Blaupunkt SEVILLA MP36 User Manual [ro]

Radio CD MP3 WMA
Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310
Instrucţiuni de instalare şi utilizare
http://www.blaupunkt.com
5
6 7
8
10
11
1 32
12
Butoanele de comandă
1 Butonul On / OffButonul On / Off
Apăsare scurtă: Volumul aparatului este anulat. Apăsare lungă: Aparatul este oprit.
2 Butonul pentru deschiderea panou-pentru deschiderea panou-
lui de control cu clapetă de protecţie.
3 Butonul pentru volum 4 Butonul SOURCE, pentru comutarea
între radio, CD, schimbător de CD-uri (dacă este conectat) şi AUX.
5 Butonul AUDIO, pentru reglarea basu-
lui, a sunetelor înalte, medii, joase, a balansului şi a atenuatorului. Pornirea şi oprirea X-BASS şi reglarea acestuia. Selectează o presetare pentru egaliza­tor.
6 Butonul BND•TS
Apăsare scurtă: Sunt selectate gama de memorie FM şi lungimile de undă MW şi LW. Apăsare lungă: Este activată funcţia Travelstore.
7 Butonul TRA•RDS
Apăsare scurtă: Trece opţiunea "informaţii despre trafic" în stand-by sau o dezactivează. Apăsare lungă: Este activată sau dezactivată funcţia RDS aleasă.
8 ButonulButonul DISPL
Apăsare scurtă: Afişează sumar conţinutul display-urilor alternative (de exemplu ora). Apăsare lungă: Sunt efectuate modificări ale conţinutului display-ului.
9 Butonul MENU
Apăsare scurtă: Este activat meniul setărilor de bază. Apăsare lungă: Este activată funcţia Scan.
: Butoane cu săgeţi ; Butoanele 1 - 6
< ButonulButonul (Eject) pentru scoaterea(Eject) pentru scoaterea
unui CD din aparat.
ROMÂNĂ
Cuprins
Note şi accesorii ................................ 6
Aruncarea aparatelor vechi
(numai în ţările UE) .......................... 6
Instalarea ....................................... 6
Echipamente opţionale
(nelivrate odată cu aparatul) .............. 6
Panoul de control detaşabil ................ 7
Protecţia antifurt ............................. 7
Demontarea panoului de control ........ 8
Remontarea panoului de control .........8
Durata de închidere (OFF TIMER) ....... 8
Pornirea / oprirea ..............................9
Reglarea volumului ............................9
Setarea volumului de pornire ............. 9
Reducerea rapidă a volumului
(fără sonor) .................................. 10
Audio telefon / audio navigare .......... 10
Activarea / dezactivarea
bipului de confirmare ..................... 11
Sunetul automat ............................11
Modul radio ..................................... 12
Reglarea selectorului ...................... 12
Trecerea la modul radio ................... 12
Funcţiile RDS disponibile (AF, REG) ..12 Selectarea lungimii de undă /
gamei de memorie ......................... 13
Selectarea unui post ....................... 13
Setarea sensibilităţii de
selectare a posturilor ...................... 14
Memorarea posturilor ..................... 14
Memorarea automată a posturilor
(Travelstore) .................................14
Ascultarea posturilor memorate ....... 14
Scanarea posturilor recepţionabile
(SCAN) ........................................ 14
Setarea duratei de scanare .............. 15
Tipul de programe (PTY) ................ 15
Optimizarea recepţiei radio .............16
Configurarea display-ului ................ 16
Informaţii despre trafic .................... 17
Activarea / dezactivarea priorităţii
informaţiilor despre trafic ............... 17
Setarea volumului
anunţurilor de trafic ....................... 17
Modul CD ........................................ 18
Trecerea la modul CD ...................... 18
Selectarea melodiilor ..................... 18
Selectarea rapidă a melodiilor ......... 18
Căutarea rapidă (audio) .................. 18
Redarea aleatorie a melodiilor
(MIX) ........................................... 18
Scanarea melodiilor (SCAN) ............ 19
Repetarea melodiilor (REPEAT) ........ 19
Întreruperea redării (PAUSE) ...........19
Configurarea display-ului ................ 19
Anunţuri de trafic în modul CD ......... 19
Scoaterea unui CD ......................... 19
Modul MP3 / WMA ...........................20
Pregătirea unui CD MP3 .................. 20
Trecerea la modul MP3 ................... 22
Configurarea display-ului ................ 22
Configurarea textelor de rulante
MP3 ............................................. 22
Selectarea unui director .................. 23
Selectarea melodiilor / fişierelor ...... 23
Căutarea rapidă ............................23
Redarea aleatorie a melodiilor
– MIX ........................................... 23
Scanarea melodiilor – SCAN ............ 23
Repetarea melodiilor individuale sau a
unui director întreg – REPEAT ......... 23
Întreruperea redării (PAUSE) ...........24
Cuprins
Modul schimbătorului de CD-uri ........ 24
Trecerea la modul
schimbătorului de CD-uri ................ 24
Selectarea CD-urilor ....................... 24
Selectarea melodiilor ..................... 24
Căutarea rapidă (audio) .................. 24
Modificarea display-ului .................. 25
Repetarea melodiilor individuale
sau a unui CD întreg (REPEAT) ......... 25
Redarea aleatorie a
melodiilor (MIX)............................. 25
Scanarea tuturor melodiilor de
pe toate CD-urile (SCAN) ................25
Întreruperea redării (PAUSE) ...........25
Ora ................................................. 26
Afişarea orei .................................. 26
Setarea orei ..................................26
Selectarea modului 12 / 24 ore ........ 26
Afişarea continuă a orei, cu
aparatul oprit şi contactul pus .......... 26
Afişarea rapidă a orei,
aparatul fiind oprit ......................... 26
Sunetul ...........................................27
Reglarea basului ............................ 27
Reglarea sunetelor medii ................. 27
Reglarea sunetelor înalte ................. 27
Reglarea distribuirii volumului
stânga / dreapta (balansul) .............. 28
Reglarea distribuirii volumului
faţă / spate (atenuatorul) ................28
Ieşirea preamplificatorului
(Preamp-Out / Sub-Out) ...................28
Reglarea nivelului semnalului
de ieşire al subwoofer-ului ............... 28
Reglarea frecvenţei limită a semnalului de ieşire al
subwoofer-ului .............................. 28
X-BASS ........................................... 29
Reglarea amplificatorului
X-BASS-ului .................................. 29
Presetările egalizatorului
(Presetări) ......................................30
Reglarea setărilor display-ului ..........30
Introducerea unui mesaj de
întâmpinare .................................. 30
Reglarea afi şării nivelului ................ 30
Reglarea luminozităţii display-ului .... 31
Setarea culorii de iluminare
a display-ului ................................. 31
Sursele audio externe ...................... 32
Activarea / dezactivarea semnalului
de intrare al surselor AUX ................ 32
Reglarea preamplificării AUX ........... 33
Date tehnice .................................... 33
Amplificatorul ............................... 33
Selectorul ..................................... 33
CD ............................................... 33
Ieşirea preamplificatorului ............... 33
Sensibilitatea semnalului
de intrare...................................... 33
Instrucţiuni de instalare .................. 34
ROMÂNĂ
Note şi accesorii
Note şi accesorii
Vă mulţumim pentru că aţi ales un produs Blaupunkt. Sperăm că veţi folosi cu plăcere acest nou aparat.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de prima folosire a aparatului.
Editorii Blaupunkt urmăresc constant clarificarea şi facilitarea înţelegerii instrucţiunilor de utilizare. Cu toate acestea, dacă aveţi întrebări referitoare la utilizarea aparatului, vă rugăm să vă adresaţi dealerului dumneavoastră sau să apelaţi linia telefonică de urgenţă din ţara dumneavoastră. Veţi găsi numărul de telefon pe ultima pagină a acestui manual.
Oferim o garanţie de producător pentru produsele achiziţionate în Uniunea Europeană. Condiţiile garanţiei pot fi consultate la www.blaupunkt.de sau solicitate direct, de la:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
Aruncarea aparatelor vechi
(numai în ţările UE)
Nu aruncaţi aparatele vechi împreunăNu aruncaţi aparatele vechi împreună
cu deşeurile menajere obişnuite!
Apelaţi la sistemele de colectare şi recic­lare disponibile, pentru a arunca aparatele vechi.
Siguranţa rutieră
Siguranţa rutieră are o prioritate
absolută.
Folosiţi sistemul audio auto numai
atunci când condiţiile rutiere şi de trafic vă permit acest lucru.
Familiarizaţi-vă cu aparatul înainte
de a porni la drum.
Trebuie să puteţi auzi întotdeauna si­renele poliţiei, ale pompierilor şi ale ambulanţei, în timp util, din interiorul automobilului dumneavoastră.
Din aceste motive, nivelul volu-
mului sistemului audio, pe durata călătoriei, trebuie să fie acceptabil.
Instalarea
Dacă doriţi să instalaţi singur sistemul audio auto, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de in­stalare şi conectare, care urmează acestor instrucţiuni de funcţionare.
Echipamente opţionale
(nelivrate odată cu aparatul)
Utilizaţi numai accesorii aprobate de către Blaupunkt.
Telecomanda
Volanul şi / sau telecomanda manuală vă permit să accesaţi cele mai importante funcţii ale sistemului dumneavoastră audio auto, în siguranţă şi convenabil.
Nu puteţi porni / opri aparatul cu ajutorul telecomenzii.
Contactaţi dealerul Blaupunkt sau vizitaţi pagina de Internet www.blaupunkt.com, pentru a vedea ce fel de telecomenzi puteţi folosi cu sistemul dumneavoastră audio auto.
Note şi accesorii Panoul de control
Amplificatorul
Puteţi folosi toate tipurile de amplificatoare Blaupunkt şi Velocity.
Schimbătoarele de CD-uri
Puteţi conecta următoarele tipuri de schimbătoare Blaupunkt de CD-uri: CDC A 03, CDC A 08 şi IDC A 09.
Panoul de control detaşabil
Protecţia antifurt
Aparatul este echipat cu un panou de control detaşabil (panou cu clapetă de protecţie), ca modalitate de protejare a echipamentului dumneavoastră împotriva furtului. Aparatul nu are nicio valoare fără acest panou de control.
Protejaţi-vă aparatul împotriva furtului luând panoul de control cu dumneavoastră, ori de câte ori părăsiţi automobilul. Nu lăsaţi panoul de control în interiorul automobilului – nici măcar într-un loc ascuns.
Note:
Nu lăsaţi niciodată panoul de control
• să cadă.
Nu expuneţi panoul de control la
• acţiunea directă a razelor solare sau a altor surse de căldură.
Evitaţi contactul direct al pielii cu
• contactele electrice ale panoului. Dacă este cazul, curăţaţi contactele cu o cârpă fără scame, înmuiată în alcool.
ROMÂNĂ
1.
2.
Panoul de control
Demontarea panoului de control
Apăsaţi butonul 2.
Panoul de control se deschide către dumneavoastră.
Ţineţi panoul de control de partea
dreaptă şi trageţi-l din suport.
Note:
Aparatul se opreşte după o perioadă
• prestabilită de către dumneavoastră. Pentru mai multe detalii, citiţi secţiunea "Durata de închidere (OFF TIMER)" din acest capitol.
Sunt salvate toate setările curente.
• CD-ul introdus rămâne în aparat.
Remontarea panoului de control
Ţineţi panoul de control în unghi
aproape drept faţă de aparat. Glisaţi panoul de control în ghidajele
aparatului, care se găsesc în partea dreaptă şi în partea stângă a marginii inferioare a carcasei. Împingeţi uşor panoul de control în suport, până când ajunge în poziţia corectă.
Împingeţi cu atenţie panoul de control,
până când se fixează în poziţia corectă.
Dacă aparatul era încă pornit în momentul în care aţi scos panoul de control, acesta va porni automat, fiind activată ultima setare (radio, CD, comutator CD sau AUX) în mo­mentul remontării panoului.
Durata de închidere (OFF TIMER)
După deschiderea panoului de control, apa­ratul se închide după un interval de timp reglabil. Puteţi alege un interval curpins în­tre 0 şi 30 de secunde.
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de mai
multe ori, până când pe display apare "OFF TIMER".
Reglaţi ora cu ajutorul butoanelor
:.
După ce aţi terminat de efectuat modificările dorite,
apăsaţi butonul MENU 9 de două ori.
Notă:
Dacă setaţi durata de închidere la 0 secunde, aparatul se închide imediat după deschiderea panoului de control.
Pornirea / oprirea Volumul
Pornirea / oprirea
Există mai multe moduri de a porni / opri aparatul:
Pornirea / oprirea cu ajutorul butonului 1
Pentru a porni aparatul, apăsaţi buto-
nul 1.
Aparatul porneşte.
Pentru a închide aparatul, ţineţi apăsat
butonul 1 timp de mai mult de două secunde.
Aparatul se închide.
Pornirea / oprirea din contactul automobilului
Aparatul se va porni / închide odată cu pu­nerea cheii în contact dacă aparatul este corect conectat la contactul automobilului, conform instrucţiunilor de instalare, şi dacă nu aţi oprit aparatul apăsând butonul 1.
Pornirea / oprirea aparatului cu ajutorul panoului de control detaşabil
Scoateţi panoul de control.
Aparatul se închide după durata de timp setată cu ajutorul meniului "OFF TIMER".
Remontaţi panoul de control.
Aparatul porneşte. Este reactivată ultima setare (radio, CD, comutator CD sau AUX).
Notă:
Pentru a proteja acumulatorul automo­bilului, aparatul se va închide automat după o oră, în cazul în care contactul este oprit.
Reglarea volumului
Puteţi regla volumul în trepte, de la 0 (oprit) la 66 (maxim).
Pentru a mări volumul,
rotiţi butonul pentru volum 3 în sen-
sul acelor de ceasornic.
Pentru a reduce volumul,
rotiţi butonul pentru volum 3 în sens
invers acelor de ceasornic.
Setarea volumului de pornire
Notă:
Aparatul are o funcţie pentru setarea unei pauze (fereastra timp). De exemplu, dacă apăsaţi butonul MENU 9 şi alegeţi un element din meniu, aparatul reporneşte după apro­ximativ 8 secunde de la ultima activare a butonului. Setările alese sunt salvate.
Puteţi seta volumul de pornire.
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de mai
multe ori, până când pe display apare "ON VOLUME".
Reglaţi volumul de pornire cu ajutorul
butoanelor :.
Pentru a vă facilita reglarea setării, aparatul va mări sau reduce volumul pe măsură ce efectuaţi modificările dorite.
Dacă activaţi "LAST VOL", volumul ales ul­tima dată când aţi oprit aparatul este reac­tivat.
ROMÂNĂ
Volumul
Notă:
Pentru a vă proteja auzul, volumul de pornire este limitat la valoarea "38". Dacă volumul înainte de închiderea aparatului a fost mai mare şi aţi ales apoi setarea "LAST VOL", aparatul reporneşte cu valoarea "38"..
După ce aţi terminat de efectuat modificările dorite,
apăsaţi butonul MENU 9 de două ori.ă ori. ori.
Reducerea rapidă a volumului (fără sonor)
Puteţi reduce rapid volumul la un nivel pre­stabilit (fără sonor).
Apăsaţi scurt butonul 1.
Pe display apare "MUTE".
Anularea opţiunii "fără sonor"
Pentru a reveni la nivelul anterior de volum,
apăsaţi din nou, scurt, butonul 1.
Reglarea nivelului "fără sonor"
Puteţi regla nivelul "fără sonor".
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de mai
multe ori, până când pe display apare "MUTE LVL".
Reglaţi nivelul "fără sonor" cu ajutorul
butoanelor :.
După ce aţi terminat de efectuat modificările dorite,
apăsaţi butonul MENU 9 de două ori.
10
Audio telefon / audio navigare
În cazul în care sistemul audio auto este conectat la un telefon mobil sau la un sistem de navigare, volumul sistemului audio va fi redus la 0 de îndată ce răspundeţi la telefon sau de îndată ce este dată o instrucţiune de navigare. Veţi auzi apoi vocea apelantului sau instrucţiunea de navigare prin difuzoarele sistemului audio. Pentru ca această aplicaţie să funcţioneze, telefonul mobil sau sistemul de navigare trebuie să fie conectat la sistemul audio auto, după metoda descrisă în instrucţiunile de instalare.
Dealerul dumneavoastră Blaupunkt vă poate oferi detalii despre sistemele de navi­gare care pot fi utilizate în cazul sistemului dumneavoastră audio auto.
Dacă sistemul audio recepţionează un anunţ de trafic în timpul unei convorbiri telefonice sau al unei instrucţiuni de navi­gare, veţi putea auzi anunţul de trafic nu­mai după încheierea convorbirii telefonice sau a instrucţiunii de navigare, cu condiţia ca anunţul de trafic să fie încă transmis. Anunţul de trafic nu este înregistrat!
Puteţi regla volumul de recepţionare a apelurilor telefonice sau tonalitatea instrucţiunilor de navigare.
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de mai
multe ori, până când pe display apare "TEL VOL".
Setaţi volumul dorit cu ajutorul
butonului sau :.
După ce aţi terminat de efectuat modificările dorite,
apăsaţi butonul MENU 9 de două ori.
Notă:ă::
Puteţi folosi butonul pentru volum 3 pentru a regla volumul convorbirilor telefonice şi al instrucţiunilor de navig­are în timpul redării acestora.
Volumul
Activarea / dezactivarea bipului de confirmare
Sistemul va emite un semnal sonor (bip) de confirmare pentru anumite funcţii dacă ţineţi apăsat un buton timp de mai mult de două secunde, de exemplu, în momentul alocării unui post de radio unui buton pre­stabilit în acest sens. Puteţi activa sau de­zactiva semnalul sonor.
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de mai
multe ori, până când pe display apare "BEEP ON" sau "BEEP OFF".
Activaţi sau dezactivaţi sem-
nalul sonor cu ajutorul butonului
sau :.
După ce aţi terminat de efectuat modificările dorite,
apăsaţi butonul MENU 9.
Sunetul automat
Această funcţie reglează automat volumul sistemului audio auto, în funcţie de viteza automobilului. În acest scop, sistemul au­dio auto trebuie să fie conectat conform instrucţiunilor de instalare.
Puteţi regla sunetul automat în 6 trepte, de la 0 la 5.
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de maide mai
multe ori, până când pe display apare "AUTO SD".
Setaţi sunetul automat, de la 0 la 5, cu
ajutorul butonului sau :.
După ce aţi terminat de efectuat modificările dorite,
apăsaţi butonul MENU 9 de două ori.
Notă:ă::
Setarea optimă (0 – 5) pentru sunetul condiţionat de viteză depinde de prop­agarea zgomotului de drum al automo­bilului dumneavoastră. Va trebui să testaţi diverse setări pentru a afla care vi se potriveşte cel mai bine.
ROMÂNĂ
11
Modul radio
Modul radio
Acest aparat este echipat cu un receptor radio RDS. Multe dintre posturile radio FM recepţionabile transmit un semnal care nu include numai programul, ci şi informaţii suplimentare, cum ar fi numele postului de radio şi tipul programului (PTY).
Numele postului este afişat de îndată ce este recepţionat de către selector.
Reglarea selectorului
Pentru a asigura funcţionarea corectă a se­lectorului, aparatul trebuie setat în funcţie de regiunea în care funcţionează. Puteţi selecta Europa (EUROPE), America (USA), America de Sud (S-AMERICA) şi Thailanda (THAI). Selectorul este setat, din fabrică, în funcţie de regiunea în care a fost comer­cializat. Dacă aveţi probleme cu recepţia radio, verificaţi această setare.
Funcţiile radio descrise în aceste instrucţiuni de funcţionare se referă la se­tarea "EUROPE".
Închideţi aparatul, apăsând butonul
1.
Ţineţi apăsate butoanele 1 şi 5 ; şi
reporniţi aparatul cu ajutorul butonului
1.
Este afişat "TUNER".
Alegeţi regiunea cu ajutorul butonului
sau :.
Pentru a salva această setare,
închideţi şi reporniţi aparatul sau
aşteptaţi aproximativ 8 secunde. Radioul porneşte cu ultima setare selectată (radio, CD, schimbător CD sau AUX).
12
Trecerea la modul radio
Dacă vă aflaţi în mod CD, schimbător CD sau AUX,
apăsaţi butonul BND•TS 6
sau
apăsaţi butonul SOURCE 4 de mai
multe ori, până când pe display apare gama de memorie, de exemplu, "FM1".
Funcţiile RDS disponibile (AF, REG)
Funcţiile RDS disponibile, AF (frecvenţă alternativă) şi REGIONAL, extind gama de funcţii a radioului dumneavoastră.
AF: Dacă funcţia RDS este activată, ra-
• dioul selectează automat cea mai bună frecvenţă recepţionabilă pentru postul ales în momentul respectiv.
REGIONAL: În anumite momente, unele
• posturi de radio îşi împart programul în programe regionale, cu conţinut diferit. Puteţi utiliza funcţia REG pentru a îm­piedica trecerea radioului pe frecvenţe alternative, corespunzătoare progra­melor cu conţinut diferit.
Notă:
REGIONAL trebuie activată / dezactivată separat în meniu.
Activarea / dezactivarea opţiunii REGIONAL
Apăsaţi butonul MENU 9.
Apăsaţi butonul sau : de mai
multe ori, până când pe display apare "REG". Menţiunea "REG" este însoţită de "ON" sau "OFF".
Pentru a activa / dezactiva REGIONAL,
apăsaţi butonul sau :.
Apăsaţi butonul MENU 9.
Loading...
+ 28 hidden pages