Blaupunkt Series 940, Series 945 Operating instructions [pl]

MULTIMEDIA NAVIGATION
SERIES 945/940
Instrukcja obsługi
Enjoy it.
Elementy obsługi – Urządzenie
3 4 7 85 6
2
1
14
11
12
13
1
Pokrętło z przyciskiem
2
Odbiornik na podczerwień dla zdalnego sterowania
3
Przycisk (Home)
Krótkie naciśnięcie: wywoływanie menu głównego Długie naciśnięcie: wyświetlanie aktywnych aplikacji
4
Przycisk (Nawigacja/Eject)
Krótkie naciśnięcie: uruchamianie nawigacji lub przełączanie między nawigacją i aktualnym źródłem dźwięku Długie naciśnięcie: wysuwanie DVD/CD Długie naciśnięcie w trybie mirror: opuszczenie trybu mirror
5
Interfejs ekranu dotykowego
6
Napęd DVD/CD
9
10
7
Przycisk
Krótkie naciśnięcie w menu głównym: wywoływanie skrótu do ustawień w tle i menu Ustawienia Krótkie naciśnięcie w aktywnej aplikacji: wywoływa­nie opcji Długie naciśnięcie: funkcja dla aktualnej aplikacji Android (o ile dostępna)
8
Przycisk (Powrót)
Krótkie naciśnięcie: powrót do poprzedniego ekranu Długie naciśnięcie: wywoływanie ustawień jasności wyświetlacza
9
Czytnik kart micro SD do plików multimedialnych
(pod pokrywą)
:
Czytnik kart Micro SD z danymi nawigacyjnymi (pod
pokrywą)
;
Gniazdo USB-1 (pod pokrywą)
<
Przycisk Reset (pod pokrywą)
Przywracanie ustawień fabrycznych
Wskazówka:
Zostaną usunięte wszystkie ustawienia osobiste!
=
Gniazdo AV-IN-1 (pod pokrywą)
>
Wewnętrzny mikrofon
2
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
?
Przycisk SRC
Przełączanie między radiem, nawigacją i dostępnymi źródłami multimediów
@
Przycisk / EJECT
Wysuwanie płyty DVD/CD z czytnika
A
Przycisk INFO
W przypadku odtwarzania DVD: wyświetlanie/wyga­szanie wskazania numeru tytułu/rozdziału oraz aktu­alnego czasu odtwarzania
B
Przycisk MENU
W przypadku odtwarzania DVD: otwieranie menu DVD/powrót do odtwarzania
C
Przycisk ZOOM
W przypadku odtwarzania DVD: wybór stopnia po­większenia 1-3, wyłączanie powiększenia
D
Przycisk PIC
Otwieranie ustawienia jasności wyświetlacza
E
Przycisk
W przypadku odtwarzania DVD: włączanie spowol­nienia odtwarzania
Elementy obsługi — pilot
F
Przycisk
45
44
43
42
41
40
39
W przypadku odtwarzania DVD: zakończenie odtwa­rzania
G
Przycisk
Krótkie naciśnięcie w menu głównym: wywoływanie skrótu do ustawień w tle i menu Ustawienia Krótkie naciśnięcie w aktywnej aplikacji: otwieranie opcji Długie naciśnięcie: funkcja dla aktualnej aplikacji An­droid (o ile dostępna)
38
H
Przycisk
Krótkie naciśnięcie: otwieranie menu głównego
37
36
35
34
33
32
Długie naciśnięcie: wyświetlanie aktywnych aplikacji
I
Przycisk
Wstrzymywanie lub kontynuacja odtwarzania mul­timediów
J
Przycisk
Otwieranie menu Ustawienia
K
Przycisk
Odbieranie połączenia
L
Przycisk
Odrzucanie połączenia/zakończenie rozmowy
M
Przyciski numeryczne 0 - 9
Na klawiaturze: wprowadzanie cyfr Cyfra "0" w przypadku odtwarzania multimediów: ustawianie powtarzania utworu (nie dotyczy przesy-
31
łania strumieniowego Bluetooth®)
N
Przycisk # /
W przypadku odtwarzania multimediów: ustawianie odtwarzania utworów w przypadkowej kolejności (nie dotyczy przesyłania strumieniowego Bluetooth®) Na klawiaturze telefonu: wpisać znak "#"
O
Przycisk * /
Krótkie naciśnięcie: Radio: krótkie odsłuchiwanie zapisanych stacji DAB: krótkie odsłuchiwanie stacji Nośniki: odtwarzanie początków utworów Na klawiaturze telefonu: wpisać znak "*" Długie naciśnięcie: Radio: krótkie odsłuchiwanie stacji radiowych nada­wanych w aktualnym zakresie fal
P
Przycisk
Zmniejszanie głośności
Q
Przycisk OK
Potwierdzanie wyboru
R
Przycisk
Zwiększanie głośności
S
Przyciski / :
W menu głównym: przechodzenie między wierszami aplikacji W menu ustawień: wybór polecenia menu W widokach: przechodzenie między obszarami wyświetlacza
3
Elementy obsługi – pilot | Spis treści
Przyciski / : W menu głównym: wybór przycisku aplikacji W menu ustawień: zmiana ustawienia W widokach: wybór przycisku
Wskazówka: Zawsze potwierdzać wybór za pomocą OK
T
Przycisk
Wyłączanie dźwięku / Włączanie dźwięku
U
Przycisk /
Krótkie naciśnięcie: Radio: stopniowa zmiana częstotliwości DAB: wybór poprzedniej/kolejnej stacji Nośniki: wybór poprzedniego/kolejnego utworu Długie naciśnięcie: Szybkie wyszukiwanie
V
Przycisk
Krótkie naciśnięcie: powrót do poprzedniego ekranu Długie naciśnięcie: wywoływanie ustawień jasności wyświetlacza
W
Przycisk
Kasowanie ostatnio wprowadzonych danych za pośrednictwem klawiatury
X
Przycisk
W przypadku odtwarzania DVD: powtórne odtwo­rzenie wybranego fragmentu
Y
Przycisk GOTO
W przypadku słuchania radia: wybór częstotliwości W przypadku odtwarzania multimediów/DVD: wybór numeru utworu/rozdziału
Z
Przycisk ANGLE
W przypadku odtwarzania DVD: wybór kąta widzenia kamery (jeśli dostępne są alternatywne kąty widze­nia kamery)
[
Przycisk SUBTITLE
W przypadku odtwarzania DVD: wybór języka napisów
\
Przycisk AUDIO
W przypadku odtwarzania DVD: wybór języka odtwarzania
]
Przycisk / POWER
Włączanie / wyłączanie urządzenia
Q
Spis treści
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .................... 5
Zastosowane symbole ..........................................................5
.
Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ..............................5
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ........... 6
Deklaracja zgodności ............................................................6
Wskazówki dotyczące czyszczenia ............................ 6
Wskazówki dotyczące utylizacji ................................ 6
Zakres dostawy ........................................................... 6
Aktualizacja oprogramowania .................................. 6
Uruchamianie ............................................................. 7
Włączanie/wyłączanie ........................................................... 7
Głośność ..................................................................................... 7
Obsługa ....................................................................... 7
Ekran dotykowy .......................................................................7
Nawigacja w menu ................................................................. 8
Ustawienia w menu ................................................................8
Wprowadzanie danych za pośrednictwem
klawiatury .................................................................................. 8
Pasek statusu i menu systemu Android ..........................9
Menu główne .............................................................. 9
Otwieranie menu głównego...............................................9
Widok menu głównego ........................................................ 9
Dopasowanie menu głównego ...................................... 10
Ustawienia dźwięku ................................................. 11
Otwieranie ustawień dźwięku ......................................... 11
Widok korektora dźwięku 1 .............................................. 11
Widok korektora dźwięku 2 .............................................. 11
Ustawienia systemowe ............................................. 12
Otwieranie ustawień systemowych ..............................12
Widok ustawień .................................................................... 12
Urządzenia zewnętrzne i nośniki danych ............... 13
Informacje podstawowe.................................................... 13
Tryb DVD/CD ......................................................................... 14
Nośnik danych USB ............................................................. 14
Karty microSDHC ................................................................. 14
Odtwarzanie dźwięku/obrazu z iPoda/iPhone'a ...... 14
Źródła Bluetooth® ................................................................ 15
Radio .......................................................................... 16
Uruchamianie radia ............................................................. 16
Widok radia ............................................................................16
Menu opcji .............................................................................. 16
DAB/DAB+
(tylko 945) ...................................... 17
Uruchamianie odtwarzania DAB .................................... 17
Widok DAB .............................................................................. 17
Menu opcji .............................................................................. 18
4
Spis treści | Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Odtwarzanie multimediów/DVD ............................. 18
Uruchamianie odtwarzania multimediów .................. 18
Widok multimediów ...........................................................18
Przeglądarka multimediów do typów
multimediów i katalogów ................................................. 19
Przeglądarka multimediów do informacji o
utworze .................................................................................... 20
Menu opcji .............................................................................. 20
Telefonowanie .......................................................... 21
Otwieranie telefonu ............................................................ 21
Widok klawiatury ................................................................. 21
Spis połączeń ......................................................................... 22
Książka telefoniczna i lista ulubionych ......................... 22
Menu opcji .............................................................................. 22
Połączenie przychodzące/wychodzące ....................... 22
Smartfon tryb mirror ................................................ 23
Uruchamianie trybu mirror .............................................. 23
Nawigacja .................................................................. 23
Ładowanie danych nawigacyjnych ............................... 23
Pobieranie danych mapy i opcji ..................................... 23
Uruchamianie nawigacji .................................................... 24
Pierwsze użycie ..................................................................... 24
Menu nawigacji .................................................................... 24
Wprowadzanie celu ............................................................. 24
Planowanie trasy .................................................................. 25
Wprowadzanie danych za pośrednictwem
klawiatury ............................................................................... 25
Widoki mapy .......................................................................... 26
Ustawienia nawigacji .......................................................... 27
Dodatkowe opcje ................................................................. 27
Funkcja Rear Seat Entertainment (RSE) .................. 28
Wyświetlanie urządzeń za pośrednictwem
zewnętrznego monitora .......................................... 28
Pilot zdalnego sterowania przy kierownicy
(SWC) ......................................................................... 28
WLAN ......................................................................... 29
Nawiązywanie połączenia WLAN ................................... 29
Kon guracja mobilnego punktu WLAN-Hotspot ..... 29
Przydatne informacje ............................................... 29
Gwarancja ............................................................................... 29
Serwis ....................................................................................... 29
Dane techniczne ....................................................... 29
Schemat połączeń .................................................... 30
Załącznik ................................................................... 31
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Radio samochodowe zostało wyprodukowane zgodnie z aktualnymi standardami rozwoju techniki i ogólnie uznany­mi zasadami bezpieczeństwa. Mimo to nieprzestrzeganie zawartych w niniejszej instrukcji wskazówek dotyczących bezpieczeństwa wiąże się z różnego rodzaju zagrożeniami.
Niniejsza instrukcja ma za zadanie zapoznać użytkowni­ka z najważniejszymi funkcjami urządzenia. Obszerne in­formacje na temat nawigacji można znaleźć w Internecie pod adresem www.blaupunkt.com.
Przed rozpoczęciem użytkowania radia samochodo­wego należy dokładnie przeczytać całą instrukcję.
Instrukcję należy przechowywać w takim miejscu, aby w każdej chwili była dostępna dla wszystkich użytkowników.
W przypadku przekazania radia samochodowego osobom trzecim, należy dołączyć niniejszą instrukcję.
Poza tym należy przestrzegać instrukcji urządzeń, używa­nych w połączeniu z radiem samochodowym.
Zastosowane symbole
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące symbole:
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ostrzega przed skaleczeniem
OSTROŻNIE!
Ostrzeżenie przed uszkodzeniem napędu DVD/CD
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ostrzega przed wysokim poziomem głośności
Znak CE potwierdza zgodność z wytycznymi UE.
쏅 Oznacza wykonywanie czynności
Oznacza wyliczanie
Bezpieczeństwo w ruchu drogowym
Należy przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa w ruchu drogowym:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie bezpieczeństwa w ruchu drogowym wskutek korzystania z urządzenia w czasie jazdy.
Korzystanie z funkcji urządzenia w czasie jazdy może od­wrócić uwagę użytkownika od sytuacji na drodze i spo­wodować poważne wypadki!
W szczególności korzystanie z następujących funkcji rozprasza uwagę kierowcy pojazdu:
5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa/czyszczenia/utylizacji | Zakres dostawy | Aktualizacja oprogramowania
Nawigacja (wprowadzanie ustawień, np. wprowa­dzanie adresu)
Odtwarzanie obrazu
Korzystanie z Internetu (np. za pomocą aplikacji "Przeglądarka")
Używanie podłączonego smartfona w trybie mirror
W czasie jazdy należy zaniechać korzystania z tych funkcji i z wszystkich innych funkcji, które mogą odwrócić uwa­gę od sytuacji na drodze i kierowania pojazdem.
W celu użycia tych funkcji należy zatrzymać się w od­powiednim miejscu i obsługiwać urządzenie podczas postoju.
Użytkowanie urządzenia nie powinno zakłócać bezpiecznej jazdy. W razie wątpliwości należy za­trzymać się w bezpiecznym miejscu i obsługiwać urządzenie w czasie postoju. Podczas prowadzenia samochodu nie wolno korzystać z aplikacji, które odwracają uwagę kierowcy od sytuacji na drodze (w zależności od dostępnych funkcji urządzenia, np. z oglądania  lmów wideo czy wprowadzania celu podróży).
Należy stosować się do wskazówek kierunku jaz-
dy jedynie wówczas, jeśli nie zostaną przy tym złamane zasady ruchu drogowego! Znaki drogowe
oraz przepisy ruchu drogowego mają zawsze priory­tet przed wskazówkami kierunku jazdy.
Należy zawsze nastawiać umiarkowaną głośność, aby chronić słuch i móc odbierać akustyczne sygnały ostrzegawcze (np. policji). Jeśli dźwięk jest wyłączony (np.przy zmianie źródła dźwięku), zmiana głośności nie jest słyszalna. Nie zwiększać poziomu głośności, gdy dźwięk jest wyłączony.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Aby uchronić się przed obrażeniami ciała, należy prze­strzegać poniższych wskazówek:
Nie wolno otwierać ani mody kować urządzenia. W urządzeniu znajduje się laser klasy 1, który może uszko­dzić wzrok.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Radio samochodowe przeznaczone jest do montażu i pracy z 12 V napięciem pokładowym pojazdu i należy je zamontować w kieszeni zgodnej z normą DIN. Nale­ży zwracać uwagę na ograniczenia mocy urządzenia. Naprawy i ewentualnie montaż zlecić fachowcowi.
Wskazówki montażowe
Urządzenie można zamontować samodzielnie tylko w przypadku posiadania doświadczenia w zakresie monta­żu radia samochodowego i znajomości elektryki samo­chodowej. W tym celu należy stosować się do schematu połączeń zamieszczonego na końcu tej instrukcji.
Deklaracja zgodności
Firma Blaupunkt Technology GmbH oświadcza, że niniej­szy produkt spełnia podstawowe wymagania oraz inne istotne przepisy dyrektywy 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności znajduje się w Internecie pod adre­sem www.blaupunkt.com.
Wskazówki dotyczące czyszczenia
Rozpuszczalniki, środki czyszczące oraz szorujące, jak również spraye do czyszczenia kokpitów i środki do pie­lęgnacji tworzyw sztucznych mogą zawierać składniki, które mogłyby uszkodzić powierzchnię radia samocho­dowego.
Do czyszczenia radia samochodowego używać wyłącz­nie suchej lub lekko zwilżonej ściereczki.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać z odpa­dami komunalnymi!
Aby zutylizować urządzenie, pilota i zużyte baterie na­leży oddać je do jednego z lokalnych punktów zbiórki zużytego sprzętu.
Zakres dostawy
W zakres dostawy wchodzą:
Radio samochodowe
Pilot (wraz z baterią)
Tuner TMC (tylko w urządzeniach z nawigacją na Europę)
Karta micro SD z danymi nawigacyjnymi w gnieździe karty micro SD (tylko w urządzeniach z nawigacją)
Antena GPS
Pamięć WLAN-USB
Zewnętrzny mikrofon Bluetooth
Instrukcja obsługi
Rama mocująca
Zestaw drobnych części
Materiały instalacyjne
Przewód przyłączeniowy
Aktualizacja oprogramowania
Pod linkiem www.blaupunkt.com można znaleźć naj­bardziej aktualne oprogramowanie dla danego urządze­nia oraz instrukcję aktualizacji oprogramowania.
Aktualizacje oprogramowania można znaleźć pod linkiem:
http://www.blaupunkt.com/en/servicesupport/ car-audio/downloads/updates/
6
Uruchamianie | Obsługa
Uruchamianie
Uwaga Śruby zabezpieczenia transportowego
Przed uruchomieniem radia samochodowego należy upewnić się, że usunięte zostały śruby zabezpieczenia transportowego na wierzchu urządzenia.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie za pomocą pokrętła z przyciskiem
쏅 W celu włączenia naciśnij pokrętło z przyciskiem 쏅 Aby wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj pokrętło z przy-
Włączanie/wyłączanie za pomocą stacyjki
Jeśli urządzenie jest prawidłowo połączone ze stacyjką pojazdu i nie zostało wyłączone pokrętłem z przyciskiem
1
stacyjki.
1
ciskiem
, wówczas można je włączać lub wyłączać za pomocą
Wskazówka:
W przypadku włączania/wyłączania urządzenia za pomocą stacyjki można użyć funkcji Fast Boot (patrz rozdział "Ustawienia systemowe", opcja Ustawienia ogólne). Fast Boot skraca czas uruchomienia systemu urządzenia do kilku sekund. Podczas aktywacji Fast Boot należy wybrać maksy­malny czas, który ma upłynąć od wyłączenia urzą­dzenia i ponownego włączenia za pomocą funkcji szybkiego uruchomienia systemu. Po upływie tego czasu podczas ponownego włączania następuje nor­malne uruchomienie systemu.
przez ponad 2 sekundy.
Głośność
Regulacja głośności
Poziom głośności regulowany jest w zakresie od 0 (wył.) do 100 (maks.).
쏅 Aby zmienić głośność, obracaj pokrętłem z przyci-
skiem 1.
Wyciszanie głośności radia samochodowego (Mute)
쏅 Naciśnij krótko pokrętło z przyciskiem 1, aby wyci-
szyć głośność urządzenia lub przywrócić poprzedni poziom głośności.
1
Obsługa
Ekran dotykowy
Ważna wskazówka:
Do obsługi ekranu dotykowego nie stosować ostro zakończonych ani twardych przedmiotów, takich jak długopisy lub pióra.
Urządzenie jest wyposażone w pojemnościowy ekran dotykowy, umożliwiający - razem z pilotem i przyciskami urządzenia (patrz rozdział "Elementy obsługi" na począt­ku tej instrukcji) obsługę urządzenia.
Wskazówka:
.
Dotknij aplikacji "Night Display", aby wyłączyć wy­świetlacz (ekran dotykowy staje się czarny). Jedno dotknięcie ekranu dotykowego jest wystarczające, aby powrócić do aktualnego ekranu.
Aplikację "Night Display" można znaleźć po dotknię­ciu w menu głównym opcji "Aplikacje".
Obsługa dotykiem
W celu aktywacji elementu obsługi, np. przycisku, wystar­czy lekko dotknąć powierzchni wyświetlacza. Nie trzeba naciskać na powierzchnię wyświetlacza.
Krótkie dotknięcie: W celu aktywacji większości elementów obsługi wy-
starczy krótko dotknąć powierzchni wyświetlacza.
Długie dotknięcie: Niektóre funkcje wymagają dłuższego dotknięcia.
Dotknij opuszkami palców powierzchni wyświetla­cza i pozostaw na nim przez ok. 1 sekundę.
Przeciąganie/przewijanie
Niektóre funkcje wymagają przeciągania palcem po powierzchni wyświetlacza, np.
przewijanie list,
ustawianie regulatorów.
Dotknij powierzchni wyświetlacza i pozostaw na nim palec przez pewien czas. Następnie poruszaj palcem po powierzchni ekranu.
Przybliżanie
Przykładowo podczas wyświetlania map (nawigacja) i zdjęć można powiększyć lub zmniejszyć widok (zoom):
Dotknij dwoma palcami obszaru wyświetlanej mapy i pozostaw palec na powierzchni ekranu. Następnie zbliż (oddalanie/zmniejszanie) lub oddal palce do siebie od siebie (przybliżanie/powiększanie).
7
Obsługa
Nawigacja w menu
Przejście do menu głównego
쏅 Naciśnij przycisk [
lub:
쏅 Dotknij przycisku [
Wskazówka:
Również ponowne naciśnięcie przycisku [ woduje przejście do menu głównego.
Przechodzenie do poprzedniego ekranu lub nadrzędnego menu
쏅 Naciśnij przycisk [ ].
lub:
쏅 Dotknij przycisku [
lub:
쏅 Dotknij przycisku [
].
].
] po-
].
].
Ustawienia w menu
Włączanie/wyłączanie opcji
쏅 W celu włączenia lub wyłączenia opcji dotknij odpo-
wiedniego polecenia menu lub symbolu. Włączona: - - - Wyłączona: - - -
Regulator
Niektóre ustawienia można wprowadzić za pomocą suwaków.
쏅 Dotknij wybranego miejsca regulatora lub przecią-
gnij palcem wzdłuż regulatora.
Potwierdzanie ustawienia
W niektórych przypadkach należy najpierw potwierdzić wprowadzone ustawienia, aby mogły obowiązywać.
쏅 Dotknij przycisku [
Dodatkowe ustawienia
Niektóre opcje posiadają dodatkowe ustawienia.
쏅 Dotknij przycisku [
wień.
].
], aby otworzyć menu usta-
Wprowadzanie danych za pośrednictwem klawiatury
W celu wprowadzenia tekstu lub cyfr na ekranie pojawia się klawiatura:
1 2
37 4568
Wskazówki:
• Aplikacja nawigacji wykorzystuje własną klawia­turę (patrz rozdział "Nawigacja").
• W przypadku wpisów, które wymagają użycia określonych znaków, np. cyfr, otwiera się specjal­na klawiatura.
Klawiatura oferuje różne opcje:
1
Wyświetlanie wpisu
2
Potwierdzanie wpisu
3
Kasowanie ostatniego wpisu
4
Krótkie naciśnięcie: potwierdzanie wpisu
Długie naciśnięcie: odrzucanie wpisu
5
Krótkie naciśnięcie: wprowadzanie znaku
Długie naciśnięcie: wyświetlanie znaków specjalnych do wyboru
6
Krótkie naciśnięcie: wprowadzanie znaku
Długie naciśnięcie: wyświetlanie ustawień klawiatury
7
W przypadku wprowadzania tekstu: zmiana wielkich
liter na małe i odwrotnie W przypadku wprowadzania cyfr/znaków: przejście do kolejnych znaków specjalnych lub powrót
8
Ustawianie wprowadzania tekstu lub cyfr i znaków
na klawiaturze
8
Obsługa | Menu główne
Pasek statusu i menu systemu Android
Na pasku statusu Android wyświetlane są np. komunika­ty systemu Android, bieżące aplikacje Android lub status WLAN, Bluetooth i GSM:
W normalnym trybie pasek statusu Android jest ukryty, natomiast w trybie nawigacji jest widoczny.
Wyświetlanie paska statusu Android
쏅 Dotknij wskazania czasu w prawym górnym rogu
wyświetlacza.
Wskazówka:
Pasek statusu Android zostaje automatycznie ukryty po ok. 10 sekundach.
Rozwijanie paska statusu Android
쏅 Dotknij widocznego paska statusu i przeciągnij w
dół. Otwiera się menu Android, umożliwiające uzyskanie
dostępu np. do ustawień aktywnych aplikacji.
Wskazówka:
Menu Android zostaje automatycznie ukryte po ok 5 sekundach.
Menu główne
Otwieranie menu głównego
쏅 Naciśnij przycisk [ ].
Wskazówka:
Również w widoku wielu aplikacji można znaleźć przycisk umożliwiający przejście do menu głównego.
Widok menu głównego
1 2 3
5678 4
W menu głównym można znaleźć następujące obszary i wskazania:
1
Data
2
Aktualne źródło audio/wideo
3
Status godziny/Bluetooth™
4
Pasek główny aplikacji:
W tym pasku można znaleźć przyciski dla maks. 5 aplikacji.
Wskazówka:
Można samodzielnie zdecydować, które aplikacje pojawią się na pasku głównym aplikacji (patrz roz­dział "Dopasowanie menu głównego").
Wskazówka:
Umieść na pasku głównym aplikacji przyciski do apli­kacji, z których najczęściej korzystasz.
5
Rozszerzony pasek aplikacji
W tym pasku można znaleźć przyciski dla maks. 25 aplikacji. Przeciągać palcem w prawo lub w lewo po pasku, aby przewijać między 5 obszarami paska.
Wskazówka:
Można samodzielnie zdecydować, które aplikacje pojawią się na rozszerzonym pasku aplikacji (patrz rozdział "Dopasowanie menu głównego").
9
Menu główne
Wskazówka:
Umieść na rozszerzonym pasku aplikacji przyciski do aplikacji, z których korzystasz od czasu do czasu.
Podczas otwierania menu głównego zostaje wyświe­tlony zawsze ostatnio wybrany obszar rozszerzone­go paska aplikacji.
6
Wyświetlanie obszaru
Wskazuje, który obszar rozszerzonego paska aplikacji jest aktualnie wybrany.
7
Przyciski aplikacji
Dotknij przycisku, aby uruchomić aplikację.
8
Połączony przycisk aplikacji (przycisk katalogu)
Te przyciski łączą maks. 6 przycisków różnych apli­kacji. Dotknij łączonego przycisku, aby wyświetlić poje­dyncze przyciski aplikacji. Następnie dotknij poje­dynczego przycisku, aby uruchomić aplikację.
Wskazówki:
• Można samodzielnie skon gurować połączone przyciski aplikacji (patrz rozdział "Przesuwanie aplikacji w menu głównym").
• Więcej wstępnie zainstalowanych aplikacji można znaleźć dotykając w menu głównym "Aplikacje".
• Wstępnie zainstalowany sklep App Store można znaleźć w menu głównym pod "Aplikacje".
Dopasowanie menu głównego
Kasowanie aplikacji z menu głównego
Wskazówka:
Skasowaną aplikację można w dowolnym momencie ponownie dodać do menu głównego (patrz rozdział "Dodawanie aplikacji").
Przycisku Aplikacje nie można usunąć z menu głów­nego. W polu Aplikacje można znaleźć wszystkie apli­kacje dostępne na urządzeniu.
쏅 Dotknij pola wyboru i pozostaw opuszek palca na
powierzchni wyświetlacza. Pole wyboru przechodzi na pierwszy plan i pojawia
się krzyżyk do kasowania.
쏅 Przeciągnij przycisk na krzyżyk do kasowania i przy-
trzymaj na nim opuszek palca, aż kolor przycisku zmieni się na czerwony.
쏅 Zdejmij opuszek palca z wyświetlacza.
Przycisk jest skasowany.
Przesuwanie aplikacji w menu głównym
Aplikację można przesuwać na pasku aplikacji lub mię­dzy dwoma paskami aplikacji.
Wskazówka:
Aplikację można przesunąć tylko na wolne miejsce w menu głównym.
Wyjątek: Aplikację można przesunąć na głównym pasku aplikacji lub w widocznym obszarze rozsze­rzonego paska aplikacji. Kolejność innych aplikacji zostaje automatycznie zmieniona.
쏅 Dotknij pola wyboru i pozostaw opuszek palca na
powierzchni wyświetlacza. Pole wyboru przechodzi na pierwszy plan i pojawia
się krzyżyk do kasowania.
쏅 Przeciągnij przycisk na wybraną pozycję.
Wskazówki:
• Aby przemieścić aplikację w niewidoczny obszar rozszerzonego paska aplikacji, należy przeciągnąć przycisk do skrajnej krawędzi rozszerzonego pa­ska aplikacji i poczekać, aż pasek przewinie się do żądanego obszaru paska aplikacji.
• W połączonym przycisku aplikacji można pogru­pować maks. 6 różnych aplikacji. W tym celu nale­ży przeciągnąć przycisk aplikacji na przycisk innej aplikacji lub na już istniejący połączony przycisk aplikacji.
• Można odłączyć aplikację od połączonego przy­cisku aplikacji, wyciągając przycisk i przemiesz­czając go na wolne miejsce na pasku aplikacji lub na krzyżyk do kasowania. Ostatnia aplikacja na połączonym przycisku aplikacji pojawia się auto­matycznie zawsze jako normalny przycisk.
쏅 Zdejmij opuszek palca z wyświetlacza.
Przycisk jest przesunięty.
Dodawanie aplikacji
쏅 W menu głównym dotknij przycisku Aplikacje.
Dostępne aplikacje są widoczne na kilku stronach.
쏅 Ewentualnie przeciągnij palcem w prawo lub w lewo,
aby przejść do strony z wybraną aplikacją.
쏅 Dotknij przycisku aplikacji i pozostaw opuszek palca
na powierzchni wyświetlacza. Pole wyboru przechodzi na pierwszy plan i pojawia
się menu główne. 쏅 Przeciągnij przycisk na wybraną pozycję. 쏅 Zdejmij opuszek palca z wyświetlacza.
Przycisk jest dodany.
Wskazówka:
Aby uzyskać więcej informacji na temat umieszcza-
nia przycisków, patrz rozdział "Przesuwanie aplikacji
w menu głównym".
10
Ustawienia dźwięku
Ustawienia dźwięku
Otwieranie ustawień dźwięku
쏅 W menu głównym wybierz aplikację korektora
dźwięku (patrz rozdział "Menu główne").
Wskazówka:
Korektor dźwięku lub ustawienia Balance/Fader moż­na otworzyć również w menu opcji innych aplikacji.
Widok korektora dźwięku 1
1 2 53 4
67810 9
W widoku korektora dźwięku 1 można znaleźć następują­ce funkcje i wskazania:
1
Przejście do menu głównego
2
Przejście do widoku korektora dźwięku 2 (patrz
następny rozdział)
3
Wybór pasma częstotliwości w celu dopasowania
(patrz punkty 6, 7 i 8).
4
Wskazanie pasma częstotliwości
5
Status godziny/Bluetooth™
6
Ustawianie współczynnika Q:
Ustaw współczynnik jakości Q dla wybranego pa­sma częstotliwości 3 za pomocą przycisków [ ] i [ ].
7
Ustawienie częstotliwości:
Wybierz wymaganą częstotliwość środkową w ra­mach wybranego pasma częstotliwości 3 za pomo­cą przycisków [ ] i [ ].
8
Ustawianie poziomu:
Ustaw poziom dla wybranej częstotliwości środko­wej 7 za pomocą przycisków [ ] i [ ].
9
Ustawienia wstępne korektora dźwięku: Dotknij
ustawienie wstępne, aby je wybrać.
:
Zresetuj korektor dźwięku do wstępnie ustawionych
wartości.
Widok korektora dźwięku 2
1 2 53 4
9 8 67
W widoku korektora dźwięku 2 można znaleźć następują­ce funkcje i wskazania:
1
Przejście do menu głównego
2
Przejście do widoku korektora dźwięku 1 (patrz
poprzedni rozdział)
3
Przy włączonym subwooferze 4: ustawić częstotli-
wości niskie przyciskami [ ] i [ ]
4
Włączanie/wyłączanie subwoofera i, gdy jest włą-
czony, ustawianie poziomu subwoofera za pomocą przycisków [ ] i [ ]
5
Status godziny/Bluetooth™
6
Włączanie/wyłączanie  ltra górnoprzepustowego
i, gdy jest włączony, ustawianie częstotliwości za pomocą przycisków [ ] i [ ]
7
Przy włączonym subwooferze 4: ustawić amplitudę
za pomocą przycisków [ ] i [ ]
8
Ustawianie Balance i Fader:
Przesuń rozkład głośności przyciskami [ ] i [ ] (Ba­lance) lub [ ] i [ ] Fader), lub: Dotknij punktu w widocznej kabinie pasażerskiej, aby bezpośrednio ustawić odpowiedni rozkład głośności.
9
Aktualna wartość Balance i Fader
11
Ustawienia systemowe
Ustawienia systemowe
Otwieranie ustawień systemowych
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację Ustawienia
(patrz rozdział "Menu główne").
Widok ustawień
2
1 4 53
6
Wskazówka:
Ewentualnie przewiń listę, aby uzyskać dostęp do żądanego ustawienia.
W widoku ustawień można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Przejście do menu głównego
2
Punkty menu
3
Aktualnie wybrany punkt menu
4
Nazwa aktualnego menu lub podmenu
5
Status godziny/Bluetooth™
6
Punkty podmenu
W menu Ustawienia można znaleźć następujące punkty menu i podmenu:
Ustawienia ogólne: wprowadzanie ogólnych usta-
wień urządzenia:
– Wybór regionu tunera (regionu odbioru) – Automatyczne ustawianie wyłączania ekranu – Ustawienia Fast Boot – Włączanie/wyłączanie mieszanego odtwarzania
aplikacji systemowych i własnych aplikacji – Ustawianie czasu krótkiego odsłuchiwania – Wybór głośności przy włączaniu – Włączanie/wyłączanie sygnału potwierdzenia
Włączanie/wyłączanie WLAN
– Wybór sieci WLAN
Włączanie/wyłączanie Bluetooth
– Zarządzanie urządzeniami – Synchronizacja książki telefonicznej – Sortowanie książki telefonicznej – Włączanie/wyłączanie automatycznej synchroni-
zacji książki telefonicznej
– Włączanie/wyłączanie automatycznego połącze-
nia
– Włączanie/wyłączanie automatycznego odbioru
połączeń przychodzących – Wprowadzanie/zmiana kodu zestrajania – Włączanie/wyłączanie zewnętrznego mikrofonu – Włączanie/wyłączanie Twin Connect (można jed-
nocześnie podłączyć 2 telefony komórkowe)
Bezprzewodowo i sieci: kon gurowanie mobilnego
punktu WLAN-Hotspot
Poziom wejściowy: ustawianie poziomu audio dla
aplikacji i wyjścia audio
Wyświetlacz: wprowadzanie ustawień wyświetlacza:
– Wybór schematu kolorów – Włączanie/wyłączanie automatycznego przy-
ciemniania – Ustawianie jasności – Ustawianie tła wyświetlacza
Język i wprowadzanie danych: wprowadzanie
ustawień języka systemu i wprowadzania danych:
– Język systemu oraz sprawdzanie pisowni i słownik – Wybór standardu klawiatury – Komunikaty głosowe (text to speech) – Prędkość wskaźnika zewnętrznej myszy/touchpada
Wideo: wprowadzanie ustawień wideo:
– Ustawianie układu kolorów stosowanych podczas
wprowadzania/wyświetlania danych – Ustawianie odtwarzania obrazu z kamery cofania – Ustawianie trybu tylnego wejścia A/V – Rejestrowanie i dezaktywacja DivX
Klasy kacja DVD: wprowadzanie ustawień języka i
kategorii wiekowych do odtwarzania DVD
Pamięć: zarządzanie pamięcią urządzenia i podłą-
czonych nośników danych
Aplikacje: zarządzanie zainstalowanymi aplikacjami
Serwisy lokalne: wprowadzanie ustawień dotyczą-
cych korzystania z danych lokalnych
Bezpieczeństwo: wprowadzanie ustawień bezpie-
czeństwa:
– Włączanie/wyłączanie zabezpieczenia przed kra-
dzieżą – Zmiana kodu zabezpieczenia przed kradzieżą
(ustawienie podstawowe: 0000) – Widoczność haseł – Ustawienia administratora urządzenia Android i
aplikacji – Zarządzanie certy katami
12
Ustawienia systemowe | Urządzenia zewnętrzne i nośniki danych
Konta: kon gurowanie i zarządzania kontami inter-
netowymi i poczty e-mail:
– E-mail – Microsoft Exchange
Zapisywanie i resetowanie: zapisywanie i usuwanie
danych oraz ustawień na urządzeniu:
– Usuwanie danych osobistych (np. danych telefo-
nicznych, takich jak wpisów do książki telefonicz­nej i list połączeń, kont, danych systemowych i aplikacji)
– Przywracanie ustawień fabrycznych
Data i godzina: wprowadzanie ustawień daty i go-
dziny:
– Włączanie/wyłączanie automatycznego ustawie-
nia godziny i daty za pomocą GPS
– Ręczne ustawianie godziny i daty oraz wybór stre-
fy czasowej
Wersja oprogramowania: wyświetlanie informacji o
aktualnym oprogramowaniu urządzenia
Urządzenia zewnętrzne i nośniki danych
Informacje podstawowe
Nośniki danych i multimedia, które można odtwarzać
DVD/VCD/CDDA
DVD-/CD-R/RW
Nośnik danych USB
Karty microSDHC
Pliki MP3 lub WMA,  lmy i zdjęcia
Wskazówki:
• Aby zapewnić niezakłócone działanie, należy sto­sować wyłącznie płyty CD oznaczone logo Com­pact Disc oraz płyty DVD oznaczone logo DVD.
• Firma Blaupunkt nie może zagwarantować prawi­dłowego działania płyt DVD/CD zabezpieczonych przed kopiowaniem oraz wszystkich dostępnych na rynku zapisywalnych płyt DVD/CD, nośników danych USB i kart microSD.
• Odtwarzanie  lmów i zdjęć na wyświetlaczu urzą­dzenia jest dozwolone tylko przy zatrzymanym pojeździe i zaciągniętym hamulcu ręcznym. Kabel "PARKING" należy podłączyć do przyłącza hamul­ca ręcznego pojazdu (patrz schemat połączeń na końcu niniejszej instrukcji). Odtwarzanie  lmu na monitorze zewnętrznym (Rear Seat Entertain­ment) jest możliwe również podczas jazdy.
Podczas przygotowywania nośnika danych z plikami MP3/WMA należy przestrzegać następujących zasad:
Formaty DVD/CD: DVD/CD-R/RW, Ø: 12 cm
Formaty danych DVD/CD: ISO 9669 Level 1 i 2, Joliet
Prędkość nagrywania CD: maks. 16-krotna (zalecana)
Format / system plików USB: FAT/FAT16/FAT32/NTFS
System plików karty microSD: FAT/FAT16/FAT32
Rozszerzenie plików audio: – .MP3 dla plików MP3 – .WMA dla plików WMA
Pliki WMA tylko bez funkcji Digital Rights Mana-
gement (DRM) i utworzone za pomocą Windows Media® Player od wersji 8
Tagi MP3-ID3: wersja 1 i 2
Prędkość transmisji do tworzenia plików audio: – MP3: 32 do 320 kbps – WMA: 32 do 192 kbps
Maksymalna liczba plików i katalogów: – Do 40 000 plików (zależnie od struktury plików/
katalogów)
13
Urządzenia zewnętrzne i nośniki danych
Tryb DVD/CD
Wkładanie płyty DVD/CD
Niebezpieczeństwo zniszczenia napędu DVD/CD!
Nie wolno odtwarzać płyt DVD/CD o nierów­nych konturach ani płyt o średnicy 8 cm (Mini DVD/CD).
Za uszkodzenia napędu powstałe na skutek stosowania nieodpowiednich płyt DVD/CD producent nie ponosi odpowiedzialności.
쏅 Włóż płytę DVD/CD nadrukiem do góry do kiesze-
ni DVD/CD ( wyczuwalny będzie opór.
Płyta DVD/CD jest wciągana automatycznie i rozpo­czyna się odtwarzanie.
Wskazówka:
Automatyczne wsuwanie płyty DVD/CD musi prze­biegać swobodnie.
Wyjmowanie płyty DVD/CD
쏅 Naciśnij przycisk
sługi") i przytrzymaj dłużej, aby wysunąć włożoną płytę DVD/CD.
Wskazówka:
Wysuwanie płyty DVD/CD musi przebiegać swobod­nie.
6
w rozdziale "Elementy obsługi"), aż
(4 w rozdziale "Elementy ob-
Nośnik danych USB
Urządzenie jest wyposażone w cztery złącza USB:
Złącze USB1 pod pokrywą na płycie czołowej urzą­dzenia
Złącze USB2 i USB3 z tyłu urządzenia
Złącza USB RSE (Rear Seat Entertainment) z tyłu urzą­dzenia
Wskazówki:
• Użyj złączy USB-1/2/3 w przypadku nośników danych USB z multimediami.
• Użyj złącza USB-2 lub 3 w przypadku dostarczonej pamięci WLAN-USB.
• Użyj złącza USB RSE w przypadku nośników danych USB z multimediami w celu odtworzenia za pośrednictwem Rear Seat Entertainment.
• Format DivX obsługiwany jest tylko przez złącze USB RSE, a nie przez złącza USB-1/2/3.
Podłączanie nośników danych USB z przodu urządzenia
쏅 Otwórz pokrywę pod pokrętłem z przyciskiem. 쏅 Włóż nośnik danych USB do gniazda USB (; w roz-
dziale "Elementy obsługi").
Urządzenie przełączy się automatycznie w tryb USB. Zostają wczytane dane, a odtwarzanie rozpocznie się od pierwszego pliku multimedialnego rozpoznane­go przez urządzenie.
Odłączanie nośnika danych USB
쏅 Wyłącz radio samochodowe. 쏅 Wyciągnij nośnik danych USB.
Karty microSDHC
Urządzenie jest wyposażone w czytnik kart microS­DHC pod pokrywą z przodu urządzenia (9 w rozdziale "Elementy obsługi").
Wkładanie karty microSDHC
쏅 Otwórz pokrywę nad pokrętłem z przyciskiem. 쏅 Wsuń kartę microSDHC nadrukowaną stroną na pra-
wo (styki z lewej) i stykami do przodu do kieszeni karty, aż karta zaskoczy.
Urządzenie przełączy się automatycznie w tryb mi­croSDHC. Zostają wczytane dane, a odtwarzanie roz­pocznie się od pierwszego pliku multimedialnego rozpoznanego przez urządzenie.
Wyjmowanie karty microSDHC
쏅 Jeśli zachodzi potrzeba, otwórz pokrywę. 쏅 Naciśnij kartę microSDHC, aż zostanie odblokowana. 쏅 Wyciągnij kartę microSDHC z czytnika kart.
Odtwarzanie dźwięku/obrazu z iPoda/ iPhone'a
Za pomocą urządzenia można sterować odtwarzaniem muzyki i plików wideo pochodzących z wielu modeli iPoda i iPhone'a.
Do odtwarzania plików audio z iPoda lub iPhone'a służą trzy złącza USB na urządzeniu:
Złącze USB1 pod pokrywą na płycie czołowej urzą­dzenia
Złącze USB2 i USB3 z tyłu urządzenia
Do odtwarzania plików wideo wymagane jest dodatko­wo podłączenie do jednego z tych złączy A/V:
A/V In 1 pod pokrywą z przodu urządzenia
A/V In 2 z tyłu urządzenia
Wskazówki:
• Urządzenia mobilne podłączone do złączy USB są wczytywane automatycznie.
• Lista kompatybilnych modeli iPoda oraz iPhone'a jest podana na końcu niniejszej instrukcji. Firma Blaupunkt nie może zagwarantować prawidło­wego działania innych modeli urządzeń iPod i iPhone.
14
Urządzenia zewnętrzne i nośniki danych
Źródła Bluetooth®
Funkcja Bluetooth® umożliwia sprzęganie telefonów komórkowych i odtwarzaczy multimedialnych z radiem samochodowym.
Po sprzężeniu telefonu komórkowego z radiem samo­chodowym można prowadzić rozmowy telefoniczne za pośrednictwem zestawu głośnomówiącego. Możliwy jest dostęp do list wybieranych numerów oraz książki telefonicznej sprzężonego telefonu komórkowego.
Jeśli podłączone urządzenie Bluetooth® obsługuje funk­cje A2DP i AVRCP, możliwe jest odtwarzanie muzyki przez radio samochodowe oraz sterowanie odtwarzaniem.
Pierwsze podłączanie urządzenia Bluetooth®
Wskazówka:
W razie potrzeby włącz najpierw Bluetooth® na ze­wnętrznym urządzeniu Bluetooth® i upewnij się, że jest widoczne.
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację Ustawienia
(patrz rozdział "Menu główne").
쏅 Wybierz opcję Bluetooth.
Wskazówka:
W razie potrzeby włącz najpierw Bluetooth®. 쏅 Wybierz wpis Zarządzanie urządzeniami. 쏅 Dotknij Dodawanie urządzenia.
Urządzenie zostaje wykryte i pojawia się pod swoją
nazwą Bluetooth® na liście urządzeń.
Wskazówka:
Jeśli urządzenie Bluetooth® nie pojawi się na liście
urządzeń, należy nawiązać połączenie z urządzenia
Bluetooth®:
• Urządzenie zostanie wykryte przez urządzenie Bluetooth® jako "BP 94x".
• Podczas nawiązywania połączenia użyj kodu PIN urządzenia Bluetooth®. W razie potrzeby ustaw wcześniej kod PIN Bluetooth® w menu Bluetooth, opcja Pairing Code .
쏅 Dotknij wpisu urządzenia na liście urządzeń. 쏅 W razie potrzeby wpisz kod PIN Bluetooth na ze-
wnętrznym urządzeniu Bluetooth®. Zewnętrzne urządzenie Bluetooth® zostaje podłą-
czone i jest dostępne.
Wskazówka:
Kod PIN Bluetooth® można zmienić w menu Bluetooth, opcja Pairing Code.
Zarządzanie urządzeniami Bluetooth®
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację Ustawienia
(patrz rozdział "Menu główne").
쏅 Wybierz opcję Bluetooth.
Wskazówka:
W razie potrzeby włącz najpierw Bluetooth®.
쏅 Wybierz wpis Zarządzanie urządzeniami.
1 432
56
1
Przejdź do menu Ustawienia
2
Dodaj urządzenie (patrz poprzedni rozdział)
Wskazówka:
Można sprzęgnąć ze sobą maks. trzy urządzenia Bluetooth®.
3
Podłącz sprzężone urządzenie
Dotknij w punkcie menu żądanego urządzenia tej opcji, aby je podłączyć.
4
Wybierz telefon master (w przypadku Twin Connect)
Dotknij w punkcie menu żądanego urządzenia tę opcję, aby je podłączyć jako master.
Wskazówki:
• Do połączeń wychodzących wykorzystywany jest tylko telefon master.
• Użytkownik ma dostęp tylko do książki telefonicz­nej telefonu master.
• Można w dowolnym czasie wybrać inny podłączo­ny telefon jako master.
5
Przejdź do nadrzędnego menu
6
Lista sprzężonych urządzeń
Aby odłączyć sprzężone urządzenie, dotknij odpowied­niego punktu menu, a następnie krzyżyka do kasowa­nia. Po potwierdzeniu urządzenie zostaje odłączone.
Odtwarzanie plików wideo ze smartfona Android
Za pomocą aplikacji Blaupunkt Android Music Player można sterować odtwarzaniem muzyki ze smartfona z systemem Android podłączonego za pośrednictwem Bluetooth®, np. wybierając utwór w oparciu o istniejące kategorie.
Wskazówka:
Na urządzeniu wstępnie zainstalowana jest apli­kacja Music Player. Na smartfonie powinna być do­datkowo zainstalowana aplikacja Music Player App Series 900. Można pobrać ją z Internetu pod adresem www.blaupunkt.com.
15
Radio
Radio
Wskazówka:
Radio samochodowe jest fabrycznie ustawione do odbioru stacji w regionie Europe. Można ustawić inny region (patrz rozdział "Ustawienia systemowe", opcja Ustawienia ogólne/Region tunera).
Uruchamianie radia
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację radia (patrz roz-
dział "Menu główne"). Otwiera się widok radia (patrz następny rozdział) i
radio włącza się.
Widok radia
1 2 43
9 8 7 5610
W widoku radia można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Przejście do menu głównego
2
Obszar informacji o stacji:
Aktualna częstotliwość/nazwa aktualnej stacji/ tekst radiowy
Aktualny poziom zapisu
Skala częstotliwości
Wskazówka:
Dotknij skali częstotliwości lub przeciągnij po skali częstotliwości, aby zmienić częstotliwość.
[
] Krótkie naciśnięcie: stopniowa zmiana czę-
stotliwości w górę
Długie naciśnięcie: uruchamianie wyszuki-
wania w górę
] Krótkie naciśnięcie: stopniowa zmiana czę-
[
stotliwości w dół
Długie naciśnięcie: uruchamianie wyszuki-
wania w dół
16
3
Wybór zakresu fal/ poziomu zapisu
Wskazówka:
Tylko region wyboru Europe: Jeśli wybrany jest poziom zapisu AM, przejdź do zakresu fal LW ponownie dotykając AM. Dotykając LW można wrócić do zakresu fal AM.
4
Status godziny/Bluetooth™
5
Krótkie odsłuchiwanie zapisanych stacji z aktualnych
poziomów zapisu
6
Miejsca zapisu aktualnego poziomu zapisu
Krótkie naciśnięcie: wywoływanie zapisanej stacji Długie naciśnięcie: zapisywanie włączonej stacji
Wskazówka:
Na każdym poziomie zapisu dostępnych jest 10 miejsc zapisu, natomiast na poziomie zapisu FMTS (Travelstore) dostępnych jest 8 miejsc. Przeciągnij po pasku miejsca zapisu, aby przewinąć widok do innych miejsc zapisu.
7
Uruchamianie funkcji Travelstore
8 stacji o najlepszym odbiorze w aktualnym zakresie fal zostaje zapisanych automatycznie.
Wskazówka:
Funkcja ta jest dostępna tylko na poziomach zapisu FMT i AMT.
8
Krótkie odsłuchiwanie stacji w aktualnym zakresie fal
9
Włączanie/wyłączanie priorytetu komunikatów dro-
gowych
Wskazówki:
• Funkcja ta jest dostępna tylko w zakresie fal FM.
• Głośność przełączonych komunikatów drogo­wych można ustawić regulatorem głośności w czasie trwania komunikatu. Ostatnio ustawiona głośność zostanie zapamiętana.
:
Otwieranie/zamykanie menu opcji (patrz następny
rozdział)
Menu opcji
W menu opcji można znaleźć następujące funkcje i usta­wienia:
Ustawienia ogólne:
Korektor dźwięku: wprowadzanie ustawień korek-
tora dźwięku i ustawianie rozkładu głośności
Wskazówka:
Jak to zrobić, opisane jest w rozdziale "Ustawienia dźwięku".
Dla zakresu fal FM:
Wprowadzanie częstotliwości: przejście do okre-
ślonej częstotliwości. Opcje klawiatury:
OK: potwierdzanie wprowadzonych danych
] : kasowanie ostatniego wpisu
–[ – Anuluj: anulowanie wprowadzonych danych
Radio | DAB/DAB+
Lokalnie: włączanie/wyłączanie odbioru lokalnych
stacji. W przypadku odbioru lokalnych stacji odtwarzane są tylko stacje o najsilniejszym sygnale.
Częstotliwość alternatywna RDS (tylko Europe):
włączanie/wyłączanie RDS AF. Jeśli włączony jest RDS AF, urządzenie przechodzi automatycznie do najlepiej odbieranej częstotliwo­ści ustawionej stacji.
RDS Regional (tylko Europe): włączanie/wyłączanie
trybu regionalnego RDS. Jeśli włączony jest tryb regionalny, urządzenie przestawia się tylko na częstotliwości alternatywne ustawionej stacji, która nadaje ten sam program regionalny.
Godzina RDS (tylko Europe): włączanie/wyłączanie
godziny RDS. Przy włączonym RDS CT godzina urządzenia zostaje automatycznie ustawiona za pośrednictwem odbie­ranego sygnału RDS.
Lista PTY (tylko Europe, USA): otwieranie listy typów
programu Dotknij żądanego typu programu, aby ograniczyć odbiór do odpowiedniej stacji.
Filtr Hi-Cut: włączanie/wyłączanie  ltra Hicut w celu
polepszenia odbioru
Dla zakresu fal AM:
Enter Frequency: przejście do określonej często-
tliwości. Opcje klawiatury:
OK: potwierdzanie wprowadzonych danych –[
] : kasowanie ostatniego wpisu
Cancel: anulowanie
Lokalnie: włączanie/wyłączanie odbioru lokalnych
stacji. W przypadku odbioru lokalnych stacji odtwarzane są tylko stacje o najsilniejszym sygnale.
DAB/DAB+ (tylko 945)
Urządzenie można wykorzystywać do odtwarzania DAB.
Wskazówka:
W celu umożliwienia odbioru DAB należy podłączyć opcjonalne urządzenie Blaupunkt DAB+ Tuner Box 945.
Uruchamianie odtwarzania DAB
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację DAB (patrz roz-
dział "Menu główne"). Otwiera się widok DAB (patrz następny rozdział) i
radio włącza się.
Widok DAB
1 2 43
11 10 9 8 567
W widoku DAB można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Przejście do menu głównego
2
Obszar informacji o stacji (nazwa aktualnej stacji/
dodatkowe informacje DAB)
3
Status odbioru DAB
4
Status godziny/Bluetooth™
5
Krótkie odsłuchiwanie zapisanych stacji
6
Miejsce zapisu
Krótkie naciśnięcie: wywoływanie zapisanej stacji Długie naciśnięcie: zapisywanie włączonej stacji
Wskazówki:
Dostępnych jest 30 miejsc zapisu. Przeciągnij po pa­sku miejsca zapisu, aby przewinąć widok do innych miejsc zapisu.
7
Wybór stacji:
[ ] Przechodzenie do następnej stacji
] Przechodzenie do poprzedniej stacji
[
8
Krótkie odsłuchiwanie wszystkich odbieranych stacji
9
Włączanie/wyłączanie priorytetu komunikatów
drogowych
17
DAB/DAB+ | Odtwarzanie multimediów/DVD
:
Krótkie naciśnięcie: otwieranie listy pakietów
Długie naciśnięcie: otwieranie listy programów
Wskazówki:
• Lista pakietów jest tworzona i zapisywana w cza­sie pierwszego uruchomienia urządzenia DAB+ Tuner Box. Dzięki temu użytkownik ma dostęp do wszystkich pakietów w swoim regionie odbioru.
• Po opuszczeniu pierwotnego regionu odbioru na­leży w razie potrzeby zaktualizować listę pakietów (patrz rozdział "Menu opcji", opcja "Aktualizacja usług").
• Jeśli użytkownik nie zamierza wymienić całej listy pakietów pierwotnego regionu odbioru, powi­nien skorzystać z funkcji ręcznego wyszukiwania pakietów, aby uzyskać dostęp do odbieranego pa­kietu (patrz rozdział "Menu opcji", opcja "Ręczne wyszukiwanie pakietów").
• Zapisane stacje pozostają zachowane również po aktualizacji listy pakietów lub ręcznym wyszuka­niu pakietu.
;
Otwieranie/zamykanie menu opcji (patrz następny
rozdział)
Menu opcji
W menu opcji można znaleźć następujące funkcje i usta­wienia:
Ustawienia ogólne:
Korektor dźwięku: wprowadzanie ustawień korek-
tora dźwięku i ustawianie rozkładu głośności
Wskazówka:
Jak to zrobić, opisane jest w rozdziale "Ustawienia dźwięku".
Odbiór DAB:
Ręczne wyszukiwanie pakietu: wyszukiwanie od-
bieranych pakietów, które ewentualnie nie są zapisa­ne na liście pakietów
Link do usługi FM: włączanie/wyłączanie linka DAB-
-FM. Jeśli stację można odbierać za pośrednictwem DAB i FM, przy włączonym linku DAB-FM zostaje ustawiona metoda odbioru zapewniająca najlepszą jakość odbioru.
Aktualizacja usług: aktualizacja listy pakietów i sta-
cji
Pasmo L: włączanie/wyłączanie odbioru pasma
DAB-L
Lista PTY: otwieranie listy typów programów
Dotknij wybrany typ programu, aby korzystać tylko z odpowiednich stacji.
Odtwarzanie multimediów/DVD
Niniejszy rozdział zawiera opis multimediów zapisanych na podłączonych urządzeniach i nośnikach danych (DVD, VCD, CDDA, CD-ROM,USB, SDHC, SD, iPod, Android Music Player, Bluetooth™ przesyłanie strumieniowe, A/V).
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie bezpieczeństwa w ruchu drogowym spowodowane odtwarzaniem wideo.
Odtwarzanie wideo w czasie jazdy może odwrócić uwa­gę użytkownika od sytuacji na drodze i spowodować poważne wypadki!
Nie korzystać z odtwarzania wideo podczas jazdy. W tym celu należy zatrzymać się w odpowiednim miejscu i obsługiwać urządzenie podczas postoju.
Wskazówki:
• Informacje o podłączaniu lub wkładaniu urządzeń i nośników danych można przeczytać w rozdziale "Zewnętrzne urządzenia i nośniki danych".
• Nie wszystkie multimedia, urządzenia lub tryby podłączenia obsługują wszystkie opcje.
Uruchamianie odtwarzania multimediów
쏅 Wybierz w menu głównym żądany nośnik danych
lub urządzenie (patrz rozdział "Menu główne"). Widok multimediów otwiera się (patrz następny roz-
dział) i rozpoczyna się odtwarzanie lub otwiera się przeglądarka multimediów (patrz rozdział "Przeglą­darka multimediów").
Widok multimediów
1 2 53 4
78 69
18
W widoku multimediów można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Aktualne źródło multimediów
Przejście do menu głównego
2
Obszar informacji o utworze:
W przypadku odtwarzania plików audio: informacje o utworze, takie jak nazwa utworu, wykonawca i okładka (brak w przypadku A/V) W przypadku odtwarzania plików wideo / zdjęć / pli­ków DVD: odtwarzanie zdjęć
Wskazówki:
• Informacje o utworze (tagi ID3) muszą być udo­stępnione za pośrednictwem podłączonych no­śników danych lub urządzenia.
• W przypadku odtwarzania zdjęć paski menu au­tomatycznie ukrywają się po około 3 sekundach. Aby ponownie wyświetlić paski menu, dotknij wyświetlacz.
3
Zmiana typu multimediów
(w przypadku USB/SDHC/SD/CD-ROM): [ ] utwór audio
] utwór wideo
[
] zdjęcia
[ W przypadku zmiany typu multimediów automa-
tycznie otwiera się przeglądarka multimediów (patrz następny rozdział).
4
Ustawianie powtórnego odtworzenia utworu / odtwa-
rzania utworów w przypadkowej kolejności (nie dotyczy przesyłania strumieniowego DVD/BT/A/V):
[ ] powtórne odtworzenie utworu wyłączone [
] powtórne odtworzenie wszystkich utwo-
rów aktualnego wyboru (tylko w przypadku iPoda)
] powtórne odtworzenie wszystkich utwo-
[
rów z określonego katalogu
] powtórne odtworzenie aktualnego utworu
[
] powtórne odtworzenie utworów w przy-
[
padkowej kolejności wyłączone
] powtórne odtworzenie utworów w przypad-
[
kowej kolejności włączone (ewentualnie tylko w ramach aktualnie powtarzanych utworów)
5
Status godziny/Bluetooth™
6
Powtórne odtwarzanie (brak w przypadku odtwarza-
nia zdjęć):
Aktualny numer utworu / liczba utworów
Aktualny czas odtwarzania
Całkowity czas odtwarzania
Wskaźnik słupkowy
Wskazówka:
Dotknij wskaźnika słupkowego lub przeciągnij palcem po wskaźniku słupkowym, aby przejść do innego miejsca odtwarzanego pliku.
7
Sterowanie odtwarzaniem:
[ ] Krótkie naciśnięcie: przejście do następne-
go utworu / rozdziału DVD
Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie wyszu-
kiwanie do przodu
Odtwarzanie multimediów/DVD
[ ] wstrzymywanie/kontynuowanie odtwarza-
nia
[
] Krótkie naciśnięcie: przejście do poprzed-
niego utworu / rozdziału DVD
Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie wyszu-
kiwanie do tyłu
8
wybór utworu
W przypadku USB/SDHC/SD/CD-ROM: Krótkie naciśnięcie: otwieranie przeglądarki mul-
timediów w celu uzyskania typu multimediów i katalogów (patrz następny rozdział) Długie naciśnięcie (brak w przypadku CD-ROM): otwieranie przeglądarki multimediów w celu uzy­skania informacji o utworze (patrz rozdział "Prze­glądarka multimediów do informacji o utworze")
W przypadku płyt CD: wybór utworu
W przypadku płyt DVD: otwieranie menu DVD
W przypadku iPoda / aplikacji Android Music Player: otwieranie przeglądarki multimediów w celu uzyskania informacji o utworze (patrz roz­dział "Przeglądarka multimediów - informacje o utworze")
9
Otwieranie/zamykanie menu opcji (patrz rozdział
"Menu opcji")
Przeglądarka multimediów do typów multimediów i katalogów
1
6 5 234
W przeglądarce multimediów do typów multimediów i ka­talogów można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Aktualny typ multimediów
2
Nazwa aktualnego katalogu
3
Otwieranie podkatalogu
4
Włączanie odtwarzania utworu
5
Przejście do nadrzędnego katalogu
6
Zamykanie przeglądarki multimediów
19
Odtwarzanie multimediów/DVD
Przeglądarka multimediów do informacji o utworze
3 2 1
W przeglądarce multimediów do informacji o utworze można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Dostępne kategorie wyboru lub odpowiednie utwory
2
Przejście do nadrzędnej kategorii
3
Zamykanie przeglądarki multimediów
Menu opcji
W menu opcji można znaleźć następujące funkcje i usta­wienia:
Ustawienia ogólne:
Korektor dźwięku: wprowadzanie ustawień korek-
tora dźwięku i ustawianie rozkładu głośności
Wskazówka:
Jak to zrobić, opisane jest w rozdziale "Ustawienia dźwięku".
W przypadku odtwarzania plików audio z nośnika danych:
Mix: przechodzenie między tymi opcjami: – [
] odtwarzanie utworów w przypadkowej ko-
lejności wyłączone
[
] wszystkie utwory odtwarzane w przypadko-
wej kolejności
Powtarzanie: przechodzenie między tymi opcjami: – [
] powtórne odtworzenie aktualnego utworu
[
] powtórne odtworzenie wszystkich utworów
z określonego katalogu
[
] powtórne odtworzenie utworu wyłączone
Scan: odtwarzanie początku utworów
Klawiatura: wybór utworu za pomocą numeru
utworu. Opcje klawiatury:
OK: potwierdzanie wprowadzonych danych –[
] : kasowanie ostatniego wpisu
Anuluj: anulowanie wprowadzonych danych
Wybór tagu: włączanie/wyłączanie dodatkowych
informacji o utworze (kompozytor, rok wydania, prędkość transmisji)
W przypadku odtwarzania plików wideo z nośnika danych:
Format: wybór formatu ekranu do odtwarzania
Klawiatura: wybór utworu za pomocą numeru
utworu. Opcje klawiatury:
OK: potwierdzanie wprowadzonych danych –[ ] : kasowanie ostatniego wpisu – Anuluj: anulowanie wprowadzonych danych
Mix: przechodzenie między tymi opcjami: – [
] odtwarzanie utworów w przypadkowej
kolejności wyłączone
[
] wszystkie utwory odtwarzane w przypad-
kowej kolejności
Powtarzanie: przechodzenie między tymi opcjami: – [
] powtórne odtworzenie aktualnego utworu
[
] powtórne odtworzenie wszystkich utworów
[
] powtórne odtworzenie utworu wyłączone
W przypadku odtwarzania zdjęć z nośnika danych:
Obrót w lewo: obrót zdjęcia w lewo
Obrót w prawo: obrót zdjęcia w prawo
Ustawienia pokazu slajdów: wprowadzanie usta-
wień pokazu slajdów
Mix: przechodzenie między tymi opcjami: – [
] odtwarzanie utworów w przypadkowej
kolejności wyłączone
[
] wszystkie zdjęcia z aktualnego katalogu
odtwarzane w przypadkowej kolejności
Powtarzanie: przechodzenie między tymi opcjami: – [
] powtórne odtworzenie wszystkich pozycji
z określonego katalogu
[
] powtarzanie pozycji wyłączone
Klawiatura: wybór zdjęcia na podstawie jego
numeru. Opcje klawiatury:
OK: potwierdzanie wprowadzonych danych –[
] : kasowanie ostatniego wpisu
Anuluj: anulowanie wprowadzonych danych
Zoom +: przybliżanie
Zoom –: oddalanie
W przypadku odtwarzania DVD:
Format: wybór formatu ekranu do odtwarzania
Napisy: włączanie/wyłączanie wyświetlania napisów
Informacja: wyświetlanie/wygaszanie wskazania
numeru utworu i rozdziału oraz aktualnego czasu odtwarzania
20
Odtwarzanie multimediów/DVD | Telefonowanie
Przejdź do: przejście do utworu lub rozdziału płyty
DVD. Opcje klawiatury:
OK: potwierdzanie wprowadzonych danych
] : kasowanie ostatniego wpisu
–[ – Rozdział/utwór: przełączanie między utworami
lub wybór rozdziału
Kąt widzenia: wybór alternatywnej perspektywy
aktualnie odtwarzanego pliku (tylko w przypadku udostępnienia przez DVD dla aktualnej sceny)
Język wideo: zmiana języka odtwarzania
Powtarzanie: przechodzenie między następującymi
opcjami:
Repeat Chapter (powtarzanie rozdziału) – Repeat Title (powtarzanie utworu)Repeat O (powtarzanie wyłączone)
Repeat A-B: powtarzanie określonego fragmentu: – Repeat A- : zaznaczanie punktu rozpoczęcia frag-
mentu
Repeat A-B: zaznaczanie punktu zakończenia
fragmentu (powtarzanie rozpoczyna się)
Repeat A-B o : zakończenie powtarzania
W przypadku przesyłania strumieniowego Bluetooth™:
Ustawienia Bluetooth: otwieranie ustawień Blueto-
oth™ (patrz rozdział "Ustawienia Bluetooth™")
Lista urządzeń: otwieranie listy urządzeń Bluetooth
(patrz rozdział "Ustawienia Bluetooth™")
Łączenie przesyłania strumieniowego plików
audio: nawiązanie połączenia w celu przesyłu stru­mieniowego danych do podłączonego urządzenia Bluetooth™
Telefonowanie
Otwieranie telefonu
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację Phone (patrz
rozdział "Menu główne").
Widok klawiatury
1 2 3 4 5 6
910 8 711
W widoku klawiatury można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
Ogólne funkcje widoku telefonu:
1
Przejście do menu głównego
2
Przejście do widoku klawiatury
3
Przejście do spisu połączeń
4
Przejście do listy ulubionych
5
Przejście do książki telefonicznej
6
Status godziny/Bluetooth™
;
Otwieranie/zamykanie menu opcji (patrz rozdział
"Menu opcji")
Funkcje klawiatury:
7
Przycisk korygujący do kasowania wpisu
8
Klawiatura do wprowadzania numerów
9
Prz ycisk wyboru do wyboru wprowadzonego numeru
:
aktywowanie wybierania głosowego
21
Telefonowanie
Spis połączeń
1
W spisie połączeń można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Lista ostatnio wybranych numerów/kontaktów
z datą i godziną połączenia Dotknij nowy wpis, aby połączyć się z numerem/ kontaktem.
Książka telefoniczna i lista ulubionych
Wskazówka:
W książce telefonicznej można znaleźć wszystkie kontakty z książki telefonicznej telefonu komórko­wego. Na liście ulubionych można znaleźć tylko kontakty, które zostały wybrane przez użytkownika w książce telefonicznej urządzenia jako ulubione.
3
Wpisy listy kontaktów
Krótkie naciśnięcie: połączenie z numerem/kontak­tem lub wyświetlenie numeru (gdy dostępnych jest kilka numerów) Długie naciśnięcie (tylko w książce telefonicznej): dodawanie numeru/kontaktu do listy ulubionych
Menu opcji
W menu opcji można znaleźć następujące funkcje i usta­wienia:
Ustawienie Bluetooth: otwieranie ustawień
Bluetooth™ (patrz rozdział "Ustawienia Bluetooth™")
Lista urządzeń: otwieranie listy urządzeń Bluetooth
(patrz rozdział "Ustawienia Bluetooth™")
Synch. kontaktów: kopiowanie kontaktów z książki
telefonicznej telefonu komórkowego na urządzenie / aktualizacja na urządzeniu
Wskazówka:
Można automatycznie zsynchronizować książkę tele­foniczną urządzenia z książką telefoniczną telefonu komórkowego (patrz rozdział "Ustawienia systemo­we", opcja Bluetooth/Auto Phone Book Sync).
Połączenie przychodzące/wychodzące
2 13
W książce telefonicznej lub na liście ulubionych można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Menu literowe: przejście do wybranej litery począt-
kowej na liście kontaktów
2
Otwieranie klawiatury do wyszukiwania nazw na
liście kontaktów
22
3
W przypadku połączenia przychodzącego występują następujące funkcje i wskazania:
1
Przełączanie między wewnętrznym (INT) i zewnętrz-
nym (EXT) mikrofonem
2
Wyłączanie dźwięku mikrofonu
3
Obsługa połączenia/rozmowy:
[ ] odrzucanie połączenia (w przypadku połą-
czenia przychodzącego)
anulowanie połączenia (w przypadku połą-
czenia przychodzącego)
zakończenie rozmowy (w przypadku bieżącej
rozmowy)
[ ] przyjmowanie połączenia (w przypadku
połączenia przychodzącego)
2 145
4
Przełączanie rozmowy między urządzeniem i telefo-
nem komórkowym
5
Informacja o osobie dzwoniącej
– Nazwa kontaktu / numer osoby dzwoniącej (o ile
dostępne)
– Czas trwania rozmowy
Smartfon tryb mirror
W trybie mirror wyświetlacz smartfona zostaje odwzoro­wany na wyświetlaczu urządzenia. Umożliwia to korzy­stanie z wszystkich funkcji smartfona na ekranie dotyko­wym urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie bezpieczeństwa w ruchu drogowym wskutek korzystania z trybu mirror w czasie jazdy.
Korzystanie z trybu mirror w czasie jazdy może odwrócić uwagę użytkownika od sytuacji na drodze i spowodować poważne wypadki!
W czasie jazdy nie należy korzystać z tej funkcji. W celu użycia tej funkcji należy zatrzymać się w odpowiednim miejscu i obsługiwać urządzenie podczas postoju.
Wskazówki:
• Smartfona należy podłączać do urządzenia za pośrednictwem HDMI (za pomocą odpowiednie­go przewodu przyłączeniowego) i dodatkowo za pośrednictwem Bluetooth®.
• Odpowiedni przewód przyłączeniowy HDMI moż­na znaleźć w ofercie producenta smartfona.
• Nie wszystkie smartfony obsługują tryb mirror. Pod­stawowym wymogiem jest obsługa pro lu Blueto­oth HID (Human Interface Device) oraz wyjście MHL w przypadku smartfonów z systemem Android. Listę kompatybilnych smartfonów można znaleźć pod adresem www.blaupunkt.com.
Uruchamianie trybu mirror
쏅 Wybierz w menu głównym (ewentualnie w Aplikacje)
aplikację mirror Mode i potwierdź wskazówkę o bez-
pieczeństwie w ruchu drogowym. 쏅 Wybierz typ smartfona (Android/iPhone). 쏅 Postępuj zgodnie z wyświetlonymi wskazaniami.
Widok ekranu smartfona zostanie wyświetlony na
wyświetlaczu.
Smartfon tryb mirror | Nawigacja
Nawigacja
Wskazówka:
Dotyczy wyłącznie urządzeń z oprogramowaniem nawigacyjnym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie bezpieczeństwa w ruchu
drogowym spowodowane korzystaniem z
nawigacji.
Korzystanie z nawigacji w czasie jazdy może odwrócić uwagę użytkownika od sytuacji na drodze i spowodować poważne wypadki!
Podczas jazdy nie należy wprowadzać jakichkolwiek ustawień. W tym celu (np. w celu wprowadzenia adresu docelowego) należy zatrzymać się w odpowiednim miej­scu i obsługiwać urządzenie podczas postoju.
Wykorzystywane dane nawigacyjne mogą być niekom­pletne, nieaktualne lub z innych względów nieadekwat­ne do rzeczywistej organizacji ruchu. Podczas jazdy za­planowaną trasą należy zwracać uwagę na rzeczywistą organizację ruchu oraz na oznakowanie.
Ładowanie danych nawigacyjnych
Oprogramowanie nawigacyjne oraz dane mapy znajdują się na karcie microSD. Urządzenia z funkcją nawigacji są dostarczane z kartą microSD włożoną w odpowiednie gniazdo. Aby móc korzystać z nawigacji, do gniazda karty musi być włożona karta microSD.
Pobieranie danych mapy i opcji
Aby w momencie zakupu urządzenia zapewnić najnow­szy stan danych mapy, przez 30 dni po pierwszym loka­lizowaniu przez GPS istnieje możliwość jednorazowego i bezpłatnego pobrania aktualnych danych mapy na seryjną kartę microSD za pomocą programu Naviextras Toolbox (działającego wyłącznie pod kontrolą systemu Microsoft Windows® PC, do pobrania na stronie www. naviextras.com). W późniejszym czasie można stamtąd w każdej chwili pozyskiwać nowe dane map za odpłatno­ścią. Niektóre opcje lub funkcje oprogramowania nawi­gacyjnego są dostępne dopiero po nabyciu materiałów dodatkowych (np. TMC Pro/Pay TMC) w programie Navie­xtras Toolbox.
Ważna wskazówka:
W przypadku zagubienia lub uszkodzenia karty microSD wygasa powiązana z nią licencja na mapy nawigacyjne. W takim wypadku należy zakupić na nowo licencję wraz z nową kartą microSD.
23
Nawigacja
Uruchamianie nawigacji
쏅 Wybierz w menu głównym aplikację Nawigacja
(patrz rozdział „Menu główne“).
Pierwsze użycie
W przypadku pierwszego korzystania z nawigacji automatycznie uruchamiany jest kreator kon guracji. Za pomocą kreatora kon guracji można np. ustawić język nawigacji, zaakceptować lub odrzucić transmisję danych GPS oraz wprowadzić różne ustawienia podsta­wowe nawigacji.
Po wprowadzeniu i potwierdzeniu przez asystenta kon­ guracji żądanych ustawień otwiera się menu nawigacji (patrz następny akapit).
Menu nawigacji
1 2
67 5 34
W menu nawigacji można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Przejście do widoku mapy
2
Wprowadzanie/wybieranie celu (patrz akapit „Wpro-
wadzanie celu“)
3
Wyznaczanie trasy z możliwymi celami pośrednimi
wzgl. edycja/kasowanie zaplanowanej trasy (patrz akapit „Planowanie trasy“)
4
Otwieranie menu opcji dodatkowych (patrz akapit
„Dodatkowe opcje“)
5
Otwieranie menu ustawień nawigacji
6
Wyświetlanie komunikatów drogowych TMC
7
Zakończenie nawigacji
Wprowadzanie celu
1 2 3 4 5
7 6
W menu celu można znaleźć następujące funkcje i wska­zania:
1
Wyszukiwanie celu przy użyciu hasła. Hasłem może
być np. fragment nazwy ulicy, kategorii celów spe­cjalnych lub konkretnego celu specjalnego.
Wskazówka:
Cel jest wyszukiwany w otoczeniu danego miejsca (standardowo Twoja aktualna pozycja). Naciśnij na Zmiana, aby wybrać inne miejsce.
2
Wyszukiwanie adresu
3
Wyszukiwanie celu specjalnego
Opcje:
Szybkie wyszukiwanie: Wyświetlane są wszystkie cele specjalne w Twoim otoczeniu
Wyszukiwanie niestandardowe: Wyszukaj cele specjalne w danym mieście, w pobliżu lub – w przypadku zaplanowanej trasy – po drodze lub w pobliżu celu.
Stacje benzynowe, restauracje, parkingi lub miej­sca noclegowe w pobliżu aktualnej lokalizacji lub – w przypadku zaplanowanej trasy – po drodze lub w pobliżu celu.
4
Wyszukiwanie na mapie: Dotknij określonego punk-
tu na mapie, aby ustalić miejsce docelowe. Opcje wizualizacji mapy:
Przesuwanie: przemieszczanie fragmentu mapy
[ + ] / []: przybliżanie/oddalanie
[
]: powrót do widoku fragmentu mapy poka-
zującego aktualną pozycję użytkownika oraz jej otoczenie
5
Wybieranie celu z Ulubionych
6
Wybieranie celu z listy ostatnich celów
7
Bezpośredni dostęp do dwóch ostatnich celów
24
Nawigacja
Planowanie trasy
1 2 3
45
W menu trasy można znaleźć następujące funkcje i wska­zania:
1
Informacje o aktualnej trasie
2
Wyznaczanie trasy lub – w przypadku zaplanowanej
trasy – zmiana trasy
3
Wyświetlanie zaplanowanej trasy oraz informacji o
trasie w skorowidzu map Opcje wizualizacji mapy:
Przemieszczanie: przesuwanie fragmentu mapy
[ + ] / []: przybliżanie/oddalanie
[
]: Wyświetlanie całej trasy na fragmencie
mapy
4
Kasowanie zaplanowanej trasy
5
Unikanie określonych odcinków zaplanowanej trasy
Opcje:
Omijanie odcinków specjalnych: wykluczenie z zaplanowanej trasy odcinków specjalnych (np. określonych odcinków autostrad lub płat­nych dróg)
Omijanie zbliżających się odcinków trasy: wy­kluczenie z zaplanowanej trasy zbliżających się odcinków o długości do 50 km
Omijanie określonej drogi: wykluczenie z zapla­nowanej trasy określonej drogi
Przywracanie pierwotnej trasy: zezwolenie na przejazd wszystkimi wykluczonymi wcześniej odcinkami przy planowaniu trasy
Wprowadzanie danych za pośrednictwem klawiatury
W celu wprowadzenia tekstu lub cyfr na ekranie pojawia się klawiatura:
1 2
36 45
Klawiatura oferuje różne opcje:
1
Wyświetlanie wpisu
2
Kasowanie ostatniego wpisu
3
Wyświetlanie znaków specjalnych
4
Potwierdzanie wpisu
5
Wyświetlanie ustawień klawiatury
6
Zmiana wielkości liter
25
Nawigacja
Widoki mapy
Bez zaplanowanej trasy
1 2
356 4
W tym widoku mapy można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Numery domów w obrębie Twojej aktualnej pozycji
Wyświetlanie informacji GPS odnośnie aktualnej pozycji
2
Otwieranie menu szybkiego dostępu
Wskazówka:
Menu szybkiego dostępu umożliwia bezpośredni dostęp do określonych funkcji. Punkty menu szyb­kiego dostępu można zde niować samodzielnie (patrz akapit „Ustawienia nawigacji“, opcja Dopaso- wanie szybkiego dostępu).
3
Informacje o aktualnej pozycji, godzinie i statusie
pojazdu Otwieranie/zamykanie informacji
Wskazówka:
Wyświetlane informacje można wybrać samodziel­nie (patrz akapit „Ustawienia nawigacji“, opcja Usta- wienia wskazówek wizualnych).
4
Dotknij określonego punktu na mapie, aby określić
na mapie lokalizację docelową
5
Nazwa aktualnej ulicy
6
Otwieranie menu nawigacji
W przypadku zaplanowanej trasy
1 2
356 4
W tym widoku mapy można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Nazwa następnej ulicy na trasie
2
Otwieranie menu szybkiego dostępu
Wskazówka:
Menu szybkiego dostępu umożliwia bezpośredni dostęp do określonych funkcji. Punkty menu szyb­kiego dostępu można zde niować samodzielnie (patrz akapit „Ustawienia nawigacji“, opcja Dopaso- wanie szybkiego dostępu).
3
Informacje o aktualnej trasie i pozycji
Otwieranie/zamykanie informacji
Wskazówka:
Wyświetlane informacje można wybrać samodziel­nie (patrz akapit „Ustawienia nawigacji“, opcja Usta- wienia wskazówek wizualnych).
4
Dotknij określonego punktu na mapie, aby określić
na mapie lokalizację docelową
Wskazówka:
W przypadku już zaplanowanej trasy do dyspozycji są następujące opcje:
Zastąpienie dotychczasowego celu przez nowy cel.
Zaplanowanie nowego celu jako celu pośrednie­go danej trasy.
Zaplanowanie nowego celu jako ostatecznego celu danej trasy.
5
Nazwa aktualnej ulicy
6
Otwieranie menu nawigacji
26
Nawigacja
Określanie na mapie lokalizacji docelowej
21 3
4678 5
W tym widoku mapy można znaleźć następujące funkcje i wskazania:
1
Przełączanie widoku karty 2D/3D
2
Zmiana nakierowania mapy
3
Wyświetlanie adresu oraz informacji GPS odnośnie
aktualnej pozycji kursora
4
Tylko w widoku mapy 3D: zmiana nachylenia widoku
3D
5
Dotknij określonego punktu na mapie, aby ustawić
kursor w nowym położeniu
6
Przejmowanie aktualnej pozycji kursora jako celu
7
Wyświetlanie dodatkowych opcji:
Cele specjalne w pobliżu kursora
Zapisywanie jako pozycji w Ulubionych
Wyświetlanie pozycji kursora
8
Przybliżanie/Oddalanie
Ustawienia nawigacji
W menu ustawień nawigacji można znaleźć następujące funkcje i ustawienia:
Komunikaty audio i ostrzeżenia: ustawienia ko-
munikatów systemu nawigacyjnego i ostrzeżeń (np. przed limitami prędkości, miejscami szczegól­nie niebezpiecznymi (tzw, "czarnymi punktami" oraz terenami przyszkolnymi, jak również informujących o znakach drogowych, np. dotyczących zakrętów i skrzyżowań)
Dopasowanie szybkiego dostępu: zde niowanie
punktów menu szybkiego dostępu
Zarządzanie czasem jazdy (dotyczy tylko wersji
dla samochodów ciężarowych): de niowanie czasu jazdy i odpoczynku, jak również odpowiednich po­wiadomień
Ruch drogowy: dopasowanie ustawień TMC i za-
kresu stosowania wcześniejszych danych o ruchu (np. dotyczących statusu)
Ustawienia trasy: ustawienia dotyczące planowania
trasy (np. rodzaj pojazdu, tryb nawigacji, metoda planowania trasy i pomijane rodzaje dróg)
Pro le użytkownika: wybór lub zmiana nazwy
pro lu użytkownika
Wskazówka:
Pro l użytkownika jest oparty na indywidualnych ustawieniach. Możliwe jest utworzenie maksymalnie czterech różnych pro li. W przypadku wyboru inne­go pro lu aplikacja zostanie uruchomiona ponow­nie. Jeżeli dany pro l nie był dotychczas używany, podczas uruchamiania aplikacji włącza się asystent kon guracji.
Ustawienia mapy: ogólne ustawienia widoku mapy
Ustawienia wskazówek wizualnych: ustawienia
wyświetlania informacji w danym widoku mapy
Wyświetlanie: ustawienia animacji menu oraz trybu
dziennego i nocnego wyświetlania informacji
Regionalne: ustawienia języka programu oraz jed-
nostek i formatów
Rejestr podróży: ustawienia zapisu podróży i tras
Zapis protokołu: ustawienia zapisu i przekazywania
danych użytkownika i danych GPS
Asystent kon guracji: uruchamianie asystenta kon-
 guracji
Przywracanie ustawień standardowych: kasowa-
nie ustawień indywidualnych i przywrócenie usta­wień fabrycznych
Dodatkowe opcje
W menu dodatkowych opcji można znaleźć następujące funkcje i ustawienia:
Aktualizacje i dodatki: informacje o aktualizacjach
i dodatkach do aplikacji nawigacji
Wschód i zachód słońca: mapa świata z zaznacze-
niem linii rozgraniczającej dzień/noc oraz aktualnej pozycji
Rejestr podróży: wyświetlanie zapisanych podróży
i tras
Informacje krajowe: wyświetlanie informacji cha-
rakterystycznych dla danego kraju, np. na temat limitów prędkości oraz innych przepisów w ruchu drogowym
Pomoc: odtwarzanie wersji demonstracyjnej
zaplanowanej trasy do przykładowego miasta oraz wyświetlanie informacji o oprogramowaniu
27
Rear Seat Entertainment | Wyświetlanie urządzeń za pośrednictwem zewnętrznego monitora | Pilot zdalnego sterowania przy kierownicy
Funkcja Rear Seat Entertainment (RSE)
Urządzenie jest wyposażone w wyjścia audio i wideo dla tylnego obszaru pojazdu, do których można podłączyć dwa zewnętrzne monitory i np. gniazda typu Jack prze­znaczone do słuchawek.
W przypadku Rear Seat Entertainmant dostępne są następujące źródła:
Disc
USB RSE (z tyłu)
A/V In 1
A/V In 2 쏅 Wybierz żądane źródło w menu głównym i uruchom
odtwarzanie.
쏅 Wybierz w menu głównym (ewentualnie w Aplikacje)
aplikację Rear Zone.
쏅 W Rear Zone wybierz wcześniej uruchomione źródło.
Odtwarzanie ma miejsce również z tyłu pojazdu.
Wskazówka:
W przypadku odtwarzania RSE w menu głównym na­leży wybrać inne źródło dla przedniej części pojazdu. Odtwarzanie RSE pierwotnie wybranego źródła jest kontynuowane niezależnie.
쏅 Aby zakończyć RSE, wybierz ponownie aplikację Rear
Zone i dotknij Rear wył..
Wyświetlanie urządzeń za pośrednictwem zewnętrznego monitora
Jeśli pozycja montażowa urządzenia nie jest optymalna do śledzenia wskazań wyświetlacza (np. do korzystania z nawigacji), widok urządzenia można odtworzyć na ze­wnętrznym monitorze.
쏅 Wybierz w menu głównym (ewentualnie w Aplikacje)
aplikację Rear Zone.
W celu włączenia lub wyłączenia odtwarzania za pośred­nictwem zewnętrznego monitora,
쏅 dotknij Front Display.
Wskazówka:
Dopóki odtwarzanie jest włączone za pośrednic­twem zewnętrznego monitora nie można korzystać z funkcji Rear Seat Entertainment.
Pilot zdalnego sterowania przy kierownicy (SWC)
Za pomocą dostępnego pilota zdalnego sterowania przy kierownicy można obsługiwać maksymalnie 8 funkcji urządzenia. W tym celu należy przyporządkować wy­brane funkcje do przycisków pilota zdalnego sterowania przy kierownicy.
Wskazówka:
Funkcja SWC pracuje z analogowymi sygnałami ste­rowania (pasywna matryca oporu). W zależność od typu pojazdu ewentualnie wymagany jest dodatko­wy interfejs.
쏅 Wybierz w menu głównym (ewentualnie w Aplikacje)
aplikację SWC.
W pierwszym kroku można przyporządkować wybrane funkcje do 8 znaków zastępczych:
쏅 Wybierz znak zastępczy 1 - 8. 쏅 Wybierz funkcję dla tego znaku zastępczego.
Zajęty znak zastępczy jest oznaczony haczykiem. Wybrana funkcja jest oznaczona numerem znaku zastępczego.
쏅 Powtórz oba te dwa kroki dla każdej kolejnej funkcji,
którą chcesz przyporządkować do pilota zdalnego sterowania przy kierownicy.
W następnym kroku przyporządkuj zajęte znaki za­stępcze do przycisków pilota zdalnego sterowania przy kierownicy:
쏅 Dotknij [
Znak zastępczy 1 i przyporządkowana funkcja są wyświetlane.
쏅 Naciśnij przycisk na pilocie i przytrzymaj przez około
1 sekundę. Wyświetlona funkcja zostaje przyporządkowana do
wciśniętego przycisku.
쏅 Dotknij [
funkcję.
Wskazówka:
Dotknij [ ewentualnie ponownie ją przyporządkować.
].
], aby przyporządkować następną
], aby powrócić do poprzedniej funkcji i
28
WLAN | Przydatne informacje | Dane techniczne
WLAN
Urządzenie można połączyć z siecią za pośrednictwem WLAN. Dodatkowo urządzenie można wykorzystywać jako mobilny punkt WLAN-Hotspot.
Wskazówka:
Gdy urządzenie połączone jest z Internetem za po­średnictwem WLAN, można korzystać z usług i apli­kacji internetowych, np. wstępnie zainstalowanego sklepu App Store oraz z "przeglądarki" aplikacji. Obie można znaleźć w menu głównym pod "Aplikacje".
Nawiązywanie połączenia WLAN
쏅 W ustawieniach systemowych włącz WLAN (patrz
rozdział "Ustawienia systemowe", Punkt menu "WLAN").
쏅 W punkcie menu "WLAN" wybierz sieć WLAN, za po-
mocą której chcesz podłączyć urządzenie, i w razie potrzeby wpisz wymagane hasło.
Kon guracja mobilnego punktu WLAN-Hotspot
쏅 W ustawieniach systemowych wybierz punkt menu
"Bezprzewodowo i sieci".
쏅 Wybierz podmenu "Tethering i mobilny punkt Hot-
spot". 쏅 Włącz opcję "Mobilny punkt WLAN-Hotspot". 쏅 Wybierz punkt menu "WLAN-Hotspot", aby podać
identy kator sieci (SSID), protokół bezpieczeństwa i
hasło do punktu WLAN-Hotspot.
Przydatne informacje
Gwarancja
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawia­my gwarancję producenta. Produkty zakupione poza Unią Europejską podlegają gwarancji, która wystawiana jest przez nasze przedstawicielstwo w danym kraju. Wa­runki gwarancji znajdują się w internecie pod adresem www.blaupunkt.com.
Serwis
W przypadku konieczności skorzystania z usługi napra­wy, na stronie www.blaupunkt.com dostępne są infor­macje o partnerach serwisowych w danym kraju.
Dane techniczne
System operacyjny Android 4.1.1 Napięcie zasilające
Napięcie robocze: 10,5 – 14,4 V
Pobór prądu
Podczas pracy: < 10 A W trybie Fast Boot: ~ 12 mA 10 sek. po wyłączeniu: < 5 mA
Zmiany techniczne zastrzeżone!
29
Schemat połączeń
GPS ANTENNA
PIN PART B
1 Rear R+
2 Rear R-
3 Front R+
4 Front R-
5 Front L+
6 Front L-
7 Rear L+
8 Rear L-
HDMI
SWC
Black
REVERSE
Pink
PARKING
Orange
RADIO ANT
MICROPHONE
Black
Black
USB RSE
Black
USB3: MEDIA/3G/WIFI
USB2: MEDIA/3G/WIFI
Black
Black
Blue
Gray
Green
White
Purple
TMC
White
DAB BUS
(optional)
FRONT OUT R
(optional, 945 only)
FRONT OUT L
Red
White
1NC
PIN PART A
REAR OUT L
REAR OUT R
Red
White
ACC
2NC
3NC
4
5 P.ANT/CNT
(optional)
Blaupunkt Accessory
DAB+ Tuner Box 945
SUB WOOFER
REAR ZONE R
Red
Blue
Battery +12V
6 Illumination
7
8GND
REAR ZONE L
White
AV IN
Black
VIDEO OUT 1
CAMERA VIDEO
Yellow
Yellow
VIDEO OUT 2
Yellow
30
Microphone
WLAN-USB-Stick
Załącznik
Supported iPod/iPhone devices
Our product can support below listed iPod/iPhone gen­erations:
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4s
• iPhone 4
• iPod touch (5th generation)
• iPod nano (7th generation) "Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an elec­tronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod, iPhone respectively, and has been certi ed by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone may a ect wireless performance. iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
DivX®, DivX Certi ed® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under license. Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
This DivX Certi ed® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video. To play purchased DivX movies,  rst register your device at vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD section of your device setup menu. DivX Certi ed® devices have been tested for high-quality DivX® (.divx, .avi) video playback. When you see the DivX logo, you know you have the freedom to play your favorite DivX movies. DivX video can include advanced playback features such as multiple subtitle and audio tracks. Enjoy your favorite videos—from content you create to videos you discover online—with DivX Certi ed devices.
Windows® and Windows Media® are registered trademarks of the Microsoft Corporation in the U.S.A. and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trade­marks owned by Bluetooth SIG, Inc.
The Parrot trademarks and logo are registered trademarks of Parrot S.A.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
FCC Statement
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, in­cluding interference that may cause undesired operation.
2. Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to com­ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro­vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio fre­quency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turn­ing the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol­lowing measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dif­ferent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV techni­cian for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure lim­its set forth for an uncontrolled environment. This equip­ment should be installed and operated with minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body.
Industry Canada Statement
English: This device complies with Industry Canada
licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interfer­ence, including interference that may cause undesired operation of the device. Français : Le présent appareil est conforme aux CNR d'In­dustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
© 2015 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
31
09/15
Blaupunkt Technology GmbH
Robert-Bosch-Straße 200
D-31139 Hildesheim
http://www.blaupunkt.com
Loading...