Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de manejo
Instruções de serviço
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
3
2
1
4
5
6
8
7
14
151013
2
12
11
9
Elementy obsługi
1 Przycisk
do zdejmowania panelu obsługi
(Release-Panel)
2 Przycisk do włączania / wyłączania i
wyciszania (Mute) urządzenia.
3 Regulator głośności
4 Kieszeń CD
5 Wyświetlacz LCD
6 Blok przycisków ze strzałkami
7 Przycisk
do wysuwania płyty CD z urządzenia.
8 Przycisk ESC
Potwierdzenie punktu menu i powrót
do wyświetlacza poziomu głównego
MENU lub AUDIO.
9 Przycisk DIS
Krótkie naciśnięcie: Krótkie wyświetlenie alternatywnych wskazań wyświetlacza (np. godzina).
Długie naciśnięcie: Zmiana wskazań
wyświetlacza.
: Przycisk
MENU (OK)
Krótkie naciśnięcie: Wywołanie menu
dla ustawień.
Potwierdzenie wyboru menu (OK).
Długie naciśnięcie: Uruchomienie funkcji Scan.
; Przycisk AUDIO
do regulacji tonów niskich, wysokich,
funkcji Balance i Fader. Wybór ustawienia wstępnego korektora dźwięku.
Włączanie / wyłączanie X-BASS oraz
ustawianie.
< Blok przycisków 1 - 5
= Przycisk TRAF
Krótkie naciśnięcie: Włączanie / wyłączanie gotowości do odbioru komunikatów drogowych.
Długie naciśnięcie: Włączanie / wyłączanie funkcji komfortowej RDS.
> Przycisk SRC/
Krótkie naciśnięcie: Wybór źródła pomiędzy CD/MP3, zmieniarką CD (jeśli
podłączona) lub AUX.
Długie naciśnięcie: Krótkie wyświetlanie godziny.
? Przycisk BND/TS
Krótkie naciśnięcie: Wybór poziomu zapisu FM i zakresu fal MW i LW.
Długie naciśnięcie: Uruchomienie funkcji Travelstore.
POLSKI
245
Treść
O instrukcji ................................... 247
Dla własnego bezpieczeństwa ........ 248
Zakres dostawy ............................. 249
Zdejmowany panel obsługi .............249
Włączanie / wyłączanie ..................250
Ustawianie głośności ..................... 251
Tryb obsługi radia .......................... 253
Ustawianie odbiornika (Tuner) ....... 253
Włączanie trybu obsługi radia ........253
Funkcja komfortowa RDS ..............253
Wybieranie zakresu fal /
poziomu zapisu ........................... 254
Ustawianie stacji ..........................254
Ustawianie czułości wyszuki wania
stacji ..........................................255
Zapamiętywanie stacji .................. 255
Automatyczne zapamiętywanie
stacji (Travelstore) ...................... 255
Wywołanie zapamiętanej stacji ...... 255
Krótkie odsłuchiwanie odbieranych
stacji (SCAN) .............................. 255
Ustawianie czasu odsłuchu ............256
Typ programu (PTY) .................... 256
Optymalizowanie odbioru radia ......257
Komunikaty drogowe ..................... 258
Tryb CD ......................................... 259
Uruchamianie trybu CD................. 259
Wybieranie tytułu ........................ 259
Szybkie wybieranie tytułu ............. 260
Szybkie przewijanie (słyszalne) ..... 260
Losowe odtwarzanie tytułów (MIX) ..260
Odtwarzanie początku tytułów
Ta instrukcja zawiera ważne informacje potrzebne do łatwego i prawidłowego montażu i obsługi urządzenia.
•
Przeczytaj instrukcję starannie i w całości, zanim rozpoczniesz użytkowanie
urządzenia.
•
Przechowuj instrukcję w takim miejscu, aby w każdej chwili była dostępna
dla wszystkich użytkowników.
•
Przekazuj to urządzenie innym osobom
zawsze wraz z niniejszą instrukcją.
Poza tym przestrzegaj instrukcji urządzeń,
których używasz w połączeniu z tym urządzeniem.
Zastosowane symbole
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano
następujące symbole:
OSTROŻNIE!
Ostrzega przed promieniem laserowym
OSTROŻNIE!
Ostrzega przed uszkodzeniem napędu CD
Znak CE potwierdza zgodność z
wytycznymi UE.
Oznacza wykonywanie czynności
쏅
Oznacza wyliczanie
•
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do montażu i
pracy z 12 V napięciem pokładowym pojazdu i należy je zamontować w kieszeni zgodnej z normą DIN. Należy przestrzegać granic mocy podanych w danych technicznych.
Naprawy i ew. montaż zlecić fachowcowi.
Deklaracja zgodności
Blaupunkt GmbH oświadcza, że niniejsze
radio samochodowe spełnia podstawowe
wymagania oraz inne istotne przepisy i wytyczne 1999/5/WE.
Serwis
W niektórych krajach fi rma Blaupunkt oferuje serwis naprawczy i dostawczy.
Pod adresem www.blaupunkt.com możesz
sprawdzić, czy ten serwis znajduje się w
Twoim kraju.
Jeśli chcesz skorzystać z serwisu, możesz
zamówić serwis dostawczy do Twojego
urządzenia przez Internet.
Gwarancja
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej
wystawiamy gwarancję producenta.
Produkty zakupione poza Unią Europejską
podlegają gwarancji, która wystawiana jest
przez nasze przedstawicielstwo w danym
kraju.
Z warunkami gwarancji można zapoznać się
na stronie www.blaupunkt.com lub zamówić je pod wskazanym adresem:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
247
POLSKI
Dla własnego bezpieczeństwa
Dla własnego
bezpieczeństwa
To urządzenie
zgodnie z aktualnymi standardami rozwoju
techniki i ogólnie uznanymi zasadami bezpieczeństwa. Mimo to może dojść do niebezpiecznych sytuacji, jeśli nie przestrzega
się wskazówek bezpieczeństwa zawartych
w tej instrukcji.
Jeśli sam montujesz urządzenie
Urządzenie można zamontować samemu
tylko wówczas, jeśli posiada się doświadczenie w montażu radia samochodowego i
zna się na elektryce samochodowej. W tym
celu należy przestrzegać instrukcji montażowej zawartej na końcu tej instrukcji.
O tym musisz pamiętać!
klasy 1, który może uszkodzić wzrok.
Nie otwierać urządzenia ani nic w nim nie
zmieniać.
Podczas pracy
Obsługuj urządzenie tylko wówczas,
•
gdy pozwala na to sytuacja na drodze!
Zatrzymaj się w dogodnym miejscu, jeśli chcesz przeprowadzić większe ustawienia.
Zdejmuj i zakładaj panel obsługi wy-
•
łącznie podczas postoju pojazdu.
Zawsze nastawiaj radio na umiarko-
•
waną głośność, abyś mógł odbierać
akustyczne sygnały ostrzegawcze (np.
policję) i ochraniał swój słuch. Nie
wyprodukowane zostało
Niebezpieczeństwo!
W urządzeniu znajduje się laser
zwiększaj głośności, jeśli wybierasz
inne źródło dźwięku lub gdy zmieniarka
CD zmienia płytę. Wówczas urządzenie
zostaje na krótki czas całkowicie wyciszone.
Po pracy
•
Urządzenie bez panelu obsługi nie
przedstawia żadnej wartości dla złodzieja. Przy opuszczaniu samochodu
zawsze zabieraj ze sobą panel obsługi.
•
Podczas transportu zabezpiecz panel obsługi przed uderzeniami a styki
przed zanieczyszczeniami.
Wskazówki dotyczące
czyszczenia
Rozpuszczalniki, środki czyszczące oraz
ścierne, jak również spraye do czyszczenia
kokpitów i środki do pielęgnacji tworzyw
sztucznych mogą zawierać składniki, które
mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia.
•
Do czyszczenia urządzenia używaj tylko
suchej lub lekko zwilżonej ściereczki.
•
W razie potrzeby oczyścić styki panelu
obsługi za pomocą miękkiej ściereczki
nasączonej środkiem zawierającym alkohol.
Utylizowanie zużytego
urządzenia
(tylko kraje UE)
Zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego!
Do utylizacji urządzenia należy wykorzystać
dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu.
Korzystaj z wyposażenia dodatkowego dopuszczonego przez fi rmę Blaupunkt.
Zdalne sterowanie
Za pomocą sterowania przy kierownicy lub
ręcznego zdalnego sterowania można obsługiwać podstawowe funkcje urządzenia
w sposób bezpieczny i komfortowy.
Włączanie / wyłączanie urządzenia poprzez
zdalne sterowanie nie jest możliwe.
Jakie systemy do zdalnego sterowania
mogą być stosowane wraz z Twoim radiem, dowiesz się u swojego przedstawiciela Blaupunkt lub na stronie internetowej
www.blaupunkt.com.
Amplifi er
Można korzystać z wszystkich wzmacniaczy
oferowanych przez Blaupunkt i Velocity.
Zmieniarka CD (Changer)
Można podłączać następujące zmieniarki
CD fi rmy Blaupunkt:
CDC A 03, CDC A 08 i IDC A 09.
Zdejmowany panel obsługi
Zabezpieczenie przed kradzieżą
W celu zabezpieczenia przed kradzieżą nabyte przez Państwa urządzenie wyposażone
jest w zdejmowany panel obsługi (ReleasePanel). Bez panelu obsługi, urządzenie nie
przedstawia żadnej wartości dla złodzieja.
Aby zapobiec kradzieży, należy zdejmować
panel obsługi i zabierać każdorazowo przy
opuszczaniu pojazdu. Radzimy, aby nie pozostawiać go w pojeździe, nawet w niewidocznym miejscu.
Poręczna konstrukcja panelu umożliwia
jego prostą obsługę.
Wskazówki:
•
Nie dopuścić do upadku panelu obsługi na ziemię.
•
Nie wystawiać panelu obsługi na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innych źródeł emitujących
ciepło.
•
Unikać bezpośredniego kontaktu
styków panelu obsługi ze skórą. W
razie potrzeby oczyścić styki za pomocą niestrzępiącej się ściereczki,
nasączonej alkohol przemysłowym.
Zdejmowanie panelu obsługi
1
POLSKI
Naciśnij przycisk 1.
쏅
Blokada panelu obsługi zostaje zwolniona.
249
Zdejmowany panel obsługi Włączanie / wyłączanie
Wyciągaj panel obsługi z urządzenia
쏅
najpierw w kierunku do siebie, a następnie w lewo.
Urządzenie wyłączy się.
Wszystkie aktualne ustawienia zostają za-
pamiętane.
Wsunięta płyta CD pozostanie w urządze-
niu.
Zakładanie panelu obsługi
Nasuń panel obsługi od lewej do prawej
쏅
strony na prowadnicę w urządzeniu.
Dociśnij delikatnie lewą stronę panelu
쏅
obsługi, do momentu zatrzaśnięcia.
Wskazówka:
Przy zakładaniu panelu obsługi nie naciskać na wyświetlacz.
Jeśli w trakcie zdejmowania panelu obsługi
urządzenie było włączone, wówczas po założeniu panelu nastąpi automatyczne włączenie z zachowaniem ostatniego ustawienia (radio, CD, zmieniarka CD lub AUX).
Włączanie / wyłączanie
Włączanie / wyłączanie urządzenia może
odbywać się na różne sposoby:
Włączanie / wyłączanie za pomocą
stacyjki
Jeśli urządzenie jest prawidłowo połączone
ze stacyjką pojazdu i nie zostało wyłączone
przyciskiem 2, wówczas może być ono
włączane / wyłączane za pomocą stacyjki.
Włączanie / wyłączanie za pomocą
przycisku 2
Aby włączyć, naciśnij przycisk 2.
쏅
Aby wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj
쏅
przycisk 2 powyżej dwóch sekund.
Urządzenie wyłączy się.
Wskazówka:
W celu ochrony akumulatora pojazdu,
po odłączeniu zapłonu urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie
jednej godziny.
Włączanie z wsuwaniem CD
Jeśli urządzenie jest wyłączone a w czytniku nie znajduje się żadna płyta CD,
wsunąć płytę CD mit nadrukowaną
쏅
stroną do góry, bez dodatkowej siły
do czytnika 4, do momentu wyczucia
lekkiego oporu.
Płyta CD zostanie automatycznie wsunięta
do czytnika.
Wsuwanie płyty musi odbywać się swobodnie.
Urządzenie włączy się i rozpocznie się odtwarzanie płyty CD.
250
Włączanie / wyłączanie Ustawianie głośności
Wskazówka:
Jeśli w trakcie wsuwania płyty CD stacyjka pojazdu była wyłączona, wówczas należy najpierw włączyć urządzenie za pomocą przycisku 2, aby rozpocząć odtwarzanie płyty.
Włączanie / wyłączanie za pomocą
zdejmowanego panelu obsługi
Zdjąć panel obsługi.
쏅
Urządzenie wyłączy się.
Ponownie założyć panel obsługi.
쏅
Urządzenie zostanie włączone. Ostatnie
ustawienie radio, CD, zmieniarka CD lub
AUX zostanie aktywowane.
Ustawianie głośności
Poziom głośności regulowany jest w zakresie od 0 (wyłączenie) do 66 (maksimum).
Aby zwiększyć głośność,
naciśnij przycisk + 3.
쏅
Aby zmniejszyć głośność,
naciśnij przycisk – 3.
쏅
Ustawianie głośności przy
włączaniu
Wskazówka:
Urządzenie dysponuje funkcją Timeout (przedział czasowy).
Po naciśnięciu przycisku MENU : i
wybraniu polecenia menu, urządzenie
przełączy się z powrotem po ok. 8 sekundach od ostatniej aktywacji przycisku. Przeprowadzone ustawienia zostaną zapamiętane.
Głośność przy włączaniu jest regulowana.
쏅
Naciśnij przycisk MENU :.
쏅
Naciskaj przycisk
go, aż na wyświetlaczu pojawi się „ON
VOLUME“.
Ustaw głośność przy włączaniu za po-
쏅
mocą przycisków
Dla ułatwienia obsługi, zwiększanie i obniżanie poziomu głośności odbywa się z ustawionymi wcześniej parametrami.
W przypadku polecenia „LAST VOL” aktywowany będzie ostatnio ustawiony poziom
głośności.
lub 6 tak dłu-
6.
POLSKI
251
Ustawianie głośności
Wskazówka:
W celu ochrony słuchu, głośność przy
włączaniu ograniczona jest fabrycznie
do wartości „38”. Jeśli poziom głośności przed włączeniem był wyższy i
wybrane było ustawienie „LAST VOL”,
wówczas urządzenie włączy się ponownie z fabryczną wartością „38”.
Po przeprowadzeniu ustawień,
쏅
naciśnij dwukrotnie przycisk MENU
:.
Szybkie obniżanie głośności
(Mute)
Poziom głośności można szybko obniżyć do
ustawionej wcześniej wartości (Mute).
Naciśnij krótko przycisk 2.
쏅
Na wyświetlaczu pojawi się „MUTE”.
Wyłączanie wyciszenia
Aby aktywować ustawiony wcześniej poziom głośności,
ponownie naciśnij krótko przycisk 2.
쏅
Ustawianie poziomu wyciszenia
Poziom wyciszenia (Mute Level) jest regulowany.
쏅
Naciśnij przycisk MENU :.
쏅
Naciskaj przycisk
długo, aż na wyświetlaczu pojawi się
„MUTE LVL“.
Ustaw poziom wyciszenia za pomocą
쏅
przycisków
Po przeprowadzeniu ustawień,
naciśnij dwukrotnie przycisk MENU
쏅
:.
lub 6 tak
6.
Włączanie / wyłączanie sygnału
potwierdzenia
Jeśli przy niektórych funkcjach przycisk
zostanie przytrzymany powyżej 2 sekund,
np. w trakcie zapamiętywania stacji, wówczas włączy się krótki sygnał potwierdzenia
(beep). Sygnał potwierdzenia można włączyć lub wyłączyć.
Naciśnij przycisk MENU :.
쏅
Naciskaj przycisk
쏅
długo, aż na wyświetlaczu pojawi się
„BEEP ON“ lub „BEEP OFF“.
Włącz lub wyłącz sygnał za pomocą
쏅
przycisków
wyłączenie sygnału, „ON” jego włączenie.
Po przeprowadzeniu ustawień,
naciśnij przycisk MENU :.
쏅
lub 6 tak
6. „OFF” oznacza
Wyciszanie w trakcie obsługi
telefonu
Jeśli radio samochodowe połączone jest z
telefonem komórkowym, wówczas przy nawiązywaniu połączenia telefonicznego radioodtwarzacz zostanie wyciszony. W tym
celu, telefon komórkowy powinien być podłączony do radia samochodowego zgodnie
z opisem w instrukcji montażowej.
Na wyświetlaczu pojawi się „PHONE”.
252
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.