Blaupunkt THx 542, THx 662, THx 652, THx 462, THx 572 User Manual

Sound
THx 402 7 606 332 001 THx 542 7 606 333 001 THx 662 7 606 334 001 THx 693 7 606 335 001 THx 652 7 606 370 000 THx 462 7 606 371 000 THx 572 7 606 372 000
THx 542
THx 662
www.blaupunkt.com
DEUTSCH ....................................................... 3
Einbauzeichnungen ....................................... 10
ENGLISH .........................................................
Installation drawings .................................... 10
FRANÇAIS ...................................................... 3
Plans de montage ......................................... 10
ITALIANO ........................................................ 4
Disegni di installazione ................................. 10
NEDERLANDS ................................................
Inbouwtekeningen ........................................ 10
SVENSKA ........................................................
Monteringsbilder .......................................... 10
ESPAÑOL ........................................................
Esquemas de instalación .............................. 10
PORTUGUÊS ..................................................
Desenhos de instalação ................................ 10
DANSK ............................................................
Monteringstegninger ..................................... 10
POLSKI ...........................................................
Rysunki montażu ........................................... 10
ČESKY ............................................................
3
Montážní výkresy .......................................... 10
SLOVENSKY ....................................................
Nákresy inštalácie ......................................... 10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...................................................... 8
Διαγράμματα τοποθέτησης ............................ 10
TÜRKÇE ..........................................................
4
Takma şekilleri .............................................. 10
SUOMI ............................................................
5
Asennuskuvat ................................................ 10
5
РУССКИЙ ....................................................... 9
Монтажные чертежи .................................... 10
6
6
6
7
7
8
8
DEUTSCH
Allgemeines
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garan­tiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des An­schlusses beachten Sie bitte folgende Sicher­heitshinweise.
- Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Si
cherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten.
- Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass kei ne Fahrzeugteile beschädigt werden.
- An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden.
- Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genü gendem Abstand von Kabelbäumen zu verlegen.
- Bei fehlerhafter Installation können Störungen in elektronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Auto­radio auftreten.
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes,die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sam­melsysteme.
Änderungen vorbehalten!
-
-
-
Guarantee for the USA
Please read these operating instructions before using the equipment for the first time.
We provide a manufacturer guarantee for our prod­ucts bought within the United States of Ameri­ka. The warranty terms can be called up under www.blaupunkt.usa.com or requested directly from:
Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Safety notes
Please observe the following safety notes during the installation and connection.
Disconnect the negative pole of the battery!
-
Observe the safety notes of the vehicle manufac­turer.
- When you drill holes, ensure that you do not dam age any vehicle components.
- Use cable glands for holes with sharp edges.
- Leave ample clearance between the cables and other harnesses.
- An incorrect installation can result in malfunctions of the electronic vehicle systems or your car sound system.
-
Recycling and disposal
To dispose of the product, please use the avail­able waste return and collection systems.
ENGLISH
General
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union. You can view the guarantee conditions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim Germany
Subject to changes!
FRANÇAIS
Généralités
Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à l ’intérieur de l ’Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site Internet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantie pour les USA
Prenez soin de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Notre garantie constructeur s'étend à tous les pro­duits achetés à l'intérieur de Etats Unis d'Amérique. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous www.blaupunktusa.com ou les demander directement auprès de :
Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pendant la durée du montage et du raccordement.
Déconnectez la borne négative de la batterie !
-
Respectez pour cela les consignes de sécurité du constructeur du véhicule.
- Faites attention en perçant des trous de ne pas en dommager les éléments du véhicule.
- Utilisez des passe-câbles si les trous présentent des arêtes coupantes.
- Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles afin d’éviter tout parasitage.
- En cas d'installation incorrecte, des dysfonction nements peuvent apparaître au niveau du système électronique du véhicule ou de votre autoradio.
-
Recyclage et récupération
Nous vous invitons à utiliser les programmes de récupération et de collecte mis en place pour recycler le produit.
Norme di sicurezza
Per l'intera durata del montaggio e dell'allac­ciamento vanno osservate le norme di sicu­rezza specificate di seguito.
Staccare il polo negativo della batteria! Osser-
-
vare le norme di sicurezza fornite in merito dal costruttore del veicolo.
- Quando si praticano fori, attenzione a non danneg giare parti del veicolo!
- In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare ap positi passanti per cavi.
- Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere posati ad una distanza suffi­ciente da gruppi di cavi elettrici.
- Un'installazione non corretta può provocare distur bi ai sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto servitevi per favore degli appositi sistemi di restituzione e raccolta.
­Modifiche riservate!
NEDERLANDS
Algemeen
Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
-
-
-
Sous réserve de modifications!
ITALIANO
Note generali
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www. blaupunkt.de oppure anche richiederle direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Veiligheidsinstructies
Gedurende de montage en de aansluiting moet u de volgende veiligheidsinstructies aanhouden.
- Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veilig
heidsinstructies van de voertuigfabrikant aanhou­den.
- Let er bij het boren van gaten op, dat geen onder
delen van het voertuig worden beschadigd!
- Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren ge
bruiken.
- Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op
voldoende afstand van de kabelbomen worden ge­legd.
-
-
-
- Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in het elektronische voertuigsysteem of uw autoradio optreden.
Recycling en afvalverwerking
Gebruik voor het wegwerpen van het product de beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen.
Wijzigingen voorbehouden!
SVENSKA
Allmänt
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress.
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Säkerhetsanvisningar
Vid monteringen och anslutningen måste du följa nedanstående säkerhetsanvisningar.
- Koppla från batteriets minuspol! Följ säkerhets
anvisningarna från fordonstillverkaren.
- Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål.
- Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kan ter.
- För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga kabelstammar.
- Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå störningar i de elektroniska fordonssystemen eller i bilradion.
Återvinning och avfallshantering
Vänligen använd de miljö- och återvinningssta­tioner som finns tillgängliga när Du avfallshan­terar din produkt.
Ändringar förbehålles!
-
ESPAÑOL
Generalidades
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantía para EE.UU.
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de ins­trucciones.
Para los productos adquiridos dentro de los Estados Unidos, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunktusa.com o solicitarse directamente a:
Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Advertencias de seguridad
Observe las siguientes advertencias de se­guridad durante el montaje y la conexión del equipo.
- Desemborne el polo negativo de la batería En
este sentido, observar las advertencias de seguri­dad del fabricante del vehículo.
-
- Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar da ños en ninguna pieza del vehículo.
- Utilice pasos de cable en los orificios que presen ten bordes cortantes.
- Todos los cables deben fijarse a una distancia sufi ciente de otros mazos de cable para evitar interfe­rencias.
- Si la instalación no se realiza adecuadamente, pue den producirse averías en los sistemas electrónicos o en la radio del vehículo.
Reciclaje y eliminación de residuos
Haga el favor de utilizar los sistemas de devolu­ción y recolección que existan para la elimina­ción del producto.
-
-
-
-
Modificaciones reservadas!
Loading...
+ 11 hidden pages