim přeruší a přístroj lze ovlá­dat.
Zobrazení čísel verzí
Můžete nechat zobrazit čísla verzí různých sou­částí přístroje.
Případně nejprve autorádio vypněte.
Držte současně stisknuté tlačítko MENU•OK
1 < a stiskněte tlačítko zapnuto/
? a vypnuto 3.
Autorádio se zapne. Na displeji se zobrazí číslo verze první součásti. První znak ozna­čuje první součást: P = procesor, E = EPROM, A = Accordo, B = Bluetooth®.
Pro zobrazení čísel verzí dalších součástí stiskněte tlačítko
Pro návrat k naposledy poslouchanému audi­ozdroji stiskněte tlačítko
5 / >.
MENU•OK ?.
Dopravní vysílání
V oblasti tuneru „EUROPE“ může stanice FM opatřit dopravní hlášení signálem RDS. Pokud je zapnutá přednost dopravního hlášení, automatic­ky se přepne na dopravní hlášení, i když autorádio není právě v režimu rádia nebo pokud je naladěná stanice vlnového rozsahu SV nebo DV.
Je-li přednost zapnutá, zobrazuje se na dis­pleji symbol zácpy ( ho dopravního hlášení se na displeji zobrazuje „TRAFFIC“.
Zapnutí a vypnutí této přednosti je popsané v kapi­tole „Uživatelská nastavení“ v oddílu „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „TRAF“.
Upozornění:
Po dobu probíhajícího dopravního zpravo­dajství se zvýší hlasitost. Můžete nastavit minimální hlasitost dopravního zpravodaj­ství (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „TA VOLUME“).
Pro přerušení přepnutého dopravního zpravodajství stiskněte tlačítko DIS/ESC =.
). Během probíhající-
256
Režim rádia
Režim rádia
RDS
V oblasti tuneru „EUROPE“ vysílá velké množství stanic FM kromě svého programu signál RDS (Radio Data System), který umožňuje následující dodatečné funkce:
Na displeji se zobrazí
Autorádio rozpozná dopravní zpravodajství a vysílání zpráv a může na ně v jakémkoli režimu (např. v režimu CD) automaticky přepnout.
Alternativní frekvence: Když je zapnutá funkce
RDS, přepne autorádio automaticky na frek­venci nastavené stanice s nejlepším příjmem.
Regionální funkce (REG): některé stanice roz-
dělují v určitých dobách svůj program do regio­nálních programů s odlišným obsahem. Pokud je zapnutá funkce REG, autorádio přepne jen na alternativní frekvence, na kterých je vysíla­ný stejný regionální program.
Zapnutí a vypnutí funkce RDS, resp. REG je popsa­né v kapitole „Uživatelská nastavení“ v oddílu „Nastavení v uživatelské nabídce“ (položky nabíd­ky „RDS“, „REG“).
Přechod do režimu rádia
Stiskněte tlačítko SRC 6 tolikrát, dokud se
nezobrazí „TUNER“: Na displeji se jednou jako běžící text zobrazí
aktuální úroveň předvolby.
název stanice.
Volba úrovně předvolby
V různých oblastech tuneru máte k dispozici následující úrovně předvolby::
Oblast Úrovně předvolby
EUROPE USA THAI S AMERICA
Stiskněte tlačítko dokud se nezobrazí požadovaná úroveň před­volby.
Upozornění:
Na každé úrovni předvolby lze uložit až 5 sta­nic.
FM1, FM2, FMT, MW, LW FM1, FM2, FMT, AM, AMT FM1, FM2, FMT, AM FM1, FM2, FMT, AM, AMT
@/ 2 tolikrát,
Nastavení stanice
Pro naladění stanice máte různé možnosti:
Ruční nastavení stanice
Pro změnu frekvence v krocích stiskněte jednou nebo vícekrát krátce tlačítko
>, pro rychlou změnu frekvence stiskněte
toto tlačítko dlouze.
Upozornění:
Pro oblast tuneru „EUROPE“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci RDS auto­maticky naladí nejbližší stanice ze skupiny stanic.
Pro oblasti tuneru „EUROPE“, „USA“
• a „S AMERICA“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci PTY zobrazí aktuálně zvolený typ programu, který lze změnit (viz kapitola „PTY“).
Spuštění vyhledávání stanice
Pro spuštění vyhledávání stanice držte cca
2 sekundy stisknuté tlačítko Naladí se nejbližší přijímatelná stanice.
5 /
5 / >.
ČESKY
257
Režim rádia
Upozornění:
Pro oblast tuneru „EUROPE“: Ve vlno­vém rozsahu FM se při zapnuté přednosti dopravního vysílání ( stanice s dopravním hlášením.
Pro oblasti tuneru „EUROPE“, „USA“ a „S AMERICA“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci PTY naladí nejbližší sta­nice s aktuálně zvoleným typem programu (viz kapitola „PTY“).
Lze nastavit citlivost vyhledávání (viz kapi­tola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nasta­vení v uživatelské nabídce“, položka nabíd­ky „SENS“).
) naladí pouze
Uložení stanice/vyvolání uložené stanice
Zvolte požadovanou úroveň předvolby.
Příp. nalaďte požadovanou stanici.
Pro uložení aktuální stanice pod příslušné tla­čítko předvolby držte cca 2 sekundy stisknuté toto tlačítko předvolby
- resp. -
Pro vyvolání uložené stanice krátce stiskněte tlačítko předvolby
1 -5 <.
1 - 5 <.
Přehrání ukázek stanic
Pomocí funkce Scan se přehrají ukázky všech při­jímatelných stanic aktuálního vlnového rozsahu.
Pro spuštění přehrání ukázek držte cca 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU•OK resp. krátce stiskněte toto tlačítko pro další poslech stanice, jejíž ukázka se aktuálně pře­hrává.
Během přehrávání ukázek se na displeji stří­davě zobrazuje „SCAN“ a aktuální frekvence a dále úroveň předvolby, resp. název stanice.
Upozornění:
Pro režim rádia lze nastavit délku přehrá­ní ukázek jednotlivých stanic (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení
?,
v uživatelské nabídce“, položka nabídky „SCAN TIME“).
Automatické uložení stanice (Travelstore)
Pomocí funkce Travelstore můžete automaticky vyhledat 5 nejsilnějších stanic v oblasti a uložit je na jedné úrovni předvolby. Stanice dříve uložené na této úrovni předvolby budou vymazány.
V oblastech tuneru „EUROPE“ a „THAI“ můžete pomocí funkce Travelstore uložit na úrovni před­volby FMT 5 stanic FM. V oblastech tuneru „USA“ a „S AMERICA“ můžete kromě toho uložit na úrov­ni předvolby AMT 5 stanic AM.
Zvolte úroveň předvolby požadovaného vlno­vého rozsahu, např. FM1 nebo AM.
Cca 2 sekundy držte stisknuté tlačítko
2 .
Tuner spustí automatické vyhledávání stanic; na displeji se zobrazí „FM TSTORE“, resp. „AM TSTORE“. Když je ukládání ukončeno, začne poslech stanice uložené na předvolbě 1 úrov­ně FMT, resp. AMT.
Upozornění:
Pro oblast tuneru „EUROPE“: Při zapnu­té přednosti dopravního vysílání( se uloží pouze stanice s dopravním hlášením.
@/
PTY
V oblastech tuneru „EUROPE“, „USA“ a „S AME­RICA“ může stanice FM předávat informace o aktuálním typu programu, např. KULTURA, POP, JAZZ, ROCK, SPORT nebo VĚDOMOSTI. Pomocí funkce PTY tak můžete cíleně hledat vysílání urči­tého typu programu, např. rockovou hudbu nebo sportovní pořady. Upozorňujeme, že funkci PTY nepodporují všechny stanice.
)
258
Režim rádia | Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD
Upozornění:
Abyste mohli využívat funkci PTY, musíte ji zapnout v nabídce (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „PTY“).
Volba typu programu
Upozornění:
V oblasti tuneru „EUROPE“ můžete nastavit jazyk, ve kterém se zobrazují typy programů (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „PTY LANG“).
Krátce stiskněte tlačítko Krátce se zobrazí aktuálně zvolený typ pro-
gramu a můžete zvolit jiný typ programu.
Příp. stiskněte tlačítko dokud není zvolený požadovaný typ progra­mu.
Vyhledávání stanic
Cca 2 sekundy držte stisknuté tlačítko
>.
Jakmile začne vyhledávání, zobrazí se na dis­pleji krátce „SEARCH“. Poté se zobrazí aktuál­ní typ programu
Jakmile je nalezena stanice, zobrazí se krátce „PTY FOUND“. Dokud typ programu naladěné stanice souhlasí s aktuálně zvoleným typem programu, zobrazuje se na displeji střídavě typ programu a název stanice, resp. frekven­ce.
Upozornění:
Pokud nebude nalezena žádná stanice se zvoleným typem programu, zobrazí se krátce „NO PTY“ a zazní pípnutí. Naladí se naposledy přehrávaná stanice.
Jestliže naladěná nebo jiná stanice ze sku-
• piny stanic začne vysílat požadovaný typ programu později, přepne se autorádio automaticky z aktuální stanice, případně
.
5 / >.
5 / > tolikrát,
z aktuálního audiozdroje (např. CD) na stanici s požadovaným typem programu. Upozorňujeme, že tuto funkci nepodporují všechny stanice.
Nastavení zobrazení
Pro přepínání mezi těmito dvěma zobrazení­mi stiskněte tlačítko
Zobrazení Význam
ABCDEF
resp.
FM1 102.90
FM1 11:32
DIS/ESC =:
Název stanice resp. úroveň předvolby/frek­vence
Úroveň předvolby/čas
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/ měniče CD
Základní informace
5 /
Režim CD/MP3/WMA
Pomocí tohoto autorádia můžete přehrávat audio CD (CDDA) a CD-R/RW s audiosoubory, soubory MP3 nebo WMA a dále soubory MP3 nebo WMA na médiích USB.
Nebezpečí zničení CD mechaniky!
Tvarovaná CD, která nemají tvar kruhu (shape CD), a CD o průměru 8 cm (mini CD) se nesmí používat.
Na poškození CD mechaniky způsobené nevhod­nými CD se záruka nevztahuje.
Upozornění:
Pro bezchybnou funkci používejte pouze CD s logem Compact Disc.
Společnost Blaupunkt nemůže zaručit bez­chybnou funkci CD chráněných proti kopí­rování a dále všech CD médií a médií USB dostupných na trhu.
ČESKY
259
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD
Při přípravě datového média s MP3/WMA dodržuj­te následující pokyny:
Pojmenování skladeb a adresářů:
• Max. 16 znaků (CD), resp. 24 znaků
(USB) včetně přípony „.mp3“, resp. „.wma“ (v případě většího počtu znaků se snižuje počet skladeb a adresářů, které může autorádio rozpoznat)
Žádné přehlásky, znaky s diakritikou
a zvláštní znaky
Formáty CD: audio CD (CDDA), CD-R/RW,
Ø: 12 cm Formáty dat na CD: ISO 9669 Level 1 a 2,
Joliet Rychlost vypalování CD: max. 16násobná
(doporučená) Formát USB/souborový systém: Mass Storage
Device (velkokapacitní paměť)/FAT32 Přípona audiosouborů:
• .MP3 pro soubory MP3
.WMA pro soubory WMA
Soubory WMA jen bez správy digitálních dat
(DRM) a vytvořené pomocí programu Windows Media Player od verze 8
Tagy MP3 ID3: verze 1 a 2
Rychlost datového toku pro vytváření audio-
souborů:
MP3: 32 až 320 kbps
WMA: 32 až 192 kbps
Max. počet skladeb: 20 000
Režim C‘n‘C
Rozhraní C'n'C fi rmy Blaupunkt (C'n'C = Comma­nd and Control) vám umožňuje ještě pohodlnější ovládání přístrojů a médií, jež jsou k autorádiu při­pojeny přes rozhraní fi rmy Blaupunkt podporující C'n'C.
Než připojíte rozhraní Blaupunkt podporující C'n'C, zkontrolujte režim zadního vstupu AUX. To je popsané v oddílu „Zadní vstup AUX“ v kapitole „Externí audiozdroje“.
Režim měniče CD
K autorádiu můžete připojit následující CD měni­če:
Blaupunkt CDC A03
Blaupunkt CDC A08
Blaupunkt IDC A09
Informace o zacházení s CD, o vkládání CD a o obsluze CD měniče naleznete v návodu k obslu­ze vašeho CD měniče.
Než připojíte CD měnič, zkontrolujte režim zad­ního vstupu AUX. To je popsané v oddílu „Zadní vstup AUX“ v kapitole „Externí audiozdroje“.
Přechod do režimu CD/MP3/WMA/ C‘n‘C/měniče CD
Stiskněte tlačítko SRC 6 tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný audiozdroj:
„CD“: Vložené CD.
„MP3“: Vložené CD, které již bylo rozpo­znáno jako CD s MP3.
„USB“: Připojené médium USB.
Název přístroje připojeného přes C‘n‘C.
„CDC/AUX“: Připojený měnič CD (pokud není připojený žádný jiný externí audioz­droj).
Upozornění:
Příslušný audiozdroj lze zvolit pouze tehdy, pokud je vložené odpovídající CD, resp. je připojený odpovídající přístroj (např. médium USB nebo měnič CD).
Pokud autorádio musí před přehráváním nejprve načíst data připojeného přístroje nebo datového média, zobrazuje se během této doby na displeji „READING“. To může u velkých objemů dat trvat až 1 minutu. Pokud je přístroj vadný, datové médium poškozené nebo přenášená data nelze pře­hrát, zobrazí se na displeji odpovídající hlá­šení (např. „ERROR“ nebo „USB ERROR“).
260
Pokud připojený CD měnič nejprve regis-
• truje vložená CD (např. po přerušení napá­jení nebo po výměně zásobníku), během této doby se zobrazuje „MAG SCAN“. Pokud CD měnič neobsahuje žádná CD nebo žád­ný zásobník, zobrazí se „NO DISC“.
Vložení CD
Upozornění:
Nebraňte automatickému vtažení CD a ani mu nepomáhejte.
Vsuňte CD potištěnou stranou nahoru do
otvoru pro vložení CD odpor.
CD bude automaticky vtaženo a data budou zkontrolována (na displeji se během této doby zobrazuje „READING“). Poté začne pře­hrávání v režimu CD, resp. MP3. Je-li vložené CD, na displeji se zobrazuje symbol CD.
Upozornění:
Pokud nelze vložené CD přehrát, zobrazí se krátce „CD ERROR“ a CD je po cca 2 sekun­dách automaticky vysunuto.
7, dokud neucítíte
Vyjmutí CD
Upozornění:
Vysunuté CD, které neodeberete, se po cca 10 sekundách automaticky zasune zpět.
CD můžete také vysunout, když je autorá­dio vypnuté nebo když je aktivní jiný audi­ozdroj.
Pro vysunutí vloženého CD stiskněte tlačítko
:.
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD
Připojení/odpojení média USB
Abyste mohli připojit médium USB, musí být k autorádiu připojený kabel USB, který je součástí dodávky (viz montážní návod).
Vypněte autorádio, aby se datovém médium řádně přihlásilo a odhlásilo.
Připojte médium USB ke kabelu USB, resp. ho odpojte.
Když je připojené médium USB, zobrazí se na displeji symbol USB. Když médium USB po připojení, resp. po zapnutí autorádia popr­vé zvolíte jako audiozdroj, načtou se nejprve data (na displeji se během této doby zobra­zuje „READING“).
Upozornění:
Pokud připojené médium USB nelze pře-
• hrát, zobrazí se krátce „USB ERROR“.
Čas potřebný pro načtení závisí na druhu
• a velikosti média USB.
Volba skladby
Pro přechod na předchozí/následující sklad­bu krátce stiskněte tlačítko
Upozornění:
Pokud aktuální skladba hraje déle než 3 sekundy, spustí se jedním stisknutím tato skladba znovu.
5 / >.
5
Volba adresáře/CD (pouze v režimu MP3/WMA/C‘n‘C, resp. měniče CD)
Pro přechod na předchozí/následující adre­sář, resp. předchozí/následující CD stiskněte tlačítko
Upozornění:
Takto můžete přecházet také mezi seznamy skladeb přístroje připojeného přes C‘n‘C.
@/ 2.
ČESKY
261
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD
Rychlé hledání
Držte stisknuté tlačítko 5 / >, dokud
nedosáhnete požadovaného místa.
Přerušení přehrávání
Pro přerušení přehrávání („PAUSE“), resp.
pokračování stiskněte tlačítko 3
<.
Režim seznamu skladeb (jen v režimu MP3/WMA)
Autorádio může přehrávat seznamy skladeb, vytvořené pomocí správce MP3, jako např. Wi­nAmp nebo Microsoft Media Player. Seznamy skladeb musí být uložené v kořenovém adresáři CD, resp. média USB. Rozpoznány budou násle­dující formáty seznamů skladeb: M3U, PLS.
Volba skladby v režimu seznamu skladeb
Pro přechod do režimu seznamu skladeb drž-
te cca 2 sekundy stisknuté tlačítko 2 <: Na displeji se krátce zobrazí „LIST MODE“.
Začne se přehrávat první skladba ze seznamu skladeb.
Upozornění:
Pokud datové médium neobsahuje žádné seznamy skladeb, zobrazí se krátce „NO LIST“.
Pro přechod na předchozí/následující sklad-
bu z aktuálního seznamu skladeb krátce stisk­něte tlačítko
Pro přechod na předchozí/následující seznam
skladeb stiskněte tlačítko Na displeji se krátce zobrazí název zvoleného
seznamu skladeb a začne se přehrávat první skladba ze seznamu skladeb.
Opuštění režimu seznamu skladeb
Cca 2 sekundy držte stisknuté tlačítko 2 <:
Na displeji se krátce zobrazí „LIST OFF“. Bude pokračovat přehrávání aktuální skladby.
5 / >.
@/ 2.
Přehrání ukázek všech skladeb
Pomocí funkce Scan se přehrají ukázky všech skladeb, které jsou k dispozici.
Pro spuštění přehrání ukázek držte cca 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU•OK
?,
resp. krátce stiskněte toto tlačítko pro další poslech stanice, jejíž ukázka se aktuálně pře­hrává.
Během přehrávání ukázek se na displeji stří­davě zobrazuje „SCAN“ a aktuální číslo sklad­by, resp. název souboru.
Upozornění:
Délka přehrání ukázek je v režimu měniče CD u každé skladby cca 10 sekund. Pro všechny ostatní režimy lze délku přehrání ukázek jednotlivých skladeb nastavit (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „SCAN TIME“).
V režimu seznamu skladeb (režim MP3) jsou přehrávány pouze ukázky skladeb z aktuálního seznamu skladeb.
Přehrání skladeb v náhodném pořadí
Pro přechod mezi jednotlivými režimy přehrá­vání stiskněte tlačítko 5 MIX <:
Provoz Zobrazení Význam CD
MP3/ WMA/ C‘n‘C
1
MIX ALL
MIX DIR
MIX ALL
MIX CD
CDC
MIX ALL
Všeob.
1
V režimu C‘n‘C mohou být podle připo-
MIX OFF
jeného přístroje k dispozici další režimy přehrávání
2
Nikoli v režimu seznamu skladeb MP3
Mixování skladeb Mixování skladeb
2
aktuálního adresáře Mixování skladeb
2
datového média Mixování skladeb
aktuálního CD Mixování skladeb
všech CD Normální přehrávání
262
Loading...
+ 29 hidden pages